summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/qooxdoo/source/translation/de.po
blob: 5df48e3ba81e9ff11d902b7e5d8c92070cbea3b3 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
# German translations for SmokeTrace.
# Copyright (C) 2008 Tobias Oetiker
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SmokeTrace 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-13 14:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-31 08:50+0200\n"
"Last-Translator: oetiker <tobi@oetiker.ch>\n"
"Language-Team: German <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: source/class/Tr/Application.js:56
msgid ""
"SmokeTrace is part of the SmokePing suite created by Tobi Oetiker, Copyright "
"2008."
msgstr ""
"SmokeTrace ist Teil der SmokePing Suite, einem Produkt von Tobi Oetiker, "
"Copyright 2008."

#: source/class/Tr/ui/ActionButton.js:33 source/class/Tr/ui/TraceTable.js:24
msgid "Host"
msgstr "Host"

#: source/class/Tr/ui/ActionButton.js:47
msgid "Delay"
msgstr "Verzögerung"

#: source/class/Tr/ui/ActionButton.js:61
msgid "Rounds"
msgstr "Runden"

#: source/class/Tr/ui/ActionButton.js:152
msgid "Starting"
msgstr "Startet"

#: source/class/Tr/ui/ActionButton.js:163
msgid "Stopping"
msgstr "Stoppt"

#: source/class/Tr/ui/ActionButton.js:172
msgid "Go"
msgstr "Start"

#: source/class/Tr/ui/ActionButton.js:180
msgid "Stop"
msgstr "Stop"

#: source/class/Tr/ui/TraceTable.js:24
msgid "Hop"
msgstr "Sprung"

#: source/class/Tr/ui/TraceTable.js:24
msgid "Ip"
msgstr "Ip"

#: source/class/Tr/ui/TraceTable.js:25
msgid "Last [ms]"
msgstr "Letzte [ms]"

#: source/class/Tr/ui/TraceTable.js:25
msgid "Loss [%]"
msgstr "Verlust [%]"

#: source/class/Tr/ui/TraceTable.js:25
msgid "Sent"
msgstr "Gesendet"

#: source/class/Tr/ui/TraceTable.js:26
msgid "Avg [ms]"
msgstr "Durch [ms]"

#: source/class/Tr/ui/TraceTable.js:26
msgid "Best [ms]"
msgstr "Oben [ms]"

#: source/class/Tr/ui/TraceTable.js:26
msgid "StDev [ms]"
msgstr "StdAbw [ms]"

#: source/class/Tr/ui/TraceTable.js:26
msgid "Worst [ms]"
msgstr "Unten [ms]"