summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/bin/jdownloader/jd/languages/da.loc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'bin/jdownloader/jd/languages/da.loc')
-rw-r--r--bin/jdownloader/jd/languages/da.loc1401
1 files changed, 0 insertions, 1401 deletions
diff --git a/bin/jdownloader/jd/languages/da.loc b/bin/jdownloader/jd/languages/da.loc
deleted file mode 100644
index e7fc12e..0000000
--- a/bin/jdownloader/jd/languages/da.loc
+++ /dev/null
@@ -1,1401 +0,0 @@
-action.customize.addsetting.ask = Indsæt venligst et navn for den nye indstilling:
-action.customize.addsetting.tooltip = Tilføj en ny indstilling
-action.customize.removesetting.ask = Fjern valgt(e) indstilling(er)? (%s Konto(er))
-action.customize.removesetting.tooltip = Fjern valgt(e) indstilling(er)
-action.downloadview.movedown.tooltip = Flyt ned
-action.downloadview.movetobottom.tooltip = Flyt til bunden
-action.downloadview.movetotop.tooltip = Flyt til toppen
-action.downloadview.moveup.tooltip = Flyt op
-action.opendlfolder.tooltip = Åben standard download mappe
-action.premiumview.addacc.tooltip = Tilføj en ny konto
-action.premiumview.removeacc.accs = %s Konto(er)
-action.premiumview.removeacc.ask = Fjern valgte
-action.premiumview.removeacc.tooltip = Fjern valgte konto(er)
-addons.jdshutdown.statusmessage.disabled = Systemet vil IKKE blive lukket ned af jdownloader
-addons.jdshutdown.statusmessage.enabled = JDownloader vil lukke din computer ned efter endt download
-ballon.download.connectionlost.message = <b>%s<b><hr>Forbindelsen afbrudt
-ballon.download.error.title = Fejl
-ballon.download.failed.message = <b>%s<b><hr>mislykkedes
-ballon.download.fatalerror.message = <b>%s<b><hr>Fatal Plugin Fejl
-ballon.download.finished.started = Download startet
-ballon.download.finished.stopped = Download stoppet
-ballon.download.fnf.message = <b>%s<b><hr>Filen blev ikke fundet
-ballon.download.plugindefect.message = <b>%s<b><hr>Udvidelse defekt
-ballon.download.successfull.message = <b>%s<b><hr>Fuldent
-ballon.download.successfull.title = Download
-ballon.download.title = Download
-config.container.defaultname = General
-container.message.comment = Kommentar
-container.message.created = Lavet med:
-container.message.password = Password
-container.message.title = DownloadLinkContainer loaded
-container.message.uploaded = Leveret til dig af
-controller.packages.defaultname = diverse
-controller.status.agb_tos = AGB/TOS ikke accepteret
-controller.status.connectionproblems = Forbindelse afbrudt
-controller.status.containererror = Container Fejl
-controller.status.fileexists.overwritefailed = Overskrivelse mislykket
-controller.status.fileexists.skip = Fil eksisterer allerede
-controller.status.pluindefekt = Plugin fejl (forældet)
-controller.status.tempunavailable = Midlertidig ikke tilgængelig
-convert.dialog.chooseformat = Vælg et datoformat
-convert.dialog.forcekeep = Behold force
-convert.dialog.keepformat = Brug dette format til denne session
-convert.dialog.staykeepingformat = Prøv at få det fortrukne format
-convert.dialog.toppriority = Fortrukne format
-convert.progress.convertingto = Konvertere til
-convert.progress.unknownintype = Ukendt format
-decrypter.invalidaccount = Ingen gyldig konto fundet
-decrypter.unknownerror = Ukendt fejl
-decrypter.wrongcaptcha = Forkert captcha kode
-decrypter.wrongpassword = Forkert password
-dialogs.premiumstatus.global.message = Vil du virkelig slå alle premium kontoer fra?
-dialogs.premiumstatus.global.title = Slå premium fra?
-download.chunks.connection = forbindelse
-download.connection.idle = Idle
-download.connection.normal = Download
-download.error.message.connectioncopyerror = Kunne ikke klone forbindelsen
-download.error.message.incomplete = Download ikke færdig
-download.error.message.iopermissions = Ingen tilladelse til at skrive til harddisk
-download.error.message.localio = Kunne ikke skrive til filen: %s
-download.error.message.outofmemory = Downloadsystem er løbet tør for hukommelse
-download.error.message.rangeheaderparseerror = Uventet rangeheader format:
-download.error.message.rangeheaders = Server understøtter ikke chunkload
-download.error.message.unavailable = Service midlertidig utilgængelig
-download.system.waitforconnection = Cur. %s/%s forbindelser...venter
-downloadlink.status.error.agb_not_signed = TOSs ikke accepteret
-downloadlink.status.error.captcha_wrong = Captcha forkert
-downloadlink.status.error.defect = Plugin forældet
-downloadlink.status.error.download_limit = Download grænse nået
-downloadlink.status.error.downloadfailed = Download mislykket
-downloadlink.status.error.fatal = Fatal Fejl
-downloadlink.status.error.file_exists = Filen eksisterer allerede
-downloadlink.status.error.file_not_found = Filen ikke fundet
-downloadlink.status.error.hoster_temp_unavailable = Det er ikke muligt at downloade fra udbyderen i øjeblikket
-downloadlink.status.error.no_connection = Ingen forbindelse
-downloadlink.status.error.no_plugin_available = Ingen plugins tilgængelig
-downloadlink.status.error.post_process = Behandler fejl
-downloadlink.status.error.premium = Premium Fejl
-downloadlink.status.error.retry = Ukendt fejl, prøver igen
-downloadlink.status.error.temp_unavailable = Midlertidig utilgængelig
-downloadlink.status.error_unexpected = Uventet fejl
-downloadlink.status.incomplete = Ufuldstændig
-downloadlink.status.waitinguserio = Venter på brugerinput
-easycaptcha.add = tilføj
-easycaptcha.addbackgroundimagedialog.deletecolor = Slet farve
-easycaptcha.addbackgroundimagedialog.generate = Generér Baggrundsfilter
-easycaptcha.addbackgroundimagedialog.imagepreview = Forhåndsvisning
-easycaptcha.addbackgroundimagedialog.loadimage = Load Baggrundsbillede
-easycaptcha.addbackgroundimagedialog.title = Tilføj baggrundsbillede
-easycaptcha.back = tilbage
-easycaptcha.background = baggrund
-easycaptcha.backgroundimagetrainer.saveandexit = Gem og Luk
-easycaptcha.backgroundimagetrainer.title = Baggrundsbillede træner
-easycaptcha.color = Farve
-easycaptcha.colorcrainer.title = Farve Træner
-easycaptcha.finished = færdig
-easycaptcha.foreground = forgrund
-easycaptcha.images = Billeder:
-easycaptcha.labeled = Mærket:
-easycaptcha.loadcaptchas = Load Captchas
-easycaptcha.loadcaptchas.followlinks = følg normale Links (meget langsom)
-easycaptcha.loadcaptchas.howmuch = Hvor mange captchas du har brug for
-easycaptcha.loadcaptchas.link = Link
-easycaptcha.loadcaptchas.loaddirect = Load direkte hvis det er muligt (meget hurtigere)
-easycaptcha.loadcaptchas.loadimages = Loader billeder, vent venligst
-easycaptcha.loadcaptchas.title = Load Captchas
-easycaptcha.mask = Maske:
-easycaptcha.needcaptchas = Du mangler Captchas først!
-easycaptcha.opencaptchafolder = Åben Captcha Mappe
-easycaptcha.orginal = Original:
-easycaptcha.remove = fjern
-easycaptcha.settings = Indstillinger:
-easycaptcha.threshold = Tærskelværdi:
-easycaptcha.tool.btn.background = Fjern baggrunde
-easycaptcha.tool.btn.colortrainer = Træn farver
-easycaptcha.tool.btn.letterdb = Vis bogstav database
-easycaptcha.tool.btn.loadcaptchas = Load Captchas
-easycaptcha.tool.btn.train = Træn
-easycaptcha.tool.continuelastsession = Fortsæt sidste session
-easycaptcha.tool.createmethode = Opret metode
-easycaptcha.tool.loadmethode = Indlæs metode
-easycaptcha.tool.maxletternum = Maksimalt antal bogstaver
-easycaptcha.tool.mothodedialog.selectmethode = vælg metode:
-easycaptcha.tool.mothodedialog.title = EasyCaptcha Metoder
-easycaptcha.tool.title = EasyCaptcha
-easycaptcha.tool.warning.hostnamemissing = hostnavnet mangler
-exceptions.browserexception.alreadyexists = Outputfil eksisterer allerede
-exceptions.browserexception.badrequest = Bad Request: %s(%s)
-exceptions.browserexception.chunkcopyerror.badrequest = Uventet chunkcopy fejl
-exceptions.browserexception.couldnotrenam = Kunne ikke omdøbe outputfil
-exceptions.browserexception.rangeerror = Chunkload fejl
-exceptions.browserexception.redirecterror = Uventet chunkcopy fejl: Redirect
-gui.accountcontroller.globpremdisabled = Premium kontoer er gobalt slået fra! <br/>Click <a href='http://jdownloader.org/knowledge/wiki/gui/premiummenu'>here</a> for hjælp.
-gui.addurls.progress = Parse %s URL(s)
-gui.addurls.progress.found = Parse %s URL(s). Fandt %s links
-gui.addurls.progress.get = Parse %s URL(s) Hent %s links
-gui.askname = Hvad er dit navn?
-gui.autostart = Autostart downloads om få sekunder...
-gui.backup.finished = Linklist backup vellykket!
-gui.ballon.accountmanager.title = Kontomanager
-gui.balloon.backup.title = Backup
-gui.btn_abort = Abort
-gui.btn_cancel = Annuller
-gui.btn_close = Luk
-gui.btn_continue = Fortsæt
-gui.btn_help = Hjælp
-gui.btn_no = Nej
-gui.btn_ok = OK
-gui.btn_save = Gem
-gui.btn_select = Vælg
-gui.btn_settings = Indstillinger
-gui.btn_start = Start
-gui.btn_yes = Ja
-gui.captchawindow.askforinput = Indtast
-gui.cnl.install.error.message = Installation af Click'n'Load mislykket. Prøv disse alternativer:\r\n * Start JDownloader som administrator. Prøv at køre %s manuelt\r\n * Åben konfiguration->Generalt->Click'n'Load[Installer].\r\nFor detajler besøg http://jdownloader.org/click-n-load.
-gui.cnl.install.error.title = Click'n'Load installation
-gui.cnl.install.text = Click'n'Load er en behagelig måde at tilføje links til JDownloader. \r\nFor at installere Click'n'Load, skal JDownloader fastsætte nogle registeringsdatabaseværdier. \r\nDu skal muligvis bekræfte nogle Windows beskeder for at fortsætte.
-gui.cnl.install.title = Click'n'Load Installation
-gui.column_agbchecked = Accepteret
-gui.column_coder = Programmør
-gui.column_host = Host
-gui.column_needs = Behov
-gui.column_plugin = Udvidelse
-gui.column_premium = Premium
-gui.column_settings = Indstillinger
-gui.column_status = Aktivér
-gui.column_useplugin = Brug udvidelse
-gui.column_version = Version
-gui.component.textarea.context.delete = Slet
-gui.component.textarea.context.paste = Sæt ind
-gui.config.captcha.jac_disable = Deaktiver automatisk captcha
-gui.config.captcha.settings = Captcha indstillinger
-gui.config.captcha.train.level = Vis tærskel
-gui.config.captcha.train.show_timeout = Nedtælling for captchawindow
-gui.config.download.autoresume = Lad Reconnects afbryde genoptagelige downloads
-gui.config.download.buffersize2 = Max Bufferstørrelse[KB]
-gui.config.download.crc = SFV/CRC check når det muligt
-gui.config.download.download.tab = Downloadkontrol
-gui.config.download.ipcheck = Reconnect IP-Check
-gui.config.download.ipcheck.balance = Brug balanceret IP-Tjek
-gui.config.download.ipcheck.externalinterval2 = Eksternt IP check interval [min]
-gui.config.download.ipcheck.mask = Tilladte IPs
-gui.config.download.ipcheck.regex = IP Filter RegEx
-gui.config.download.ipcheck.website = Check IP online
-gui.config.download.network.extended = Avanceret Indstillinger
-gui.config.download.network.tab = Internet & Netværksindstillinger
-gui.config.download.pausespeed = Hastighed på pause i kb/s
-gui.config.download.preferreconnect = Ventende Reconnects vil ikke tillade nye downloads at starte
-gui.config.download.proxy = Proxy Indstillinger
-gui.config.download.proxy.host = Host/IP
-gui.config.download.proxy.pass = Password (valgfri)
-gui.config.download.proxy.port = Port
-gui.config.download.proxy.user = Brugernavn (valgfri)
-gui.config.download.simultan_downloads_per_host = Maximum samtidige downloads pr host (0 = ingen begrænsning)
-gui.config.download.socks.host = Host/IP
-gui.config.download.socks.port = Port
-gui.config.download.startdownloadsonstartup = Start downloads ved program start
-gui.config.download.timeout = Timeout og forbindelses tab
-gui.config.download.timeout.connect = Connect Timeout (Forespørgsel) (ms)
-gui.config.download.timeout.read = Læs Timeout (ms)
-gui.config.download.use_proxy = Brug proxy
-gui.config.download.use_socks = Brug Socks-Proxy
-gui.config.download.write = Fil skrivning
-gui.config.general.changelog.auto = Åben ændringslog efter opdatering
-gui.config.general.cnl = Click'n'Load
-gui.config.general.cnl.install = Installer
-gui.config.general.cnl.install.long = Installer Click'n'load (kræver admin)
-gui.config.general.cnl.uninstall = Afinstaller
-gui.config.general.cnl.uninstall.long = Afinstaller Click'n'load (kræver admin)
-gui.config.general.createsubfolders = Lav undermappe indeholdende pakke navn (hvis muligt)
-gui.config.general.createsubfoldersbefore = Lav undermappe efter tilføjet links
-gui.config.general.downloaddirectory = Download mappe
-gui.config.general.loggerlevel = Logførings plan
-gui.config.general.logging = Logføring
-gui.config.general.todowithdownloads = Fjern færdige downloads ...
-gui.config.general.todowithdownloads.atstart = ved start op
-gui.config.general.todowithdownloads.immediate = straks
-gui.config.general.todowithdownloads.never = aldrig
-gui.config.general.todowithdownloads.packageready = Når pakke er klar
-gui.config.general.update = Opdatering
-gui.config.general.webupdate.auto = Opdatering: start automatisk!
-gui.config.general.webupdate.disable2 = Informér mig ikke om vigtige opdateringer
-gui.config.gui.barrierfree = Spærrings-fri
-gui.config.gui.browser = Browser
-gui.config.gui.container = Container (RSDF,DLC,CCF,...)
-gui.config.gui.custom_browser = Browsersti
-gui.config.gui.custom_browser_param = Parameter %url (et parameter pr linje)
-gui.config.gui.decoration = Aktiver Windowdekoration
-gui.config.gui.feel = Føl
-gui.config.gui.font size = Skriftstørrelse [%]
-gui.config.gui.inputtimeout = Timeout for InputWindows
-gui.config.gui.language = Sprog
-gui.config.gui.languagefileinfo2 = Nuværende sprogfil: %s
-gui.config.gui.linggrabber = Linkgrabber
-gui.config.gui.linggrabber.ignorelist = Linkfilter
-gui.config.gui.linkgrabber = LinkGrabber
-gui.config.gui.look.tab = Se og føl
-gui.config.gui.performance = Præstation
-gui.config.gui.plaf = Stil (genstart for at anvende)
-gui.config.gui.resetdialogs.message = Dialog information er blevet nulstillet
-gui.config.gui.resetdialogs.short = Nulstil
-gui.config.gui.resetdialogs2 = Nulstil Dialog Information
-gui.config.gui.show_speed_graph = Vis hastighedsmåler graf
-gui.config.gui.show_speed_graph_window = Hastighedsmåler Tids periode (sek)
-gui.config.gui.showballoon = Vis Ballon tips
-gui.config.gui.showsplash = Vis splash screen ved program start
-gui.config.gui.speedmeter = Hastighedsmåler
-gui.config.gui.testcontainer.error = Det lykkedes ikke at starte browseren: %s
-gui.config.gui.testcontainer.long = Test starter din browser
-gui.config.gui.testcontainer.message = JDownloader forsøger nu at Åbne http://jdownloader.org i din container.
-gui.config.gui.testcontainer.short = Start Browser
-gui.config.gui.theme = Tema
-gui.config.gui.use_custom_browser = Brug brugerdefineret browser
-gui.config.gui.view = Se
-gui.config.hjsplit.overwrite = Overskriv eksisterende filer
-gui.config.hjsplit.remove_merged = Slet arkiv efter sammenlægning
-gui.config.httpliveheader.password = Password
-gui.config.httpliveheader.routerip = Router's IP
-gui.config.httpliveheader.script = Reconnect script
-gui.config.httpliveheader.user = Bruger
-gui.config.jac.column.author = Forfatter
-gui.config.jac.extern = Ekstern metode
-gui.config.jdrr.infolable = <span color="#4682B4"> Check IP addressen på the routeren og tryk Start <br> W browser vinduet med hjemmesiden med routeren åbner <br> Reconnect efter du trykker stop og gem. <br> Mere information er tilgængelig </span> <a href=\"http://jdownloader.org/knowledge/wiki/reconnect/reconnect-recorder\"> her</a>
-gui.config.jdrr.popup.title = JDRRPopup
-gui.config.jdrr.reconnectfaild = Reconnect mislykket
-gui.config.jdrr.savereconnect = Reconnect var vellykkede. Gem nu?
-gui.config.jdrr.success = Succes!
-gui.config.jdrr.title = Reconnect Recorder
-gui.config.jdshutdown.enabledonstart = Aktiveret ved start
-gui.config.jdshutdown.forceshutdown = Tving Lukning (Virker ikke i alle OS)
-gui.config.jdshutdown.hibernate = Dvale (Virker ikke i alle OS)
-gui.config.jdshutdown.shutdown = Luk ned
-gui.config.jdshutdown.standby = Standby (Virker ikke i alle OS)
-gui.config.linkgrabber.cnl2 = Aktiver Click'n'Load Support
-gui.config.linkgrabber.controlposition = Placèr Link Grabber knapper over tabel
-gui.config.linkgrabber.infopanel.onlinkgrab = Vis infopanel i LinkGrabber
-gui.config.linkgrabber.iognorelist = Linkfilteret er til at filtere dine links baseret på regular expressions
-gui.config.linkgrabber.onlincheck = Tjek linkinfo og onlinestatus
-gui.config.linkgrabber.replacedots = (Autopakker)Erstat punktummer med mellemrum?
-gui.config.liveheader.autoconfig = Konfigurer router automatisk
-gui.config.liveheader.btnfindip = Hent Router IP
-gui.config.liveheader.dialog.importrouter = Importer router
-gui.config.liveheader.password = Password
-gui.config.liveheader.progress.message = jDownloader søger efter dine router indstillinger
-gui.config.liveheader.recorder = Opret Reconnect Script
-gui.config.liveheader.routerip = Router IP
-gui.config.liveheader.script = HTTP Script
-gui.config.liveheader.selectrouter = Vælg Router
-gui.config.liveheader.user = Login
-gui.config.liveheader.warning.nocurlconvert = JD kan ikke konvertere CURL script. Spørg JD-Support-Team for support!
-gui.config.liveheader.warning.notfound = jDownloader kan ikke finde dine router indstillinger.
-gui.config.liveheader.warning.upnpinactive = Aktiver venligst Upnp support i din router's network indstillinger. <br><a href=\"http://%s\">Gå til Router</a><br><a href=\"http://jdownloader.org/knowledge/wiki/reconnect/upnp\">Wiki artikel: Upnp i Router</a><br>Click OK når du aktivere Upnp support i din router eller annuller for at springe over.
-gui.config.liveheader.warning.yourrouter = Du har en
-gui.config.reconnect.selectrouter = Søg efter Router model
-gui.config.reconnect.selectrouter.example = Eksempel: 3Com ADSL
-gui.config.reconnect.shared = Generale Reconnect Indstillinger
-gui.config.reconnect.showcase.currentip = Din nuværende IP
-gui.config.reconnect.showcase.lastip = IP før reconnect
-gui.config.reconnect.showcase.message.none = Ikke testet endnu
-gui.config.reconnect.showcase.reconnect = Ændre IP
-gui.config.reconnect.showcase.time = Reconnect varighed
-gui.config.reconnect.test = Showcase
-gui.config.reloadcontainer = Reload Download Container
-gui.config.routeripfinder.featchip = Find din router's IP
-gui.config.routeripfinder.notfound = Kan ikke finde din routers hostnavn
-gui.config.routeripfinder.ready = IP fundet: %s
-gui.config.routeripfinder.status.collectingrouterinfo = Indsamler router informationer
-gui.config.routeripfinder.status.downloadlingsimilarmethods = Downloader lignende router metoder...
-gui.config.routeripfinder.status.searchingforupnp = Søger efter UPnP...
-gui.config.routeripfinder.status.sortingmethods = Sortere router metoder
-gui.config.routeripfinder.status.testingrouter = Tester router
-gui.config.routeripfinder.status.testingupnp = Tester UPnP...
-gui.config.showcontaineronloadinfo = Vis detaljeret containerinformation ved læsning
-gui.config.unrar.ask_path = Spørg ved ukendt passwords?
-gui.config.unrar.cmd = UnRAR kommando
-gui.config.unrar.deep_extract = Deep-Extraction
-gui.config.unrar.overwrite = Overskriv eksisterende fil
-gui.config.unrar.path = Udpak til
-gui.config.unrar.remove_after_extract = Slet arkiv efter udpakning?
-gui.config.unrar.remove_infofile = Slet Infofil efter udpakning
-gui.config.unrar.subpath = Undermappe
-gui.config.unrar.subpath_minnum = Brug kun undermappe hvis arkivet indeholder mere end x filer
-gui.config.unrar.use_extractto = Brug tilpasset udpaknings sti
-gui.config.unrar.use_subpath = Brug undermappe
-gui.dialog.addurl.message = Tilføj URL(s). JDownloader vil hente og parse dem for fremtidige links.
-gui.dialog.addurl.okoption_parse = Parse URL(s)
-gui.dialog.addurl.title = Tilføj URL(s)
-gui.dialog.countdown.tooltip = Denne dialog lukker efter en bestemt tid. Klik her for at stoppe nedtællingen
-gui.dialog.deepdecrypt.message = JDownloader har ikke fundet noget på %s\r\n---------------------------\r\n henter nu denne side for fremtidige links
-gui.dialog.deepdecrypt.title = Deep dekryptering?
-gui.dialogs.agb_tos.agbaccepted = Jeg accepterer servicevilkårene
-gui.dialogs.agb_tos.description = The TOCs of %s have not been read and accepted.
-gui.dialogs.agb_tos.readagb = Læs %s's TOCs
-gui.dialogs.agb_tos.title = Servicevilkårene ikke accepteret
-gui.dialogs.dontshowthisagain = Vis ikke dette igen
-gui.dialogs.message.title = Besked
-gui.dialogs.progress.title = In progress... vent venligst
-gui.download.create_connection = Tilslutter...
-gui.download.filesize_unknown = (Filstørrelse ukendt)
-gui.download.onlinecheckfailed = [Ikke tilgængelig]
-gui.download.waittime_status2 = Vent %s
-gui.downloadlink.aborted = [stoppet]
-gui.downloadlink.errorpostprocess3 = [Konvertering mislykkey]
-gui.downloadlink.hostertempunavail = [download er ikke mulig i øjeblikket]
-gui.downloadlink.hosterwaittime = [Vent på ny IP]
-gui.downloadlink.plugindisabled = [Plugin deaktiveret]
-gui.downloadlist.delete = Slet valgte links ?
-gui.downloadlist.delete.size_packagev2 = %s links
-gui.downloadlist.delete2 = Slet links fra download listen og disken?
-gui.downloadlist.reset = Reset valgte downloads? (OBS: Fil(er) vil blive slettet!)
-gui.downloadstop = Stop nuværende downloads...
-gui.downloadview.statustext.jac = Captcha genkendelse
-gui.eta = ETA
-gui.fengshuiconfig.routerip = Router-IP
-gui.filechooser.loaddlc = / "Load DLC fil
-gui.fileinfopanel.link = Downloadlink
-gui.fileinfopanel.linktab.chunks = Chunks
-gui.fileinfopanel.linktab.comment = Kommentar
-gui.fileinfopanel.linktab.eta = ETA: %s mm:ss
-gui.fileinfopanel.linktab.eta2 = ETA: %s
-gui.fileinfopanel.linktab.name = Linknavn
-gui.fileinfopanel.linktab.password = Password
-gui.fileinfopanel.linktab.saveto = Gem som
-gui.fileinfopanel.linktab.speed = Hastighed %s/s
-gui.fileinfopanel.linktab.status = Status
-gui.fileinfopanel.linktab.url = URL
-gui.fileinfopanel.packagetab = Pakke
-gui.fileinfopanel.packagetab.chb.extractafterdownload = Udpak
-gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.comment = Kommentar
-gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.name = Pakkenavn
-gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.password = Arkiv password
-gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.password2 = Arkiv Password (auto)
-gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.saveto = Gem under
-gui.installer.kikin.agree2 = <b><a href="http://jdownloader.org/kikin">Hvad er Kikin?</a> <br/>Det bedste? kikin er gratis og virker automatisk.<br>Ja, jeg vil gerne have kikin og er enig med <a href="http://www.kikin.com/terms-of-service">Betingelserne</a> og <a href="http://www.kikin.com/privacy-policy">Fortrolighedspolitiken</a></b>
-gui.installer.kikin.cancel = Annuller
-gui.installer.kikin.message = Gratis! Tilpas din søge oplevelse
-gui.installer.kikin.ok = Fortsæt
-gui.installer.kikin.title = Kikin installation
-gui.installer.kikin.tooltip = Læs og accepter betingelserne
-gui.javacheck.html = <div style='width:534px;height;200px'><h2>Du bruger en forkert Java version. Brug venligst original Sun Java. Start jDownloader alligevel?<table width='100%%'><tr><th colspan='2'>Your Java Version:</th></tr><tr><th>Runtime Name</th><td>%s</td></tr><tr><th>Runtime Version</th><td>%s</td></tr></table></div>
-gui.javacheck.newerjavaavailable.msg = Selvom at JDownloader køre på din javaversion, anbefalder vi at du opdatere til den seneste version af java. \r\nJDownloader vil køre mere stabilt og hurtigere og se bedre ud. \r\n\r\nBesøg http://jdownloader.org/download.
-gui.javacheck.newerjavaavailable.title = Forældet Javaversion fundet: %s!
-gui.javacheck.title = Forkert Java Version
-gui.jdshutdown.toggle.tooltip = Aktiver/Deaktiver Luk ned efter downloads
-gui.linkgrabber.aborted = Afbrudt
-gui.linkgrabber.adding = Tilføjet %s link(s) til Linkgrabber
-gui.linkgrabber.alreadyindl = Allerede på Download liste
-gui.linkgrabber.finished = Hentet %s link(s) i %s Pakke(r)
-gui.linkgrabber.header.packagesfiles = Pakker/filer
-gui.linkgrabber.package.filtered = filtreret
-gui.linkgrabber.package.offline = offline
-gui.linkgrabber.package.unchecked = uchecket
-gui.linkgrabber.package.unsorted = diverse
-gui.linkgrabber.packageofflinepercent = %s offline
-gui.linkgrabber.packagetab.chb.extractafterdownload = Udpak
-gui.linkgrabber.packagetab.chb.usesubdirectory = Brug undermappe
-gui.linkgrabber.packagetab.lbl.comment = Kommentar
-gui.linkgrabber.packagetab.lbl.name = Pakkenavn
-gui.linkgrabber.packagetab.lbl.password = Arkiv password
-gui.linkgrabber.packagetab.lbl.password2 = Arkiv Password (auto)
-gui.linkgrabber.packagetab.lbl.saveto = Gem til
-gui.linkgrabber.packagetab.table.column.size = Størrelse
-gui.linkgrabber.packagetab.title = Filpakke
-gui.linkgrabber.password = Arkiv password:
-gui.linkgrabber.pc.linkgrabber = LinkGrabber opgaver venter...
-gui.linkgrabber.pc.onlinecheck = Kontrollere online tilgængelighed...
-gui.linkgrabber.waitinguserio = Venter på brugerinput
-gui.linkgrabberv2.lg.addall = Tilføj alle pakker
-gui.linkgrabberv2.lg.addselected = Tilføj valgte pakke(r)
-gui.linkgrabberv2.lg.addselectedlinks = Tilføj valgte link(s)
-gui.linkgrabberv2.lg.clear = Ryd Liste
-gui.linkgrabberv2.lg.clear.ask = Fjern linkgrabber liste?
-gui.linkgrabberv2.lg.rmdups = Fjern alle kopier
-gui.linkgrabberv2.lg.rmoffline = Fjern alle Offline
-gui.linkgrabberv2.onlyselectedhoster = Behold kun valgte hosts
-gui.linkgrabberv2.splithoster = Del efter host
-gui.linkinfo.available = Tilgængelig
-gui.linkinfo.available.notchecked = ikke kontrolleret
-gui.linkinfo.available.ok = Fil OK
-gui.linkinfo.comment = Kommentar
-gui.linkinfo.download = Download
-gui.linkinfo.download.activated = er aktiv
-gui.linkinfo.download.deactivated = er deaktiveret
-gui.linkinfo.download.notunderway = er ikke i gang
-gui.linkinfo.download.underway = er i gang
-gui.linkinfo.filesize = Filstørrelse
-gui.linkinfo.package = Pakke
-gui.linkinfo.password = Password
-gui.linkinfo.saveto = Gem til
-gui.linkinfo.speed = Hastighed
-gui.linkinfo.waittime = Ventetid
-gui.linklist.editpackagename.message = Nyt pakkenavn
-gui.linklist.newpackage.message = Navnet på den nye pakke
-gui.linklist.setpw.message = Sæt download password
-gui.linklist.status.doresume = Vent på at fortsætte
-gui.logdialog.loglevelwarning = Det valgte loglevel (%s) er ikke foretrukne måde at uploade en log på. Ændre venligst det til ALT og lav en ny log
-gui.logdialog.loglevelwarning.title = Forkert loglevel for Upload valgt!
-gui.logdialog.warning.uploadfailed = Upload mislykket
-gui.logger.askquestion = Beskriv venligst dit Problem/fejl/spørgsmål!
-gui.logupload.message = Send venligst dette loglink til din supporter
-gui.mainframe.title.updatemessage2 = %s tilgængelige opdateringer
-gui.menu.about = Om
-gui.menu.account..accel = -
-gui.menu.account..mnem = -
-gui.menu.account..name = Konto
-gui.menu.action.about.accel = CTRL+F1
-gui.menu.action.about.mnem = A
-gui.menu.action.about.name = Om JDownloader
-gui.menu.action.addurl = Tilføj Link(s)
-gui.menu.action.addurl.accel = CTRL+U
-gui.menu.action.addurl.mnem = L
-gui.menu.action.addurl.name = Tilføj URL(s)
-gui.menu.action.backup.accel = CTRL+B
-gui.menu.action.backup.mnem = B
-gui.menu.action.backup.name = Backup
-gui.menu.action.backuplinklist.accel = -
-gui.menu.action.backuplinklist.mnem = -
-gui.menu.action.backuplinklist.name = Gem Link listen
-gui.menu.action.break2.desc = Pause downloads. Begræns global hastighed til %s kb/s
-gui.menu.action.changes.accel = CTRL+SHIFT+C
-gui.menu.action.changes.mnem = C
-gui.menu.action.changes.name = Ændringslog
-gui.menu.action.clipboard.desc = Overvåg udklipsholder
-gui.menu.action.config.desc = Premium Indstillinger
-gui.menu.action.customize.addsetting.accel = -
-gui.menu.action.customize.addsetting.mnem = -
-gui.menu.action.customize.addsetting.name = Tilføj Filter
-gui.menu.action.customize.removesetting.accel = -
-gui.menu.action.customize.removesetting.mnem = -
-gui.menu.action.customize.removesetting.name = Fern Filter
-gui.menu.action.downloadview.movedown.accel = ALT+NED
-gui.menu.action.downloadview.movedown.mnem = D
-gui.menu.action.downloadview.movedown.name = Ned
-gui.menu.action.downloadview.movetobottom.accel = ALT+END
-gui.menu.action.downloadview.movetobottom.mnem = B
-gui.menu.action.downloadview.movetobottom.name = Bund
-gui.menu.action.downloadview.movetotop.accel = ALT+HOME
-gui.menu.action.downloadview.movetotop.mnem = T
-gui.menu.action.downloadview.movetotop.name = Top
-gui.menu.action.downloadview.moveup.accel = ALT+OP
-gui.menu.action.downloadview.moveup.mnem = U
-gui.menu.action.downloadview.moveup.name = Op
-gui.menu.action.exit.accel = CTRL+Q
-gui.menu.action.exit.mnem = B
-gui.menu.action.exit.name = Afslut
-gui.menu.action.help.accel = F1
-gui.menu.action.help.mnem = s
-gui.menu.action.help.name = Support
-gui.menu.action.linkgrabber.addall.accel = -
-gui.menu.action.linkgrabber.addall.mnem = C
-gui.menu.action.linkgrabber.addall.name = Fortsæt
-gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.accel = -
-gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.mnem = L
-gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.name = Ryd liste
-gui.menu.action.load = Tilføj Container
-gui.menu.action.load.accel = CTRL+O
-gui.menu.action.load.mnem = F
-gui.menu.action.load.name = Load container
-gui.menu.action.log.accel = -
-gui.menu.action.log.mnem = -
-gui.menu.action.log.name = Log
-gui.menu.action.opendlfolder.accel = -
-gui.menu.action.opendlfolder.mnem = O
-gui.menu.action.opendlfolder.name = Åben Download mappe
-gui.menu.action.premium.buy.accel = -
-gui.menu.action.premium.buy.mnem = B
-gui.menu.action.premium.buy.name = Køb Premium
-gui.menu.action.premium.desc = Aktivér Premium
-gui.menu.action.premiumview.addacc.accel = Tilføj
-gui.menu.action.premiumview.addacc.mnem = A
-gui.menu.action.premiumview.addacc.name = Tilføj Konto
-gui.menu.action.premiumview.removeacc.accel = Fjern
-gui.menu.action.premiumview.removeacc.mnem = R
-gui.menu.action.premiumview.removeacc.name = Fjern Konto
-gui.menu.action.reconnect.desc = Lav et manuelt reconnect
-gui.menu.action.reconnect.notconfigured.tooltip = Din Reconnect er ikke korrekt konfiguret
-gui.menu.action.reconnectauto.desc = Auto reconnect. Få en ny IP ved at nulstille din internetforbindelse
-gui.menu.action.reconnectman.desc = Manuelt reconnect. Få en ny IP ved at resette din internet forbindelse
-gui.menu.action.remove.links.accel = -
-gui.menu.action.remove.links.mnem = -
-gui.menu.action.remove.links.name = Fjern færdige Downloads
-gui.menu.action.remove.packages.accel = -
-gui.menu.action.remove.packages.mnem = -
-gui.menu.action.remove.packages.name = Fjern færdige Pakker
-gui.menu.action.remove_disabled.accel = -
-gui.menu.action.remove_disabled.mnem = i
-gui.menu.action.remove_disabled.name = Fjern Deaktiverede
-gui.menu.action.remove_dupes.accel = -
-gui.menu.action.remove_dupes.mnem = v
-gui.menu.action.remove_dupes.name = Fjern duplikater
-gui.menu.action.remove_failed.accel = -
-gui.menu.action.remove_failed.mnem = f
-gui.menu.action.remove_failed.name = Fjern mislykkede
-gui.menu.action.remove_offline.accel = -
-gui.menu.action.remove_offline.mnem = o
-gui.menu.action.remove_offline.name = Fjern offline
-gui.menu.action.restart.accel = -
-gui.menu.action.restart.mnem = s
-gui.menu.action.restart.name = Genstart
-gui.menu.action.restore.accel = -
-gui.menu.action.restore.mnem = t
-gui.menu.action.restore.name = Gendan
-gui.menu.add = Tilføj
-gui.menu.addons = Tilføjelser
-gui.menu.addonsmenu.configuration.accel = -
-gui.menu.addonsmenu.configuration.mnem = M
-gui.menu.addonsmenu.configuration.name = Udvidelses Manager
-gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.accel = -
-gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.mnem = -
-gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.name = Luk ned
-gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.accel = -
-gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.mnem = A
-gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.name = Sammenlæg Arkiv(er)
-gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.accel = -
-gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.mnem = -
-gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.name = Aktiveret
-gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.accel = -
-gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.mnem = -
-gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.name = Sammenlæg HJSplit Arkiv(er)
-gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.accel = -
-gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.mnem = -
-gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.name = Sammenlæg HJSplit Arkiv(er)
-gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.accel = -
-gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.mnem = -
-gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.name = Auto-udpak aktiveret
-gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.accel = -
-gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.mnem = -
-gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.name = Udpak Container
-gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.accel = -
-gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.mnem = -
-gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.name = Udpak Arkiv(er)
-gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.accel = -
-gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.mnem = -
-gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.name = Åben mappe
-gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.accel = -
-gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.mnem = -
-gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.name = Udpak automatisk
-gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.accel = -
-gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.mnem = -
-gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.name = Udpak arkiv(er)
-gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.accel = -
-gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.mnem = -
-gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.name = Indstil upaknings-mappe
-gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.accel = -
-gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.mnem = -
-gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.name = Udpak arkiv(er)
-gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.accel = -
-gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.mnem = -
-gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.name = Aktiveret
-gui.menu.plugins.configs.accel = -
-gui.menu.plugins.configs.mnem = -
-gui.menu.plugins.configs.name = Konfiguration
-gui.menu.plugins.menu.buyaccount.accel = -
-gui.menu.plugins.menu.buyaccount.mnem = -
-gui.menu.plugins.menu.buyaccount.name = Køb Premium
-gui.menu.plugins.menu.noaccounts.accel = -
-gui.menu.plugins.menu.noaccounts.mnem = -
-gui.menu.plugins.menu.noaccounts.name = Tilføj Konto
-gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.accel = -
-gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.mnem = -
-gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.name = Aktivér Premium
-gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.accel = -
-gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.mnem = -
-gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.name = Detaljer
-gui.menu.premium = Premium
-gui.menu.premiummenu.toggle.accel = P
-gui.menu.premiummenu.toggle.mnem = R
-gui.menu.premiummenu.toggle.name = Aktivér premium
-gui.menu.remove = Fjern
-gui.menu.save = Gem
-gui.menu.toolbar.control.pause.accel = -
-gui.menu.toolbar.control.pause.mnem = P
-gui.menu.toolbar.control.pause.name = Pause
-gui.menu.toolbar.control.start.accel = -
-gui.menu.toolbar.control.start.mnem = P
-gui.menu.toolbar.control.start.name = Start Downloads
-gui.menu.toolbar.control.stop.accel = -
-gui.menu.toolbar.control.stop.mnem = O
-gui.menu.toolbar.control.stop.name = Stop Downloads
-gui.menu.toolbar.control.stopmark.accel = -
-gui.menu.toolbar.control.stopmark.mnem = f
-gui.menu.toolbar.control.stopmark.name = Stop efter download
-gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.accel = -
-gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.mnem = R
-gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.name = Forny IP
-gui.menu.toolbar.interaction.update.accel = -
-gui.menu.toolbar.interaction.update.mnem = A
-gui.menu.toolbar.interaction.update.name = Opdater
-gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.accel = -
-gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.mnem = -
-gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.name = Overvåg udklipsholder
-gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.accel = -
-gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.mnem = -
-gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.name = Aktiver automatisk gentilslutning
-gui.menu.toolbar.separator.accel = -
-gui.menu.toolbar.separator.mnem = -
-gui.menu.toolbar.separator.name = -
-gui.packageinfo.name = Navn
-gui.premiumstatus.expired_maybetraffic.tooltip = %s - %s konto(er) -- På dette tidspunkt er der måske ingen premium trafik tilbage.
-gui.premiumstatus.expired_traffic.tooltip = %s - %s konto(er) -- I øjeblikket er der ingen premium trafik tilgængelig
-gui.premiumstatus.traffic.tooltip = %s - %s konto(er) -- Du kan downloade op til %s i dag.
-gui.premiumstatus.unlimited_traffic.tooltip = %s -- Ubegrænset trafik! Du kan downloade så meget du vil.
-gui.progressbars.cancel.tooltip.disabled = Ikke muligt at stoppe dette modul
-gui.progressbars.cancel.tooltip.enabled = Stop dette modul
-gui.progressbars.cancel.tooltip.interrupted = Ophør i gang
-gui.progresspane.title = %s modul(er) kører
-gui.quickhelp.text = Klik for hjælp %s
-gui.reconnect.confirm = Vil du reconnect din forbindelse?
-gui.reconnect.progress.status = Reconnect køre: %s m:s
-gui.reconnect.progress.status.failed = Reconnect mislykket
-gui.reconnect.progress.status.success = Reconnect fuldendt
-gui.reconnect.progress.status2 = Gentilslutning kører: %s
-gui.speedmeter.hide = Gem hastighedsmåler
-gui.speedmeter.pause = pause
-gui.speedmeter.show = Vis hastighedsmåler
-gui.splash.progress.controller = Starter kontrolenhed
-gui.splash.progress.initplugins = Starter plugins
-gui.splash.progress.paintgui = Tegner bruger interface
-gui.splash.progress.webupdate = Tjek opdateringer
-gui.statusbar.maxchunks = Max.Con.
-gui.statusbar.premiumloadlabel = < Tilføj Kontoer
-gui.statusbar.sim_ownloads = Max.Dls.
-gui.statusbar.speed = Hastighed
-gui.table.contextmenu.browselink = Åben i browser
-gui.table.contextmenu.check = Check OnlineStatus
-gui.table.contextmenu.copylink = Kopier URL
-gui.table.contextmenu.copypassword = Kopier password
-gui.table.contextmenu.delete = Slet
-gui.table.contextmenu.deletelist = fra liste
-gui.table.contextmenu.deletelistdisk = fra liste og disk
-gui.table.contextmenu.disable = Deaktivere
-gui.table.contextmenu.dlc = Lav DLC
-gui.table.contextmenu.downloaddir = Åben mappe
-gui.table.contextmenu.editdownloaddir = Ændre sti
-gui.table.contextmenu.editpackagename = Ændre pakke navn
-gui.table.contextmenu.enable = Aktiver
-gui.table.contextmenu.extrassubmenu = Tilbehør
-gui.table.contextmenu.filetype = Filter
-gui.table.contextmenu.mergepackage2 = Læg sammen til en pakke
-gui.table.contextmenu.newpackage = Flyt til ny pakke
-gui.table.contextmenu.newpackage2 = Flyt til ny pakke
-gui.table.contextmenu.packagesort = Sorter Pakker
-gui.table.contextmenu.priority = Prioritet
-gui.table.contextmenu.prop = Egenskaber
-gui.table.contextmenu.reset = Reset
-gui.table.contextmenu.resume = Genoptag
-gui.table.contextmenu.setdlpw = Sæt download password
-gui.table.contextmenu.sort = Sortér
-gui.table.contextmenu.stopmark = Stop skilt
-gui.table.contextmenu.tryforce = Tving download
-gui.table.draganddrop.after = Læg efter '%s'
-gui.table.draganddrop.before = Læg før '%s'
-gui.table.draganddrop.insertinpackageend = Indsæt i starten af pakken '%s'
-gui.table.draganddrop.insertinpackagestart = Indsæt i slutningen af pakken '%s'
-gui.table.draganddrop.movepackagebefore = Indsæt før '%s'
-gui.table.draganddrop.movepackageend = Indsæt efter '%s'
-gui.taskpanes.download.linkgrabber.config.addattop = Tilføj i top
-gui.taskpanes.download.linkgrabber.config.startofter = Start efter tilføjet
-gui.textcomponent.context.copy = Kopier
-gui.textcomponent.context.copy.acc = ctrl C
-gui.textcomponent.context.cut = Klip
-gui.textcomponent.context.cut.acc = ctrl X
-gui.textcomponent.context.delete = Slet
-gui.textcomponent.context.delete.acc = SLET
-gui.textcomponent.context.paste = Indsæt
-gui.textcomponent.context.paste.acc = ctrl V
-gui.textcomponent.context.selectall = Vælg alle
-gui.textcomponent.context.selectall.acc = ctrl A
-gui.tooltip.progressicon = Dette modul er aktivt
-gui.tooltip.statusbar.max_chunks = Max. Forbindelser/Filer
-gui.tooltip.statusbar.simultan_downloads = Max. samtidige downloads
-gui.tooltip.statusbar.speedlimiter = Hastighedsbegrænsning(kb/s) [0:uendelig]
-gui.tooltips.linkgrabber.startlinksafteradd = Er valgt, downloads starter efter tilføjelse af links
-gui.tooltips.linkgrabber.toporbottom = Hvis valgt, bliver nye links tilføjet i toppen af din downloadliste
-gui.tooltips.quickhelp = Hurtig hjælp tilgængelig %s (ctrl+shift+KLIK)
-gui.treetable.added = Tilføjet d.
-gui.treetable.error.plugin = Plugin fejl
-gui.treetable.finished = Færdig d.
-gui.treetable.header.part = Del
-gui.treetable.header.size = Størrelse
-gui.treetable.hoster = Udbyder
-gui.treetable.loaded = Loaded
-gui.treetable.name = Pakke/Filnavn
-gui.treetable.packagestatus.links_active = aktiv
-gui.treetable.part = Del
-gui.treetable.progress = Fremskridt
-gui.treetable.requesttime = Ping
-gui.treetable.size = Filstørrelse
-gui.treetable.status = Status
-gui.treetable.tooltip.priority-1 = Lav Prioritet
-gui.treetable.tooltip.priority0 = Ingen Prioritet
-gui.treetable.tooltip.priority1 = Høj Prioritet
-gui.treetable.tooltip.priority2 = Højere Prioritet
-gui.treetable.tooltip.priority3 = Højst Prioritet
-gui.warning.reconnect.hasbeendisabled = Reconnect deaktiveret!
-gui.warning.reconnect.hasbeendisabled.tooltip = For at tillade JDownloader at udføre automatisk reconnects, skal du aktiver denne funktion!
-gui.warning.reconnect.pleasewait = Vent venligst...reconnect køre
-gui.warning.reconnect.running = køre...
-gui.warning.reconnectfailed = Reconnect mislykket!
-gui.warning.reconnectsuccess = Reconnect vellykkede!
-gui.warning.restartneeded = Genstart af jD er nødvendig!
-init.webupdate.auto.countdowndialog2 = Automatisk opdatering.
-init.webupdate.progress.0_title = Web-Opdatering
-init.webupdate.progress.1_title = Opdaterings check
-installer.abortinstallation = Fejl. abort installation
-installer.error.nowriterights = Fejl. Du har ikke tilladelse til at skrive til den sti
-installer.firefox.message = Ønsker du at integrere JDownloader i Firefox?
-installer.firefox.message.flashgot = Dette installerer den berømte FlashGot Udvidelse (flashgot.net).
-installer.firefox.title = Installer Firefox tilføjelse?
-installer.gui.message = Efter installationen vil JDownloader opdatere til den seneste version.
-installer.gui.title = JDownloader Installation
-installer.nowritedir.warning = Advarsel! JD kan ikke skrive til %s. Tjek rettigheder!
-installer.vistadir.warning = Advarsel! JD er installeret i %s. Dette forårsager fejl.
-interaction.batchreconnect.batch = Batch Script
-interaction.batchreconnect.executein = Start i (prgram mappe)
-interaction.batchreconnect.terminal = Oversætter
-interaction.batchreconnect.tostring = Batch Reconnect parametre
-interaction.externexecute.name = Ekstern udførelse
-interaction.externexecute.tostring = Kør eksternt program
-interaction.externreconnect.command = Command (brug præcise stier)
-interaction.externreconnect.parameter = Parameter (1 parameter hver linje)
-interaction.externreconnect.tostring = Kør ekstern reconnect program
-interaction.jdchat.deslanguage = til:
-interaction.jdchat.native = til:
-interaction.jdexit.name = Luk JDownloader
-interaction.liveheader.name = HTTP LiveHeader
-interaction.liveheader.progress.3_step = (Step) HTTP LiveHeader :
-interaction.liveheader.progress.4_step = (%s) HTTP LiveHeader
-interaction.resetlink.name = Reset Download Link (OBS: Fil vil blive slettet!)
-interaction.shutdown.dialog.msg.hibernate = <h2><font color="red">Systemet vil blive sat i dvale tilstand!</font></h2>
-interaction.shutdown.dialog.msg.shutdown = <h2><font color="red">Systemet vil blive lukket ned!</font></h2>
-interaction.shutdown.dialog.msg.standby = <h2><font color="red">Systemet vil blive sat i standby tilstand!</font></h2>
-interaction.shutdown.dialog.title.hibernate = Dvale?
-interaction.shutdown.dialog.title.shutdown = Luk ned?
-interaction.shutdown.dialog.title.standby = Standby?
-interaction.simpleexecute.name = Kør Program/Script
-interaction.trigger.after_reconnect = Efter Reconnect
-interaction.trigger.after_reconnect.desc = Kør efter reconnection
-interaction.trigger.all_downloads_finished = Alle downloads er færdige
-interaction.trigger.all_downloads_finished.desc = Kør efter alle downloads er færdige eller er annulleret
-interaction.trigger.app_start = Program start
-interaction.trigger.app_start.desc = Lige efter jDownloader er startet
-interaction.trigger.before_download = Før et download
-interaction.trigger.before_download.desc = Kør før et nyt download bliver startet
-interaction.trigger.before_reconnect = Før reconnection
-interaction.trigger.before_reconnect.desc = Kør før reconnection
-interaction.trigger.container_download = Container Download Link
-interaction.trigger.download_download.desc = Description of Container download link (DLC,RSDF,CCF,...)
-interaction.trigger.download_successfull = Download færdig
-interaction.trigger.download_successfull.desc = Kør efter færdig download
-interaction.trigger.downloads_and_interactions_finished = Downloads
-interaction.trigger.downloads_and_interactions_finished.desc = Kør efter alle downloads er færdige
-interaction.trigger.exit = Luk JD
-interaction.trigger.exit.desc = Vil blive kørt før JD lukkes
-interaction.trigger.linklist_structure_changed = Linklist struktur ændret
-interaction.trigger.linklist_structure_changed.desc = Køres hvis linklist struktur ændres
-interaction.trigger.no_event = Ingen handling
-interaction.trigger.no_event.desc = Ingen handling
-interaction.trigger.package_finished = Pakke færdig
-interaction.trigger.package_finished.desc = Kør efter en pakke er færdig
-interaction.trigger.single_download_failed = Download mislykket
-interaction.trigger.single_download_failed.desc = Kør efter en download mislykkes
-jd.controlling.cnl2.checktext.message = Click'n'Load URL åbnet
-jd.controlling.cnl2.checktext.title = Click'n'Load
-jd.controlling.reconnect.reconnector.progress.failed = Gentilslutning fejlede! Tjek dine indstillinger og prøv en manuel gentilslutning!
-jd.controlling.reconnect.reconnector.progress.failed2 = Gentilslutning fejler for tit! Automatisk gentilslutning er deaktiveret. Tjek dine indstillinger!
-jd.controlling.singledownloadcontroller.askexists = Filen \r\n%s\r\n eksisterer allerede. Hvad vil du foretage dig?
-jd.controlling.singledownloadcontroller.askexists.title = Filen eksisterer
-jd.gui.skins.simple.simplegui.menubar.filemenu = Fil
-jd.gui.skins.simple.simplegui.menubar.linksmenu = Links
-jd.gui.swing.components.aboutdialog.contributers = Bidragydere
-jd.gui.swing.components.aboutdialog.forum = Support Forum
-jd.gui.swing.components.aboutdialog.homepage = Hjemmeside
-jd.gui.swing.components.aboutdialog.license = Vis Licens
-jd.gui.swing.components.aboutdialog.license.title = JDownloader Licens
-jd.gui.swing.components.aboutdialog.name = JDownloader
-jd.gui.swing.components.aboutdialog.title = Om JDownloader
-jd.gui.swing.components.aboutdialog.version = Version %s
-jd.gui.swing.components.accountdialog.hoster = Hoster:
-jd.gui.swing.components.accountdialog.name = Navn:
-jd.gui.swing.components.accountdialog.pass = Password:
-jd.gui.swing.components.accountdialog.title = Tilføj ny konto
-jd.gui.swing.components.jdcollapser.closetooltip = Luk %s
-jd.gui.swing.components.table.jdtable.columncontrol = Ret kolonner
-jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.start.tooltip = Start downloads på listen
-jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.stop.tooltip = Stop alle igangværende downloads
-jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.stopmark.tooltip = Stop efter nuværende downloads
-jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.interaction.reconnect.tooltip = Få en ny IP ved at nulstille din internetforbindelse
-jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.interaction.update.tooltip = Tjek for nye opdateringer
-jd.gui.swing.jdgui.menu.actions.backuplinklistaction.password = Indtast krypterings password
-jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion = Denne mulighed kræver genstart af JDownloader
-jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion.ok = Genstart NU!
-jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion.title = Genstart krævet!
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.addons.configpaneladdons.breadcrum = Plugins & Tilføjelser - Udvidelser
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpaneladdons.addons.title = Udvidelser
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpaneladdons.askafterinit = Vis %s nu?\r\Du kan åbne det senere ved at bruge Hovedmenuen->Tilføjelser
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelcaptcha.breadcrum = Moduler - AntiCaptcha
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelcaptcha.captcha.title = AntiCaptcha
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelgeneral.breadcrum = Grundlæggende - Generelt
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelgeneral.general.title = Generelt
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelpluginforhost.host.title = Hoster & Premium
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.advanced.breadcrum = Grundlæggende - Download & Tilslutninger - Avanceret
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.advanced.download.advanced.title = Avanceret
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.general.breadcrum = Grundlæggende - Download & Tilslutninger - Generelt
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.general.download.title = Download & Tilslutninger
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.internetandnetwork.breadcrum = Grundlæggende - Download & Tilslutninger - Internet & Netværk
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.internetandnetwork.download.internetandnetwork.title = Internet & Netværk
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.advanced.breadcrum = Grundlæggende - Bruger Interface - Avanceret
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.advanced.gui.advanced.title = Avanceret
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.browser.breadcrum = Grundlæggende - Bruger Interface - Browser
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.browser.gui.browser.title = Browser
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.general.breadcrum = Grundlæggende - Bruger Interface - Generelt
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.general.gui.title = Bruger Interface
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.linkgrabber.breadcrum = Grundlæggende - Bruger Interface - Linkgrabber
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.linkgrabber.gui.linkgrabber.title = Linkgrabber
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.desc = Beskrivelse
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.icon = Ikon
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.name = Navn
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.use = Brug
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..toolbarcontroller.title = Toolbar Manager
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller.breadcrum = Grundlæggende - Bruger Interface - Toolbar Manager
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.hoster.configpanelpluginforhost.breadcrum = Plugins & Tilføjelser - Hoster & Premium
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwordlist.general.title = Unrar/Udpak
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlist.breadcrum = Moduler - Passwords & Logins - Unrar/Udpak
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlisthtaccess.breadcrum = Moduler - Passwords & Logins - HTAccess
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlisthtaccess.general.title = HTAcces
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.breadcrum = Plugins & Udvidelser - Værter - Premium
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.message = Hvilken udbyder er du interesseret i?
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.title = Køb Premium
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.tooltip = Køb en ny premium konto
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.continue = Fortsæt
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.title = Premium
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.cash = Penge
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.enabled = Aktiveret
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.expiredate = Udløbsdato
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.filesnum = Antal filer
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.hoster = Udbyder
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.pass = Password
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.premiumpoints = Premium Points
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.status = Status
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.trafficleft = Trafik tilbage
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.trafficshare = TrafficShare
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.usedspace = Benyttet plads
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.user = Bruger
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumtable.refresh = Opfrisk konto(er) (%s)
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumtablerenderer.account = Konto
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.advanced.breadcrum = Moduler - Gentilslutning - Avanceret
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.advanced.reconnect.advanced.title = Avanceret
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.methodselection.breadcrum = Moduler - Gentilslutning - Metoder
-jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.methodselection.reconnect.title = Gentislutning
-jd.gui.swing.jdgui.views.closableview.closebtn.tooltip = Luk %s
-jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.basics.title = Grundlæggende
-jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.configuration.title = Indstillinger
-jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.modules.title = Moduler
-jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.passwordsandlogins = Passwords & Logins
-jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.plugins.title = Plugins & Tilføjelser
-jd.gui.swing.jdgui.views.configurationview.tab.title = Indstillinger
-jd.gui.swing.jdgui.views.configurationview.tab.tooltip = Alle muligheder og indstillinger for JDownloader
-jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tab.title = Download
-jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tab.tooltip = Downloadliste og Fremskridt
-jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.extract = Udpakker
-jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.failed = Download mislykket
-jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.finished = Download færdig
-jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.loadingfrom = Loader fra
-jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.premium = Loader med Premium
-jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.resume = Genoptagelig download
-jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.stopmark = Stopmærke er sat
-jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.tablerenderer.dateformat = dd.MM.yy HH:mm
-jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.eta = Download færdig om
-jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.links = Links
-jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.packages = Pakker
-jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.progress = Fremskridt
-jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.size = Total størrelse
-jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.speed = Download hastighed
-jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.filteredlinks = Filtrerede links
-jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.links = Links
-jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.packages = Pakker
-jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.size = Total størrelse
-jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.exceptions = Fatal(e) fejl
-jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.severe = Fejl
-jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.warning = Advarsler
-jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.warninghttp = HTTP Notify
-jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.loglevel = Log Niveau %s
-jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.save = Gem log som
-jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.upload = Upload log
-jd.gui.swing.jdgui.views.linkgrabberview.tab.title = Linkgrabber
-jd.gui.swing.jdgui.views.linkgrabberview.tab.tooltip = Saml, tilføj og vælg links og URL's
-jd.gui.swing.jdgui.views.logview.tab.title = Log
-jd.gui.swing.jdgui.views.logview.tab.tooltip = Se eller upload loggen
-jd.gui.swing.jdgui.views.sidebars.configuration.addonconfig.breadcrum = Plugins & Udvidelser - Udvidelser
-jd.gui.swing.menu.hostermenu = Hoster %s
-jd.gui.swing.shortcuts.key.alt = Alt
-jd.gui.swing.shortcuts.key.altgr = Alt Gr
-jd.gui.swing.shortcuts.key.button1 = knap1
-jd.gui.swing.shortcuts.key.button2 = knap2
-jd.gui.swing.shortcuts.key.button3 = knap3
-jd.gui.swing.shortcuts.key.ctrl = ctrl
-jd.gui.swing.shortcuts.key.meta = meta
-jd.gui.swing.shortcuts.key.shift = shift
-jd.gui.userio.defaulttitle.confirm = Godkend venligst!
-jd.gui.userio.defaulttitle.input = Indtast venligst!
-jd.main.removerestart.cancel = Fortsæt
-jd.main.removerestart.message = Kunne ikke fjerne forældede biblioteker. Genstart anbefalet!
-jd.main.removerestart.ok = Genstart nu!
-jd.plugins.decrypt.bstmvs.captchainputwrong = Forkert input, indtast venligst tidspunkt som dette: 4:30
-jd.plugins.decrypter.lnksvn.pass = Bruger password
-jd.plugins.decrypter.stealth.askpassword = Downloadpassword kræves for %s
-jd.plugins.hoster.filebaseto.serversideerror = Server fejl. Prøv igen senere
-jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.enabled = Aktiveret
-jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.extract = Udpak
-jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.name = Navn
-jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer.settings = Vis indstillings-GUI
-jd.plugins.optional.hjsplit.jdhjsplit = JDHJSplit
-jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter = HTTP Live Header Scripter (HLH)
-jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.actionperformed.wikilink = http://jdownloader.org/knowledge/wiki/reconnect/live-header-script
-jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.title = HLH Scripter
-jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.tooltip = HTTP-Live-Header Scripter: Lav nemt gentilslutnings-scripts
-jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface = JDExternInterface
-jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot = Installer
-jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot.configgroup = Installér FlashGot Firefox Addon
-jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot.long = Installer Firefox integration
-jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.btn_allow = Tillad det!
-jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.btn_deny = Nægt adgang!
-jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.message = Et eksternt program forsøger at tilføje links. Se log for detaljer.
-jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.title = Ekstern anmodning fra %s til %s interface
-jd.plugins.optional.jdchat.jdchat = JDChat
-jd.plugins.optional.jdchat.jdchat.topic.default = Loader dagens besked
-jd.plugins.optional.jdchat.jdchat.topic.tooltip = Dagens besked
-jd.plugins.optional.jdchat.jdchatview.title = JD Support Chat
-jd.plugins.optional.jdchat.jdchatview.tooltip = JD Support Chat
-jd.plugins.optional.jdchat.newmessage = Ny besked fra %s:<hr> %s
-jd.plugins.optional.jdgrowlnotification = JDGrowlNotification
-jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.allfinished = Alle downloads afsluttet
-jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.allfinished.title = Alle downloads færdig
-jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.finished = Download afsluttet
-jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.finished.title = Download fuldført
-jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.started = JDownloader startet...
-jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.started.title = Programstart
-jd.plugins.optional.jdinfofilewriter = JDInfoFileWriter
-jd.plugins.optional.jdremotecontrol = JDRemoteControl
-jd.plugins.optional.jdshutdown = JDShutdown
-jd.plugins.optional.jdtrayicon.jdlighttray = JDLightTray
-jd.plugins.optional.jdunrar.jdunrar = JDUnrar
-jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor = Oversættelses editor
-jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.badlogins = Login ikke korrekt.\r\n Indtast venligst korrekt login.
-jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.btn.readmore = mere...
-jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.checklogins.failed = Brugernavn eller kodeord forkert!
-jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.checklogins.succeeded = Vellykket!
-jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.message = For at bruge denne udvidelse skal du bruge en JD-SVN konto
-jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.password = Upload (SVN) Password
-jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.username = Upload (SVN) Brugernavn
-jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.testlogins = Test logins
-jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.testloginsmessage = Test om logins er korrekte
-jd.plugins.optional.langfileeditor.lfeview.title = Oversættelses Editor
-jd.plugins.optional.langfileeditor.lfeview.tooltip = Ret en sprogfil
-jd.plugins.optional.langfileeditor.srcparser = Kilde Parser
-jd.plugins.optional.schedule.disabled = deaktiveret
-jd.plugins.optional.schedule.expired = udløbet
-jd.plugins.optional.schedule.maingui.edit = Ret
-jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.daily = Dagligt
-jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.hourly = Per time
-jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.interval = Interval: %sh %sm
-jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.once = Kun een gang
-jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.weekly = Ugentlig
-jd.plugins.optional.schedule.schedule = Tidslpan
-jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.date = Dato
-jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.name = Navn
-jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.onoff = Til/Fra
-jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.repeats = Gentagelser
-jd.plugins.optional.schedule.schedulerview.title = Scheduler
-jd.plugins.optional.schedule.schedulerview.tooltip = Planlæg dine downloads
-jd.plugins.optional.schedule.wait = vent et øjeblik
-jd.plugins.optional.webinterface.jdwebinterface = JDWebinterface
-jd.plugins.plugin.aborted = Dekryptering afbrudt!
-jd.plugins.pluginutils.askpassword = Indtast venligst passwordet til %s
-jd.plugins.pluginutils.informpasswordwrong.message = Kodeordet du har indtastet til %s er forkert.
-jd.plugins.pluginutils.informpasswordwrong.title = Forkert kodeord: %s
-jd.update.main.error.message = Fejl opstået!\r\nDer var %s fejl under opdatering. Vil du fortsætte opdateringen?
-jd.update.main.error.message.old = Ikke installerede opdateringer. Installér dem nu?
-jd.update.main.error.title = Fejl opstået
-jd.update.main.error.title.old = Opdateringer fundet!
-jd.utils.webupdate.ballon.message.updateinprogress = Der er allerede en opdatering i gang.
-jd.utils.webupdate.ballon.title = Opdater
-jd.utils.webupdate.dopluginupdate.message = Nogle plugins er blevet opdateret\r\nDu burde genstarte JDownloader.
-jd.utils.webupdate.dopluginupdate.title = Genstart anbefalet
-jd.utils.webupdate.doupdatecheck.noupdates = Ingen opdateringer tilgængelig!
-jd.utils.webupdate.message = <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">%s opdatering(er) tilgængelig. Installer nu?</font>
-jd.utils.webupdate.message2 = <font size="4" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">%s opdatering(er) tilgængelig. Installer nu?</font>
-jd.utils.webupdate.progresscontroller.text = Opdatering igang
-jd.utils.webupdate.whatchangedlink = <hr/><a href='http://jdownloader.org/latestchanges'>Hvad er ændret?</a>
-linkgrabber.onlinestatus.offline = offline
-linkgrabber.onlinestatus.online = online
-linkgrabber.onlinestatus.uncheckable = Kan midlertidig ikke kontrolleres
-linkgrabber.onlinestatus.unchecked = Ikke kontrolleret
-linkinformation.available.error = Fejl!
-linkinformation.download.aborted = Aborted
-linkinformation.download.chunks.label = Chunks
-modules.reconnect.types.batch = Batch
-modules.reconnect.types.clr = CLR Script
-modules.reconnect.types.extern = Ekstern
-modules.reconnect.types.liveheader = LiveHeader/Curl
-plugin.host.rapidshare.status.abused = Fil misbrugt
-plugin.host.rapidshare.status.anonymous = Fil uden Konto (Anonym)
-plugin.host.rapidshare.status.apiflood = Ikke kontrolleret (API Flood)
-plugin.host.rapidshare.status.directdownload = Direkte Download
-plugin.host.rapidshare.status.filenotfound = Fil blev ikke fundet
-plugin.host.rapidshare.status.servernotavailable = Server midlertidig ikke tilgængelig. Prøv igen senere!
-plugin.hoster.milledrive.com.stillencoding = Denne video bliver stadig kodet
-plugin.optional.jdchat.getlog = %s behøver en log til at løse dit problem. Vil du sende ham din Log?
-plugin.optional.jdchat.teamviewer.yourtvdata = Dit Teamviewer logins:
-plugin.optional.scheduler.add.cancel = Annuller
-plugin.optional.scheduler.add.column.executions.name = Navn
-plugin.optional.scheduler.add.column.executions.parameter = Parameter
-plugin.optional.scheduler.add.daily = Dagligt
-plugin.optional.scheduler.add.date = Dato
-plugin.optional.scheduler.add.day = Dag:
-plugin.optional.scheduler.add.hour = Time:
-plugin.optional.scheduler.add.hourly = Per time
-plugin.optional.scheduler.add.minute = Minut:
-plugin.optional.scheduler.add.month = Måned:
-plugin.optional.scheduler.add.name = Navn
-plugin.optional.scheduler.add.noparameter = Intet parameter nødvendig
-plugin.optional.scheduler.add.once = Kun een gang
-plugin.optional.scheduler.add.problem.badparameter = Intet korrekt Parameter
-plugin.optional.scheduler.add.problem.emptyname = Mangler navn
-plugin.optional.scheduler.add.problem.nochanges = Ingen ændringer lavet
-plugin.optional.scheduler.add.repeats = Gentagelser
-plugin.optional.scheduler.add.save = Gem
-plugin.optional.scheduler.add.specific = Vælg interval
-plugin.optional.scheduler.add.time = Tid
-plugin.optional.scheduler.add.weekly = Ugentlig
-plugin.optional.scheduler.add.year = År:
-plugin.rapidshare.error.accountnotfound = Din Premium Konto blev ikke fundet.
-plugin.rapidshare.error.filetolarge = Denne fil er større end 200 MB, du skal have en premium-account for at downloade denne fil.
-plugin.rapidshare.error.fraud = Misbrug opdaget: Denne Konto er blevet ulovlig brugt af flere brugere.
-plugin.rapidshare.error.limitexeeded = Du har nået download grænsen.
-plugin.rapidshare.error.serverunavailable = Server %s er utilgængelig.
-plugin.serienjunkies.manager.dllinks = Slet uønskede links
-plugin.serienjunkies.manager.title = SerienJunkies Link Manager
-plugin.system.notloaded = idle
-plugins.config.premium.chartapi.caption.error = %s loading eller ikke tilgængelig
-plugins.container.decrypt = Dekrypter link %s
-plugins.container.exit = Færdig.%s links fundet
-plugins.container.exit.error = Container fejl: %s
-plugins.container.found = Proces %s links
-plugins.container.open = Åben Container
-plugins.decrypt.cryptitcom.password = Mappe er password beskyttet. Indtast password:
-plugins.decrypt.ddlwarez.humanverification = DDL-Warez Menneske Verifikation
-plugins.decrypt.errormsg.unavailable = Måske forkert URL eller også er overførslen er ikke tilgængelig længere.
-plugins.decrypt.general.captchacodewrong = Forkert captcha kode
-plugins.decrypt.jamendo = Lav en undermappe for hvert album
-plugins.decrypt.jamendoalbum = Foretrækker hele albumer som Zip
-plugins.decrypt.raubkopiererws.mirrordialog.title = Raubkopierer.ws::Links
-plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.additional = Yderligere filer (hvis tilgængelig):
-plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.extrapackage = Yderligere pakke til NFO/Prøve
-plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.mirror = Tilgængelige Mirrors:
-plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.nfo = NFO Fil
-plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.sample = Sample Video fra
-plugins.decrypt.rslayer.captchaexpired = Captcha kode for gammel.
-plugins.decrypt.serienjunkies.automaticmirrormanagment = automatisk mirror managment
-plugins.decrypt.serienjunkies.ffonly = kun FileFactory.com
-plugins.decrypt.serienjunkies.netloadonly = kun Netload.in
-plugins.decrypt.serienjunkies.nomirrormanagment = Ingen mirror managment
-plugins.decrypt.serienjunkies.progress.checklinks = check links
-plugins.decrypt.serienjunkies.progress.checkmirror = check mirror
-plugins.decrypt.serienjunkies.progress.decryptlimit = SJ Downloadbegrænsning(dekrypterbegrænsning) nået. Vent på reconnect(max 2 min)
-plugins.decrypt.serienjunkies.progress.downloadlimit = Fejl: SerienJunkies Downloadbegrænsning
-plugins.decrypt.serienjunkies.progress.getlinks = Hent links
-plugins.decrypt.serienjunkies.rscomonly = kun Rapidshare.com
-plugins.decrypt.serienjunkies.rsdeonly = kun Rapidshare.de
-plugins.decrypt.serienjunkies.ulonly = kun Uploaded.to
-plugins.decrypt.serienjunkies.usepremiumlinks = brug premiumlinks hvis muligt
-plugins.decrypter.uploadreu.badpassorcaptcha = Du har indtastet forkert adgangskode eller captcha
-plugins.decrypter.urtcutcom.badpassword = Du har indtastet forkert adgangskode 5 gange. Du bedes gennemgå dine data.
-plugins.error.downloadfailed = Download mislykket
-plugins.errors.disconnect = Disconnect?
-plugins.errors.error = Fejl:
-plugins.errors.hosteroffline = Hoster offline?
-plugins.errors.nointernetconn = Ingen Internet forbindelse?
-plugins.errors.pluginerror = Plugin fejl. Informer Support
-plugins.errors.wrongpassword = Forkert password
-plugins.host.anyfilesnet.premiumonly = Anyfiles.net: Ejeren af filen har begrænset antal gratis downloads om dagen, du bliver nødt til at købe en premium konto, eller vente til du kan hente filen som gratis bruger igen!
-plugins.host.fileshackcom.servers = Brug denne server:
-plugins.host.l4dmapscom.servers = Brug denne server:
-plugins.host.megaupload.captchamode.title = Captcha mode:
-plugins.host.megaupload.captchamode_auto = auto
-plugins.host.megaupload.captchamode_no_captcha = undgå captchas
-plugins.host.megaupload.captchamode_no_reconnect = undgå reconnects
-plugins.host.megaupload.ports = Brug denne port:
-plugins.host.megaupload.waitforstart = Venter på start...
-plugins.host.rapidshare.apierror = Rapidshare rapporter at %s
-plugins.host.rapidshare.errors.0b37866ecbc00ce1857fa40852df6fef = Downloadsession uløbet. Prøv igen.
-plugins.host.rapidshare.errors.15fb70be386bb33e91b8e31b3b94c021 = Fil ikke fundet. Check dit downloadlink.
-plugins.host.rapidshare.errors.33f66fa600e57edd85714127295c7bcc = Fil ikke fundet. Check dit downloadlink.
-plugins.host.rapidshare.errors.6b973d801c521a179cc63a4b830314d3 = TOC krænkelse. Fil er fjernet af rapidshare.
-plugins.host.rapidshare.errors.811d7f115500de90d1495ef963040930 = Serveren, filen er gemt på, er offline. Prøv igen senere.
-plugins.host.rapidshare.errors.8da4051e59062d67a39a7e10cc026831 = Du har nået din grænse for i dag.
-plugins.host.rapidshare.errors.bcfe246b0634299062224a73ae50f17e = Denne fil ser ud til at være ulovlig og er låst. Downloading af denne fil er forbudt af Rapidshare.
-plugins.host.rapidshare.errors.d11f499020a3607ffdf987ce3968c692 = 10 GB grænse nået.
-plugins.host.rapidshare.loadedvia = Læst via %s
-plugins.host.shareswiftcom.uncheckableduewaittime = Du er nødt til at vente eller reconnecte for at kontrollere den tilgængelige status
-plugins.host.uploadlinecom.premiumonly = Uploadline.com: Filer over 1 Gb er kun tilgængelig for premium brugere
-plugins.hoster.2sharedcom.errors.sessionlimit = Session grænse nået
-plugins.hoster.2sharedcom.errors.wrongcaptcha = Forkert captcha
-plugins.hoster.4sharedcom.waiting = Venter...
-plugins.hoster.adrivecom.errors.toomanyconnections = For mange forbindelser
-plugins.hoster.bluehostto.time = BH gratis konto kun tilladt mellem 0 PM til 10 AM
-plugins.hoster.czsharecom.nocreditleft = Ingen trafik tilbage
-plugins.hoster.czsharecom.nofreeslots = Ingen gratis slots tilgængelig
-plugins.hoster.depositfilescom.accountbad = Konto udløbet eller ikke gyldig
-plugins.hoster.depositfilescom.accountok = Konto er OK.
-plugins.hoster.depositfilescom.errors.allslotsbusy = Alle download slots for dit land er optaget
-plugins.hoster.depositfilescom.errors.limitreached = Download grænse nået
-plugins.hoster.filebaseto.servererror = Server fejl
-plugins.hoster.filebaseto.unsupportederror = Ikke-understøttet fejl
-plugins.hoster.filefactorycom.errors.nofreeslots = Ingen gratis slots tilgængelige
-plugins.hoster.filernet.errors.nofreeslots = Alle gratis slots er optaget
-plugins.hoster.fsxhu.waiting = %s brugere i kø,
-plugins.hoster.general.enterpassword = Indtast password:
-plugins.hoster.general.passwordprotectedinput = Links er beskyttet: Indtast password:
-plugins.hoster.general.reenterpassword = Forkert password. Indtast venligst igen:
-plugins.hoster.gigasizecom.errors.alreadyloading = Kan ikke tjekke, fordi filen allerede bliver hentet
-plugins.hoster.httplinks.errors.basicauthneeded = BasicAuth behøvet
-plugins.hoster.ifolderru.errors.ticketwait = Venter på ticket
-plugins.hoster.jamendo = Foretrækker Høj kvalitets Download
-plugins.hoster.letitbitnet.errors.countryblock = Letitbit forbyder at downloade denne fil i dit land
-plugins.hoster.megasharescom.errors.allslotsfilled = Kan ikke tjekke, fordi alle slots er optaget
-plugins.hoster.megasharescom.errors.alreadyloading = Kan ikke tjekke, fordi filen allerede bliver hentet
-plugins.hoster.megasharescom.errors.passwordprotected = Password beskyttet download
-plugins.hoster.netload.downloadpassword_question = Password beskyttet. Indtast Password for %s
-plugins.hoster.netload.errors.downloadpassword_wrong = Link password er forkert
-plugins.hoster.netloadin.errors.captchanotfound = Captcha ikke fundet
-plugins.hoster.netloadin.errors.couldnotfollow = Server: kunne ikke finde det link
-plugins.hoster.netloadin.errors.damagedfile = Filen er beskadet
-plugins.hoster.netloadin.errors.dlnotfound = Download link ikke fundet
-plugins.hoster.netloadin.errors.fileondmgserver = Filen er på en skadet server
-plugins.hoster.netloadin.errors.mightbeoffline = Kan være offline
-plugins.hoster.nopremiumsupport = Tilføjelser har ingen metode at håntere Premium på
-plugins.hoster.odsiebiecom.errors.servererror = Server fejl
-plugins.hoster.passquestion = Link '%s' er password beskyttet. Indtast password:
-plugins.hoster.premium.status_ok = Konto er ok
-plugins.hoster.quicksharecz.alreadyloading = Denne IP downloader allerede
-plugins.hoster.quicksharecz.nofreeslots = Ingen gratis slots tilgængelig
-plugins.hoster.rapidshare.com.increasetickettime = Forøg ticket time (0%-500%)
-plugins.hoster.rapidshare.com.prefferedserver = Foretrukket server (*1)
-plugins.hoster.rapidshare.com.prefferedserver.random = Tilfældig
-plugins.hoster.rapidshare.com.preselection = Accepter forudvalgte (*2)
-plugins.hoster.rapidshare.com.telekom = Brug Telekom server hvis den er tilgængelig*
-plugins.hoster.rapidshare.com.waithosterfull = Vent hvis alle gratis bruger-slots er fulde
-plugins.hoster.sendspacecom.errors.servererror = Ukendt server fejl
-plugins.hoster.sendspacecom.errors.serverfull = Gratis service pladser optaget
-plugins.hoster.sharebaseto.errors.maintenance = Vedligeholdelse i gang
-plugins.hoster.sharebaseto.errors.toomanyusers = For mange brugere
-plugins.hoster.sharenownet.errors.servererror = Server fejl
-plugins.hoster.shareonlinebiz.errors.servernotavailable = Server er midlertidig nede
-plugins.hoster.shareonlinebiz.errors.servernotavailable3 = Ingen gratis-bruger slots! Få en Premium Konto eller vent!
-plugins.hoster.speedysharecom.password = Indtast Password:
-plugins.hoster.uploadedto.errors.indirectlinkerror = Indirekte link fejl
-plugins.hoster.uploadedto.errors.notpremium = Dette er en gratis konto
-plugins.hoster.uploadedto.errors.serverproblem = Server problem
-plugins.hoster.uploadedto.errorso.premiumtrafficreached = Trafik grænse nået
-plugins.hoster.uploaderpl.accountexpired = Konto udløbet
-plugins.hoster.uploaderpl.freememberacc = Gratis bruger konto
-plugins.hoster.uploadingcom.errors.countrylimitreached = Du har nået dit lands daglig grænse
-plugins.hoster.vipfilecom.errors.nofreedownloadlink = Ingen gratis download af denne fil
-plugins.hoster.xupin.errors.passwrong = Forkert password
-plugins.hoster.youtube.accountok = Konto er OK.
-plugins.http.htaccess = Liste med alle HTAcces passwords. Hver line én post. Indtast IKKE premium logins her.
-plugins.jdchat.userlistposition_left = Venstre
-plugins.jdchat.userlistposition_right = Højre
-plugins.menu.accounts = Konti
-plugins.optional.hjsplit.filefilter = HJSPLIT-Startvolumes
-plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.desc = XML-Fil
-plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.importff.message = Importer din firefox Liveaheader Log her
-plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.importff.title = Importer Firefox Live header Log
-plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit = Ændre
-plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.adddefine = Tilføj define tag
-plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.addrequest = Tilføj request tag
-plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.addwait = Tilføj vente tag
-plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.validate = Valider nuværende script
-plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file = Fil
-plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importfile = Åben fil
-plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importhhtplive = Importer Firefox LiveHeader Script
-plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importjdlh = Importer JD-LiveHeader Script
-plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.save = Gem fil
-plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.help = Hjælp
-plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.help.wiki = Hvordan
-plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.openfile = Åben
-plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.save.manufactur = Producent? (e.g. Siemens)
-plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.save.model = Model? (e.g. Gigaset 555 (fw 3.01.05)
-plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.validate.error = Script ikke gyldigt
-plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.validate.ok = Script er gyldigt.
-plugins.optional.infofilewriter.content = Indhold:
-plugins.optional.infofilewriter.filename = Filnavn:
-plugins.optional.infofilewriter.insertkey = Indsæt valgte Key ind i indholdet
-plugins.optional.infofilewriter.insertkey.short = Indsæt
-plugins.optional.infofilewriter.variables = Tilgængelige variabler
-plugins.optional.jdchat.doautotranslate = Oversæt Chat
-plugins.optional.jdchat.doautotranslateself = Oversæt alting jeg siger
-plugins.optional.jdchat.enternick = Dit ønsket navn?
-plugins.optional.jdchat.locale = Sprog Indstillinger
-plugins.optional.jdchat.performonstart = Udføre kommandoer efter forbindelse er etableret
-plugins.optional.jdchat.user = Navn
-plugins.optional.jdlighttray.closetotray = Luk til systembakken
-plugins.optional.jdlighttray.enterpassword = Skriv password for at åbne JD:
-plugins.optional.jdlighttray.enterpassword.wrong = Det indtastede password var forkert!
-plugins.optional.jdlighttray.password = Password:
-plugins.optional.jdlighttray.passwordrequired = Indtast password for at åbne fra systembakken
-plugins.optional.jdlighttray.singleclick = Toggle vindue status med enkelt click
-plugins.optional.jdlighttray.startminimized = Start minimeret
-plugins.optional.jdlighttray.titleinfo = Vis info i Proceslinjen når minimeret
-plugins.optional.jdlighttray.tooltip = Vis Tooltip
-plugins.optional.jdunrar.askforpassword = Password til %s?
-plugins.optional.jdunrar.config.advanced = Avanceret indstillinger
-plugins.optional.jdunrar.config.passwordlist2 = Liste med alle passwords. Et password pr linje. Tilgængelige passwords: %s
-plugins.optional.jdunrar.crcerrorin = Udpakning: mislykket (CRC i %s)
-plugins.optional.jdunrar.error.extrfailedcrc = Udpakning: mislykket (CRC i ukendt fil)
-plugins.optional.jdunrar.extractfiles = Udpak RAR-arkiver
-plugins.optional.jdunrar.filefilter = Rar-Startvolumes
-plugins.optional.jdunrar.filefilter.extractto = Udpaknings sti
-plugins.optional.jdunrar.messages = Stien %s eksisterer ikke.
-plugins.optional.jdunrar.name = JD-Unrar
-plugins.optional.jdunrar.progress.extractfile = Udpak %s
-plugins.optional.jdunrar.status.crackingpass = Cracking password
-plugins.optional.jdunrar.status.extractfailed = Udpakning mislykket
-plugins.optional.jdunrar.status.extractfailedcrc = Udpakning mislykket (CRC fejl)
-plugins.optional.jdunrar.status.extractfailedpass = Udpakning mislykket (password)
-plugins.optional.jdunrar.status.extracting = Udpakker
-plugins.optional.jdunrar.status.extractok = Udpakning OK
-plugins.optional.jdunrar.status.openingarchive = Åbner arkiv
-plugins.optional.jdunrar.status.passfound = Password fundet
-plugins.optional.langfileeditor.account.warning = SVN konto mangler. Klik her for at læse mere.
-plugins.optional.langfileeditor.addkey = Tilføj Key
-plugins.optional.langfileeditor.addkey.error.message = Key '%s' er allerede i brug!
-plugins.optional.langfileeditor.addkey.message1 = Type i navnet på key:
-plugins.optional.langfileeditor.addkey.message2 = Type i den oversatte besked på key:
-plugins.optional.langfileeditor.addkey.title = Tilføj ny key
-plugins.optional.langfileeditor.adoptdefaults = Vedtag Standard(er)
-plugins.optional.langfileeditor.analyzingsource.ready = Analyserer kildemappe: Fuldført
-plugins.optional.langfileeditor.analyzingsource1 = Analyserer kildemappe
-plugins.optional.langfileeditor.clearvalues = Ryd Værdi(er)
-plugins.optional.langfileeditor.deletekeys = Slet Key(s)
-plugins.optional.langfileeditor.english = en.loc
-plugins.optional.langfileeditor.error.title = Fejl opstået
-plugins.optional.langfileeditor.error.updatelanguages.message = Fejl under opdatering af sprog:\r\n %s
-plugins.optional.langfileeditor.error.updatesource.message = Fejl under opdatering af kilde:\r\n %s
-plugins.optional.langfileeditor.file = Fil
-plugins.optional.langfileeditor.id = ID
-plugins.optional.langfileeditor.key = Key
-plugins.optional.langfileeditor.keychart.done = Færdig
-plugins.optional.langfileeditor.keychart.missing = Manglende
-plugins.optional.langfileeditor.keychart.old = Gamle
-plugins.optional.langfileeditor.languagefilevalue = Sprog Fil Værdi
-plugins.optional.langfileeditor.load = Load Sprog
-plugins.optional.langfileeditor.opensearchdialog = Åben søgeboks
-plugins.optional.langfileeditor.reload = Reload
-plugins.optional.langfileeditor.save.error.message = En fejl er opstået mens der blev skrevet i SprogFil:\n%s
-plugins.optional.langfileeditor.save.success.message = Sprogfil gemt!
-plugins.optional.langfileeditor.saveandupload = Gem & Upload til SVN...
-plugins.optional.langfileeditor.savechanges = Gem indstillinger?
-plugins.optional.langfileeditor.savechanges.message = Gem indstillinger til %s?
-plugins.optional.langfileeditor.savelocale = Gem Offline
-plugins.optional.langfileeditor.sourcevalue = Kilde værdi
-plugins.optional.langfileeditor.startcurrent = Test JD med nuværende oversættelse
-plugins.optional.langfileeditor.startkey = Test JD i key mode
-plugins.optional.langfileeditor.svn.updating = Opdaterer SVN: Vent venligst
-plugins.optional.langfileeditor.svn.updating.error = Opdaterer SVN: Fejl!
-plugins.optional.langfileeditor.svn.updating.ready = Opdaterer SVN: Fuldført
-plugins.optional.langfileeditor.test = Test
-plugins.optional.langfileeditor.title = jDownloader - Language File Editor
-plugins.optional.remotecontrol.port = Port:
-plugins.optional.remotecontrol.startedonport2 = %s startet på port %s\nhttp://127.0.0.1:%s\n/hjælp til Udvikler Information.
-plugins.optional.remotecontrol.stopped2 = %s stoppet.
-plugins.optional.trayicon.dl.finished = Færdig:
-plugins.optional.trayicon.dl.running = Køre:
-plugins.optional.trayicon.dl.total = Total:
-plugins.optional.trayicon.downloads = Downloads:
-plugins.optional.trayicon.eta = ETA:
-plugins.optional.trayicon.progress = Fremskridt:
-plugins.optional.trayicon.speed = Hastighed:
-plugins.optional.webinterface.https = Brug HTTPS
-plugins.optional.webinterface.loginname = Login Navn
-plugins.optional.webinterface.loginpass = Login Password
-plugins.optional.webinterface.needlogin = Mangler brugergodkendelse
-plugins.optional.webinterface.port = Port
-plugins.optional.webinterface.refresh = AutoRefresh
-plugins.optional.webinterface.refresh_interval = Opdaterings interval
-plugins.serienjunkies.catdialog.action = Vælg en handling
-plugins.serienjunkies.catdialog.scatgrabb = Tilføj alle serier i denne kategori?
-plugins.serienjunkies.catdialog.scatnewestdownload = Tilføj nyeste download i denne kategori
-plugins.serienjunkies.catdialog.scatnothing = Tilføj ikke kategori
-plugins.serienjunkies.catdialog.scatsave = Behold indstillinger for denne session?
-plugins.serienjunkies.catdialog.title = SerienJunkies ::CAT::
-plugins.trayicon.popup.bottom.simchunks = Samtidige forbindelser
-plugins.trayicon.popup.bottom.simdls = Samtidige downloads
-plugins.trayicon.popup.bottom.speed = Hastighedsbegrænsning(kb/s)
-quickhelp.premiumstatusbar = Premium statusbar
-reconnect.ipfiltered.warning.short = IP %s er ikke tilladt!
-reconnect.ipfiltered.warning.title = Forkert IP!
-reconnect.progress.1_retries = Reconnect #
-reconnect.progress.2_oldip = Reconnect gammel IP:
-reconnect.progress.3_ipcheck = Reconnect Ny IP: %s / %s
-reconnect.retries = Max forsøg (-1 = ingen begræsning)
-reconnect.waitforip = Vent på ny IP (sek)
-reconnect.waittimetofirstipcheck = Første IP Check ventetid (sek)
-replacer.available = Sidste færdige fil: er tilgængelig (Ja,Nej)
-replacer.comment = Sidste færdige pakke: Kommentar
-replacer.date = Nuværende Dato
-replacer.downloaddirectory = Sidste færdige pakke: Download mappe
-replacer.filelist = Sidste færdige pakke: Filliste
-replacer.filename = Sidste færdige Fil: Filnavn
-replacer.filepath = Sidste færdige Fil: Filsti
-replacer.filesize = Sidste færdige Fil: Filstørrelse
-replacer.hoster = Sidste færdige Fil: Hosts
-replacer.informationstring = Sidste færdige Fil: Plugin giver informationstring
-replacer.ipaddress = Nuværende IP adresse
-replacer.javaversion = Java Version
-replacer.jdhomedirectory = JDownloader: Hjemmemappe/installationsmappe
-replacer.jdversion = JDownloader: Revision/Version
-replacer.packagename = Sidste færdige pakke: Pakkenavn
-replacer.password = Sidste færdige pakke: Password
-replacer.time = Nuværende Tid
-showcaptcha.choose.file = Vælg en billedfil
-showcaptcha.chooser.title = JDownloader :: Vis Captcha
-sys.ask.rlyclose = Vil du virkelig lukke jDownloader?
-sys.ask.rlyrestart = Er du sikker på du vil genstarte JDownloader
-sys.ask.rlyrestore = Dette vil genstarte JDownloader og lave en fuld opdatering. Fortsæt?
-sys.dlc.success = DLC kryptering fuldent. Udpak for at teste nu?
-sys.warning.dlcerror.server = <b>Har du installeret den nyeste version af jD?</b> <br>Server svar:
-sys.warning.loguploadfailed = Det var ikke muligt at uploade logfilen!
-sys.warning.noclose = JDownloader vil blive minimeret til systembakken!
-system.dialogs.update = Opdateringer er tilgængelige
-system.download.docrc2 = CRC-Check køre (%s)
-system.download.docrc2.failed = CRC-Check mislykket (%s)
-system.download.docrc2.success = CRC-Check OK (%s)
-system.download.errors.couldnotdelete = Kunne ikke slette fil
-system.download.errors.couldnotoverwrite = Kunne ikke overskrive eksisterende fil
-system.download.errors.couldnotrename = Kan ikke omdøbe delfil
-system.download.errors.invalidoutputfile = Ugyldig Outputfil
-system.download.errors.linkisblocked = Mirror %s loader
-system.download.triggerfileexists = Hvis filen allerede findes:
-system.download.triggerfileexists.ask = Spørg for hver fil
-system.download.triggerfileexists.askpackage = Spørg for hver pakke
-system.download.triggerfileexists.overwrite = Overskriv
-system.download.triggerfileexists.rename = Omdøb automatisk
-system.download.triggerfileexists.skip = Spring over Link
-system.update.message = Opdatering fuldført
-system.update.message.title = Opdater til version %s
-system.update.showchangelogv2 = Hvad er nyt?
-train.choose.folder = Vælg en mappe
-train.chooser.title = JDownloader :: TrainAll
-train.method = Vælg en Captchametode
-updater.beta.rlyupdate.message = Vil du opdatere til JD-%s
-updater.beta.rlyupdate.title = Opdater til BETA nu?
-updater.newbeta.message = Vil du prøve denVil du prøve den nye BETA?\r\nKlik OK for mere information. nye BETA?
-updater.newbeta.title = Ny BETA tilgængelig
-userio.errorregex = .*(fejl|mislykkedes).*
-userio.input.title = Indtast venligst!
-wrapper.webupdate.updatenewupdater = Downloader ny jdupdate.jar
-wrapper.webupdate.updateupdater.error_rename = Kunne ikke omdøbe jdupdate.jar.tmp til jdupdate.jar
-wrapper.webupdate.updateupdater.error_reqeust2 = Kunne ikke downloade nyeste jdupdate.jar