diff options
author | Rasmus Steinke <rasi@xssn.at> | 2012-08-11 02:40:34 +0200 |
---|---|---|
committer | Rasmus Steinke <rasi@xssn.at> | 2012-08-11 02:40:34 +0200 |
commit | f140a1642ebfde198946ad6760c1003c1cb9a8c3 (patch) | |
tree | 7538aa90092f99c661ec3abb4a69944767315dc5 /bin/jdownloader/jd/languages/hu.loc | |
parent | e3fd45703267ce67d8b1e1fb53a4a1b4ccda551e (diff) | |
download | dotfiles-f140a1642ebfde198946ad6760c1003c1cb9a8c3.tar.gz dotfiles-f140a1642ebfde198946ad6760c1003c1cb9a8c3.tar.xz |
scripts
Diffstat (limited to 'bin/jdownloader/jd/languages/hu.loc')
-rw-r--r-- | bin/jdownloader/jd/languages/hu.loc | 1494 |
1 files changed, 1494 insertions, 0 deletions
diff --git a/bin/jdownloader/jd/languages/hu.loc b/bin/jdownloader/jd/languages/hu.loc new file mode 100644 index 0000000..9f952ed --- /dev/null +++ b/bin/jdownloader/jd/languages/hu.loc @@ -0,0 +1,1494 @@ +action.customize.addsetting.ask = Adja meg az új beállítás nevét: +action.customize.addsetting.tooltip = Új beállítás hozzáadása +action.customize.removesetting.ask = Törli a kijelölt beállítás(ok)at? (%s fiók(ok)) +action.customize.removesetting.tooltip = Kijelölt beállítás(ok) eltávolítása +action.downloadview.movedown.tooltip = Mozgatás lefelé +action.downloadview.movetobottom.tooltip = Mozgatás a legalulra +action.downloadview.movetotop.tooltip = Mozgatás a legfelülre +action.downloadview.moveup.tooltip = Mozgatás felfelé +action.opendlfolder.tooltip = Alapértelmezett letöltési mappa megnyitása +action.premiumview.addacc.tooltip = Új fiók hozzáadása +action.premiumview.removeacc.accs = %s fiók(ok) +action.premiumview.removeacc.ask = Kiválasztott eltávolítása +action.premiumview.removeacc.tooltip = Kiválasztott fiók(ok) eltávolítása +addons.jdshutdown.statusmessage.disabled = JDownloader bezárásakor a gép NEM kapcsol ki! +addons.jdshutdown.statusmessage.enabled = JDownloader bezárásakor a gép kikapcsolása minden letöltés után! +ballon.download.connectionlost.message = <b>%s<b><hr>Nincs kapcsolat +ballon.download.error.title = Hiba +ballon.download.failed.message = <b>%s<b><hr>nem sikerült +ballon.download.fatalerror.message = <b>%s<b><hr>Végzetes beépülő-hiba +ballon.download.finished.started = A letöltés megkezdődött +ballon.download.finished.stopped = A letöltés befejeződött +ballon.download.fnf.message = <b>%s<b><hr>Nincs meg a fájl +ballon.download.plugindefect.message = <b>%s<b><hr>Plugin hiba +ballon.download.successfull.message = <b>%s<b><hr>sikeresen befejeződött +ballon.download.successfull.title = Letöltés +ballon.download.title = Letöltés +config.container.defaultname = Általános +container.message.comment = Megjegyzés +container.message.created = Készítette +container.message.password = Jelszó +container.message.title = LetöltésiLinkDoboz betöltése +container.message.uploaded = Csak most! Csak Neked! Csak tőlük: +controller.packages.defaultname = Mindenféle +controller.status.agb_tos = Felhasználási feltételek/AGB/TOS nincsenek aláírva +controller.status.connectionproblems = A kapcsolat elveszett +controller.status.containererror = Doboz hiba +controller.status.fileexists.overwritefailed = Felülírási hiba +controller.status.fileexists.skip = A fájl már létezik +controller.status.pluindefekt = Plugin hiba (dátum) +controller.status.tempunavailable = Jelenleg nem elérhető +convert.dialog.chooseformat = Válassz dátum formátumot +convert.dialog.forcekeep = Kényszerített folytatás +convert.dialog.keepformat = Használd ez a formátumot +convert.dialog.staykeepingformat = Használjon előnyben részesített formátumot +convert.dialog.toppriority = Előnyben részesített formátum +convert.progress.convertingto = konvertálás +convert.progress.unknownintype = Ismeretlen formátum +decrypter.invalidaccount = Nem találtam érvényes fiókot +decrypter.unknownerror = Ismeretlen hiba +decrypter.wrongcaptcha = Érvénytelen képkód (captcha) +decrypter.wrongpassword = Hibás jelszó +dialogs.premiumstatus.global.message = Biztosan le szeretnéd tiltani mindegyik prémium fiókot? +dialogs.premiumstatus.global.title = Prémium letiltása? +download.chunks.connection = Kapcsolat +download.connection.idle = Tétlen +download.connection.normal = Letöltés +download.error.message.connectioncopyerror = Nem sikerült klónozni a kapcsolatot +download.error.message.incomplete = Letöltés nem teljes +download.error.message.iopermissions = Nincs engedély a merevlemezre íráshoz +download.error.message.localio = A %s fájl nem írható +download.error.message.outofmemory = Túl kevés a memória a letöltéshez +download.error.message.rangeheaderparseerror = Váratlan tartomány-fejléc formátum: +download.error.message.rangeheaders = A szerver nemtámogatja a nagy fájlokat +download.error.message.unavailable = A szolgáltatás átmenetileg nem érhető el +download.system.waitforconnection = Jelenegi %s/%s kapcsolatok... várakozás +downloadlink.status.error.agb_not_signed = A felhasználási feltételek (TOS) nincsenek aláírva +downloadlink.status.error.captcha_wrong = Képkód hiba +downloadlink.status.error.defect = Lejárt plugin +downloadlink.status.error.download_limit = Letöltési limit elérve +downloadlink.status.error.downloadfailed = Letöltési hiba +downloadlink.status.error.fatal = Teljes hiba +downloadlink.status.error.file_exists = A fájl már létezik +downloadlink.status.error.file_not_found = Fájl nem található +downloadlink.status.error.hoster_temp_unavailable = Erről a szerverről a letöltés jelen pillanatban nem lehetséges +downloadlink.status.error.no_connection = Nincs kapcsolat +downloadlink.status.error.no_plugin_available = Nincsen beépülő +downloadlink.status.error.post_process = Feldolgozási hiba +downloadlink.status.error.premium = Prémium hiba +downloadlink.status.error.retry = Ismeretlen hiba, újrapróbálkozás +downloadlink.status.error.temp_unavailable = Jelenleg nem elérhető +downloadlink.status.error_unexpected = Váratlan hiba +downloadlink.status.incomplete = Nem teljes +downloadlink.status.waitinguserio = Felhasználói beavatkozásra vár +easycaptcha.add = hozzáadás +easycaptcha.addbackgroundimagedialog.deletecolor = Szín törlése +easycaptcha.addbackgroundimagedialog.generate = Háttérszűrő generálása +easycaptcha.addbackgroundimagedialog.imagepreview = Előnézet +easycaptcha.addbackgroundimagedialog.loadimage = Háttérkép betöltése +easycaptcha.addbackgroundimagedialog.title = Háttérkép hozzáadása +easycaptcha.back = vissza +easycaptcha.background = háttér +easycaptcha.backgroundimagetrainer.saveandexit = Metnés és Kilépés +easycaptcha.backgroundimagetrainer.title = Háttérkép előnézet +easycaptcha.color = Szín +easycaptcha.colorcrainer.title = Szín előnézet +easycaptcha.finished = kész +easycaptcha.foreground = előtér +easycaptcha.images = Képek: +easycaptcha.labeled = Címkézett: +easycaptcha.loadcaptchas = Képkódok (captchak) betöltése +easycaptcha.loadcaptchas.clickoncaptcha = kattintson a képkódra +easycaptcha.loadcaptchas.followlinks = hagyományos linkek követése (nagyon lassú) +easycaptcha.loadcaptchas.howmuch = Mennyi képkódra (captcha) van szükséged +easycaptcha.loadcaptchas.link = Link +easycaptcha.loadcaptchas.loaddirect = Direkt betöltés, ha lehetséges (nagyon gyors) +easycaptcha.loadcaptchas.loadimages = képek betöltése, várj egy kicsit +easycaptcha.loadcaptchas.threaded = többszálú képletöltés (nagyon gyors) +easycaptcha.loadcaptchas.title = Képkódok (captchak) betöltése +easycaptcha.mask = Maszk: +easycaptcha.needcaptchas = Szükséged van képkódokra (captchakra)! +easycaptcha.opencaptchafolder = Képkódokat tartalmazó mappa megnyitása +easycaptcha.orginal = Eredeti: +easycaptcha.remove = eltávolít +easycaptcha.settings = Beállítások: +easycaptcha.threshold = Küszöb: +easycaptcha.tool.btn.background = Hátterek eltávolítása +easycaptcha.tool.btn.colortrainer = Színek előnézete +easycaptcha.tool.btn.letterdb = Karakterek adatbázisa +easycaptcha.tool.btn.loadcaptchas = Képkódok (captchak) betöltése +easycaptcha.tool.btn.train = Betanítás +easycaptcha.tool.continuelastsession = Utolsó munkamenet folytatása +easycaptcha.tool.createmethode = Módszer létrehozása +easycaptcha.tool.loadmethode = Módszer betöltése +easycaptcha.tool.maxletternum = Karakterek maximális száma +easycaptcha.tool.mothodedialog.selectmethode = módszer kiválasztása +easycaptcha.tool.mothodedialog.title = EasyCaptcha módszerek +easycaptcha.tool.title = EasyCaptcha +easycaptcha.tool.warning.hostnamemissing = a hosztnév hiányzik +exceptions.browserexception.alreadyexists = A fájl már létezik +exceptions.browserexception.badrequest = Hibás kérés: %s(%s) +exceptions.browserexception.chunkcopyerror.badrequest = Váratlan másolási hiba +exceptions.browserexception.couldnotrenam = Kimeneti fájlt nem lehet átnevezni +exceptions.browserexception.rangeerror = Óriásfájl hiba +exceptions.browserexception.redirecterror = Váratlan óriásfájl-másolási hiba: átirányítás +gui.accountcontroller.globpremdisabled = A prémium fiókok le lettek tiltva!<br/>Kattints <a href='http://jdownloader.org/knowledge/wiki/gui/premiummenu'>ide</a> segítségért! +gui.addurls.progress = % s webcím(ek) elemzése +gui.addurls.progress.found = % s webcím(ek) elemzése. %s találat +gui.addurls.progress.get = % s webcím(ek) elemzése. %s lekérése +gui.askname = Mi a neved? +gui.autostart = A letöltések néhány másodperc múlva automatikusan indulnak... +gui.backup.finished = Linkek listája sikeresen mentve! +gui.ballon.accountmanager.title = Fiókmenedzser +gui.balloon.backup.title = Biztonsági mentés +gui.btn_abort = Megszakítás +gui.btn_cancel = Mégsem +gui.btn_close = Bezárás +gui.btn_continue = Folytatás +gui.btn_help = Segítség +gui.btn_no = Nem +gui.btn_ok = OK +gui.btn_save = Mentés +gui.btn_select = Kiválaszt +gui.btn_settings = Beállítások +gui.btn_start = Start +gui.btn_yes = Igen +gui.captchawindow.askforinput = Üsd be a képkódot (captcha) +gui.cnl.install.error.message = A Click'n'Load telepítése nem sikerült, próbálja a következőket:\r\n * Indítsa a JDownloader programot Adminisztrátorként.\r\n * Próbálja a %s fájlt egyedül futtatni.\r\n * Beállítások-> Általános -> Click'n'Load -> [Install].\r\n Bővebb információért látogassa meg a http://jdownloader.org/click-n-load oldalt. +gui.cnl.install.error.title = Click'n'Load telepítése +gui.cnl.install.text = A Click'n'Load segítségével egyszerűen adhat linkeket a JDownloader-hez.\r\n Telepítéshez a program a Windows beállításait módosítja.\r\n A módosítások végrehajtásához azokat engedélyeznie kell! +gui.cnl.install.title = Click'n'Load telepítése +gui.column_agbchecked = Elfogadva +gui.column_coder = Kódoló +gui.column_host = Szerver +gui.column_needs = Szükséges +gui.column_plugin = Plugin +gui.column_premium = Prémium +gui.column_settings = Beállításaok +gui.column_status = Aktiválás +gui.column_useplugin = Plugin használata +gui.column_version = Verzió +gui.component.textarea.context.delete = Törlés +gui.component.textarea.context.paste = Beillesztés +gui.config.captcha.jac_disable = Automata képkód (captcha) tiltása +gui.config.captcha.settings = Képkódok beállításai +gui.config.captcha.train.level = Képkód jelzőküszöb +gui.config.captcha.train.show_timeout = Képkód ablak visszaszámlás +gui.config.download.autoresume = Megengeded újracsatlakozáskor, hogy összefoglaló letöltéseket szakítson félbe? +gui.config.download.buffersize2 = Max. bufferméret [KB] +gui.config.download.crc = Amikor lehet, SFV/CRC ellenőrzés +gui.config.download.download.tab = Letöltések felügyelete +gui.config.download.ipcheck = Újracsatlakozási IP-ellenőrzés +gui.config.download.ipcheck.balance = Egyszerűsített IP-ellenőrzés +gui.config.download.ipcheck.externalinterval2 = Külső IP-ellenőrzési időszak [min] +gui.config.download.ipcheck.mask = Engedélyezett IP-k +gui.config.download.ipcheck.regex = IP-szűrő RegEx +gui.config.download.ipcheck.website = Online IP-ellenőrzés +gui.config.download.network.extended = Haladó beállítások +gui.config.download.network.tab = Internet és hálozat beállítások +gui.config.download.pausespeed = Szüneteltetés esetén a sebesség [kb/s] +gui.config.download.preferreconnect = Ne indítsa el az új linkeket, újracsatlakozást kér +gui.config.download.proxy = Proxy beállításai +gui.config.download.proxy.host = Szerver/IP +gui.config.download.proxy.pass = Jelszó (opcionális) +gui.config.download.proxy.port = Port +gui.config.download.proxy.user = Név (opcionális) +gui.config.download.simultan_downloads_per_host = Max. egyidejű letöltés szerverenként (0 = nincs korlátozva) +gui.config.download.socks.host = Szerver/IP +gui.config.download.socks.port = Port +gui.config.download.startdownloadsonstartup = Letöltések indítása a program indulásakor +gui.config.download.timeout = Időtúllépés és megszakadt kapcsolat +gui.config.download.timeout.connect = Időtúllépés csatlakoztatása (kérésre) (mp) +gui.config.download.timeout.read = Olvasási időtúllépés (mp) +gui.config.download.use_proxy = Proxy használata +gui.config.download.use_socks = Socks-Proxy használata +gui.config.download.write = Fájl írás +gui.config.general.changelog.auto = Változások megtekintése a frissítés után +gui.config.general.cnl = Click'n'Load +gui.config.general.cnl.install = Telepítés +gui.config.general.cnl.install.long = Click'n'Load telepítése (rendszergazdai jogok szükségesek!) +gui.config.general.cnl.uninstall = Eltávolítás +gui.config.general.cnl.uninstall.long = Click'n'Load eltávolítása (rendszergazdai jogok szükségesek!) +gui.config.general.createsubfolders = Csomagnevet is beleértve hoz létre almappát (ha lehetséges) +gui.config.general.createsubfoldersbefore = Almappa létrehozása a linkek hozzáadása után +gui.config.general.downloaddirectory = Letöltési mappa +gui.config.general.loggerlevel = Naplózási szint +gui.config.general.logging = Naplózás +gui.config.general.todowithdownloads = Kész letöltés-ek törlése: +gui.config.general.todowithdownloads.atstart = Indításkor +gui.config.general.todowithdownloads.immediate = Azonnal +gui.config.general.todowithdownloads.never = Soha +gui.config.general.todowithdownloads.packageready = Amikor a csomag kész +gui.config.general.update = Frissítés +gui.config.general.webupdate.auto = Frissítés: automatikussan indul! +gui.config.general.webupdate.disable2 = Ne értesítsen a fontos frissítésekről +gui.config.gui.barrierfree = Akadálymentes (gyengénlátók számára) +gui.config.gui.browser = Böngésző +gui.config.gui.container = Konténer (RSDF,DLC,CCF..) +gui.config.gui.custom_browser = Böngésző útvonal +gui.config.gui.custom_browser_param = Paraméter %url (egy paraméter soronként) +gui.config.gui.decoration = Ablak-effekt engedélyezése +gui.config.gui.feel = Téma +gui.config.gui.font size = Betűméret [%] +gui.config.gui.inputtimeout = Beviteli ablakok időkerete +gui.config.gui.language = Nyelv +gui.config.gui.languagefileinfo2 = A jelenlegi nyelvi fájl: %s +gui.config.gui.linggrabber = Linkgyűjtő +gui.config.gui.linggrabber.ignorelist = Linkszűrő +gui.config.gui.linkgrabber = Linkgyűjtő +gui.config.gui.look.tab = Megjelenés és Téma +gui.config.gui.performance = Teljesítmény +gui.config.gui.plaf = Stílus (újraindításkor lép életbe) +gui.config.gui.resetdialogs.message = Párbeszédablak informácói visszaállítva. +gui.config.gui.resetdialogs.short = Visszaállítás +gui.config.gui.resetdialogs2 = Párbeszédablak informácók visszaállítása +gui.config.gui.show_speed_graph = Sebességjelző mutatása +gui.config.gui.show_speed_graph_window = Sebességjelző időegysége (mp) +gui.config.gui.showballoon = Buborék információk mutatása +gui.config.gui.showsplash = Nyitóképernyő letiltása +gui.config.gui.speedmeter = Sebességjelző +gui.config.gui.testcontainer.error = Böngésző indítása nem sikerült: %s +gui.config.gui.testcontainer.long = Böngésző indítása teszt céljából +gui.config.gui.testcontainer.message = A JDownloader megpróbálja megnyitni a http://jdownloader.org weboldalt. +gui.config.gui.testcontainer.short = Böngésző indítása +gui.config.gui.theme = Téma +gui.config.gui.use_custom_browser = Más böngésző használata +gui.config.gui.view = Kinézet +gui.config.hjsplit.overwrite = Létező fájlok felülírása +gui.config.hjsplit.remove_merged = Archívum törlése egyesítés után +gui.config.httpliveheader.password = Jelszó +gui.config.httpliveheader.routerip = Router IP +gui.config.httpliveheader.script = Újrakapcsolódási parancs +gui.config.httpliveheader.user = Felhasználó +gui.config.jac.column.author = Szerző +gui.config.jac.extern = Külső módszer +gui.config.jdrr.infolable = <span color="#4682B4"> Ellenőrizze routere IP címét, majd nyomja meg a Start/indítás-t <br> Böngészőablak nyílik a router eléréséhez <br> Újrakapcsolódás megállítás és mentés után. <br> Bővebb információkat </span> <a href="http://jdownloader.org/knowledge/wiki/reconnect/reconnect-recorder"> ide kattintva talál</a> +gui.config.jdrr.popup.title = JDRR felugró ablak +gui.config.jdrr.reconnectfaild = Újracsatlakozási hiba +gui.config.jdrr.savereconnect = Újracsatlakozás sikeres. Mentés most? +gui.config.jdrr.status.title = Rögzítés állapota +gui.config.jdrr.success = Sikeres! +gui.config.jdrr.title = Újracsatlakozás rögzítése +gui.config.jdshutdown.forceshutdown = Kényszerített kikapcsolás (nem minden operációs rendszer támogatja) +gui.config.jdshutdown.hibernate = Hibernálás (nem minden operációs rendszer támogatja) +gui.config.jdshutdown.mode = Mód: +gui.config.jdshutdown.shutdown = Leállítás +gui.config.jdshutdown.standby = Készenlét (nem minden operációs rendszer támogatja) +gui.config.linkgrabber.cnl2 = Click'n'Load támogatás engedélyezése +gui.config.linkgrabber.controlposition = Linkgyűjtő gombjait a táblázat fölé +gui.config.linkgrabber.infopanel.onlinkgrab = Info megjelenítése a linkgyűjtőben +gui.config.linkgrabber.iognorelist = A linkszűrő hagyományos kifejezések alapján végez szűrést. +gui.config.linkgrabber.onlincheck = Link információi és elérhetőségének ellenőrzése +gui.config.liveheader.autoconfig = Router automatikus beállítása +gui.config.liveheader.btnfindip = Router IP keresése +gui.config.liveheader.dialog.importrouter = Router importálása +gui.config.liveheader.password = Jelszó +gui.config.liveheader.progress.message = A JDownloader megpróbálja megkeresni a router beállításait +gui.config.liveheader.recorder = Újrakapcsolódási parancs létrehozása +gui.config.liveheader.routerip = Router IP +gui.config.liveheader.script = HTTP +gui.config.liveheader.selectrouter = Router kiválasztása +gui.config.liveheader.user = Azonosító +gui.config.liveheader.warning.nocurlconvert = JDownloader nem tudja konvertálni a CURL-t. Kérjen támogatást a JD csapatától! +gui.config.liveheader.warning.notfound = A JDownloader nem tudja észlelni a router beállításait. +gui.config.liveheader.warning.upnpinactive = Kapcsolja be a router UPnP támogatását! <br><a href=\"http://%s\">Router beállításai</a><br><a href=\"http://jdownloader.org/knowledge/wiki/reconnect/upnp\">Wiki szócikk: roterek UPnP beállítása</a><br>Ha kész van, nyomjon OK-t, ha nem sikerült, kattintson a Mégsem gombra! +gui.config.liveheader.warning.yourrouter = Te egy +gui.config.reconnect.selectrouter = Router keresése +gui.config.reconnect.selectrouter.example = pl.: 3Com ADSL +gui.config.reconnect.shared = Általános újrakapcsolódási beállítások +gui.config.reconnect.showcase.currentip = Aktuális IP cím +gui.config.reconnect.showcase.lastip = Újrakapcsolódás előtti IP cím +gui.config.reconnect.showcase.message.none = Még nem került vizsgálatra +gui.config.reconnect.showcase.reconnect = IP megváltoztatása +gui.config.reconnect.showcase.time = Újracsatlakozás ideje +gui.config.reconnect.test = Bemutató +gui.config.reloadcontainer = Letöltési doboz frissítése +gui.config.routeripfinder.featchip = Router-IP keresése +gui.config.routeripfinder.notfound = Nem található a router elérési útja +gui.config.routeripfinder.ready = IP alálat: %s +gui.config.routeripfinder.status.collectingrouterinfo = Router információinak lekérése... +gui.config.routeripfinder.status.downloadlingsimilarmethods = Hasonló módszerek letöltése a routerhez... +gui.config.routeripfinder.status.searchingforupnp = UPnP keresése... +gui.config.routeripfinder.status.sortingmethods = Módszerek rendezése... +gui.config.routeripfinder.status.testingrouter = Router tesztelése +gui.config.routeripfinder.status.testingupnp = UPnP tesztelése... +gui.config.showcontaineronloadinfo = Részletes dobozinformációk mutatása betöltéskor +gui.config.unrar.ask_path = Kérje az ismeretlen jelszavakat? +gui.config.unrar.cmd = Kicsomagolási parancs +gui.config.unrar.deep_extract = Többszörös kicsomagolás +gui.config.unrar.overwrite = Létező fájl felülírása +gui.config.unrar.path = Kicsomagolás ide +gui.config.unrar.remove_after_extract = Archívum törlése kicsomagolás után +gui.config.unrar.remove_infofile = Infó fájl törlése kicsomagolás után +gui.config.unrar.subpath = Al-útvonal +gui.config.unrar.subpath_minnum = Al-útvonal használata csak akkor, ha az archívum több fájlt tartalmaz, mint x darab +gui.config.unrar.use_extractto = Egyéni kicsomagolási útvonal +gui.config.unrar.use_subpath = Al-útvonal használat +gui.dialog.addurl.message = Link(ek) hozzáadása. A JDownloader a jövőben betölti és elemzi a linkeket. +gui.dialog.addurl.okoption_parse = Link(ek) elemzése +gui.dialog.addurl.title = Link(ek) hozzáadása +gui.dialog.countdown.tooltip = A párbeszédablak bezárja önmagát, kattintson ide a visszaszámlálás megállításához +gui.dialog.deepdecrypt.message = A JDownloader itt talált valamit: %s\r\n-------------------------------\r\nJDownloader betölti az oldalt további linkeket keresve. +gui.dialog.deepdecrypt.title = Mélységi dekódolás? +gui.dialogs.agb_tos.agbaccepted = Elfogadom a szolgáltatás felhasználási feltételeit +gui.dialogs.agb_tos.description = A %s felhasználási feltételekit nem olvasták és nem fogadták el. +gui.dialogs.agb_tos.readagb = Olvasd el a %s felhasználási feltételeit! +gui.dialogs.agb_tos.title = Felhasználási feltételeket nem fogadták el +gui.dialogs.dontshowthisagain = Ne mutassa újra +gui.dialogs.message.title = Üzenet +gui.dialogs.progress.title = Feldolgozás alatt... Kis türelmet +gui.download.create_connection = Kapcsolódás... +gui.download.filesize_unknown = (Fájlméret ismeretlen) +gui.download.onlinecheckfailed = [Nem elérhető] +gui.download.waittime_status2 = Várakozás %s +gui.downloadlink.aborted = [Megszakítva] +gui.downloadlink.errorpostprocess3 = [konvertálási hiba] +gui.downloadlink.hostertempunavail = [letöltés jelenleg nem lehetséges] +gui.downloadlink.hosterwaittime = [Várakozás új IP-re] +gui.downloadlink.plugindisabled = [Plugin letiltva] +gui.downloadlist.delete = Kiválasztott linkek törlése ? +gui.downloadlist.delete.size_packagev2 = %s darab link +gui.downloadlist.reset = Leállitja a kiválasztott letöltéseket? (Figyelem: a fájl(ok) törlésre kerülnek!) +gui.downloadstop = Jelenlegi letöltések megállítása... +gui.downloadview.statustext.jac = Képkód (captcha) felismerése +gui.eta = Fennmaradó idő +gui.fengshuiconfig.routerip = Router-IP +gui.filechooser.loaddlc = DLC-fájl betöltése +gui.fileinfopanel.link = Letöltési link +gui.fileinfopanel.linktab.chunks = Darabok +gui.fileinfopanel.linktab.comment = Megjegyzés +gui.fileinfopanel.linktab.eta = Fennmaradó idő: %s mm:ss +gui.fileinfopanel.linktab.eta2 = Fennmaradó idő: %s +gui.fileinfopanel.linktab.name = Linknév +gui.fileinfopanel.linktab.password = Jelszó +gui.fileinfopanel.linktab.saveto = Mentés másként +gui.fileinfopanel.linktab.speed = Sebesség: %s/s +gui.fileinfopanel.linktab.status = Állapot +gui.fileinfopanel.linktab.url = URL +gui.fileinfopanel.packagetab = Csomag +gui.fileinfopanel.packagetab.chb.extractafterdownload = Kicsomagolás +gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.comment = Megjegyzés +gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.name = Csomag neve +gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.password = Archívum jelszava +gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.password2 = Archívum jelszava (automatikus) +gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.saveto = Mentés másként +gui.installer.kikin.agree2 = <b><a href="http://jdownloader.org/kikin">Mi a Kikin?</a> <br/A kikin ingyenes és automatikusan működik.<br>Igen, szeretném telepíteni a kikint, és elfogadom a <a href="http://www.kikin.com/terms-of-service">Felhasználási Feltételeket</a> és za <a href="http://www.kikin.com/privacy-policy">Adatfelhasználási Feltételket</a></b> +gui.installer.kikin.cancel = Mégsem +gui.installer.kikin.message = Ingyenes! Tedd személyessé a kereséseid +gui.installer.kikin.ok = Tovább +gui.installer.kikin.title = Kikin telepítő +gui.installer.kikin.tooltip = Olvasd el, és fogadd el a feltételeket! +gui.javacheck.html = <div style='width:534px;height;200px'><h2>Nem megfelelő Java van használatban. Kérjük, használja az eredetit a Sun jóvoltából. Ennek ellenére elindítja a JDownloader-t?<table width='100%%'><tr><th colspan='2'>Telepített Java verzió:</th></tr><tr><th>név</th><td>%s</td></tr><tr><th>verzió</th><td>%s</td></tr></table></div> +gui.javacheck.newerjavaavailable.msg = Bár a JDownloader fut a jelenlegi Java verzióval is, de kérjük, telepítse a Java frissítéseket! \r\nA JDownloader sokkal megbízhatóbban és gyorsabban fog működni. \r\n\r\nLátogassa meg a http://jdownloader.org/download oldalt. +gui.javacheck.newerjavaavailable.title = Lejárt Java verzió: %s! +gui.javacheck.title = Hibás Java Verzió +gui.jdshutdown.toggle.tooltip = Engedélyezi/Tiltja a letöltés utáni leállítást +gui.linkgrabber.aborted = Megszakítva +gui.linkgrabber.adding = %s darab link hozzáadása a linkgyűjtőhöz +gui.linkgrabber.alreadyindl = Már szerepel a Letöltési listában +gui.linkgrabber.finished = %s darab link %s csomagban +gui.linkgrabber.header.packagesfiles = Csomagok/fájlok +gui.linkgrabber.package.filtered = Szűrésen átesett +gui.linkgrabber.package.offline = Offline +gui.linkgrabber.package.unchecked = Nem ellenőrzött +gui.linkgrabber.package.unsorted = Mindenféle +gui.linkgrabber.packageofflinepercent = %s offline +gui.linkgrabber.packagetab.chb.extractafterdownload = Kicsomagolás +gui.linkgrabber.packagetab.chb.usesubdirectory = Almappa használata +gui.linkgrabber.packagetab.lbl.comment = Megjegyzés +gui.linkgrabber.packagetab.lbl.name = Csomag neve +gui.linkgrabber.packagetab.lbl.password = Archívum jelszava +gui.linkgrabber.packagetab.lbl.password2 = Archívum jelszava (automatikus) +gui.linkgrabber.packagetab.lbl.saveto = Mentés másként +gui.linkgrabber.packagetab.table.column.size = Méret +gui.linkgrabber.packagetab.title = Fájl\Csomag +gui.linkgrabber.password = Archívum jelszava: +gui.linkgrabber.pc.linkgrabber = Linkgyűjtő feladatok folyamatban... +gui.linkgrabber.pc.onlinecheck = Online állapot ellenőrzése... +gui.linkgrabber.waitinguserio = Felhasználói beavatkozásra vár +gui.linkgrabberv2.lg.addall = Minden csomag hozzáadása +gui.linkgrabberv2.lg.addselected = Kiválasztott csomag(ok) hozzáadása +gui.linkgrabberv2.lg.addselectedlinks = Kiválasztott link(ek) hozzáadása +gui.linkgrabberv2.lg.clear = Lista törlése +gui.linkgrabberv2.lg.clear.ask = Törli a linkgyűjtő listáját? +gui.linkgrabberv2.lg.rmdups = Minden többszörös link eltávolítása +gui.linkgrabberv2.lg.rmoffline = Minden offline eltávolítása +gui.linkgrabberv2.onlyselectedhoster = Csak kiválasztott szerver megtartása +gui.linkgrabberv2.splithoster = Szolgáltató által darabolva +gui.linkinfo.available = Elérhető +gui.linkinfo.available.notchecked = Nincs ellenőrizve +gui.linkinfo.available.ok = A fájl rendben +gui.linkinfo.comment = Megjegyzés +gui.linkinfo.download = Letöltés +gui.linkinfo.download.activated = aktiválva +gui.linkinfo.download.deactivated = kikapcsolva +gui.linkinfo.download.notunderway = nincs folyamatban +gui.linkinfo.download.underway = folyamatban +gui.linkinfo.filesize = Fájl mérete +gui.linkinfo.package = Csomag +gui.linkinfo.password = Jelszó +gui.linkinfo.saveto = Mentés másként +gui.linkinfo.speed = Sebesség +gui.linkinfo.waittime = Várakozási idő +gui.linklist.editpackagename.message = Új csomagnév +gui.linklist.newpackage.message = Új csomag neve +gui.linklist.setpw.message = Jelszó a letöltéshez +gui.linklist.status.doresume = Folytatásra vár +gui.logdialog.loglevelwarning = A választott logszint (%s) nem támogatott a feltöltéshez! Változtassa meg MINDEGYIKET és hozzon létre új logot! +gui.logdialog.loglevelwarning.title = Nem megfelelő a logszint a feltöltéshez! +gui.logdialog.warning.uploadfailed = Feltöltési hiba +gui.logger.askquestion = Írja le a problémát/hibát/észrevételét/kérését! +gui.logupload.message = Küldje ezt a loglinket a támogatási részlegnek +gui.mainframe.title.updatemessage2 = %s FRISSÍTÉS ÉRHETŐ EL +gui.menu.about = A JDownloaderről +gui.menu.account..accel = - +gui.menu.account..mnem = - +gui.menu.account..name = Fiók +gui.menu.action.about.accel = CTRL+F1 +gui.menu.action.about.mnem = A +gui.menu.action.about.name = A JDownloaderről +gui.menu.action.add.accel = CTRL+V +gui.menu.action.add.mnem = H +gui.menu.action.add.name = Linkek hozzáadása +gui.menu.action.addonconfig.accel = - +gui.menu.action.addonconfig.mnem = - +gui.menu.action.addonconfig.name = Addon menedzser +gui.menu.action.addurl = Link(ek) hozzáadása +gui.menu.action.addurl.accel = CTRL+U +gui.menu.action.addurl.mnem = - +gui.menu.action.addurl.name = Link(ek) hozzáadása +gui.menu.action.backup.accel = CTRL+B +gui.menu.action.backup.mnem = B +gui.menu.action.backup.name = Adatmentés +gui.menu.action.backuplinklist.accel = - +gui.menu.action.backuplinklist.mnem = - +gui.menu.action.backuplinklist.name = Linklista mentése +gui.menu.action.break2.desc = Letöltések szüneteltetése. A sebesség %s kb/s értékre csökken +gui.menu.action.changes.accel = CTRL+SHIFT+C +gui.menu.action.changes.mnem = C +gui.menu.action.changes.name = Változások +gui.menu.action.clipboard.accel = CTRL+8 +gui.menu.action.clipboard.desc = Vágólap figyelése be/ki +gui.menu.action.clipboard.mnem = Z +gui.menu.action.clipboard.name = Vágólap +gui.menu.action.config.desc = Prémium beállítások +gui.menu.action.configuration.accel = F11 +gui.menu.action.configuration.mnem = C +gui.menu.action.configuration.name = Beállítások +gui.menu.action.customize.addsetting.accel = - +gui.menu.action.customize.addsetting.mnem = - +gui.menu.action.customize.addsetting.name = Szűrő hozzáadása +gui.menu.action.customize.removesetting.accel = - +gui.menu.action.customize.removesetting.mnem = - +gui.menu.action.customize.removesetting.name = Szűrő eltávolítása +gui.menu.action.dnd.accel = CTRL+6 +gui.menu.action.dnd.mnem = 6 +gui.menu.action.dnd.name = Húz és dob célja +gui.menu.action.doreconnect.accel = CTRL+ALT+R +gui.menu.action.doreconnect.mnem = R +gui.menu.action.doreconnect.name = Újracsatlakozás váltogatása +gui.menu.action.downloadview.movedown.accel = ALT+DOWN +gui.menu.action.downloadview.movedown.mnem = D +gui.menu.action.downloadview.movedown.name = Down +gui.menu.action.downloadview.movetobottom.accel = ALT+END +gui.menu.action.downloadview.movetobottom.mnem = B +gui.menu.action.downloadview.movetobottom.name = Alul +gui.menu.action.downloadview.movetotop.accel = ALT+HOME +gui.menu.action.downloadview.movetotop.mnem = T +gui.menu.action.downloadview.movetotop.name = Felül +gui.menu.action.downloadview.moveup.accel = ALT+UP +gui.menu.action.downloadview.moveup.mnem = U +gui.menu.action.downloadview.moveup.name = Up +gui.menu.action.edit.items_bottom.accel = ALT+END +gui.menu.action.edit.items_bottom.mnem = L +gui.menu.action.edit.items_bottom.name = Mozgatás legalulra +gui.menu.action.edit.items_down.accel = ALT+DOWN +gui.menu.action.edit.items_down.mnem = U +gui.menu.action.edit.items_down.name = Mozgatás le +gui.menu.action.edit.items_remove.accel = DELETE +gui.menu.action.edit.items_remove.mnem = D +gui.menu.action.edit.items_remove.name = Kiválasztott linkek törlése +gui.menu.action.edit.items_top.accel = ALT+HOME +gui.menu.action.edit.items_top.mnem = E +gui.menu.action.edit.items_top.name = Mozgatás legfelülre +gui.menu.action.edit.items_up.accel = ALT+UP +gui.menu.action.edit.items_up.mnem = O +gui.menu.action.edit.items_up.name = Mozgatás Fel +gui.menu.action.exit.accel = CTRL+Q +gui.menu.action.exit.mnem = B +gui.menu.action.exit.name = Kilépés +gui.menu.action.help.accel = F1 +gui.menu.action.help.mnem = s +gui.menu.action.help.name = JDownloader támogatás +gui.menu.action.hostconfig.accel = CTRL+Alt+H +gui.menu.action.hostconfig.mnem = H +gui.menu.action.hostconfig.name = Szerver beállítások +gui.menu.action.linkgrabber.addall.accel = - +gui.menu.action.linkgrabber.addall.mnem = C +gui.menu.action.linkgrabber.addall.name = Tovább +gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.accel = - +gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.mnem = L +gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.name = Lista törlése +gui.menu.action.load = Konténer hozzáadása +gui.menu.action.load.accel = CTRL+O +gui.menu.action.load.mnem = F +gui.menu.action.load.name = Konténer betöltése +gui.menu.action.move_down.name = Mozgatás le +gui.menu.action.move_up.name = Mozgatás fel +gui.menu.action.opendlfolder.accel = - +gui.menu.action.opendlfolder.mnem = O +gui.menu.action.opendlfolder.name = Letöltési mappa megnyitása +gui.menu.action.optconfig.accel = CTRL+Alt+O +gui.menu.action.optconfig.mnem = O +gui.menu.action.optconfig.name = Frissítési beállítások +gui.menu.action.pause.accel = CTRL+0 +gui.menu.action.pause.mnem = E +gui.menu.action.pause.name = Megállitás (pause) +gui.menu.action.premium.buy.accel = - +gui.menu.action.premium.buy.mnem = B +gui.menu.action.premium.buy.name = Prémium megvásárlása +gui.menu.action.premium.desc = Prémium használat teljeskörű engedélyezése +gui.menu.action.premiumview.addacc.accel = HOZZÁADÁS +gui.menu.action.premiumview.addacc.mnem = A +gui.menu.action.premiumview.addacc.name = Fiók hozzáadása +gui.menu.action.premiumview.removeacc.accel = ELTÁVOLÍTÁS +gui.menu.action.premiumview.removeacc.mnem = R +gui.menu.action.premiumview.removeacc.name = Fiók eltávolítása +gui.menu.action.reconnect.accel = CTRL+R +gui.menu.action.reconnect.desc = Kézi újracsatlakozás +gui.menu.action.reconnect.mnem = R +gui.menu.action.reconnect.name = Kézi újracsatlakozás +gui.menu.action.reconnect.notconfigured.tooltip = Az újracsatlakozás nincs megfelelően beállítva +gui.menu.action.reconnectauto.desc = Automatikus újracsatlakozás. Új IP cím lekérése a háózati kapcsolatok visszaállításával +gui.menu.action.reconnectman.desc = Kézi újracsatlakozás, új IP-cím kérése az internetkapcsolat bontásakor. +gui.menu.action.remove.links.accel = - +gui.menu.action.remove.links.mnem = - +gui.menu.action.remove.links.name = Befejezett letöltések eltávolítása +gui.menu.action.remove.packages.accel = - +gui.menu.action.remove.packages.mnem = - +gui.menu.action.remove.packages.name = Befejezett csomagok eltávolítása +gui.menu.action.remove_disabled.accel = - +gui.menu.action.remove_disabled.mnem = - +gui.menu.action.remove_disabled.name = Letiltott eltávolítása +gui.menu.action.remove_dupes.accel = - +gui.menu.action.remove_dupes.mnem = - +gui.menu.action.remove_dupes.name = Többszörösek eltávolítása +gui.menu.action.remove_failed.accel = - +gui.menu.action.remove_failed.mnem = f +gui.menu.action.remove_failed.name = Eltávolítás sikertelen +gui.menu.action.remove_offline.accel = - +gui.menu.action.remove_offline.mnem = o +gui.menu.action.remove_offline.name = Nem elérhetők eltávolítása +gui.menu.action.restart.accel = - +gui.menu.action.restart.mnem = - +gui.menu.action.restart.name = Újraindítás +gui.menu.action.restore.accel = - +gui.menu.action.restore.mnem = t +gui.menu.action.restore.name = Visszaállítás +gui.menu.action.save.accel = CTRL+S +gui.menu.action.save.mnem = S +gui.menu.action.save.name = Konténerfájl készítése +gui.menu.action.search.accel = CTRL+F +gui.menu.action.search.mnem = F +gui.menu.action.search.name = Keresés +gui.menu.action.start.accel = CTRL+9 +gui.menu.action.start.mnem = D +gui.menu.action.start.name = Indítás +gui.menu.action.update.accel = CTRL+7 +gui.menu.action.update.mnem = A +gui.menu.action.update.name = Automatikus frissítés +gui.menu.action.viewlog.accel = F5 +gui.menu.action.viewlog.mnem = L +gui.menu.action.viewlog.name = Log ablak mutatása +gui.menu.action.wiki.accel = CTRL+W +gui.menu.action.wiki.mnem = W +gui.menu.action.wiki.name = Wiki megnyitása +gui.menu.add = Linkek hozzáadása +gui.menu.addons = Segédprogramok +gui.menu.addonsmenu.configuration.accel = - +gui.menu.addonsmenu.configuration.mnem = M +gui.menu.addonsmenu.configuration.name = Beépülő menedzser +gui.menu.addurl.action.mnem = U +gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.accel = - +gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.mnem = - +gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.name = Leállítás +gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.accel = - +gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.mnem = A +gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.name = Archívum(ok) egyesítése +gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.accel = - +gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.mnem = - +gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.name = Engedélyezve +gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.accel = - +gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.mnem = - +gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.name = HJSplit archívum(ok) egyesítése +gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.accel = - +gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.mnem = - +gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.name = HJSplit archívum(ok) egyesítése +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.accel = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.mnem = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.name = Automatikus kicsomagolás engedélyezve +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.accel = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.mnem = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.name = Konténer kicsomagolása +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.accel = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.mnem = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.name = Archívumo(ok) kicsomagolása +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.accel = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.mnem = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.name = Mappa megnyitása +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.accel = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.mnem = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.name = Automatikus kicsomagolás +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.accel = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.mnem = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.name = Archívum(ok) kicsomagolása +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.accel = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.mnem = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.name = Kicsomagolás útvonala +gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.accel = - +gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.mnem = - +gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.name = Archívum(ok) kicsomagolása +gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.accel = - +gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.mnem = - +gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.name = Engedélyezve +gui.menu.plugins.configs.accel = - +gui.menu.plugins.configs.mnem = - +gui.menu.plugins.configs.name = Beállítások +gui.menu.plugins.menu.buyaccount.accel = - +gui.menu.plugins.menu.buyaccount.mnem = - +gui.menu.plugins.menu.buyaccount.name = Prémium vásárlása +gui.menu.plugins.menu.noaccounts.accel = - +gui.menu.plugins.menu.noaccounts.mnem = - +gui.menu.plugins.menu.noaccounts.name = Fiók hozzáadása +gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.accel = - +gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.mnem = - +gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.name = Prémium engedélyezése +gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.accel = - +gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.mnem = - +gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.name = Részletek +gui.menu.premium = Prémium +gui.menu.premiummenu.toggle.accel = - +gui.menu.premiummenu.toggle.mnem = - +gui.menu.premiummenu.toggle.name = - +gui.menu.remove = Tisztítás +gui.menu.save = Mentés +gui.menu.toolbar.control.pause.accel = - +gui.menu.toolbar.control.pause.mnem = P +gui.menu.toolbar.control.pause.name = Szünet +gui.menu.toolbar.control.start.accel = - +gui.menu.toolbar.control.start.mnem = P +gui.menu.toolbar.control.start.name = Letöltések indítása +gui.menu.toolbar.control.stop.accel = - +gui.menu.toolbar.control.stop.mnem = O +gui.menu.toolbar.control.stop.name = Letöltések megállítása +gui.menu.toolbar.control.stopmark.accel = - +gui.menu.toolbar.control.stopmark.mnem = f +gui.menu.toolbar.control.stopmark.name = Megállítás letöltés után +gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.accel = - +gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.mnem = R +gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.name = IP frissítése +gui.menu.toolbar.interaction.update.accel = - +gui.menu.toolbar.interaction.update.mnem = A +gui.menu.toolbar.interaction.update.name = Frissítés +gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.accel = - +gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.mnem = - +gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.name = Vágólap figyelése +gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.accel = - +gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.mnem = - +gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.name = Automatikus újracsatlakozás engedélyezése +gui.menu.toolbar.separator.accel = - +gui.menu.toolbar.separator.mnem = - +gui.menu.toolbar.separator.name = - +gui.packageinfo.name = Név +gui.premiumstatus.expired_maybetraffic.tooltip = %s - %s fiók(ok) -- Jelen pillanatban úgy tűnik, nem maradt több prémium letöltési lehetőség. +gui.premiumstatus.expired_traffic.tooltip = %s - %s fiók(ok) -- Jelen pillanatban nincs prémium letöltési lehetőség. +gui.premiumstatus.traffic.tooltip = %s - %s számlá(k)ból -- Még maradék letöltés %s +gui.premiumstatus.unlimited_traffic.tooltip = %s -- Korlátlan forgalom, annyit tölt le, amennyit akar! +gui.progressbars.cancel.tooltip.disabled = Nem lehet megszakítani a modul futtatását +gui.progressbars.cancel.tooltip.enabled = Modul megszakítása +gui.progressbars.cancel.tooltip.interrupted = Megszakítás folyamatban +gui.progresspane.title = %s modul(ok) még fut(nak) +gui.quickhelp.text = Kattints további segítségért: %s +gui.reconnect.confirm = Internetcsatlakozás újraindítása? +gui.reconnect.progress.status = Újracsatlakozás folyamatban: %s m:s +gui.reconnect.progress.status.failed = Újracsatlakozási hiba +gui.reconnect.progress.status.success = Sikeres újracsatlakozás +gui.reconnect.progress.status2 = Újracsatlakozás folyamatban: %s +gui.speedmeter.hide = Sebességmérő elrejtése +gui.speedmeter.pause = szünetel +gui.speedmeter.show = Sebességmérő mutatása +gui.splash.progress.controller = Iránytópult indítása +gui.splash.progress.initplugins = Pluginek betöltése +gui.splash.progress.paintgui = Felhasználói felület előkészítése +gui.splash.progress.webupdate = Frissítések keresése +gui.statusbar.maxchunks = Max. kapcs. +gui.statusbar.premiumloadlabel = < fiók hozzáadása +gui.statusbar.sim_ownloads = Max. slot +gui.statusbar.speed = Sebesség +gui.table.contextmenu.browselink = Böngésző megnyitása +gui.table.contextmenu.check = Online állapot ellenőrzése +gui.table.contextmenu.copylink = Link másolása +gui.table.contextmenu.copypassword = Jelszó másolása +gui.table.contextmenu.delete = Törlés +gui.table.contextmenu.deletelist = listából +gui.table.contextmenu.deletelistdisk = listából és lemezről +gui.table.contextmenu.disable = Tiltás +gui.table.contextmenu.dlc = DLC készités +gui.table.contextmenu.downloaddir = Mappa megnyitása +gui.table.contextmenu.editdownloaddir = Mappa szerkesztése +gui.table.contextmenu.editpackagename = Csomagnév cseréje +gui.table.contextmenu.enable = Engedélyezés +gui.table.contextmenu.extrassubmenu = Extrák +gui.table.contextmenu.filetype = Szűrés +gui.table.contextmenu.mergepackage2 = Egyesítés egy csomaggá +gui.table.contextmenu.newpackage = Mozgatás új csomagba +gui.table.contextmenu.newpackage2 = Mozgatás új csomagba +gui.table.contextmenu.packagesort = Csomagok csoportosítása +gui.table.contextmenu.priority = Rangsor +gui.table.contextmenu.prop = Tulajdonságok +gui.table.contextmenu.reset = Újraindítás +gui.table.contextmenu.resume = Folytat +gui.table.contextmenu.setdlpw = Letöltési jelszó megadása +gui.table.contextmenu.sort = Rendezés +gui.table.contextmenu.stopmark = Megállítás +gui.table.draganddrop.after = Bedobás '%s' után +gui.table.draganddrop.before = Bedobás '%s' elé +gui.table.draganddrop.insertinpackageend = Beillesztés a '%s' csomag végére +gui.table.draganddrop.insertinpackagestart = Beillesztés a '%s' csomag elejére +gui.table.draganddrop.movepackagebefore = Beillesztés '%s' elé +gui.table.draganddrop.movepackageend = Beillesztés '%s' után +gui.taskpanes.download.linkgrabber.config.addattop = Hozzáadás felülre +gui.taskpanes.download.linkgrabber.config.startofter = Indítás hozzáadás után +gui.textcomponent.context.copy = Másolás +gui.textcomponent.context.copy.acc = Ctrl+C +gui.textcomponent.context.cut = Kivágás +gui.textcomponent.context.cut.acc = Ctrl+X +gui.textcomponent.context.delete = Törlés +gui.textcomponent.context.delete.acc = Törlés +gui.textcomponent.context.paste = Beillesztés +gui.textcomponent.context.paste.acc = Ctrl+V +gui.textcomponent.context.selectall = Mindet kijelöl +gui.textcomponent.context.selectall.acc = Ctrl+A +gui.tooltip.progressicon = A modul aktív +gui.tooltip.statusbar.max_chunks = Max. kapcsolat fájlonként +gui.tooltip.statusbar.simultan_downloads = Max. egyidejű letöltés +gui.tooltip.statusbar.speedlimiter = Sebességkorlátozás (kb/s) [0:nincs korlátozva] +gui.tooltips.linkgrabber.startlinksafteradd = A letöltések a linkek hozzáadása után azonnal indulnak +gui.tooltips.linkgrabber.toporbottom = Az új linkek a letöltési sor elejére lesznek beillesztve +gui.tooltips.quickhelp = Gyors segítség: %s (ctrl+shift+kattintás) +gui.treetable.added = Hozzáadás dátuma +gui.treetable.error.plugin = Plugin hiba +gui.treetable.finished = Elkészülés dátuma +gui.treetable.header.part = Rész +gui.treetable.header.size = Méret +gui.treetable.hoster = Szolgáltató +gui.treetable.loaded = Betöltve +gui.treetable.name = Csomag/Fájlnév +gui.treetable.packagestatus.links_active = Aktív +gui.treetable.part = Rész +gui.treetable.progress = Folyamat +gui.treetable.requesttime = Ping +gui.treetable.size = Fájlméret +gui.treetable.status = Állapot +gui.treetable.tooltip.priority-1 = Alacsony +gui.treetable.tooltip.priority0 = Nincs +gui.treetable.tooltip.priority1 = Magas +gui.treetable.tooltip.priority2 = Magasabb +gui.treetable.tooltip.priority3 = Legmagasabb +gui.warning.reconnect.hasbeendisabled = Újracsatlakozás letiltva! +gui.warning.reconnect.hasbeendisabled.tooltip = A JDownloader automatikus újracsatlakozásához engedélyezni kell ezt a tulajdonságot +gui.warning.reconnect.pleasewait = Kis türelmet... Újracsatlakozás folyamatban! +gui.warning.reconnect.running = folyamatban... +gui.warning.reconnectfailed = Újracsatlakozás sikertelen! +gui.warning.reconnectsuccess = Újracsatlakozás sikerült! +gui.warning.restartneeded = A JDownloader újraindítást igényel +init.webupdate.auto.countdowndialog2 = Automatikus frissítés. +init.webupdate.progress.0_title = Web-frissítés +init.webupdate.progress.1_title = Frissítések ellenőrzése +installer.abortinstallation = Hiba lépett fel - telepítés megszakadt +installer.error.nowriterights = Hiba lépett fel - nincs írási engedélye a jelenlegi mappához +installer.firefox.message = Szeretné a JDownloadert a Firefoxhoz integrálni? +installer.firefox.message.flashgot = A híres FlashGot kiegészítő (flashgot.net) telepítésre kerül. +installer.firefox.title = Telepíti a Firefoxba? +installer.gui.message = A telepítés utána a JDownloader a legújabb verzióra frissül. +installer.gui.title = JDownloader telepítés +installer.vistadir.warning = FIGYELEM! A JDownloader a(z) %s helyen van telepítve. Ez hibákhoz vezethet. +interaction.batchreconnect.batch = Adat újracsatlakozás +interaction.batchreconnect.executein = Indítás (program mappája) +interaction.batchreconnect.terminal = Tolmács +interaction.batchreconnect.tostring = Újracsatlakozási adat paraméter +interaction.batchreconnect.waitfortermination = Parancs befejezésére várás ideje (mp) +interaction.externexecute.name = Külső végrehajtás +interaction.externexecute.tostring = Külső alkalmazás végrehajtása +interaction.externreconnect.command = Parancs (abszolút útvonal használata) +interaction.externreconnect.parameter = Paraméter (1 paraméter soronként) +interaction.externreconnect.tostring = Külső újracsatlakozási prgram futtatása +interaction.externreconnect.waitfortermination = A cmd időtúllépése (mp) +interaction.jdchat.deslanguage = Kitől: +interaction.jdchat.native = Kitől: +interaction.jdexit.name = Kilépés a JDownloaderből +interaction.liveheader.name = HTTP fejléc +interaction.liveheader.progress.3_step = (Ugrás) HTTP fejléc : +interaction.liveheader.progress.4_step = (%s) HTTP fejléc +interaction.resetlink.name = Letöltési linkek újraindítása (Figyelem: a már letöltött fájl törlésre kerül!) +interaction.shutdown.dialog.msg.hibernate = <h2><font color="red">A rendszer hibernál!</font></h2> +interaction.shutdown.dialog.msg.shutdown = <h2><font color="red">A rendszer leáll!</font></h2> +interaction.shutdown.dialog.msg.standby = <h2><font color="red">A rendszer alvó állapotba kerül!</font></h2> +interaction.shutdown.dialog.title.hibernate = Hibernálás? +interaction.shutdown.dialog.title.shutdown = Kikapcsolás? +interaction.shutdown.dialog.title.standby = Alvó állapot? +interaction.simpleexecute.name = Program/Script végrehajtása +interaction.trigger.after_reconnect = Újracsatlakozás után +interaction.trigger.after_reconnect.desc = Újracsatlakozás után végrehajtva +interaction.trigger.all_downloads_finished = Minden letöltés kész +interaction.trigger.all_downloads_finished.desc = Végrehajtva, miután a letöltések befejeződtek vagy félbe maradtak. +interaction.trigger.app_start = Alkalmazás indítása +interaction.trigger.app_start.desc = Közvetlen a JDownloader indítása után +interaction.trigger.before_download = Letöltés elött +interaction.trigger.before_download.desc = Végrehajtva az új letöltés elindítása után +interaction.trigger.before_reconnect = Újracsatlakozás elött +interaction.trigger.before_reconnect.desc = Végrehajtva újracsatlakozás elött +interaction.trigger.container_download = Konténer letöltési link +interaction.trigger.download_download.desc = Konténer letöltési link leírása (DLC,RSDF,CCF, stb.) +interaction.trigger.download_successfull = A letöltés sikeres +interaction.trigger.download_successfull.desc = Végrehajtva a sikeres letöltés után +interaction.trigger.downloads_and_interactions_finished = Letöltések +interaction.trigger.downloads_and_interactions_finished.desc = Végrehajtva az összes letöltés után +interaction.trigger.exit = JDownloader kikapcsolása +interaction.trigger.exit.desc = Kikapcsolás előtt fogja végrehajtani a program. +interaction.trigger.linklist_structure_changed = Linklista szerkezet megváltozott +interaction.trigger.linklist_structure_changed.desc = A linklista szerkezet megváltozásakor jön elő +interaction.trigger.no_event = Nincs esemény +interaction.trigger.no_event.desc = Nincs esemény +interaction.trigger.package_finished = Csomag elkészült +interaction.trigger.package_finished.desc = Végrehajtás egy csomag befejezése után +interaction.trigger.single_download_failed = Letöltés meghiúsult +interaction.trigger.single_download_failed.desc = Végrehajtás egy megszakadt csomag után +jd.controlling.cnl2.checktext.message = Click'n'Load URL megnyitva +jd.controlling.cnl2.checktext.title = Click'n'Load +jd.controlling.reconnect.reconnector.progress.failed = Újracsatlakozási hiba! Ellenőrizze az újracsatlakozási beállításokat és próbálja meg a kézi újracsatlakozást! +jd.controlling.reconnect.reconnector.progress.failed2 = Újracsatlakozás túl sokszor sikertelen! Automatikus újracsatlakozás letiltva! Ellenőrizze az újracsatlakozási beállításokat! +jd.controlling.singledownloadcontroller.askexists = A \r\n%s\r\n fájl már létezik. Mit kíván tenni? +jd.controlling.singledownloadcontroller.askexists.title = Fájl létezik +jd.gui.skins.simple.simplegui.menubar.filemenu = Fájl +jd.gui.skins.simple.simplegui.menubar.linksmenu = Linkek +jd.gui.swing.components.aboutdialog.contributers = Támogatók +jd.gui.swing.components.aboutdialog.forum = Támogatási oldal +jd.gui.swing.components.aboutdialog.homepage = Honlap +jd.gui.swing.components.aboutdialog.license = Liszensz mutatás +jd.gui.swing.components.aboutdialog.license.title = JDownloader liszensz +jd.gui.swing.components.aboutdialog.name = Jdownloader +jd.gui.swing.components.aboutdialog.title = A JDownloaderről +jd.gui.swing.components.aboutdialog.version = Verziószám: %s +jd.gui.swing.components.accountdialog.hoster = Szolgáltató: +jd.gui.swing.components.accountdialog.name = Név: +jd.gui.swing.components.accountdialog.pass = Jelszó: +jd.gui.swing.components.accountdialog.title = Új fiók hozzáadása +jd.gui.swing.components.jdcollapser.closetooltip = %s bezárása +jd.gui.swing.components.table.jdtable.columncontrol = Oszlopok cseréje +jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.start.tooltip = Listában lévő letöltések indítása +jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.stop.tooltip = Minden futó letöltés megállítása +jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.stopmark.tooltip = Megállítás a jelenlegi letöltés(ek) után +jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.interaction.reconnect.tooltip = Új IP cím kérése a hálózati kapcsolatok újraindításával +jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.interaction.update.tooltip = Frissítések keresése +jd.gui.swing.jdgui.menu.actions.backuplinklistaction.password = Titkosítás jelszava +jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion = A funkció használatához a JDownloader újraindítása szükséges. +jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion.ok = Újraindítás MOST! +jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion.title = Újraindítás szükséges +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.addons.configpaneladdons.breadcrum = Pluginok és beépülők - Kiterjesztések +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpaneladdons.addons.title = Kiegészítők +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpaneladdons.askafterinit = %s mutatása?\r\nKésőbb megnyithatja a Főmenü -> Beépülők menüpontból +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelcaptcha.breadcrum = Modulok - AntiCaptcha +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelcaptcha.captcha.title = AntiCaptcha +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelgeneral.breadcrum = Alapértelmezések - általános +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelgeneral.general.title = Általános +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelpluginforhost.host.title = Szolgáltató +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.advanced.breadcrum = Alapértelmezések - Letöltések és Kapcsolatok - részletes +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.advanced.download.advanced.title = Részletes +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.general.breadcrum = Alapértelmezések - Letöltések és Kapcsolatok - általános +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.general.download.title = Letöltések és kapcsolatok +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.internetandnetwork.breadcrum = Alapértelmezések - Letöltések és kapcsolatok - internet és hálózat +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.internetandnetwork.download.internetandnetwork.title = Letöltések és kapcsolatok +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.advanced.breadcrum = Alapértelemzések - Felhasználói felület - részletes +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.advanced.gui.advanced.title = Részletes +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.browser.breadcrum = Alapértelmezések - Felhasználói felület - böngésző +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.browser.gui.browser.title = Böngésző +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.general.breadcrum = Alapértelmezések - Felhasználói felület - általános +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.general.gui.title = Felhasználói felület +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.linkgrabber.breadcrum = Alapértelmezések - Felhasználói felület - linkgyűjtő +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.linkgrabber.gui.linkgrabber.title = Linkgyűjtő +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.desc = Leírás +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.icon = Ikon +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.name = Név +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.use = Használat +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..toolbarcontroller.title = Eszköztár menedzser +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller.breadcrum = Eszköztár irányító +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.hoster.configpanelpluginforhost.breadcrum = Pluginok és beépülők - szolgáltatók +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwordlist.general.title = Kicsomagolás +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlist.breadcrum = Modulok - Jelszavak és azonosítók - kicsomagolás +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlisthtaccess.breadcrum = Modulok - Jelszavak és azonosítók - HTAccess +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlisthtaccess.general.title = HTAccess +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.breadcrum = Pluginok és beépülők - szolgáltató - prémium +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.message = Melyik szolgáltató iránt érdeklődik? +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.title = Prémium előfizetés vásárlása +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.tooltip = Új prémium előfizetés vásárlása. +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.continue = Tovább +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.title = Prémium +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.cash = Készpénz +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.enabled = Engedélyezve +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.expiredate = Lejárat ideje +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.filesnum = Fájlok száma +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.hoster = Szolgáltató +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.pass = Jelszó +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.premiumpoints = Prémium pontok +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.status = Állapot +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.trafficleft = Fennmaradó adatmennyiség +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.trafficshare = Adatcsere +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.usedspace = Felhasznált tárhely +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.user = Felhasználó +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumtable.refresh = %s darab fiók(ok) frissítése +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumtablerenderer.account = Fiók +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.advanced.breadcrum = Modulok - Újracsatlakozás - részletes +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.advanced.reconnect.advanced.title = Részletes +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.methodselection.breadcrum = Modulok - Újracsatlakozás - módszerek +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.methodselection.reconnect.title = Újracsatlakozás +jd.gui.swing.jdgui.views.closableview.closebtn.tooltip = %s bezárása +jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.basics.title = ALapértelmezések +jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.configuration.title = Beállítások +jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.modules.title = Modulok +jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.passwordsandlogins = Jelszavak és azonosítók +jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.plugins.title = Pluginok és beépülők +jd.gui.swing.jdgui.views.configurationview.tab.title = Beállítások +jd.gui.swing.jdgui.views.configurationview.tab.tooltip = A JDownloader minden funkciója és beállítása +jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tab.title = Letöltés +jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tab.tooltip = Letöltési lista és folyamatok +jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.extract = Kicsomagolás +jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.failed = A letöltés meghiúsult +jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.finished = Sikeres letöltés +jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.loadingfrom = Letöltés innen +jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.premium = Letöltés prémiummal +jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.resume = Folytatható letöltés +jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.stopmark = Megállítási jel beállítva +jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.tablerenderer.dateformat = yy.MM.dd HH:mm +jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.eta = A letöltésből hátravan +jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.links = Link(ek) +jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.packages = Csomag(ok) +jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.progress = Folyamat +jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.size = Teljes méret +jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.speed = Letöltési sebesség +jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.filteredlinks = kiszűrt link(ek) +jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.links = Link(ek) +jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.packages = Csomag(ok) +jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.size = Teljes méret +jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.exceptions = Végzetes hiba(k) +jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.severe = Hiba(k) +jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.warning = Figyelmeztetés(ek) +jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.warninghttp = HTTP értesítés +jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.loglevel = Log szintje %s +jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.save = Log mentése, mint +jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.upload = Log feltöltése +jd.gui.swing.jdgui.views.linkgrabberview.tab.title = Linkgyűjtő +jd.gui.swing.jdgui.views.linkgrabberview.tab.tooltip = Gyűjti, hozzáadja és válogatja a linkeket, webcímeket +jd.gui.swing.jdgui.views.logview.tab.title = Log +jd.gui.swing.jdgui.views.logview.tab.tooltip = Log megtekintése vagy feltöltése +jd.gui.swing.menu.hostermenu = Szolgáltató %s +jd.gui.swing.shortcuts.key.alt = alt +jd.gui.swing.shortcuts.key.altgr = alt Gr +jd.gui.swing.shortcuts.key.button1 = gomb1 +jd.gui.swing.shortcuts.key.button2 = gomb2 +jd.gui.swing.shortcuts.key.button3 = gomb3 +jd.gui.swing.shortcuts.key.ctrl = ctrl +jd.gui.swing.shortcuts.key.meta = meta +jd.gui.swing.shortcuts.key.shift = shift +jd.gui.userio.defaulttitle.confirm = Megerősítés +jd.gui.userio.defaulttitle.input = Adja meg! +jd.main.removerestart.cancel = Tovább +jd.main.removerestart.message = Lejárt könyvtárak nem távolíthatók el, újraindítás szükséges! +jd.main.removerestart.ok = Újraindítás most! +jd.main.removerestart.title = Frissítéskezelő +jd.plugins.decrypt.bstmvs.captchainputwrong = Nem megfelelő adatbevitel, adja meg a következő formátumban: 4:30 +jd.plugins.decrypter.lnksvn.pass = Felhasználó jelszó +jd.plugins.decrypter.stealth.askpassword = Jelszó szükséges %s letöltéséhez +jd.plugins.hoster.filebaseto.serversideerror = Szerver hiba, próbálja később +jd.plugins.optional.customizer.customizergui.tester = Írjon példának linkeket ide a megfelelő beállítások kiemeléséhez: +jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.downloaddir = Letöltési mappa +jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.enabled = Engedélyezve +jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.extract = Kicsomagolás +jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.matchcount = Találatok számlálása az elejétől +jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.name = Név +jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.packagename = Csomag neve +jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.password = Jelszó +jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.priority = Prioritás +jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.regex = Regex +jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.subdirectory = Almappa használata +jd.plugins.optional.customizer.customizerview.title = Csomag-testreszabó +jd.plugins.optional.customizer.customizerview.tooltip = Csomagok testreszabása +jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer = JD Csomagszerkesztő +jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer.enabled = Testreszabás engedélyezése +jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer.settings = Beállítások mutatása +jd.plugins.optional.hjsplit.jdhjsplit = JDHJDaraboló +jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter = HTTPLiveHeaderScripter +jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.actionperformed.wikilink = http://jdownloader.org/knowledge/wiki/reconnect/live-header-script +jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.title = HLH Scripter +jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.tooltip = HTTPLiveHeaderScripter: újracsatlakozási szkriptek létrehozására +jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface = Flashgot a Firefox böngészőhöz +jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot = Telepítés +jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot.configgroup = A Flasghot Firefox kiegészítő telepítése +jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot.long = Telepítés a Firefoxba +jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.btn_allow = Engedélyez! +jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.btn_deny = Hozzáférés megtagadása! +jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.message = Egy külső alkalmazás linkeket próbál hozzáadni. Bővebb információért nézze meg a log fájlt! +jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.title = %s felől külső kérés a %s felülethez! +jd.plugins.optional.jdchat.jdchat = JDChat +jd.plugins.optional.jdchat.jdchat.topic.default = A mai nap üzenetének betöltése +jd.plugins.optional.jdchat.jdchat.topic.tooltip = A mai nap üzenete +jd.plugins.optional.jdchat.jdchatview.title = JD Támogatási chat +jd.plugins.optional.jdchat.jdchatview.tooltip = JD Támogatási chat +jd.plugins.optional.jdgrowlnotification = JD buborék üzenet +jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.allfinished = Minden letöltés befejződött +jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.allfinished.title = Minden letöltés befejezősött! +jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.finished = Letöltés befejeződött +jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.finished.title = Letöltés sikeresen befejeződött +jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.started = JDownloader indítása... +jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.started.title = Program indítása +jd.plugins.optional.jdinfofilewriter = JDInfo Fájlszerkesztő +jd.plugins.optional.jdremotecontrol = JD Távvezérlés +jd.plugins.optional.jdshutdown = JD Leállító +jd.plugins.optional.jdtrayicon.jdlighttray = JD Tálcaikon +jd.plugins.optional.jdunrar.jdunrar = JD Kicsomagoló +jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor = Nyelvi fájl szerkesztő +jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.badlogins = Hibás bejelentkezés.\r\n Adja meg a helyes bejelentkezési információkat. +jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.btn.readmore = még több... +jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.checklogins.failed = Hibás azonosító vagy jelszó! +jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.checklogins.succeeded = Sikeres bejelentkezés! +jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.message = A funkció használatához JD-SVN fiók szükséges! +jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.password = Feltöltési (SVN) jelszó +jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.username = Feltöltési (SVN) felhasználónév +jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.testlogins = Bejelentkezés ellenőrzése +jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.testloginsmessage = Ellenőrzi, hogy helyesek-e a bejelentkezési adatok +jd.plugins.optional.langfileeditor.lfeview.title = Fordítás-szerkesztő +jd.plugins.optional.langfileeditor.lfeview.tooltip = Nyelvi fájl szerkesztése +jd.plugins.optional.langfileeditor.srcparser = Kiindulási adatok elemzése +jd.plugins.optional.schedule.disabled = letiltva +jd.plugins.optional.schedule.expired = lejárt +jd.plugins.optional.schedule.maingui.edit = Szerkesztés +jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.daily = Naponta +jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.hourly = Óránként +jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.interval = Időszakosan: %sóra %perc +jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.once = Egyszer +jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.weekly = Hetente +jd.plugins.optional.schedule.schedule = Ütemezés +jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.date = Dátum +jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.name = Név +jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.nextexecution = Következő végrehajtása +jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.number = # feladatok +jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.onoff = Be/Ki +jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.repeats = Ismétlések +jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.time = Idő +jd.plugins.optional.schedule.schedulerview.title = Ütemező +jd.plugins.optional.schedule.schedulerview.tooltip = Letöltések ütemezése +jd.plugins.optional.schedule.wait = egy pillanat türelmet +jd.plugins.optional.webinterface.jdwebinterface = JD Webfelület +jd.plugins.plugin.aborted = Dekódolás megszakítva! +jd.plugins.pluginutils.askpassword = Adja meg %s jelszavát +jd.plugins.pluginutils.informpasswordwrong.message = A %s jelszava nem megfelelő. +jd.plugins.pluginutils.informpasswordwrong.title = Rossz jelszó: %s +jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.bad = Az újracsatlakozáskor hiba lépett fel! +jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.good = Újracsatlakozás sikeresen beállítva! +jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.progress = Újracsatlakozás mentése... +jd.update.main.error.message = Hibák léptek fel!\r\nA frissítések végrehajtása közben %s darab hiba lépett fel. Biztosan szeretne frissíteni? +jd.update.main.error.message.old = Nem telepített frissítések vannak. Szeretné most telepíteni őket? +jd.update.main.error.title = Hibák léptek fel +jd.update.main.error.title.old = Frissítések állnak rendelkezésre! +jd.utils.webupdate.ballon.message.updateinprogress = Frissítés már folyamatban van. +jd.utils.webupdate.ballon.title = Frissít +jd.utils.webupdate.dopluginupdate = [Plugin újraindítása időhiba miatt] +jd.utils.webupdate.dopluginupdate.message = Néhány plugin frissítésre került\r\nIndítsa újra a JDownloadert! +jd.utils.webupdate.dopluginupdate.title = Újraindítás javasolt +jd.utils.webupdate.doupdatecheck.noupdates = Nincs elérhető frissítés +jd.utils.webupdate.message = <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">%s darab frissítés érhető el. Telepíti most?</font> +jd.utils.webupdate.message2 = <font size="4" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">%s darab frissítés érhető el. Telepíti most?</font> +jd.utils.webupdate.progresscontroller.text = Frissítés folyamatban +jd.utils.webupdate.whatchangedlink = <hr/><a href='http://jdownloader.org/latestchanges'>Legutóbbi változások</a> +linkgrabber.onlinestatus.offline = offline +linkgrabber.onlinestatus.online = online +linkgrabber.onlinestatus.uncheckable = ideiglenesen nem ellenőrizhető +linkgrabber.onlinestatus.unchecked = nem ellenőrzött +linkinformation.available.error = Hiba! +linkinformation.download.aborted = Megszakadt +linkinformation.download.chunks.label = Nagy darabok +modules.reconnect.types.batch = Adat +modules.reconnect.types.clr = CLR Script +modules.reconnect.types.extern = Külső +modules.reconnect.types.liveheader = Fejléc/Curl +plugin.host.rapidshare.status.abused = Fájllal való visszaélés +plugin.host.rapidshare.status.anonymous = Nincs felhasználói fiók a fájlhoz (anonymous) +plugin.host.rapidshare.status.apiflood = nem ellenőrzött (API flood) +plugin.host.rapidshare.status.directdownload = Direkt letöltés +plugin.host.rapidshare.status.filenotfound = Fájl nem található +plugin.host.rapidshare.status.servernotavailable = A szerver jelenleg nem elérhető, próbálja később! +plugin.hoster.milledrive.com.stillencoding = A video éppen kódolás alatt +plugin.optional.jdchat.getlog = %s számára szükséges a log a probléma megoldásához, elküldi neki? +plugin.optional.jdchat.teamviewer.yourtvdata = TeamViewer bejelentkezés: +plugin.optional.scheduler.add.cancel = Mégsem +plugin.optional.scheduler.add.column.executions.name = Név +plugin.optional.scheduler.add.column.executions.parameter = Paraméter +plugin.optional.scheduler.add.daily = Naponta +plugin.optional.scheduler.add.date = Dátum +plugin.optional.scheduler.add.day = Nap: +plugin.optional.scheduler.add.hour = Óra: +plugin.optional.scheduler.add.hourly = Óránként +plugin.optional.scheduler.add.minute = Perc: +plugin.optional.scheduler.add.month = Hónap: +plugin.optional.scheduler.add.name = Név +plugin.optional.scheduler.add.noparameter = Nem szükséges paramétert megadni +plugin.optional.scheduler.add.once = Csak egyszer +plugin.optional.scheduler.add.problem.badparameter = Nem megfelelő paraméter +plugin.optional.scheduler.add.problem.emptyname = Név mező üres +plugin.optional.scheduler.add.problem.nochanges = Nem történt változás +plugin.optional.scheduler.add.problem.pastdate = Múltbeli végrehajtási idő +plugin.optional.scheduler.add.problem.zerorepeat = Ismétlési idő nullával egyenlő +plugin.optional.scheduler.add.repeats = Ismétlések +plugin.optional.scheduler.add.save = Mentés +plugin.optional.scheduler.add.specific = Válasszon időszakot +plugin.optional.scheduler.add.time = Idő +plugin.optional.scheduler.add.weekly = Hetente +plugin.optional.scheduler.add.year = Év: +plugin.rapidshare.error.accountnotfound = Prémium fiók nem található. +plugin.rapidshare.error.filetolarge = A fájl nagyobb, mint 200 MB. Prémium fiók szükséges a letöltéséhez. +plugin.rapidshare.error.fraud = Visszaélés történt: a fiókot több különböző felhasználó használta. +plugin.rapidshare.error.limitexeeded = Letöltési limit elérve. +plugin.rapidshare.error.serverunavailable = A %s szerver jelenleg nem elérhető. +plugin.serienjunkies.manager.dllinks = Nem kívánt linkek törlése +plugin.serienjunkies.manager.title = SorozatJunkie link menedzser +plugin.system.notloaded = tétlen +plugins.config.premium.chartapi.caption.error = %s tölt, vagy nem elérhető +plugins.container.decrypt = Link visszaállítás %s +plugins.container.exit = Kész. %s darab linket talált +plugins.container.exit.error = Konténer hiba: %s +plugins.container.found = %s link(ek) feldolgozása +plugins.container.open = Konténer megnyitása +plugins.decrypt.cryptitcom.password = A mappa jelszóval védett. Jelszó a megnyitáshoz: +plugins.decrypt.ddlwarez.humanverification = DDL-Warez Élőlény-ellenőrzés +plugins.decrypt.errormsg.unavailable = A link valószínűleg nem megfelelő, vagy a letöltés már nem lehetséges. +plugins.decrypt.general.captchacodewrong = Hibás képkód (captcha) +plugins.decrypt.jamendo = Hozzon létre alkönyvtárat minden albumhoz +plugins.decrypt.jamendoalbum = Kezelje az egész albumot ZIPként +plugins.decrypt.raubkopiererws.mirrordialog.title = Kalózpéldány.ws::Mirrors +plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.additional = További fájlok (ha vannak): +plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.extrapackage = További NFO/Sample csomagok +plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.mirror = Érvényes tükrözések: +plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.nfo = NFO fájl +plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.sample = Sample videók innen: +plugins.decrypt.rslayer.captchaexpired = Képkód nagyon régi +plugins.decrypt.serienjunkies.automaticmirrormanagment = Automatikus tükör menedzselés +plugins.decrypt.serienjunkies.ffonly = Csak filefactory.com +plugins.decrypt.serienjunkies.netloadonly = Csak netload.in +plugins.decrypt.serienjunkies.nomirrormanagment = Nincs tükör eredmény +plugins.decrypt.serienjunkies.progress.checklinks = linkek ellenőrzése +plugins.decrypt.serienjunkies.progress.checkmirror = tükörszerverek ellenőrzése +plugins.decrypt.serienjunkies.progress.decryptlimit = SJ letöltési határ (dekódolás) elérve. Várakozás újracsatlakozásra (max. 2 perc) +plugins.decrypt.serienjunkies.progress.downloadlimit = Hiba: SJ letöltési határ +plugins.decrypt.serienjunkies.progress.getlinks = linkek kérése +plugins.decrypt.serienjunkies.rscomonly = Csak rapidshare.com +plugins.decrypt.serienjunkies.rsdeonly = Csak rapidshare.de +plugins.decrypt.serienjunkies.ulonly = Csak uploaded.to +plugins.decrypt.serienjunkies.usepremiumlinks = Használjon prémium linkeket, ha lehetséges +plugins.decrypter.uploadreu.badpassorcaptcha = A képkódra 5-ször rossz választ adott, vagy a jelszó nem megfelelő. Ellenőrizze az adatokat! +plugins.decrypter.urtcutcom.badpassword = A jelszó megadása 5-ször nem volt megfelelő. Ellenőrizze az adatokat! +plugins.error.downloadfailed = Letöltés meghiúsult +plugins.errors.disconnect = Szétkapcsolás? +plugins.errors.error = Fel +plugins.errors.hosteroffline = Szerver offline? +plugins.errors.nointernetconn = Nincs kapcsolat az internettel? +plugins.errors.pluginerror = Pluginl hiba. Tájékoztassa a támogatási csoportot +plugins.errors.wrongpassword = Hibás jelszó +plugins.host.anyfilesnet.premiumonly = Anyfiles.net: a fájl tulajdonosa meghatározta az egyidejű ingyenes letöltéseket. Vásároljon prémium előfizetést, vagy várjon a következő ingyenes lehetőségig! +plugins.host.fileshackcom.servers = A következő szerver használata: +plugins.host.l4dmapscom.servers = Használja a következő szervert: +plugins.host.megaupload.captchamode.title = Képkód (captcha) mód: +plugins.host.megaupload.captchamode_auto = automatikus +plugins.host.megaupload.captchamode_no_captcha = képkód elkerülése (újracsatlakozást részesít előnyben) +plugins.host.megaupload.captchamode_no_reconnect = újracsatlakozás elkerülése (képkódot részesít előnyben) +plugins.host.megaupload.ports = A következő port használata: +plugins.host.megaupload.waitforstart = Várakozás indításra... +plugins.host.rapidshare.apierror = Rapidshare jelenti %s +plugins.host.rapidshare.errors.0b37866ecbc00ce1857fa40852df6fef = A letöltés lejárt, próbálja újra. +plugins.host.rapidshare.errors.15fb70be386bb33e91b8e31b3b94c021 = Fájl nem található, ellenőrizze a letöltési linket +plugins.host.rapidshare.errors.33f66fa600e57edd85714127295c7bcc = Fájl nem található, ellenőrizze a letöltési linket. +plugins.host.rapidshare.errors.6b973d801c521a179cc63a4b830314d3 = A rapidshare a felhasználási feltételek megsértése miatt a fájlt eltávolította. +plugins.host.rapidshare.errors.811d7f115500de90d1495ef963040930 = Jelenleg nincs kapcsolat a szerverrel, ahol a fájlt tárolják. Próbálja később +plugins.host.rapidshare.errors.8da4051e59062d67a39a7e10cc026831 = Napi letöltési határ elérve. +plugins.host.rapidshare.errors.bcfe246b0634299062224a73ae50f17e = Ez a fájl úgy tűnik, hogy törvénytelen és lezárják. A fájl letöltését a Rapidshare letiltotta. +plugins.host.rapidshare.errors.d11f499020a3607ffdf987ce3968c692 = 10 GB-os határ elérve. +plugins.host.rapidshare.loadedvia = Betöltve %s segítségével +plugins.host.shareswiftcom.uncheckableduewaittime = Újracsatlakozásra kell várni az elérhetőség kiderítéséhez +plugins.host.uploadlinecom.premiumonly = Uploadline.com: az 1 Gb méret feletti fájlok csak prémium előfizetők számára elérhetők! +plugins.hoster.2sharedcom.errors.sessionlimit = Hozzásérési határ elérve +plugins.hoster.2sharedcom.errors.wrongcaptcha = Képkód (captcha) hiba +plugins.hoster.4sharedcom.waiting = Várakozás... +plugins.hoster.adrivecom.errors.toomanyconnections = Túl sok kapcsolat +plugins.hoster.bluehostto.time = 00:00 és 10:00 között van csak ingyenes BH kapcsolat +plugins.hoster.czsharecom.nocreditleft = Nincs további letöltési maradvány +plugins.hoster.czsharecom.nofreeslots = Nincs több szad szál +plugins.hoster.depositfilescom.accountbad = Fiók lejárt vagy nem érvényes. +plugins.hoster.depositfilescom.accountok = Fiók rendben. +plugins.hoster.depositfilescom.errors.allslotsbusy = Az országára jutó letöltési szálak jelenleg foglaltak +plugins.hoster.depositfilescom.errors.limitreached = Letöltési határ elérve +plugins.hoster.filebaseto.servererror = Szerver hiba +plugins.hoster.filebaseto.unsupportederror = Ismeretlen hiba +plugins.hoster.filefactorycom.errors.nofreeslots = Nincsen szabad letöltési szál +plugins.hoster.filernet.errors.nofreeslots = Minden ingyenes szál foglalt +plugins.hoster.fsxhu.waiting = %s letöltő áll sorban, +plugins.hoster.general.enterpassword = Adja meg a jelszót: +plugins.hoster.general.passwordprotectedinput = A linkek védettek,adja meg a jelszót: +plugins.hoster.general.reenterpassword = Rossz jelszó, adja meg újra: +plugins.hoster.gigasizecom.errors.alreadyloading = Nem ellenőrizhető, mivel a fájl letöltés alatt áll +plugins.hoster.httplinks.errors.basicauthneeded = AlapEllenőrzés szükséges +plugins.hoster.ifolderru.errors.ticketwait = Várakozás szálra +plugins.hoster.jamendo = Magas minőségű letöltés előnyben részesítése +plugins.hoster.letitbitnet.errors.countryblock = A fájl letöltése az Ön országában nem engedélyezett +plugins.hoster.megasharescom.errors.allslotsfilled = Nem ellenőrizhető, mivel minden szál foglalt +plugins.hoster.megasharescom.errors.alreadyloading = Nem ellenőrizhető, mivel a fájl letöltés alatt áll +plugins.hoster.megasharescom.errors.passwordprotected = Jelszóval védett letöltés +plugins.hoster.netload.downloadpassword_question = Jelszóval védett a %s fájl +plugins.hoster.netload.errors.downloadpassword_wrong = Link jelszava nem megfelelő +plugins.hoster.netloadin.errors.captchanotfound = Nem található képkód (captcha) +plugins.hoster.netloadin.errors.couldnotfollow = A szerver nem tudja követni a linket +plugins.hoster.netloadin.errors.damagedfile = Sérült fájl +plugins.hoster.netloadin.errors.dlnotfound = Letöltési hely nem található +plugins.hoster.netloadin.errors.fileondmgserver = Fájl sérült szerveren +plugins.hoster.netloadin.errors.mightbeoffline = Valószínűleg offline +plugins.hoster.nopremiumsupport = A plugin nem rendelkezik prémium móddal! +plugins.hoster.odsiebiecom.errors.servererror = Szerver hiba +plugins.hoster.passquestion = A '%s' link védett, adja meg a jelszót: +plugins.hoster.premium.status_ok = Fiók rendben +plugins.hoster.quicksharecz.alreadyloading = Erről az IP címről már folyamatban van letöltés +plugins.hoster.quicksharecz.nofreeslots = Nincs szabad letöltési szál +plugins.hoster.rapidshare.com.increasetickettime = Szál növekedési idő (0%-500%) +plugins.hoster.rapidshare.com.prefferedserver = Elsődleges kiszolgáló +plugins.hoster.rapidshare.com.prefferedserver.random = Véletlen +plugins.hoster.rapidshare.com.preselection = Elfogadja a kiválasztást +plugins.hoster.rapidshare.com.telekom = Telekom szervert használja, ha elérhető +plugins.hoster.rapidshare.com.waithosterfull = Várjon, az összes szabad letöltési szál foglalt +plugins.hoster.sendspacecom.errors.servererror = Ismeretlen szerver hiba +plugins.hoster.sendspacecom.errors.serverfull = Ingyenes kapacitás kihasználásra került +plugins.hoster.sharebaseto.errors.maintenance = Karbantartás alatt +plugins.hoster.sharebaseto.errors.toomanyusers = Túl sok felhasználó +plugins.hoster.sharenownet.errors.servererror = Szerver hiba +plugins.hoster.shareonlinebiz.errors.servernotavailable = A szerver ideiglenesen nem érhető el +plugins.hoster.shareonlinebiz.errors.servernotavailable3 = Nincsen ingyenes letöltési szál! Várjon, vagy vásároljon prémium előfizetést! +plugins.hoster.speedysharecom.password = Adja meg a jelszót: +plugins.hoster.uploadedto.errors.indirectlinkerror = Indirekt link hiba +plugins.hoster.uploadedto.errors.notpremium = Ez egy ingyenes fiók +plugins.hoster.uploadedto.errors.serverproblem = Szerver hiba +plugins.hoster.uploadedto.errorso.premiumtrafficreached = Átviteli határ elérve +plugins.hoster.uploaderpl.accountexpired = Fiók lejárt +plugins.hoster.uploaderpl.freememberacc = Ingyenes fiók +plugins.hoster.uploadingcom.errors.countrylimitreached = Elérte az országára jutó napi letöltési határt +plugins.hoster.vipfilecom.errors.nofreedownloadlink = Nincs ingyenes szabad link a fájlhoz +plugins.hoster.xupin.errors.passwrong = Rossz jelszó +plugins.hoster.youtube.accountok = Fiók rendben. +plugins.http.htaccess = HTAccess jelszavak listája. Minden sor egy jelszó. +plugins.jdchat.userlistposition = Felhasználólista helyzete: +plugins.jdchat.userlistposition_left = Bal +plugins.jdchat.userlistposition_right = Jobb +plugins.menu.accounts = Fiókok +plugins.optional.hjsplit.filefilter = HJSPLIT-Start értékek +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.desc = XML-Fájl +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.importff.message = Illessze be a Firefox fejléc logot ide +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.importff.title = Importálja a Firefox fejléc logot +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit = Szerkesztés +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.adddefine = Meghatározás címke hozzáadása +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.addrequest = Kérés címke hozzáadása +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.addwait = Várakozó cimke hozzáadása +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.validate = Aktuális szkript érvényesítése +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file = Fájl +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importfile = Fájl megnyitása +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importhhtplive = Importálja a Firefox fejléc szkriptet +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importjdlh = Importálja a JD fejléc szkriptet +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.save = Fájl mentése +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.help = Segítség +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.help.wiki = Hogyan +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.openfile = Megnyitás +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.save.manufactur = Gyártó? (pl.: Siemens) +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.save.model = Modell? (pl.: Gigaset 555 (fw 3.01.05)) +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.validate.error = Szkript nem érvényes +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.validate.ok = Szkript érvényes. +plugins.optional.infofilewriter.content = Tartalom: +plugins.optional.infofilewriter.filename = Fájlnév: +plugins.optional.infofilewriter.insertkey = Kiválasztott kulcs beillesztése a tartalomba +plugins.optional.infofilewriter.insertkey.short = Beillesztés +plugins.optional.infofilewriter.variables = Elérhető változók +plugins.optional.jdchat.doautotranslate = Cset fordítása +plugins.optional.jdchat.doautotranslateself = Fordítson le mindent, amit írok +plugins.optional.jdchat.enternick = Mi a beceneved? +plugins.optional.jdchat.locale = Nyelvi beállítások +plugins.optional.jdchat.performonstart = Hajtsa végre a parancsokat a kapcsolat létrejötte után +plugins.optional.jdchat.user = Felhasználónév +plugins.optional.jdchat.usercolor = Csak fekete felhasználónevek? +plugins.optional.jdlighttray.closetotray = Bezárás a tálcára +plugins.optional.jdlighttray.enterpassword = Adja meg a jelszót a JDownloader megnyitásához: +plugins.optional.jdlighttray.enterpassword.wrong = Rossz jelszót adott meg! +plugins.optional.jdlighttray.linkgrabber.always = Linkgyűjtés mutatása (mindig) +plugins.optional.jdlighttray.linkgrabber.intray = Linkgyűjtés mutatása (ha a tálcára van minimalizálva) +plugins.optional.jdlighttray.password = Jelszó: +plugins.optional.jdlighttray.passwordrequired = Adja meg a jelszót a Tálcáról való megnyitáshoz! +plugins.optional.jdlighttray.singleclick = Ablak státusz váltás egy kattintással +plugins.optional.jdlighttray.startminimized = Indítás kis méretben +plugins.optional.jdlighttray.titleinfo = Info mutatása a tálcán minimalizált állapotban +plugins.optional.jdlighttray.tooltip = Súgó mutatása +plugins.optional.jdunrar.askforpassword = %s jelszava? +plugins.optional.jdunrar.config.advanced = Haladó beállítások +plugins.optional.jdunrar.config.passwordlist2 = Minden jelszó listája. Mindegyik sor egy jelszó. Rendelkezésre álló jelszavak: %s +plugins.optional.jdunrar.crcerrorin = Kicsomagolás: hiba (CRC %s) +plugins.optional.jdunrar.error.extrfailedcrc = Kicsomagolás: hiba (CRC ismeretlen fájlban) +plugins.optional.jdunrar.filefilter = Rar kezdő fájlja +plugins.optional.jdunrar.filefilter.extractto = Kibontás ebbe a mappába. +plugins.optional.jdunrar.messages = A(z) %s elérési út nem létezik +plugins.optional.jdunrar.name = JD-kicsomagolás +plugins.optional.jdunrar.progress.extractfile = Kicsomagolás %s +plugins.optional.jdunrar.status.crackingpass = Jelszó feltörése +plugins.optional.jdunrar.status.extractfailed = Kicsomagolás hiba +plugins.optional.jdunrar.status.extractfailedcrc = Kicsomagolás hiba (CRC) +plugins.optional.jdunrar.status.extractfailedpass = Kicsomagolás hiba (jelszó) +plugins.optional.jdunrar.status.extracting = Kicsomagolás +plugins.optional.jdunrar.status.extractok = Kicsomagolás rendben +plugins.optional.jdunrar.status.openingarchive = Archívum megnyitása +plugins.optional.jdunrar.status.passfound = Jelszót megvan +plugins.optional.langfileeditor.account.warning = Nincs ilyen SVN fiók. Kattintson ide bővebb információért. +plugins.optional.langfileeditor.addkey = Kulcs hozzáadása +plugins.optional.langfileeditor.addkey.error.message = A '%s' kulcs már használatban van! +plugins.optional.langfileeditor.addkey.message1 = Adja meg a kulcs nevét: +plugins.optional.langfileeditor.addkey.message2 = Adja meg a lefordított kulcs üzenetet: +plugins.optional.langfileeditor.addkey.title = Új kulcs megadása +plugins.optional.langfileeditor.adoptdefaults = Alapértelmezés(ek) +plugins.optional.langfileeditor.analyzingsource.ready = Forrásmappa ellenőrzése: kész +plugins.optional.langfileeditor.analyzingsource1 = Forrásmappa ellenőrzése +plugins.optional.langfileeditor.clearvalues = Érték(ek) törlése +plugins.optional.langfileeditor.deletekeys = Kulcs(ok) Törlése +plugins.optional.langfileeditor.deleteold.message = Töröljem a(z) %s darab régi bejegyzés(eke)t? +plugins.optional.langfileeditor.deleteold.message2 = %s régi bejegyzés található a nyelvi fájlban. Töröljem őket mentés előtt? +plugins.optional.langfileeditor.deleteold.title = Töröljem a régi bejegyzés(eke)t? +plugins.optional.langfileeditor.deleteoldkeys = Régi bejegyzés(ek) törlése +plugins.optional.langfileeditor.english = Angol bejegyzések +plugins.optional.langfileeditor.error.title = Hiba lépett fel +plugins.optional.langfileeditor.error.updatelanguages.message = Hiba a nyelvi fájl frissítésekor:\r\n %s +plugins.optional.langfileeditor.error.updatesource.message = Hiba a forrásfájl frissítésekor:\r\n %s +plugins.optional.langfileeditor.file = Fájl +plugins.optional.langfileeditor.id = Azonosító +plugins.optional.langfileeditor.key = Kulcs +plugins.optional.langfileeditor.keychart.done = Kész +plugins.optional.langfileeditor.keychart.missing = Hiányzik +plugins.optional.langfileeditor.keychart.old = Régi +plugins.optional.langfileeditor.languagefilevalue = Nyelvi fájl érték +plugins.optional.langfileeditor.load = Nyelv betöltése +plugins.optional.langfileeditor.opensearchdialog = Keresési mező megnyitása +plugins.optional.langfileeditor.reload = Újratöltés +plugins.optional.langfileeditor.save.error.message = Hiba a nyelvi fájl írásakor:\n%s +plugins.optional.langfileeditor.save.success.message = Nyelvi fájl mentése sikeres! +plugins.optional.langfileeditor.saveandupload = Mentés és Feltöltés +plugins.optional.langfileeditor.savechanges = Változások mentése? +plugins.optional.langfileeditor.savechanges.message = Mentsem a változásokat %s-ba/be? +plugins.optional.langfileeditor.savelocale = Mentés offline módban +plugins.optional.langfileeditor.sourcevalue = Forrás érték +plugins.optional.langfileeditor.startcurrent = JD tesztelése az aktuális nyelvvel +plugins.optional.langfileeditor.startkey = JD tesztelése alap módban +plugins.optional.langfileeditor.svn.updating = SVN frissítése folyamatban, várjon türelemmel! +plugins.optional.langfileeditor.svn.updating.error = SVN frissítési hiba! +plugins.optional.langfileeditor.svn.updating.ready = SVN frissítés sikeres! +plugins.optional.langfileeditor.test = Teszt +plugins.optional.langfileeditor.title = Nyelvi fájl-szerkesztő +plugins.optional.remotecontrol.port = Port: +plugins.optional.remotecontrol.startedonport2 = %s indítva a %s porton\nhttp://127.0.0.1:%s\n/segítség Fejlesztői információkért. +plugins.optional.remotecontrol.stopped2 = %s leállítva. +plugins.optional.trayicon.dl.finished = Kész: +plugins.optional.trayicon.dl.running = Fut: +plugins.optional.trayicon.dl.total = Összesen: +plugins.optional.trayicon.downloads = Letöltés: +plugins.optional.trayicon.eta = Fennmaradó idő: +plugins.optional.trayicon.progress = Folyamat: +plugins.optional.trayicon.speed = Sebesség: +plugins.optional.webinterface.https = HTTPS alkalmazása +plugins.optional.webinterface.loginname = Bejelentkezési név +plugins.optional.webinterface.loginpass = Bejelentkezési jelszó +plugins.optional.webinterface.needlogin = Felhasználói hitelesítés szükséges +plugins.optional.webinterface.port = Port +plugins.optional.webinterface.refresh = Automatikus frissítés +plugins.optional.webinterface.refresh_interval = Frissítési időköz +plugins.serienjunkies.catdialog.action = Válasszon egy akciót +plugins.serienjunkies.catdialog.mirror = Válasszon tükör menedzselést +plugins.serienjunkies.catdialog.scatgrabb = Minden hozzáadása ebben a kategóriában +plugins.serienjunkies.catdialog.scatnewestdownload = Újak hozzáadása ebben a kategóriában +plugins.serienjunkies.catdialog.scatnothing = Ne adja hozzá a kategóriát +plugins.serienjunkies.catdialog.scatsave = Mentsük a jelenlegi folyamat beállításait? +plugins.serienjunkies.catdialog.title = SorozatJunkie ::CAT:: +plugins.trayicon.popup.bottom.simchunks = Egyidejű kapcsolatok +plugins.trayicon.popup.bottom.simdls = Egyidejű letöltések +plugins.trayicon.popup.bottom.speed = Sebesség korlátozása (kb/s) +quickhelp.premiumstatusbar = Prémium eszköztár +reconnect.ipfiltered.warning.short = A(z) %s IP nem engedélyezett! +reconnect.ipfiltered.warning.title = Rossz IP! +reconnect.progress.1_retries = Újrakapcsolódás # +reconnect.progress.2_oldip = Régi IP: +reconnect.progress.3_ipcheck = Újrakapcsolódás új IP: %s / %s +reconnect.retries = Max. ismétlés (-1 = nincs korlátozás) +reconnect.waitforip = Várakozás új IP-re (mp) +reconnect.waittimetofirstipcheck = Várakozás első IP ellenőrzésre (mp) +replacer.available = Utolsó befejezett fájl: Elérhető (igen, nem) +replacer.comment = Utolsó befejezett csomag: megjegyzés +replacer.date = Mai dátum +replacer.downloaddirectory = Utolsó befejezett csomag: Letöltési mappa +replacer.filelist = Utolsó befejezett csomag: Fájllista +replacer.filename = Utolsó befejezett fájl: Fájlnév +replacer.filepath = Utolsó befejezett fájl: Elérési út +replacer.filesize = Utolsó befejezett fájl: Fájlméret +replacer.hoster = Utolsó befejezett fájl: Szerver +replacer.informationstring = Utolsó befejezett fájl: Plugin általi információk +replacer.ipaddress = Jelenlegi IP cím +replacer.javaversion = Használt Java verzió +replacer.jdhomedirectory = JDownloader: Indítási mappa / Telepítési mappa +replacer.jdversion = JDownloader: Verzió +replacer.packagename = Utolsó befejezett csomag: Csomagnév +replacer.password = Utolsó befejezett csomag: Jelszó +replacer.time = Jelenlegi idő +showcaptcha.choose.file = Válasszon képfájlt! +showcaptcha.chooser.title = JDownloader :: képkód megmutatása +sys.ask.rlyclose = Biztosan be szeretné zárni a programot? +sys.ask.rlyrestart = Biztosan újra akarja indítani a programot? +sys.ask.rlyrestore = A JDownloader újraindul, és TELJES frissítést hajt végre! Folytatja? +sys.dlc.success = DLC titkosítás sikeres. Kicsomagolás a teszteléshez? +sys.warning.dlcerror.server = <b>Telepítette a JDownloader legújabb verzióját?</b> <br>Szerver válasza: +sys.warning.loguploadfailed = Logfájl feltöltése sikertelen! +sys.warning.noclose = A JDownloader minimalizálva a Tálca értesítési területére kerül! +system.dialogs.update = Rendelkezésre állnak új frissítések +system.download.docrc2 = CRC-ellenőrzés fut (%s) +system.download.docrc2.failed = CRC-ellenőrzés sikertelen (%s) +system.download.docrc2.success = CRC-ellenőrzés rendben(%s) +system.download.errors.couldnotdelete = A fájl nem törölhető +system.download.errors.couldnotoverwrite = A meglévő fájl felülírása nem sikerült +system.download.errors.couldnotrename = Részfájl átnevezése sikertelen +system.download.errors.invalidoutputfile = Érvénytelen kimenti fájl +system.download.errors.linkisblocked = %s tükör tölt +system.download.triggerfileexists = Ha a fájl már létezik: +system.download.triggerfileexists.ask = Kérdezzen rá minden fájlra +system.download.triggerfileexists.askpackage = Kérdezzen rá minden csomagra +system.download.triggerfileexists.overwrite = Felülírás +system.download.triggerfileexists.rename = Automatikus átnevezés +system.download.triggerfileexists.skip = Átugrás +system.update.message = Sikeres frissítés +system.update.message.title = Frissítve %s verzióra +system.update.showchangelogv2 = Újdonságok +train.choose.folder = Válasszon mappát +train.chooser.title = jDownloader :: Minden képzése +train.method = Válasszon képkód (captcha) módszert +updater.beta.rlyupdate.message = Szeretné frissíteni a JDwonloadert % verzióra? +updater.beta.rlyupdate.title = Frissít a beta verzióra? +updater.newbeta.message = Szeretné kipróbálni a BETA verzió újdonságait?\r\nKattintson az OK gombra bővebb információkért. +updater.newbeta.title = Új BETA verzió érhető el +userio.errorregex = .*(error|failed).* +userio.input.title = Kérem, ajda meg! +wrapper.webupdate.updatefile = %s plugin frissítése +wrapper.webupdate.updatenewupdater = Új jdupdate.jar fájl letöltése +wrapper.webupdate.updateupdater.error_rename = A jdupdate.jar.tmp nem nevezhető át jdupdate.jar névre +wrapper.webupdate.updateupdater.error_reqeust2 = Nem tölthető le az új jdupdate.jar fájl |