diff options
Diffstat (limited to 'bin/jdownloader/jd/languages/nl.loc')
-rw-r--r-- | bin/jdownloader/jd/languages/nl.loc | 1432 |
1 files changed, 0 insertions, 1432 deletions
diff --git a/bin/jdownloader/jd/languages/nl.loc b/bin/jdownloader/jd/languages/nl.loc deleted file mode 100644 index 94b8b46..0000000 --- a/bin/jdownloader/jd/languages/nl.loc +++ /dev/null @@ -1,1432 +0,0 @@ -action.downloadview.movedown.tooltip = naar beneden verplaatsen -action.downloadview.movetobottom.tooltip = naar het einde verplaatsen -action.downloadview.movetotop.tooltip = naar het begin verplaatsen -action.downloadview.moveup.tooltip = naar boven verplaatsen -action.opendlfolder.tooltip = Open standaard Download map -action.premiumview.addacc.tooltip = Nieuw account toevoegen -action.premiumview.removeacc.accs = %s Account(s) -action.premiumview.removeacc.ask = Selectie verwijderen? -action.premiumview.removeacc.tooltip = Verwijder geselecteerde Account(s) -addons.jdshutdown.statusmessage.disabled = JDownloader zal het Systeem na het Downloaden NIET afsluiten. -addons.jdshutdown.statusmessage.enabled = JDownloader zal het Systeem na het Downloaden afsluiten. -ballon.download.connectionlost.message = <b>%s<b><hr>Verbinding verloren -ballon.download.error.title = Fout -ballon.download.failed.message = <b>%s<b><hr>mislukt -ballon.download.fatalerror.message = <b>%s<b><hr>Fatale plugin fout -ballon.download.finished.started = Download gestart -ballon.download.finished.stopped = Download gestopt -ballon.download.fnf.message = <b>%s<b><hr>Bestand niet gevonden -ballon.download.plugindefect.message = <b>%s<b><hr>Plugin defect -ballon.download.successfull.message = <b>%s<b><hr>succesvol beëindigd -ballon.download.successfull.title = Download -ballon.download.title = Download -config.container.defaultname = Algemeen -container.message.comment = Commentaar -container.message.created = Opstellen met -container.message.password = Wachtwoord -container.message.title = DownloadLinkContainer geladen -container.message.uploaded = KLaarstaan om -controller.packages.defaultname = various -controller.status.agb_tos = AGB niet accepteerbaar -controller.status.connectionproblems = Verbinding verbroken -controller.status.containererror = Container Foutmelding -controller.status.fileexists.overwritefailed = Oveschrijven mislukt -controller.status.fileexists.skip = Bestand reeds aanwezig -controller.status.pluindefekt = Plugin defekt -controller.status.tempunavailable = Tijdelijk niet beschikbaar -convert.dialog.chooseformat = selecteer het dataformaat: -convert.dialog.forcekeep = Van kracht blijven -convert.dialog.keepformat = Gebruik dit formaat voor deze sessie -convert.dialog.staykeepingformat = Formaat blijven behouden -convert.dialog.toppriority = Deze selectie altijd de voorkeur geven aan de vorige -convert.progress.convertingto = Converteren naar -convert.progress.unknownintype = Onbekend Formaat -decrypter.invalidaccount = Geen geldig account gevonden -decrypter.unknownerror = Onbekende Fout -decrypter.wrongcaptcha = Foutieve Captcha Code -decrypter.wrongpassword = Foutief wachtwoord -dialogs.premiumstatus.global.message = Wil je echt alle Premium Accounts uitschakelen? -dialogs.premiumstatus.global.title = Premium uitschakelen? -download.chunks.connection = Verbinding -download.connection.idle = Inactief -download.connection.normal = Download -download.error.message.connectioncopyerror = Verbinding kon niet worden gekloond -download.error.message.incomplete = Download onvolledig -download.error.message.iopermissions = Geen schrijfrechten voor de harde schijf -download.error.message.localio = Kon niet in Data schrijven: %s -download.error.message.outofmemory = Er werd te veel buffer verbruikt -download.error.message.rangeheaderparseerror = onverwachte meervoudige verbindings fout -download.error.message.rangeheaders = Server ondersteunt geen meervoudige verbindignen -download.error.message.unavailable = service tijdelijk niet beschikbaar -download.system.waitforconnection = Huidige. %s/%s connecties...wachtend -downloadlink.status.error.agb_not_signed = AGB niet aanvaard -downloadlink.status.error.captcha_wrong = Code Foutmelding -downloadlink.status.error.defect = Plugin is verouderd -downloadlink.status.error.download_limit = Download Limiet bereikt -downloadlink.status.error.downloadfailed = Download mislukt -downloadlink.status.error.fatal = Fatale Fout -downloadlink.status.error.file_exists = Bestand reeds aanwezig -downloadlink.status.error.file_not_found = Bestand niet gevonden -downloadlink.status.error.no_connection = Geen Netwerkverbinding -downloadlink.status.error.post_process = Processing error -downloadlink.status.error.premium = Premium Foutmelding -downloadlink.status.error.retry = Onbekende fout, opnieuw proberen -downloadlink.status.error.temp_unavailable = Tijdelijk niet beschikbaar -downloadlink.status.error_unexpected = Overwachte Fout -downloadlink.status.incomplete = onvolledig -downloadlink.status.waitinguserio = Wachten op gebruikers ingave -easycaptcha.add = Toevoegen -easycaptcha.addbackgroundimagedialog.deletecolor = Verwijder kleur -easycaptcha.addbackgroundimagedialog.generate = Genereer achtergrond filter -easycaptcha.addbackgroundimagedialog.imagepreview = Vooruitblik -easycaptcha.addbackgroundimagedialog.loadimage = Laad Achtergrondafbeelding -easycaptcha.addbackgroundimagedialog.title = Toevoegen Achtergrondafbeelding -easycaptcha.back = Terug -easycaptcha.background = Achtergrond -easycaptcha.backgroundimagetrainer.saveandexit = Opslaan en Afsluiten -easycaptcha.backgroundimagetrainer.title = Achtergrondafbeelding Trainer -easycaptcha.color = Kleur -easycaptcha.colorcrainer.title = KleurTrainer -easycaptcha.finished = einde -easycaptcha.foreground = voorgrond -easycaptcha.images = Afbeeldingen: -easycaptcha.labeled = Gelabeld: -easycaptcha.loadcaptchas = Load Captchas -easycaptcha.loadcaptchas.clickoncaptcha = klik op de captcha -easycaptcha.loadcaptchas.followlinks = volg de normale Links (zeer traag) -easycaptcha.loadcaptchas.howmuch = Hoeveel captchas heeft u nodig -easycaptcha.loadcaptchas.link = Link -easycaptcha.loadcaptchas.loaddirect = Direct laden indien mogelijk (veel sneller) -easycaptcha.loadcaptchas.loadimages = Afbeeldingen laden even geduld aub -easycaptcha.loadcaptchas.title = Laad Captchas -easycaptcha.mask = Mask: -easycaptcha.needcaptchas = U heeft eerst Captchas nodig! -easycaptcha.opencaptchafolder = Open Captcha-map -easycaptcha.orginal = Origineel: -easycaptcha.remove = verwijderen -easycaptcha.settings = Instellingen -easycaptcha.threshold = Grenslijn: -easycaptcha.tool.btn.background = Verwijder Achtergronden -easycaptcha.tool.btn.colortrainer = Train Kleuren -easycaptcha.tool.btn.letterdb = Toon Letter Database -easycaptcha.tool.btn.loadcaptchas = Laad Captchas -easycaptcha.tool.btn.train = Train -easycaptcha.tool.continuelastsession = Doorgaan laatste sessie -easycaptcha.tool.createmethode = Creëer Methode -easycaptcha.tool.loadmethode = Laad Methode -easycaptcha.tool.maxletternum = Maximaal aantal letters -easycaptcha.tool.mothodedialog.selectmethode = Selecteer de methode: -easycaptcha.tool.mothodedialog.title = EasyCaptcha Methodes -easycaptcha.tool.title = EasyCaptcha -easycaptcha.tool.warning.hostnamemissing = de hostnaam ontbreekt -exceptions.browserexception.alreadyexists = Doelbestand bestaat reeds -exceptions.browserexception.badrequest = Foutieve Aanvraag: %s(%s) -exceptions.browserexception.chunkcopyerror.badrequest = Onverwachte chunkcopy error -exceptions.browserexception.couldnotrenam = Kon Doelbestand niet hernoemen -exceptions.browserexception.rangeerror = Chunkload error -exceptions.browserexception.redirecterror = Onvewachte chunkcopy error: Doorzenden -gui.accountcontroller.globpremdisabled = Premiumaccounts zijn algemeen uitgeschakeld!<br/>Klik <a href='http://jdownloader.org/knowledge/wiki/gui/premiummenu'>hier</a> voor hulp. -gui.addurls.progress = Parse %s URL(s). -gui.addurls.progress.found = Parse %s URL(s). %s links gevonden. -gui.addurls.progress.get = Parse %s URL(s). Get %s links. -gui.askname = Jouw naam? -gui.autostart = Downloads automatisch starten in enkele seconden... -gui.backup.finished = Linklijst succesvol gebackupt! -gui.ballon.accountmanager.title = Accountbeheerder -gui.balloon.backup.title = Backup -gui.btn_abort = Annuleren -gui.btn_cancel = Annuleren -gui.btn_close = Sluiten -gui.btn_continue = Doorgaan -gui.btn_help = Help -gui.btn_no = Nee -gui.btn_ok = OK -gui.btn_save = Opslaan -gui.btn_select = Kiezen -gui.btn_settings = Instellingen -gui.btn_start = Start -gui.btn_yes = Ja -gui.captchawindow.askforinput = AUB Ingeven! -gui.cnl.install.error.message = Installatie van CLick'n'Load is mislukt. Probeer de volgende alternatieven:\r\n * Start JDownloader als Beheerder.\r\n * Probeer %s handmatig uit te voeren.\r\n * Open Configuratie-> Algemeen-> Click'n'load-> [Installeer].\r\nGa naar http://jdownloader.org/click-n-load voor details. -gui.cnl.install.error.title = Click'n'Load Installatie -gui.cnl.install.text = Click'n'load is een comfortabele manier om links toe te voegen aan JDownloader. \ r \ nTo installeren Click'n'Load, JDownloader heeft om bepaalde registervermeldingen.\r\nMogelijks moet u sommige Windows-berichten bevestigen om door te gaan. -gui.cnl.install.title = Click'n'Load Installatie -gui.column_agbchecked = accepteren -gui.column_coder = Ontwikkelaar -gui.column_host = Host -gui.column_needs = Benodigd -gui.column_plugin = Plugin -gui.column_premium = Premium -gui.column_settings = Instellingen -gui.column_status = Status -gui.column_useplugin = Plugin gebruiken -gui.column_version = Versie -gui.component.textarea.context.delete = Wissen -gui.component.textarea.context.paste = Plakken -gui.config.captcha.jac_disable = Automatische Beeldherkenning uitschakelen -gui.config.captcha.settings = Captcha instellingen -gui.config.captcha.train.level = Aanwijzingslimiet -gui.config.captcha.train.show_timeout = Duuraanwijzing Ingavevensters -gui.config.download.autoresume = Herconnect mag lopende downloads onderbreken -gui.config.download.buffersize2 = Max. Buffergrootte [KB] -gui.config.download.crc = SFV/CRC Check indien mogelijk uitvoeren -gui.config.download.download.tab = Downloadbesturing -gui.config.download.ipcheck = Herconnectie IP controle -gui.config.download.ipcheck.balance = Gebruik evenwichtige IP-Check -gui.config.download.ipcheck.externalinterval = External IP Check Interval [sec] -gui.config.download.ipcheck.mask = Toegestane IPs -gui.config.download.ipcheck.regex = RegEx IP filtering -gui.config.download.ipcheck.website = IP controleren over (Website) -gui.config.download.network.extended = Uitgebreide instellingen -gui.config.download.network.tab = Internet & Netwerkverbinding -gui.config.download.pausespeed = Pauze Snelheid in kb/s -gui.config.download.preferreconnect = Wachten of herconnecteren zal geen nieuwe downloads starten -gui.config.download.proxy = Proxy instellingen -gui.config.download.proxy.host = Host/IP -gui.config.download.proxy.pass = Wachtwoord (optioneel) -gui.config.download.proxy.port = Poort -gui.config.download.proxy.user = Gebruikersnaam (optioneel) -gui.config.download.simultan_downloads_per_host = Maximale gelijktijdige Downloads per Host (0 = Geen Begrenzing) -gui.config.download.socks.host = Host/IP -gui.config.download.socks.port = Poort -gui.config.download.startdownloadsonstartup = Start Download bij opstarten -gui.config.download.timeout = Timeout & Verbinding verbroken -gui.config.download.timeout.connect = Timeout bij het connecteren [ms] -gui.config.download.timeout.read = Timeout bij het Lezen [ms] -gui.config.download.use_proxy = Proxy gebruiken -gui.config.download.use_socks = Socks-Proxy Gebruiken -gui.config.download.write = Bestand schrijven -gui.config.general.changelog.auto = Open ChangeLog na Update -gui.config.general.cnl = Click'n'Load -gui.config.general.cnl.install = Installeer -gui.config.general.cnl.install.long = Installeer Click'n'load (vergt admin) -gui.config.general.cnl.uninstall = Verwijder -gui.config.general.cnl.uninstall.long = Deïnstalleer Click'n'load (vergt admin) -gui.config.general.createsubfolders = maak bestandsmap met naam van het pakket -gui.config.general.createsubfoldersbefore = Maak sub-mappen na het toevoegen van links -gui.config.general.downloaddirectory = Downloadmap -gui.config.general.loggerlevel = Graad voor het inloggen -gui.config.general.logging = Logging -gui.config.general.todowithdownloads = Verwijder Klaargestelde Downloads -gui.config.general.todowithdownloads.atstart = bij opstarten -gui.config.general.todowithdownloads.immediate = onmiddellijk -gui.config.general.todowithdownloads.never = nooit -gui.config.general.todowithdownloads.packageready = wanneer pakket klaar is -gui.config.general.update = Update -gui.config.general.webupdate.auto = automatisch, niet vragen -gui.config.general.webupdate.disable2 = Mij niet informeren over belangrijke updates -gui.config.gui.barrierfree = Barrier-Free -gui.config.gui.browser = Browser -gui.config.gui.container = Container (RSDF, DLC, CCF, ..) -gui.config.gui.custom_browser = Browserpad -gui.config.gui.custom_browser_param = Parameter %url (één parameter per lijn) -gui.config.gui.decoration = Activeer Window Docoratie -gui.config.gui.feel = Feel -gui.config.gui.font size = Font Grootte [%] -gui.config.gui.inputtimeout = Timeout voor invoervensters -gui.config.gui.language = Taal -gui.config.gui.languagefileinfo2 = Huidig Taalbestand: %s -gui.config.gui.linggrabber = Linkgrabber -gui.config.gui.linggrabber.ignorelist = Linkfilter -gui.config.gui.linkgrabber = LinkGrabber -gui.config.gui.look.tab = Aanwijzing & Bediening -gui.config.gui.performance = Prestatie -gui.config.gui.plaf = Thema (Opnieuw Opstarten) -gui.config.gui.resetdialogs.message = Dialoog Informatie is gereset. -gui.config.gui.resetdialogs.short = Reset -gui.config.gui.resetdialogs2 = Reset Dialoog Information -gui.config.gui.show_speed_graph = Toon grafische snelheidsmeter -gui.config.gui.show_speed_graph_window = Snelheidsmeter Tijd periode (sec) -gui.config.gui.showballoon = Toon Balloon informatie -gui.config.gui.showsplash = Splashscreen bij opstarten tonen -gui.config.gui.speedmeter = Snelheidsmeter -gui.config.gui.testcontainer.error = Browser launcher mislukt: %s -gui.config.gui.testcontainer.long = Test starten van uw browser -gui.config.gui.testcontainer.message = JDownloader probeert nu http://jdownloader.org in uw container te openen. -gui.config.gui.testcontainer.short = Start browser -gui.config.gui.theme = Themas -gui.config.gui.use_custom_browser = Gebruik gebruiker gedefinieerde browser -gui.config.gui.view = Thema -gui.config.hjsplit.overwrite = Overschrijf bestaande Bestanden -gui.config.hjsplit.remove_merged = Wis het Archief na het Samenvoegen -gui.config.httpliveheader.password = Wachtwoord -gui.config.httpliveheader.routerip = Router IP -gui.config.httpliveheader.script = Herconnectiescript -gui.config.httpliveheader.user = Gebruiker -gui.config.jac.column.author = Ontwikkelaar -gui.config.jac.extern = Externe methode -gui.config.jdrr.infolable = <span color="#4682B4">Controleer het IP-Adres van de Router en druk op Start -gui.config.jdrr.popup.title = JDRRPopup -gui.config.jdrr.reconnectfaild = Herconnecteren is mislukt -gui.config.jdrr.savereconnect = De Herconnectie was geslaagd Wilt U nu opslaan? -gui.config.jdrr.status.title = Opnamestatus -gui.config.jdrr.success = Gelukt! -gui.config.jdrr.title = Herconnect Recorder -gui.config.jdshutdown.forceshutdown = Afsluiten Forceren (Niet voor alle OS) -gui.config.jdshutdown.hibernate = Rusttoestand/Slaaptoestand (Niet voor alle OS) -gui.config.jdshutdown.standby = Standby (Niet voor alle OS) -gui.config.linkgrabber.controlposition = Zet Linkgrabber knoppen boven de tabel -gui.config.linkgrabber.iognorelist = De linkfilter wordt gebruikt voor het filteren van links op basis van reguliere expressies. -gui.config.linkgrabber.onlincheck = Controleer linkinfo en onlinestatus -gui.config.liveheader.autoconfig = Router automatisch herkennen -gui.config.liveheader.btnfindip = Router IP ophalen -gui.config.liveheader.dialog.importrouter = Router importeren -gui.config.liveheader.password = Login wachtwoord (->%%%pass%%%) -gui.config.liveheader.progress.message = jDownloader zoekt uw Routerinstellingen -gui.config.liveheader.recorder = Maak Reconnect Script -gui.config.liveheader.routerip = RouterIP (->%%%routerip%%%) -gui.config.liveheader.script = HTTP Script -gui.config.liveheader.selectrouter = Router kiezen -gui.config.liveheader.user = Login Gebruiker (->%%%user%%%) -gui.config.liveheader.warning.nocurlconvert = jDownloader kon dit CURL Script niet converteren. -gui.config.liveheader.warning.notfound = jDownloader kon uw Routerinstelling niet automatisch opsporen. -gui.config.liveheader.warning.upnpinactive = Gelieve UPnP ondersteuning te activeren in uw Routers netwerkconfiguratie. <br><ahref=\"http://%s\">Ga naar Router</a><br><a href=\"http://wiki.jdownloader.org/index.php?title=Router_Upnp\">Wikiartiekel: Upnp Router</a><br>Druk op Ok wanneer U Upnp heeft geactiveerd of annuleren om verder te gaan! -gui.config.liveheader.warning.yourrouter = Je hebt een -gui.config.reconnect.selectrouter = Zoeken Router Model -gui.config.reconnect.selectrouter.example = Voorbeeld: 3Com ADSL -gui.config.reconnect.shared = Algemene Herconnectie Instellingen -gui.config.reconnect.showcase.currentip = Uw huidig IP -gui.config.reconnect.showcase.lastip = IP voor herconnectie -gui.config.reconnect.showcase.message.none = Nog niet getest -gui.config.reconnect.showcase.reconnect = Wijzig IP -gui.config.reconnect.showcase.time = Duur Herconnectie -gui.config.reconnect.test = Test Herconnectie -gui.config.reloadcontainer = Gedownloade Container inlezen -gui.config.routeripfinder.featchip = Zoeken naar Router IP... -gui.config.routeripfinder.notfound = Kan router Hostnaam niet vinden -gui.config.routeripfinder.ready = IP gevonden: %s -gui.config.routeripfinder.status.collectingrouterinfo = Verzamel router informatie... -gui.config.routeripfinder.status.downloadlingsimilarmethods = Gelijkaardige router methodes downloaden... -gui.config.routeripfinder.status.searchingforupnp = UPnP zoeken... -gui.config.routeripfinder.status.sortingmethods = Router methodes sorteren... -gui.config.routeripfinder.status.testingrouter = Router testen -gui.config.routeripfinder.status.testingupnp = UPnP testen... -gui.config.showcontaineronloadinfo = Gedetaileerde Containerinformatie aangeven bij het openen -gui.config.unrar.ask_path = Vragen naar onbekende wachtwoorden? -gui.config.unrar.cmd = UnRAR command -gui.config.unrar.deep_extract = Diep Uitpakken -gui.config.unrar.overwrite = Reeds aanwezige bestanden overschrijven -gui.config.unrar.path = Uitpakken in -gui.config.unrar.remove_after_extract = Archief wissen na geslaagd Uitpakken? -gui.config.unrar.remove_infofile = Wis Info-bestand na het Uitpakken -gui.config.unrar.subpath = Subfolder -gui.config.unrar.subpath_minnum = Gebruik enkel het subpath als het archief meer dan x bestanden -gui.config.unrar.use_extractto = Gebruik aangepaste pad voor uitpakken -gui.config.unrar.use_subpath = Gebruik Subfolder -gui.dialog.addurl.message = Voeg URL(s) toe. JDownloader zal de URL(s) laden en ze parsen voor verder gebruik -gui.dialog.addurl.okoption_parse = Parse URL(s) -gui.dialog.addurl.title = Voeg URL(s) toe -gui.dialog.countdown.tooltip = Dit dialoogvenster sluit na een bepaalde tijd. Klik hier om het aftellen te stoppen. -gui.dialog.deepdecrypt.message = JDownloader heeft niets gevonden op %s\r\n------------------------------- \r\nJD laadt deze pagina nu om verder te zoeken naar links. -gui.dialog.deepdecrypt.title = Deep decryptie? -gui.dialogs.agb_tos.agbaccepted = Ik accepteer de Algemene GebruiksVoorwaarden -gui.dialogs.agb_tos.description = De Algemene GebruiksVoorwaarden (AGB) van %s werden niet gelezen en geaccepteerd. -gui.dialogs.agb_tos.readagb = %s Algemene GebruiksVoorwaarden gelezen -gui.dialogs.agb_tos.title = Algemene GebruiksVoorwaarden niet geaccepteerd -gui.dialogs.dontshowthisagain = Toon dit niet meer -gui.dialogs.message.title = Bericht -gui.dialogs.progress.title = Voortgang...AUB Wachten -gui.download.create_connection = Connecteren... -gui.download.filesize_unknown = Bestandsgrootte onbekend -gui.download.onlinecheckfailed = [Niet beschikbaar] -gui.download.waittime_status2 = Wacht %s -gui.downloadlink.aborted = [geannuleerd] -gui.downloadlink.errorpostprocess3 = [convertering mislukt] -gui.downloadlink.hosterwaittime = [wachten op nieuw ip] -gui.downloadlink.plugindisabled = [Plugin gedeactiveerd] -gui.downloadlist.delete = Geselecteerde Links werkelijk verwijderen? -gui.downloadlist.delete.size_packagev2 = %s links -gui.downloadlist.reset = Reset geselecteerde Downloads? -gui.downloadstop = Huidige downloads stoppen... -gui.downloadview.statustext.jac = Captcha herkenning -gui.eta = ETA -gui.fengshuiconfig.routerip = Router-IP -gui.filechooser.loaddlc = DLC bestand laden -gui.fileinfopanel.link = Downloadlink -gui.fileinfopanel.linktab.chunks = Delen -gui.fileinfopanel.linktab.comment = Commentaar -gui.fileinfopanel.linktab.eta = ETA: %s mm:ss -gui.fileinfopanel.linktab.eta2 = Geschatte aankomsttijd: %s -gui.fileinfopanel.linktab.name = Link naam -gui.fileinfopanel.linktab.password = Paswoord -gui.fileinfopanel.linktab.saveto = Opslaan in -gui.fileinfopanel.linktab.speed = Snelheid: %s/s -gui.fileinfopanel.linktab.status = Status -gui.fileinfopanel.linktab.url = URL -gui.fileinfopanel.packagetab = Pakket -gui.fileinfopanel.packagetab.chb.extractafterdownload = Uitpakken -gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.comment = Commentaar -gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.name = Pakketnaam -gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.password = Archiefwachtwoord -gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.password2 = Archive Password (auto) -gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.saveto = Opslaan in -gui.installer.kikin.agree = <b><a href=\"http://jdownloader.org/kikin\">Wat is Kikin?</a> <br/>Het beste eraan? Kikin is gratis en werkt automatisch.<br>Ik ga akkoord met de <a href=\"http://www.kikin.com/terms-of-service\">Gebruiksvoorwaarden</a> en het <a href=\"http://www.kikin.com/privacy-policy\">Privacybeleid</a> van Kikin</b> -gui.installer.kikin.cancel = Annuleren -gui.installer.kikin.message = Gratis! Personaliseer uw zoekopdrachten -gui.installer.kikin.ok = Doorgaan -gui.installer.kikin.title = Kikin Installatie -gui.installer.kikin.tooltip = Lees en accepteer de voorwaarden -gui.javacheck.html = <link href='http://jdownloader.org/jdcss.css' rel='stylesheet' type='text/css' /><div style='width:534px;height;200px'><h2>U gebruikt een verkeerde versie van Java. Gebruik het origineel van Sun Java. jDownloader toch starten?<table width='100%%'><tr><th colspan='2'>Uw Java Versie:</th></tr><tr><th>Runtime Naam</th><td>%s</td></tr><tr><th>Runtime Versie</th><td>%s</td></tr></table></div> -gui.javacheck.newerjavaavailable.msg = Hoewel JDownloader werkt met uw Java versie raden wij u aan om de nieuwste Java updates te installeren.\r\nJDownloader zal stabieler zijn, sneller werken, en er beter uitzien. \r\n\r\nGa naar http://jdownloader.org/download. -gui.javacheck.newerjavaavailable.title = Verouderde Java versie gevonden: %s! -gui.javacheck.title = Verkeerde Java versie -gui.linkgrabber.aborted = Afgebroken -gui.linkgrabber.adding = Bezig met %s link(s) toe te voegen aan LinkGrabber -gui.linkgrabber.alreadyindl = Al in downloadlijst -gui.linkgrabber.finished = %s link(s) verzameld in %s Pakket(ten) -gui.linkgrabber.header.packagesfiles = Pakketten / bestanden -gui.linkgrabber.package.filtered = gefilterd -gui.linkgrabber.package.offline = offline -gui.linkgrabber.package.unchecked = ongecontroleerd -gui.linkgrabber.package.unsorted = varia -gui.linkgrabber.packageofflinepercent = %s offline -gui.linkgrabber.packagetab.chb.extractafterdownload = Uitpakken -gui.linkgrabber.packagetab.chb.usesubdirectory = Gebruik submap -gui.linkgrabber.packagetab.lbl.comment = Commentaar -gui.linkgrabber.packagetab.lbl.name = Pakketnaam -gui.linkgrabber.packagetab.lbl.password = Archief wachtwoord -gui.linkgrabber.packagetab.lbl.password2 = Archive Password (auto) -gui.linkgrabber.packagetab.lbl.saveto = Opslaan als -gui.linkgrabber.packagetab.table.column.size = Grootte -gui.linkgrabber.packagetab.title = Bestand / Pakket -gui.linkgrabber.password = Paswoord? -gui.linkgrabber.pc.linkgrabber = LinkGrabber taken in wachtrij... -gui.linkgrabber.pc.onlinecheck = Online beschikbaarheid controleren... -gui.linkgrabber.waitinguserio = Wachten op gebruikers ingave -gui.linkgrabberv2.lg.addall = Voeg alle pakketten toe -gui.linkgrabberv2.lg.addselected = Voeg geselecteerd(e) pakket(ten) toe -gui.linkgrabberv2.lg.addselectedlinks = Voeg geselecteerde link(s) toe -gui.linkgrabberv2.lg.clear = Wis lijst -gui.linkgrabberv2.lg.clear.ask = Linkgrabber lijst opruimen? -gui.linkgrabberv2.lg.rmdups = Verwijder alle Duplicaten -gui.linkgrabberv2.lg.rmoffline = Alle Offline verwijderen -gui.linkgrabberv2.onlyselectedhoster = Behoud enkel geselecteerde Host -gui.linkgrabberv2.splithoster = Verdeel volgens Host -gui.linkinfo.available = Beschikbaar -gui.linkinfo.available.notchecked = niet gecontroleerd -gui.linkinfo.available.ok = Bestand is OK -gui.linkinfo.comment = Commentaar -gui.linkinfo.download = Download -gui.linkinfo.download.activated = is geactiveerd -gui.linkinfo.download.deactivated = is gedeactiveerd -gui.linkinfo.download.notunderway = is niet in uitvoering -gui.linkinfo.download.underway = is in uitvoering -gui.linkinfo.filesize = Bestandgrootte -gui.linkinfo.package = Pakket -gui.linkinfo.password = Wachtwoord -gui.linkinfo.saveto = Opslaan als -gui.linkinfo.speed = Snelheid -gui.linkinfo.waittime = Wachttijd -gui.linklist.editpackagename.message = Nieuw Pakketnaam -gui.linklist.newpackage.message = Naam van het nieuwe Pakket -gui.linklist.setpw.message = Download wachtwoord instellen -gui.linklist.status.doresume = Wacht op hervatting -gui.logdialog.loglevelwarning = Het geselecteerde logniveau (%s) is niet ideaal om up te loaden! Wijzig het naar ALL en maak een nieuw log AUB! -gui.logdialog.loglevelwarning.title = Verkeerd Loglevel voor uploaden geslecteerd! -gui.logdialog.warning.uploadfailed = Upload mislukt -gui.logger.askquestion = Schrijf AUB uw Probleem/Bug/Vraag! -gui.logupload.message = Stuur deze loglink naar uw helper -gui.mainframe.title.updatemessage2 = %s updates beschikbaar -gui.menu.about = Over -gui.menu.action.about.accel = CTRL+F1 -gui.menu.action.about.mnem = A -gui.menu.action.about.name = Over JDownloader -gui.menu.action.add.accel = CTRL+V -gui.menu.action.add.mnem = H -gui.menu.action.add.name = Links Toevoegen -gui.menu.action.addonconfig.accel = - -gui.menu.action.addonconfig.mnem = - -gui.menu.action.addonconfig.name = Addon Beheerder -gui.menu.action.addurl = Link(s) Toevoegen -gui.menu.action.addurl.accel = CTRL+U -gui.menu.action.addurl.mnem = - -gui.menu.action.addurl.name = Voeg URL(s) toe -gui.menu.action.backup.accel = CTRL+B -gui.menu.action.backup.mnem = B -gui.menu.action.backup.name = Backup -gui.menu.action.break2.desc = Pauzeer downloads. Limiteer algemene snelheid tot %s kb/s -gui.menu.action.ces.accel = CTRL+h -gui.menu.action.ces.mnem = -gui.menu.action.ces.name = CES Ingave -gui.menu.action.changes.accel = CTRL+SHIFT+C -gui.menu.action.changes.mnem = C -gui.menu.action.changes.name = Changelog -gui.menu.action.clipboard.accel = CTRL+8 -gui.menu.action.clipboard.desc = Klembord bewaken -gui.menu.action.clipboard.mnem = K -gui.menu.action.clipboard.name = Klembord -gui.menu.action.config.desc = Premium Instellingen -gui.menu.action.configuration.accel = F11 -gui.menu.action.configuration.mnem = C -gui.menu.action.configuration.name = Configuratie -gui.menu.action.dnd.accel = CTRL+6 -gui.menu.action.dnd.mnem = 6 -gui.menu.action.dnd.name = Drag&Drop Doel -gui.menu.action.doreconnect.accel = CTRL+ALT+R -gui.menu.action.doreconnect.mnem = R -gui.menu.action.doreconnect.name = Herconnecteren -gui.menu.action.downloadview.movedown.accel = ALT+DOWN -gui.menu.action.downloadview.movedown.mnem = D -gui.menu.action.downloadview.movedown.name = Down -gui.menu.action.downloadview.movetobottom.accel = ALT+END -gui.menu.action.downloadview.movetobottom.mnem = B -gui.menu.action.downloadview.movetobottom.name = Einde -gui.menu.action.downloadview.movetotop.accel = ALT+HOME -gui.menu.action.downloadview.movetotop.mnem = T -gui.menu.action.downloadview.movetotop.name = Begin -gui.menu.action.downloadview.moveup.accel = ALT+UP -gui.menu.action.downloadview.moveup.mnem = U -gui.menu.action.downloadview.moveup.name = Omhoog -gui.menu.action.edit.items_bottom.accel = ALT+END -gui.menu.action.edit.items_bottom.mnem = B -gui.menu.action.edit.items_bottom.name = Veplaatsen naar het Einde -gui.menu.action.edit.items_down.accel = ALT+DOWN -gui.menu.action.edit.items_down.mnem = D -gui.menu.action.edit.items_down.name = Naar Beneden Verplaatsen -gui.menu.action.edit.items_remove.accel = WISSEN -gui.menu.action.edit.items_remove.mnem = E -gui.menu.action.edit.items_remove.name = Verwijder items -gui.menu.action.edit.items_top.accel = ALT+HOME -gui.menu.action.edit.items_top.mnem = T -gui.menu.action.edit.items_top.name = Veplaatsen naar het Begin -gui.menu.action.edit.items_up.accel = ALT+UP -gui.menu.action.edit.items_up.mnem = U -gui.menu.action.edit.items_up.name = Omhoog Verplaatsen -gui.menu.action.exit.accel = CTRL+Q -gui.menu.action.exit.mnem = B -gui.menu.action.exit.name = Afsluiten -gui.menu.action.help.accel = F1 -gui.menu.action.help.mnem = s -gui.menu.action.help.name = Ondersteuning -gui.menu.action.host.accel = CTRL+Alt+H -gui.menu.action.host.mnem = H -gui.menu.action.host.name = Host Instellingen -gui.menu.action.hostconfig.accel = CTRL+Alt+H -gui.menu.action.hostconfig.mnem = H -gui.menu.action.hostconfig.name = Host configuratie -gui.menu.action.install.accel = CTRL+I -gui.menu.action.install.mnem = I -gui.menu.action.install.name = Add-on installeren -gui.menu.action.linkgrabber.addall.accel = - -gui.menu.action.linkgrabber.addall.mnem = C -gui.menu.action.linkgrabber.addall.name = Voortzetten -gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.accel = - -gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.mnem = L -gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.name = Lijst wissen -gui.menu.action.load = Container Toevoegen -gui.menu.action.load.accel = CTRL+O -gui.menu.action.load.mnem = F -gui.menu.action.load.name = Container Openen -gui.menu.action.move_down.name = Naar beneden verplaatsen -gui.menu.action.move_up.name = Naar boven verplaatsen -gui.menu.action.opendlfolder.accel = - -gui.menu.action.opendlfolder.mnem = O -gui.menu.action.opendlfolder.name = Open Download map -gui.menu.action.optconfig.accel = CTRL+Alt+O -gui.menu.action.optconfig.mnem = O -gui.menu.action.optconfig.name = Add-on Instellingen -gui.menu.action.passwordlist.accel = F3 -gui.menu.action.passwordlist.mnem = b -gui.menu.action.passwordlist.name = Wachtwoordlijst bewerken -gui.menu.action.pause.accel = CTRL+0 -gui.menu.action.pause.mnem = E -gui.menu.action.pause.name = Pauze -gui.menu.action.premium.buy.accel = - -gui.menu.action.premium.buy.mnem = B -gui.menu.action.premium.buy.name = Premium kopen -gui.menu.action.premium.desc = Schakel Premiumgebruik algemeen in -gui.menu.action.premiumview.addacc.accel = TOEVOEGEN -gui.menu.action.premiumview.addacc.mnem = A -gui.menu.action.premiumview.addacc.name = Account toevoegen -gui.menu.action.premiumview.removeacc.accel = VERWIJDEREN -gui.menu.action.premiumview.removeacc.mnem = R -gui.menu.action.premiumview.removeacc.name = Account verwijderen -gui.menu.action.reconnect.accel = CTRL+R -gui.menu.action.reconnect.desc = Herconnectie uitvoeren -gui.menu.action.reconnect.mnem = R -gui.menu.action.reconnect.name = Herconnctie uitvoeren -gui.menu.action.reconnect.notconfigured.tooltip = Uw Herconnectie is verkeerd geconfigureerd -gui.menu.action.reconnectauto.desc = Auto Herconnectioneren. Krijg een nieuwe IP door je internet connectie te herzetten/resetten -gui.menu.action.reconnectman.desc = Manuele Herconnectie. Krijg een nieuw IP door uw internetverbinding te resetten. -gui.menu.action.remove.links.accel = - -gui.menu.action.remove.links.mnem = - -gui.menu.action.remove.links.name = Verwijder Afgewerkte Downloads -gui.menu.action.remove.packages.accel = - -gui.menu.action.remove.packages.mnem = - -gui.menu.action.remove.packages.name = Verwijder Afgewerkte Pakketten -gui.menu.action.remove_disabled.accel = - -gui.menu.action.remove_disabled.mnem = - -gui.menu.action.remove_disabled.name = Verwijder uitgeschakelde -gui.menu.action.remove_dupes.accel = - -gui.menu.action.remove_dupes.mnem = - -gui.menu.action.remove_dupes.name = Verwijder duplicaten -gui.menu.action.remove_failed.accel = - -gui.menu.action.remove_failed.mnem = f -gui.menu.action.remove_failed.name = Verwijderen mislukt -gui.menu.action.remove_offline.accel = - -gui.menu.action.remove_offline.mnem = o -gui.menu.action.remove_offline.name = Verwijder offline -gui.menu.action.restart.accel = - -gui.menu.action.restart.mnem = s -gui.menu.action.restart.name = Herstarten -gui.menu.action.restore.accel = - -gui.menu.action.restore.mnem = t -gui.menu.action.restore.name = Herstellen -gui.menu.action.save.accel = CTRL+S -gui.menu.action.save.mnem = C -gui.menu.action.save.name = Downloadlijst opslaan(DLC) -gui.menu.action.search.accel = CTRL+F -gui.menu.action.search.mnem = a -gui.menu.action.search.name = Zoeken -gui.menu.action.start.accel = CTRL+9 -gui.menu.action.start.mnem = S -gui.menu.action.start.name = Start -gui.menu.action.tester.accel = CTRL+T -gui.menu.action.tester.mnem = T -gui.menu.action.tester.name = Test -gui.menu.action.unrar.accel = CTRL+R -gui.menu.action.unrar.mnem = E -gui.menu.action.unrar.name = Uitpakken -gui.menu.action.update.accel = CTRL+7 -gui.menu.action.update.mnem = A -gui.menu.action.update.name = Update -gui.menu.action.viewlog.accel = F1 -gui.menu.action.viewlog.mnem = L -gui.menu.action.viewlog.name = Logvenster -gui.menu.action.wiki.accel = CTRL+W -gui.menu.action.wiki.mnem = W -gui.menu.action.wiki.name = Wikipedia Openen -gui.menu.add = Toevoegen -gui.menu.addons = Add-ons -gui.menu.addonsmenu.configuration.accel = - -gui.menu.addonsmenu.configuration.mnem = M -gui.menu.addonsmenu.configuration.name = Addon Manager -gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.accel = - -gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.mnem = A -gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.name = Archie(f)(ven) Samenvoegen -gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.accel = - -gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.mnem = - -gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.name = Activeren -gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.accel = - -gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.mnem = - -gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.name = HJSplit Arvhie(f)(ven) Samenvoegen -gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.accel = - -gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.mnem = - -gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.name = HJSplit Arvhie(f)(ven) Samenvoegen -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.accel = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.mnem = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.name = Automatisch Uitpakken activeren -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.accel = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.mnem = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.name = Pakket Uitpakken -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.accel = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.mnem = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.name = Archie(f)(ven) Uitpakken -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.accel = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.mnem = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.name = Open Map -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.accel = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.mnem = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.name = Automatisch Uitpakken -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.accel = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.mnem = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.name = Archie(f)(ven) Uitpakken -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.accel = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.mnem = - -gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.name = Uitpakmap instellen -gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.accel = - -gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.mnem = - -gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.name = Archie(f)(ven) Uitpakken -gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.accel = - -gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.mnem = - -gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.name = Activeren -gui.menu.plugins.configs.accel = - -gui.menu.plugins.configs.mnem = - -gui.menu.plugins.configs.name = Configuratie -gui.menu.plugins.menu.buyaccount.accel = - -gui.menu.plugins.menu.buyaccount.mnem = - -gui.menu.plugins.menu.buyaccount.name = Premium Kopen -gui.menu.plugins.menu.noaccounts.accel = - -gui.menu.plugins.menu.noaccounts.mnem = - -gui.menu.plugins.menu.noaccounts.name = Acoount Toevoegen -gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.accel = - -gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.mnem = - -gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.name = Premium Activeren -gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.accel = - -gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.mnem = - -gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.name = Details -gui.menu.premium = Premium -gui.menu.remove = Verwijderen -gui.menu.save = Opslaan -gui.menu.toolbar.control.pause.accel = - -gui.menu.toolbar.control.pause.mnem = P -gui.menu.toolbar.control.pause.name = Pauze -gui.menu.toolbar.control.start.accel = - -gui.menu.toolbar.control.start.mnem = P -gui.menu.toolbar.control.start.name = Download starten -gui.menu.toolbar.control.stop.accel = - -gui.menu.toolbar.control.stop.mnem = O -gui.menu.toolbar.control.stop.name = Download Stoppen -gui.menu.toolbar.control.stopmark.accel = - -gui.menu.toolbar.control.stopmark.mnem = f -gui.menu.toolbar.control.stopmark.name = Stoppen na de Download -gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.accel = - -gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.mnem = R -gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.name = IP Vernieuwen -gui.menu.toolbar.interaction.update.accel = - -gui.menu.toolbar.interaction.update.mnem = A -gui.menu.toolbar.interaction.update.name = Update -gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.accel = - -gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.mnem = - -gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.name = Klembord Observatie -gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.accel = - -gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.mnem = - -gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.name = Activeer geautomatiseerde Herconnectie -gui.menu.toolbar.separator.accel = - -gui.menu.toolbar.separator.mnem = - -gui.menu.toolbar.separator.name = - -gui.packageinfo.name = Naam -gui.plugins.decrypt.askclicknload = De Decryptplugin voor "%s" is achterhaald -gui.premiumstatus.expired_maybetraffic.tooltip = %s -%s account (s) - Op het moment kan het zijn dat er geen premium verkeer meer beschikbaar is. -gui.premiumstatus.expired_traffic.tooltip = %s - %s account(s) -- Op dit moment is er geen premium verkeer beschikbaar. -gui.premiumstatus.traffic.tooltip = %s - %s account(s) -- U kan tot %s downloaden vandaag. -gui.premiumstatus.unlimited_traffic.tooltip = %s -- Ongelimiteerde bandbreedte! U kan zoveel downloaden als u wil. -gui.progressbars.cancel.tooltip.disabled = Onmogelijk om deze module te onderbreken -gui.progressbars.cancel.tooltip.enabled = Onderbreek deze module -gui.progressbars.cancel.tooltip.interrupted = Beëindiging bezig -gui.progresspane.title = %s module(s) actief -gui.quickhelp.text = Klik voor hulp: %s -gui.reconnect.confirm = Wilt U uw verbinding herstellen? -gui.reconnect.progress.status = Herconnectie bezig: %s m:s -gui.reconnect.progress.status.failed = Herconnectie mislukt -gui.reconnect.progress.status.success = Herconnectie succesvol -gui.reconnect.progress.status2 = Herconnectie in uitvoering: %s -gui.speedmeter.hide = Verberg Snelheidsmeters -gui.speedmeter.pause = pauze -gui.speedmeter.show = Toon Snelheidsmeters -gui.splash.progress.controller = Start controller -gui.splash.progress.initplugins = Init plugins -gui.splash.progress.paintgui = Kleur gebruikersinterface -gui.splash.progress.webupdate = Check updates -gui.statusbar.maxchunks = Max. Con. -gui.statusbar.premiumloadlabel = < Voeg Accounts toe -gui.statusbar.sim_ownloads = Max.Dls. -gui.statusbar.speed = Snelh. -gui.table.contextmenu.browselink = met Browser openen -gui.table.contextmenu.check = Controleer online status -gui.table.contextmenu.copylink = Kopieer URL -gui.table.contextmenu.copypassword = Wachtwoord kopiëren -gui.table.contextmenu.delete = Verwijderen -gui.table.contextmenu.disable = Deactiveren -gui.table.contextmenu.dlc = DLC maken -gui.table.contextmenu.downloaddir = Doelmap openen -gui.table.contextmenu.editdownloaddir = Doelmap veranderen -gui.table.contextmenu.editpackagename = Pakketnaam veranderen -gui.table.contextmenu.enable = Activeren -gui.table.contextmenu.extrassubmenu = Extras -gui.table.contextmenu.filetype = Filter -gui.table.contextmenu.mergepackage2 = Voeg samen in 1 pakket -gui.table.contextmenu.newpackage = In nieuw pakket plaatsen -gui.table.contextmenu.newpackage2 = Verplaats naar nieuw pakket -gui.table.contextmenu.packagesort = Pakket sorteren -gui.table.contextmenu.priority = Prioriteit -gui.table.contextmenu.prop = Eigenschappen -gui.table.contextmenu.reset = Terugzetten -gui.table.contextmenu.resume = Voortzetten -gui.table.contextmenu.setdlpw = Download wachtwoord instellen -gui.table.contextmenu.sort = Sorteren -gui.table.contextmenu.stopmark = Stop symbool -gui.table.draganddrop.after = Drop achter '%s' -gui.table.draganddrop.before = Drop voor '%s' -gui.table.draganddrop.insertinpackageend = In Pakket '%s' aan't einde invoegen -gui.table.draganddrop.insertinpackagestart = In Pakket '%s' aan't begin invoegen -gui.table.draganddrop.movepackagebefore = Invoegen voor '%s' -gui.table.draganddrop.movepackageend = Invoegen achter '%s' -gui.taskpanes.download.linkgrabber.config.addattop = Voeg bovenaan toe -gui.taskpanes.download.linkgrabber.config.startofter = Begin na toevoegen -gui.textcomponent.context.copy = Kopieren -gui.textcomponent.context.copy.acc = ctrl C -gui.textcomponent.context.cut = Knippen -gui.textcomponent.context.cut.acc = ctrl X -gui.textcomponent.context.delete = Wissen -gui.textcomponent.context.delete.acc = DELETE -gui.textcomponent.context.paste = Plakken -gui.textcomponent.context.paste.acc = ctrl V -gui.textcomponent.context.selectall = Alles Selecteren -gui.textcomponent.context.selectall.acc = ctrl A -gui.tooltip.progressicon = Deze module is actief -gui.tooltip.statusbar.max_chunks = Max. Verbindingen/Bestand -gui.tooltip.statusbar.simultan_downloads = Max. gelijktijdige Downloads -gui.tooltip.statusbar.speedlimiter = Snelheidslimiet instellen (KB/s) [0:oneindig] -gui.tooltips.linkgrabber.startlinksafteradd = Indien geselecteerd, starten downloads na toevoegen van nieuwe links -gui.tooltips.linkgrabber.toporbottom = Indien geselecteerd zullen nieuwe links bovenaan toegevoegd worden -gui.tooltips.quickhelp = Quickhelp beschikbaar: %s (Ctrl+Shift+CLICK) -gui.treetable.added = Datum Toegevoegd -gui.treetable.error.plugin = Plugin fout -gui.treetable.finished = Datum Beëindigd -gui.treetable.header.part = Deel -gui.treetable.header.size = Grootte -gui.treetable.hoster = Aanbieder -gui.treetable.loaded = Geladen -gui.treetable.name = Pakket/Bestandsnaam -gui.treetable.packagestatus.links_active = Aktief -gui.treetable.part = Deel -gui.treetable.progress = Vooruitgang -gui.treetable.requesttime = Ping -gui.treetable.size = Bestandsgrootte -gui.treetable.status = Status -gui.treetable.tooltip.priority-1 = Lage prioriteit -gui.treetable.tooltip.priority0 = Geen prioriteit -gui.treetable.tooltip.priority1 = Hoge prioriteit -gui.treetable.tooltip.priority2 = Hogere prioriteit -gui.treetable.tooltip.priority3 = Hoogste prioriteit -gui.warning.reconnect.hasbeendisabled = Reconnecteren deactiveerd! -gui.warning.reconnect.hasbeendisabled.tooltip = Om een verbinding te herstellen moet deze funktie geactiveerd worden! -gui.warning.reconnect.pleasewait = AUB Wachten... Herconnectie in uitvoering -gui.warning.reconnect.running = bezig... -gui.warning.reconnectfailed = Herconnecteren is mislukt -gui.warning.reconnectsuccess = Herconnecteren is gelukt -gui.warning.restartneeded = Nieuwstart nodig -init.webupdate.auto.countdowndialog2 = Automatische Update -init.webupdate.progress.0_title = Webupdate -init.webupdate.progress.1_title = Update Check -installer.abortinstallation = Foutmelding. Installatie afgebroken -installer.error.nowriterights = Schrijffout. Kies een pad met schrijfrechten! -installer.firefox.message = Wilt u JDownloader integreren in Firefox? -installer.firefox.message.flashgot = Dit installeert de FlashGot Extensie (flashgot.net). -installer.firefox.title = Firefox integratie installeren? -installer.gui.message = Na installatie, Jdownloader zal zich updaten naar laatste versie. -installer.gui.title = JDownloader Installatie -installer.vistadir.warning = Waarschuwing! JD is geïsntalleerd in %s. Dit geeft fouten. -interaction.batchreconnect.batch = Batch Script -interaction.batchreconnect.executein = Uitvoeren in (applicatie map) -interaction.batchreconnect.terminal = Vertaler(Interpreter) -interaction.batchreconnect.tostring = Batch Herconnectie uitvoeren -interaction.batchreconnect.waitfortermination = Wachttijd tot einde uitvoering(sek) -interaction.externexecute.name = Extern Uitvoeren -interaction.externexecute.tostring = Extern Programma uitvoeren -interaction.externreconnect.command = Beveel (absoluut Dirmap gebruiken) -interaction.externreconnect.parameter = Parameter (1 Parameter per lijn) -interaction.externreconnect.tostring = Extern Herconnectieprogramma uitvoeren -interaction.externreconnect.waitfortermination = Wachttijd tot einde uitvoering(sek) -interaction.jdchat.deslanguage = in: -interaction.jdchat.native = in: -interaction.jdexit.name = Afsluiten -interaction.liveheader.name = HTTP Live Header -interaction.liveheader.progress.3_step = Stap -interaction.liveheader.progress.4_step = Stap %s -interaction.resetlink.name = Downloadlink terugzetten -interaction.shutdown.dialog.msg = OPGELET! Het Systeem wordt nu afgesloten. -interaction.shutdown.dialog.title = Afsluiten -interaction.simpleexecute.name = Programma/Script Uitvoeren -interaction.trigger.after_reconnect = Na Herconnectie -interaction.trigger.after_reconnect.desc = Uitvoeren na Herconnectie -interaction.trigger.all_downloads_finished = Alle Downloads beëindigd -interaction.trigger.all_downloads_finished.desc = Uitvoeren nadat alle downloads zijn beëindigd of afgebroken -interaction.trigger.app_start = Programmastart -interaction.trigger.app_start.desc = Onmiddellijk nadat jDownloader gestart is -interaction.trigger.before_download = Voor een Download -interaction.trigger.before_download.desc = Uitvoeren voor een nieuwe Download wordt gestart -interaction.trigger.before_reconnect = Voor een Herconnectie -interaction.trigger.before_reconnect.desc = Uitvoeren voor een Herconnectie -interaction.trigger.container_download = Linkcontainer geladen -interaction.trigger.download_download.desc = Pakket Omschrijving van de Downloadlinks(DLC,RSDF,CCF,...) -interaction.trigger.download_successfull = Download succesvol beëindigd -interaction.trigger.download_successfull.desc = Uitvoeren na een succesvol Download -interaction.trigger.downloads_and_interactions_finished = Downloads & Interactionen afgesloten -interaction.trigger.downloads_and_interactions_finished.desc = Uitvoeren nadat alle downloads klaar zijn. -interaction.trigger.exit = JD word afgesloten -interaction.trigger.exit.desc = Wordt uitgevoerd voor het afsluiten van JDownloader -interaction.trigger.linklist_structure_changed = Struktuur Linklijsten Veranderd -interaction.trigger.linklist_structure_changed.desc = Word opgeroepen wanneer je de struktuur van de linklijsten hebt veranderd (Links ingevoegd, Links Klaar, ...) -interaction.trigger.no_event = geen activiteit -interaction.trigger.no_event.desc = geen activiteit -interaction.trigger.package_finished = Pakket Klaar -interaction.trigger.package_finished.desc = Uitvoeren nadat Pakket klaar is -interaction.trigger.single_download_failed = Download mislukt -interaction.trigger.single_download_failed.desc = uitvoeren na een mislukte download -jd.controlling.reconnect.reconnector.progress.failed = Herconnectie mislukt! Controleer uw instellingen opnieuw en probeer een manuele herconnectie! -jd.controlling.reconnect.reconnector.progress.failed2 = Herconnectie is vaak mislukt! Auto-herconnectie is uitgeschakeld! Controleer AUB uw instellingen! -jd.controlling.singledownloadcontroller.askexists = Het bestand \r\n%s\r\n bestaat al. Wat wilt u doen? -jd.controlling.singledownloadcontroller.askexists.title = Bestand bestaat -jd.gui.skins.simple.simplegui.menubar.filemenu = Bestand -jd.gui.skins.simple.simplegui.menubar.linksmenu = Links -jd.gui.swing.components.aboutdialog.contributers = Contributors -jd.gui.swing.components.aboutdialog.forum = Support board -jd.gui.swing.components.aboutdialog.homepage = Homepage -jd.gui.swing.components.aboutdialog.license = Toon Licentie -jd.gui.swing.components.aboutdialog.license.title = JDownloader Licentie -jd.gui.swing.components.aboutdialog.name = JDownloader -jd.gui.swing.components.aboutdialog.title = Over JDownloader -jd.gui.swing.components.aboutdialog.version = Versie %s -jd.gui.swing.components.accountdialog.hoster = Aanbieder: -jd.gui.swing.components.accountdialog.name = Naam: -jd.gui.swing.components.accountdialog.pass = Pasw: -jd.gui.swing.components.accountdialog.title = Nieuw Account toevoegen -jd.gui.swing.components.jdcollapser.closetooltip = Sluiten %s -jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.start.tooltip = Start downloads in de lijst -jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.stop.tooltip = Stop alle actieve downloads -jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.stopmark.tooltip = Stop na huidige Download -jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.interaction.reconnect.tooltip = Verkrijg een nieuw IP door het resetten van uw internet verbinding -jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.interaction.update.tooltip = Controleer op nieuwe updates -jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion = Deze optie vereist een herstart van JDownloader. -jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion.ok = Nu Herstarten! -jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion.title = Herstart vereist! -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpaneladdons.addons.title = Extensies -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpaneladdons.askafterinit = Toon %s nu?\r\nU kunt het later openen in Mainmenu->Addon -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpaneladdons.breadcrum = Plugins & Addons - Extensies -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelcaptcha.breadcrum = Modules - AntiCaptcha -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelcaptcha.captcha.title = AntiCaptcha -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelgeneral.breadcrum = Basics - Algemeen -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelgeneral.general.title = Algemeen -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelpluginforhost.breadcrum = Plugins & Addons - Aanbieder -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelpluginforhost.host.title = Aanbieder -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.advanced.breadcrum = Basics - Download & Aansluitingen - Geavanceerd -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.advanced.download.advanced.title = Geavanceerd -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.general.breadcrum = Basics - Download & Aansluitingen - Algemeen -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.general.download.title = Download & Aansluitingen -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.internetandnetwork.breadcrum = Basics - Download & Aansluitingen - Internet & Netwerk -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.internetandnetwork.download.internetandnetwork.title = Download & Aansluitingen -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.advanced.breadcrum = Basics - Gebruikers Interface - Geavanceerd -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.advanced.gui.advanced.title = Geavanceerd -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.browser.breadcrum = Basics - Gebruikers Interface - Browser -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.browser.gui.browser.title = Browser -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.general.breadcrum = Basics - Gebruikers Interface - Algemeen -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.general.gui.title = Gebruikers Interface -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.linkgrabber.breadcrum = Basics - Gebruikers Interface - Linkgrabber -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.linkgrabber.gui.linkgrabber.title = Linkgrabber -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.desc = Beschrijving -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.icon = Icon -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.name = Naam -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.use = Gebruik -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..toolbarcontroller.title = Toolbar Manager -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller.breadcrum = ToolbarController -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwordlist.general.title = Archive passwords -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlist.breadcrum = Modules - Paswoorden & Logins - Unrar/Extract -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlisthtaccess.breadcrum = Modules - Paswoorden & Logins - HTAccess -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlisthtaccess.general.title = HTAccess -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.breadcrum = Plugins & Addons - Aanbieder - Premium -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.message = In welke aanbieder bent u geïnteresseerd? -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.title = Premium Kopen -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.tooltip = Koop een nieuw premium account. -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.continue = voortzetten -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.title = Premium -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.cash = Contant -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.enabled = Geactiveerd -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.expiredate = Vervaldatum -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.filesnum = Aantal Bestanden -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.hoster = Aanbieder -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.pass = Paswoord -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.premiumpoints = Premium Punten -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.status = Status -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.trafficleft = Overgebleven traffiek -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.trafficshare = Deelverkeer -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.usedspace = Gebruikte opslagplaats -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.user = Gebruiker -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumtablerenderer.account = Account -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.advanced.breadcrum = Modules - Herconnectie - Geavanceerd -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.advanced.reconnect.advanced.title = Geavanceerd -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.methodselection.breadcrum = Modules - Herconnectie - Methoden -jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.methodselection.reconnect.title = Herconnectie -jd.gui.swing.jdgui.views.closableview.closebtn.tooltip = Sluiten %s -jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.basics.title = Basics -jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.configuration.title = Instellingen -jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.modules.title = Modules -jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.passwordsandlogins = Paswoorden & Logins -jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.plugins.title = Plugins & Add-ons -jd.gui.swing.jdgui.views.configurationview.tab.title = Instellingen -jd.gui.swing.jdgui.views.configurationview.tab.tooltip = Alle opties en instellingen voor JDownloader -jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tab.title = Download -jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tab.tooltip = Downloadlijst en Vooruitgang -jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.extract = Uitpakken -jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.failed = Download mislukt -jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.finished = Download beëindigd -jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.loadingfrom = Laden van -jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.premium = Laden met Premium -jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.resume = Hervatbare download -jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.stopmark = Stop aanwijzing is ingesteld -jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.tablerenderer.dateformat = dd.MM.yy HH:mm -jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.eta = Donwload compleet in -jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.links = Links(s) -jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.packages = Pakket(ten) -jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.progress = Vooruitgang -jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.size = Totale omvang -jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.speed = Downloadsnelheid -jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.filteredlinks = Gefilterde Link(s) -jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.links = Links(s) -jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.packages = Pakket(ten) -jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.size = Totale omvang -jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.exceptions = Fatale fout(en) -jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.severe = Fout(en) -jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.warning = Waarschuwing(en) -jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.warninghttp = HTTP aangeven -jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.loglevel = Log Level %s -jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.save = Log Opslaan Als -jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.upload = Upload Log -jd.gui.swing.jdgui.views.linkgrabberview.tab.title = Linkgrabber -jd.gui.swing.jdgui.views.linkgrabberview.tab.tooltip = Verzamel, toevoegen en selecteer links en URL's -jd.gui.swing.jdgui.views.logview.tab.title = Log -jd.gui.swing.jdgui.views.logview.tab.tooltip = Bekijk of Upload het logbestand -jd.gui.swing.menu.hostermenu = Aanbieder %s -jd.gui.swing.shortcuts.key.alt = alt -jd.gui.swing.shortcuts.key.altgr = alt Gr -jd.gui.swing.shortcuts.key.button1 = knop1 -jd.gui.swing.shortcuts.key.button2 = knop2 -jd.gui.swing.shortcuts.key.button3 = knop3 -jd.gui.swing.shortcuts.key.ctrl = ctrl -jd.gui.swing.shortcuts.key.meta = meta -jd.gui.swing.shortcuts.key.shift = shift -jd.gui.userio.defaulttitle.confirm = Bevestigen AUB! -jd.gui.userio.defaulttitle.input = Ingeven AUB! -jd.main.removerestart.cancel = Voortzetten -jd.main.removerestart.message = Kan verouderde bibliotheken niet verwijderen. Herstart aanbevolen! -jd.main.removerestart.ok = Nu Herstarten! -jd.main.removerestart.title = Updater -jd.plugins.decrypt.bstmvs.captchainputwrong = Verkeerde Ingave, geef de tijd in zoals dit vb: 4:30 -jd.plugins.decrypter.stealth.askpassword = Downloadpaswoord nodig voor %s -jd.plugins.hoster.filebaseto.serversideerror = Server fout. Probeer later opnieuw -jd.plugins.optional.hjsplit.jdhjsplit = JDHJSplit -jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter = HTTPLiveHeaderScripter -jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.actionperformed.wikilink = http://jdownloader.org/knowledge/wiki/reconnect/live-header-script -jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.title = HLH Scripter -jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.tooltip = HTTP-Live-Header Scripter: Maakt herconnectie scripts gemakkelijk -jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface = FlashGot voor Firefox -jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot = Installeren -jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot.configgroup = Installeer FlashGot Firefox Addon -jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot.long = Installeer Firefox integratie -jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.btn_allow = Toestaan! -jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.btn_deny = Toegang weigeren! -jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.message = Een externe toepassing probeert links toe te voegen. Zie logbestand voor meer informatie. -jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.title = Externe verzoek van %s tot %s interface! -jd.plugins.optional.jdchat.jdchat = JDChat -jd.plugins.optional.jdchat.jdchat.topic.default = Boodschap van de dag laden -jd.plugins.optional.jdchat.jdchat.topic.tooltip = Boodschap van de dag -jd.plugins.optional.jdchat.jdchatview.title = JD Support Chat -jd.plugins.optional.jdchat.jdchatview.tooltip = JD Support Chat -jd.plugins.optional.jdgrowlnotification = JDGrowl Bekendmaking -jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.allfinished = Alle downloads voltooid -jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.allfinished.title = Alle downloads voltooid! -jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.finished = Download voltooid -jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.finished.title = Download succesvol voltooid -jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.started = jDownloader starten... -jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.started.title = Programmastart -jd.plugins.optional.jdinfofilewriter = JDInfoFileWriter -jd.plugins.optional.jdremotecontrol = JDRemoteControl -jd.plugins.optional.jdshutdown = JDShutdown -jd.plugins.optional.jdtrayicon.jdlighttray = JDLightTray -jd.plugins.optional.jdunrar.jdunrar = JDUnrar -jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor = LangFileEditor -jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.badlogins = Logins onjuist.\r\n Geef AUB de juiste login in. -jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.btn.readmore = meer... -jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.checklogins.failed = Gebruikersnaam of paswoord is onjuist! -jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.checklogins.succeeded = Succesvol! -jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.message = Om dit addon te gebruiken, heb je een JD-SVN Account nodig -jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.testlogins = Test Logins -jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.testloginsmessage = Test of de logins correct zijn -jd.plugins.optional.langfileeditor.lfeview.title = Translation Editor -jd.plugins.optional.langfileeditor.lfeview.tooltip = Bewerk een vertaalbestand -jd.plugins.optional.langfileeditor.srcparser = Bron Parser -jd.plugins.optional.schedule.disabled = Gedeactiveerd -jd.plugins.optional.schedule.maingui.edit = Bewerken -jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.daily = Dagelijks -jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.hourly = Om het uur -jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.interval = Interval: %sh %sm -jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.once = Slechts éénmaal -jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.weekly = Wekelijks -jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.date = Datum -jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.name = Naam -jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.nextexecution = Volgende Uitvoering -jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.number = # Acties -jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.repeats = Herhalingen -jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.time = Tijd -jd.plugins.optional.schedule.schedule = Schema -jd.plugins.optional.schedule.schedulerview.title = Planner -jd.plugins.optional.schedule.schedulerview.tooltip = Plan uw downloads -jd.plugins.optional.webinterface.jdwebinterface = JDWebinterface -jd.plugins.plugin.aborted = Decryptie afgebroken! -jd.plugins.pluginutils.askpassword = Gelieve het wachtwoord in te geven voor %s -jd.plugins.pluginutils.informpasswordwrong.message = Het paswoord dat U heeft ingegeven voor %s is onjuist. -jd.plugins.pluginutils.informpasswordwrong.title = Paswoord onjuist: %s -jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.bad = Fout tijdens het opnemen van de herconnectie! -jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.good = Herconnectie succesvol opgenomen! -jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.progress = Opslaan Herconnectie... -jd.update.main.error.message = Foutmelding!\r\n Er waren %s fouten opgetreden tijden het updaten. Wilt U de update toch nog uitvoeren? -jd.update.main.error.message.old = Er zijn niet geinstalleerde updates. Ze nu installeren? -jd.update.main.error.title = Er zijn fouten opgetreden -jd.update.main.error.title.old = Updates gevonden! -jd.utils.webupdate.ballon.message.updateinprogress = Er is al een update in uitvoering. -jd.utils.webupdate.ballon.title = Update -jd.utils.webupdate.message = <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">%s update(s) beschikbaar. Nu installeren?</font> -jd.utils.webupdate.message2 = <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">%s update(s) beschikbaar. Nu installeren?</font> -jd.utils.webupdate.progresscontroller.text = Update in uitvoering -linkgrabber.onlinestatus.offline = offline -linkgrabber.onlinestatus.online = online -linkgrabber.onlinestatus.uncheckable = Tijdelijk oncontroleerbaar -linkgrabber.onlinestatus.unchecked = Niet gecontroleerd -linkinformation.available.error = Foutmelding! -linkinformation.download.aborted = Geannuleerd -linkinformation.download.chunks.label = Chunks -modules.reconnect.types.batch = Batch -modules.reconnect.types.clr = CLR Script -modules.reconnect.types.extern = Extern -modules.reconnect.types.liveheader = LiveHeader/Curl -plugin.host.rapidshare.status.abused = Bestand misbruikt -plugin.host.rapidshare.status.anonymous = Bestand zonder account (anoniem) -plugin.host.rapidshare.status.apiflood = ongecontroleerd (API Flood) -plugin.host.rapidshare.status.directdownload = Directe download -plugin.host.rapidshare.status.filenotfound = Bestand niet gevonden -plugin.host.rapidshare.status.servernotavailable = Server tijdelijk onbeschikbaar. Probeer later opnieuw! -plugin.hoster.milledrive.com.stillencoding = Deze video word nog geëncodeerd -plugin.optional.jdchat.getlog = %s vereist een logboek om het probleem op te lossen. Moet het logboek naar hem verzonden worden? -plugin.optional.jdchat.teamviewer.yourtvdata = Uw Teamviewer Data: -plugin.optional.scheduler.add.cancel = Annuleren -plugin.optional.scheduler.add.column.executions.name = Naam -plugin.optional.scheduler.add.column.executions.parameter = Parameter -plugin.optional.scheduler.add.daily = Dagelijks -plugin.optional.scheduler.add.date = Datum -plugin.optional.scheduler.add.day = Dag: -plugin.optional.scheduler.add.hour = Uur: -plugin.optional.scheduler.add.hourly = Om het uur -plugin.optional.scheduler.add.minute = Minuten: -plugin.optional.scheduler.add.month = Maand: -plugin.optional.scheduler.add.name = Naam -plugin.optional.scheduler.add.noparameter = Geen Parameters nodig -plugin.optional.scheduler.add.once = Slechts éénmaal -plugin.optional.scheduler.add.problem.badparameter = Geen correcte Parameter -plugin.optional.scheduler.add.problem.emptyname = Naam is leeg -plugin.optional.scheduler.add.problem.nochanges = Geen wijzigingen -plugin.optional.scheduler.add.repeats = Herhalingen -plugin.optional.scheduler.add.save = Opslaan -plugin.optional.scheduler.add.specific = Kies interval -plugin.optional.scheduler.add.time = Tijd -plugin.optional.scheduler.add.weekly = Wekelijks -plugin.optional.scheduler.add.year = Jaar: -plugin.rapidshare.error.accountnotfound = Premium Account werd niet gevonden. -plugin.rapidshare.error.filetolarge = Dit bestand is groter dan 200 MB -plugin.rapidshare.error.fraud = Fraude gedetecteerd: Dit Account werd door verschillende gebruikers illegaal gebruikt. -plugin.rapidshare.error.limitexeeded = Het Downloadlimiet werd bereikt. -plugin.rapidshare.error.serverunavailable = De Server %s is momenteel niet beschikbaar. -plugin.serienjunkies.manager.dllinks = Ongewenste koppeling gewoon verwijderen -plugin.serienjunkies.manager.title = SerienJunkies Link Management -plugin.system.notloaded = Idle -plugins.config.premium.chartapi.caption.error = %s wordt geladen of is niet beschikaar -plugins.container.decrypt = Decrypt link %s -plugins.container.exit = Afgesloten. %s Links gevonden -plugins.container.exit.error = Pakket-Fout: %s -plugins.container.found = Verwerking %s Links -plugins.container.open = Container Openen -plugins.decrypt.cryptitcom.password = Map is met wachtwoord beveiligd. Wachtwoord ingeven: -plugins.decrypt.ddlwarez.humanverification = DDL-Warez Menselijke Verificatie -plugins.decrypt.errormsg.unavailable = Misschien foutieve URL of download niet meer beschikbaar -plugins.decrypt.general.captchacodewrong = Captcha Code foutmelding -plugins.decrypt.jamendo = Submappen voor elk album maken -plugins.decrypt.jamendoalbum = Verkies gans album als zip -plugins.decrypt.raubkopiererws.mirrordialog.title = Raubkopierer.ws: servers -plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.additional = Aanvullende bestanden (indien beschikbaar): -plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.extrapackage = Aanvullend pakket voor NFO / Voorbeeld -plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.mirror = Beschikbare Mirrors: -plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.nfo = NFO Bestand -plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.sample = Voorbeeld Video van -plugins.decrypt.rslayer.captchaexpired = Veiligheidscode is verlopen -plugins.decrypt.serienjunkies.automaticmirrormanagment = Automatische Mirror-Management -plugins.decrypt.serienjunkies.ffonly = enkel FileFactory.com -plugins.decrypt.serienjunkies.netloadonly = enkel Netload.in -plugins.decrypt.serienjunkies.nomirrormanagment = Geen Mirror-Management -plugins.decrypt.serienjunkies.progress.checklinks = Check Links -plugins.decrypt.serienjunkies.progress.checkmirror = Check Mirrors -plugins.decrypt.serienjunkies.progress.decryptlimit = SJ Downloadlimiet (Decryptlimiet) is bereikt. Wachten op Reconnect (max. 2 minuten) -plugins.decrypt.serienjunkies.progress.downloadlimit = Fout: SerienJunkies Downloadlimiet -plugins.decrypt.serienjunkies.progress.getlinks = Links ophalen -plugins.decrypt.serienjunkies.rscomonly = enkel Rapidshare.com -plugins.decrypt.serienjunkies.rsdeonly = enkel Rapidshare.de -plugins.decrypt.serienjunkies.ulonly = enkel Uploaded.to -plugins.decrypt.serienjunkies.usepremiumlinks = Premiumlinks gebruiken -plugins.decrypt.stealthto.captcha = Klik aub op de Circle met een opening -plugins.decrypt.stealthto.captcha.title = Captcha -plugins.decrypter.uploadreu.badpassorcaptcha = U hebt 5 keer een foutief paswoord of captcha code ingetoetst. Kijk aub uw data na. -plugins.decrypter.urtcutcom.badpassword = U hebt 5 keer een foutief paswoord ingegeven. Kijk aub uw data na. -plugins.error.downloadfailed = Download mislukt -plugins.errors.disconnect = Ontkoppelen? -plugins.errors.error = Fout: -plugins.errors.hosteroffline = Hoster offline? -plugins.errors.nointernetconn = Geen internetverbinding? -plugins.errors.pluginerror = Plugin Fout. Informeer Support -plugins.errors.wrongpassword = Wachtwoord fout -plugins.host.anyfilesnet.premiumonly = Anyfiles.net: De eigenaar van het bestand beperkt het aantal gratis downloads per dag, je zult een premium account moeten kopen of wachten tot je het bestand weer kunt downloaden als gratis gebruiker! -plugins.host.l4dmapscom.servers = Gebruik deze server: -plugins.host.megaupload.captchamode.title = Captcha Modus: -plugins.host.megaupload.captchamode_auto = Automatisch -plugins.host.megaupload.captchamode_no_captcha = Vermijd Captchas -plugins.host.megaupload.captchamode_no_reconnect = Vermijd Reconnect -plugins.host.megaupload.ports = Gebruik poort: -plugins.host.megaupload.waitforstart = Wacht op start... -plugins.host.rapidshare.apierror = Rapidshare meldt dat %s -plugins.host.rapidshare.errors.0b37866ecbc00ce1857fa40852df6fef = Downloadsessie verlopen. Probeer opnieuw. -plugins.host.rapidshare.errors.15fb70be386bb33e91b8e31b3b94c021 = Bestand niet gevonden. Controleer uw downloadlink. -plugins.host.rapidshare.errors.33f66fa600e57edd85714127295c7bcc = Bestand niet gevonden. Controleer je downloadlink. -plugins.host.rapidshare.errors.6b973d801c521a179cc63a4b830314d3 = TOC schending. Bestand verwijderd door rapidshare. -plugins.host.rapidshare.errors.811d7f115500de90d1495ef963040930 = De server, waarop het bestand is opgeslagen, is offline. Probeer later opnieuw. -plugins.host.rapidshare.errors.8da4051e59062d67a39a7e10cc026831 = U heeft voor vandaag uw limiet bereikt. -plugins.host.rapidshare.errors.bcfe246b0634299062224a73ae50f17e = Dit bestand is illegaal en geblokkeerd. Het Downloaden van dit bestand is door Rapidshare verboden. -plugins.host.rapidshare.errors.d11f499020a3607ffdf987ce3968c692 = 10 GB limiet bereikt -plugins.host.rapidshare.loadedvia = Geladen via %s -plugins.host.shareswiftcom.uncheckableduewaittime = Je moet wachten of je moet een herconnectie om de beschikbare status te controleren -plugins.host.uploadlinecom.premiumonly = Uploadline.com: bestanden groter dan 1GB enkel voor Premium gebruikers beschikbaar -plugins.hoster.2sharedcom.errors.sessionlimit = Sessie limit bereikt -plugins.hoster.2sharedcom.errors.wrongcaptcha = Verkeerde Captcha -plugins.hoster.4sharedcom.waiting = Wachten... -plugins.hoster.adrivecom.errors.toomanyconnections = Té veel verbindingen -plugins.hoster.bluehostto.time = BH Gratis enkel toegelaten van 0PM tot 10AM -plugins.hoster.czsharecom.nocreditleft = Bandbreedte opgebruikt -plugins.hoster.czsharecom.nofreeslots = Geen vrije slots beschikbaar -plugins.hoster.depositfilescom.accountbad = Account verlopen of ongeldig -plugins.hoster.depositfilescom.accountok = Account is OK. -plugins.hoster.depositfilescom.errors.allslotsbusy = Alle downloadslots voor uw land zijn in gebruik -plugins.hoster.depositfilescom.errors.limitreached = Download limiet bereikt -plugins.hoster.filebaseto.servererror = Server fout -plugins.hoster.filebaseto.unsupportederror = Niet-ondersteunde fout -plugins.hoster.filefactorycom.errors.nofreeslots = Geen vrije slots beschikbaar. -plugins.hoster.filernet.errors.nofreeslots = Alle slots voor gratis gebruikers bezet. -plugins.hoster.fsxhu.waiting = %s gebruikers in wachtrij, -plugins.hoster.general.enterpassword = Voer wachtwoord in: -plugins.hoster.general.passwordprotectedinput = De links zijn met een wachtwoord beveiligd. Geef A.U.B. het wachtwoord in: -plugins.hoster.general.reenterpassword = Foutief wachtwoord. Voer het opnieuw in: -plugins.hoster.gigasizecom.errors.alreadyloading = Kan niet controleren want al bestand aan het laden. -plugins.hoster.httplinks.errors.basicauthneeded = BasicAuth benodigd -plugins.hoster.ifolderru.errors.ticketwait = Wachten op ticket -plugins.hoster.jamendo = Verkies High Quality Download -plugins.hoster.letitbitnet.errors.countryblock = Letitbit verbied het downloaden van dit bestand in uw land -plugins.hoster.megasharescom.errors.allslotsfilled = Kan niet controleren want alles slots bezet -plugins.hoster.megasharescom.errors.alreadyloading = Kan niet controleren want al bestand aan het laden -plugins.hoster.megasharescom.errors.passwordprotected = Download met wachtwoord beschermd -plugins.hoster.netload.downloadpassword_question = Beveiligd met wachtwoord. Voer wachtwoord in voor %s -plugins.hoster.netload.errors.downloadpassword_wrong = Link wachtwoord is verkeerd -plugins.hoster.netloadin.errors.captchanotfound = Captcha niet gevonden -plugins.hoster.netloadin.errors.couldnotfollow = Server: kon link niet volgen -plugins.hoster.netloadin.errors.damagedfile = Beschadigd bestand -plugins.hoster.netloadin.errors.dlnotfound = Download link niet gevonden -plugins.hoster.netloadin.errors.fileondmgserver = Bestand op beschadigde server -plugins.hoster.netloadin.errors.mightbeoffline = Mogelijks offline -plugins.hoster.nopremiumsupport = Plugin heeft geen Premium ondersteuning! -plugins.hoster.odsiebiecom.errors.servererror = Server fout -plugins.hoster.passquestion = Link '%s' is met wachtwoord beveiligd. Wachtwoord ingegeven: -plugins.hoster.premium.status_ok = Account is OK -plugins.hoster.quicksharecz.alreadyloading = Dit IP is al aan het downloaden -plugins.hoster.quicksharecz.nofreeslots = Geen gratis slots beschikbaar -plugins.hoster.rapidshare.com.increasetickettime = Verhoog Ticketwachttijd (0%-500%) -plugins.hoster.rapidshare.com.prefferedserver = Verkozen Server -plugins.hoster.rapidshare.com.prefferedserver.random = Willekeurig -plugins.hoster.rapidshare.com.preselection = Voorselectie overnemen -plugins.hoster.rapidshare.com.telekom = Telekom Server gebruiken wanneer beschikbaar -plugins.hoster.sendspacecom.errors.servererror = Onbekende serverfout -plugins.hoster.sendspacecom.errors.serverfull = Capaciteit gratis service vol -plugins.hoster.sharebaseto.errors.maintenance = Onderhoudswerken bezig. -plugins.hoster.sharebaseto.errors.servicenotavailable = Service onbeschikbaar -plugins.hoster.sharebaseto.errors.toomanyusers = Té veel gebruikers -plugins.hoster.sharenownet.errors.servererror = Serverfout -plugins.hoster.shareonlinebiz.errors.servernotavailable = Server tijdelijk down -plugins.hoster.shareonlinebiz.errors.servernotavailable2 = Geen slots beschikbaar -plugins.hoster.speedysharecom.password = Voer wachtwoord in: -plugins.hoster.uploadedto.errors.indirectlinkerror = Indirecte link fout -plugins.hoster.uploadedto.errors.notpremium = Dit is een gratis account -plugins.hoster.uploadedto.errors.serverproblem = Server probleem -plugins.hoster.uploadedto.errorso.premiumtrafficreached = Bandbreedte limiet bereikt -plugins.hoster.uploaderpl.accountexpired = Account verlopen -plugins.hoster.uploaderpl.freememberacc = Gratis geregistreerde gebruikeraccount -plugins.hoster.uploadingcom.errors.countrylimitreached = U heeft de dagelijks limiet van uw land bereikt -plugins.hoster.vipfilecom.errors.nofreedownloadlink = Geen gratis download links voor dit bestand -plugins.hoster.xupin.errors.passwrong = Wachtwoord verkeerd -plugins.hoster.youtube.accountok = Account is OK. -plugins.http.htaccess = Lijst van alle HTAcces paswoorden. Elke lijn is een paswoord. -plugins.menu.accounts = Accounts -plugins.optional.hjsplit.filefilter = HJSPLIT-Startvolumes -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.desc = XML-File -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.importff.message = Voeg hier de Firefox Liveheader Opname in -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.importff.title = Firefox Liveheader Opname importeren -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit = Bewerken -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.adddefine = Gedefinieerde tag toevoegen -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.addrequest = Gevraagde tag toevoegen -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.addwait = Wacht tag toevoegen -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.validate = Valideer huidig script -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file = Bestand -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importfile = Open bestand -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importhhtplive = Importeer Firefox LiveHeader Script -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importjdlh = Importeer JD-LiveHeader Script -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.save = Bewaar bestand -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.help = Help -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.help.wiki = Handleiding -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.openfile = Openen -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.save.manufactur = Maker (z.B. Siemens) -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.save.model = Model (z.B. Gigaset 555 (fw 3.01.05)) -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.validate.error = Skript is niet correct -plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.validate.ok = Skript is geldig -plugins.optional.infofilewriter.content = Inhoud: -plugins.optional.infofilewriter.filename = Bestandsnaam: -plugins.optional.infofilewriter.insertkey = Voeg geselecteerde sleutel in inhoud -plugins.optional.infofilewriter.insertkey.short = Invoegen -plugins.optional.infofilewriter.variables = Beschikbare variabelen -plugins.optional.jdchat.doautotranslate = Chat vertalen -plugins.optional.jdchat.doautotranslateself = Vertaal alles wat ik zeg -plugins.optional.jdchat.enternick = Gewenste Gebruikersnaam -plugins.optional.jdchat.locale = Taal Instellingen -plugins.optional.jdchat.performonstart = Commando na verbinding uitvoeren -plugins.optional.jdchat.user = Bijnaam -plugins.optional.jdlighttray.linkgrabber = Toon op Linkgrabbing -plugins.optional.jdlighttray.minimizetotray = Minimaliseer naar taakbalk -plugins.optional.jdlighttray.singleclick = venster status omschakelen met een klik -plugins.optional.jdlighttray.startminimized = Start geminimaliseerd -plugins.optional.jdlighttray.tooltip = Toon Tooltip -plugins.optional.jdunrar.askforpassword = Wachtwoord voor %s? -plugins.optional.jdunrar.config.advanced = Geavanceerde instellingen -plugins.optional.jdunrar.config.passwordlist2 = Wachtwoordlijst. Per lijn één wachtwoord. Beschikbare wachtwoorden: %s -plugins.optional.jdunrar.crcerrorin = Uitpakken: mislukt(CRC in %s) -plugins.optional.jdunrar.error.extrfailedcrc = Uitpakken: Mislukt (CRC-fout in onbekend bestand) -plugins.optional.jdunrar.filefilter = RAR-Startvolumes -plugins.optional.jdunrar.filefilter.extractto = Uitpakken in map -plugins.optional.jdunrar.messages = Het pad %s bestaat niet. -plugins.optional.jdunrar.name = JD-Unrar -plugins.optional.jdunrar.progress.extractfile = Uitpakken %s -plugins.optional.jdunrar.status.crackingpass = Wachtwoord kraken -plugins.optional.jdunrar.status.extractfailed = Uitpakken mislukt -plugins.optional.jdunrar.status.extractfailedcrc = Uitpakken mislukt (CRC Fout) -plugins.optional.jdunrar.status.extractfailedpass = Uitpakken mislukt (Wachtwoord) -plugins.optional.jdunrar.status.extracting = Uitpakken ... -plugins.optional.jdunrar.status.extractok = Uitpakken OK -plugins.optional.jdunrar.status.openingarchive = Archief Open ... -plugins.optional.jdunrar.status.passfound = Wachtwoord gevonden -plugins.optional.langfileeditor.account.warning = SVN Account ontbreekt. Klik hier om meer te lezen. -plugins.optional.langfileeditor.addkey = Sleutel toevoegen -plugins.optional.langfileeditor.addkey.error.message = De sleutel '%s' is al in gebruik! -plugins.optional.langfileeditor.addkey.message1 = Sleutelnaam: -plugins.optional.langfileeditor.addkey.message2 = Vertaal sleutelbericht: -plugins.optional.langfileeditor.addkey.title = Nieuwe Sleutel toevoegen -plugins.optional.langfileeditor.adoptdefaults = Standaard waarde(n) overnemen -plugins.optional.langfileeditor.adoptdefaults.missing = Standaard waarde(n) voor ontbrekende vertalingen overnemen -plugins.optional.langfileeditor.analyzingsource.ready = Analizeren Bron Folder: Compleet -plugins.optional.langfileeditor.analyzingsource1 = Bronmap Analyseren -plugins.optional.langfileeditor.clearvalues = Wis waarde(n) -plugins.optional.langfileeditor.deletekeys = Sleutel(s) Wissen -plugins.optional.langfileeditor.duplicatedentries = Dubbele vertalingen -plugins.optional.langfileeditor.english = Engelse vertaling -plugins.optional.langfileeditor.entries = vertalingen -plugins.optional.langfileeditor.error.title = Foutmelding opgetreden -plugins.optional.langfileeditor.error.updatelanguages.message = Fout bij het updaten van de talen:\r\n%s -plugins.optional.langfileeditor.error.updatesource.message = Fout bij het updaten van de bron:\r\n%s -plugins.optional.langfileeditor.file = Bestand -plugins.optional.langfileeditor.id = ID -plugins.optional.langfileeditor.key = Sleutel -plugins.optional.langfileeditor.keychart.done = Voltooid -plugins.optional.langfileeditor.keychart.missing = Ontbrekend -plugins.optional.langfileeditor.keychart.old = Verouderd -plugins.optional.langfileeditor.keys = Sleutels -plugins.optional.langfileeditor.languagefilevalue = Taalbestand waarde -plugins.optional.langfileeditor.load = Laad Taal -plugins.optional.langfileeditor.opensearchdialog = Open zoekvenster -plugins.optional.langfileeditor.reload = Herladen -plugins.optional.langfileeditor.save.error.message = Er is een fout opgetreden tijdens het schrijven van het taalbestand:\n%s -plugins.optional.langfileeditor.save.success.message = Taalbestand succesvol opgeslagen! -plugins.optional.langfileeditor.saveandupload = Opslaan & Uploaden -plugins.optional.langfileeditor.savelocale = Opslaan Offline -plugins.optional.langfileeditor.showdupes = Toon dubbele vertalingen -plugins.optional.langfileeditor.sourcevalue = Bron Waarde -plugins.optional.langfileeditor.startcurrent = Test JD met de huidige vertaling -plugins.optional.langfileeditor.startkey = Test JD in Key mode -plugins.optional.langfileeditor.string = String -plugins.optional.langfileeditor.svn.updating = Updaten SVN: Wacht even aub -plugins.optional.langfileeditor.svn.updating.error = Update'n SVN: Fout! -plugins.optional.langfileeditor.svn.updating.ready = Updaten SVN: Compleet -plugins.optional.langfileeditor.test = Test -plugins.optional.langfileeditor.title = Language Editor -plugins.optional.langfileeditor.translate = Vertaal met Google -plugins.optional.langfileeditor.translate.missing = Vertaal ontbrekende vertalingen met Google -plugins.optional.remotecontrol.port = Poort: -plugins.optional.remotecontrol.startedonport2 = %s gestart op poort %s\nhttp://127.0.0.1:%s\n/help voor informatie voor ontwikkelaars. -plugins.optional.remotecontrol.stopped2 = %s gestopt. -plugins.optional.trayicon.dl.finished = Voltooid: -plugins.optional.trayicon.dl.running = Bezig: -plugins.optional.trayicon.dl.total = Totaal: -plugins.optional.trayicon.downloads = Downloads: -plugins.optional.trayicon.eta = ETA: -plugins.optional.trayicon.progress = Vooruitgang: -plugins.optional.trayicon.speed = Snelheid: -plugins.optional.webinterface.https = Gebruik HTTPS -plugins.optional.webinterface.loginname = Login Naam -plugins.optional.webinterface.loginpass = Login Wachtwoord -plugins.optional.webinterface.needlogin = Verificatie nodig -plugins.optional.webinterface.port = Poort -plugins.optional.webinterface.refresh = AutoRefresh -plugins.optional.webinterface.refresh_interval = Refresh Interval -plugins.serienjunkies.catdialog.action = Kies een Aktie uit: -plugins.serienjunkies.catdialog.mirror = Kies een server: -plugins.serienjunkies.catdialog.scatgrabb = Alle series in deze categorie toevoegen -plugins.serienjunkies.catdialog.scatnewestdownload = Voeg de nieuwste download toe in deze categorie -plugins.serienjunkies.catdialog.scatnothing = Kan niet toevoegen aan categorie -plugins.serienjunkies.catdialog.scatsave = Instellingen voor deze sessie behouden? -plugins.serienjunkies.catdialog.title = SerienJunkies ::CAT:: -plugins.trayicon.popup.bottom.simchunks = Gelijktijdige Verbindingen -plugins.trayicon.popup.bottom.simdls = Gelijktijdige Downloads -plugins.trayicon.popup.bottom.speed = snelheidsbegrenzing -quickhelp.premiumstatusbar = Premium statusbalk -reconnect.ipfiltered.warning.short = Het IP %s werd als niet toegestaan geïdentificeerd! -reconnect.ipfiltered.warning.title = Verkeerde IP! -reconnect.progress.1_retries = Reconnect # -reconnect.progress.2_oldip = Reconnect - Oud IP: -reconnect.progress.3_ipcheck = Reconnect - Nieuw IP: %s / %s -reconnect.retries = Max. Herhalingen (-1 = oneindig) -reconnect.waitforip = Op nieuw IP wachten [sek] -reconnect.waittimetofirstipcheck = Wachttijd tot eerste IP-controle [sek] -replacer.available = Laatst voltooid bestand: is Beschikbaar (Ja,Nee) -replacer.comment = Laatst voltooid pakket: commentaar -replacer.date = Huidige Datum -replacer.downloaddirectory = Laatst voltooid pakket: Downloadmap -replacer.filelist = Laatst voltooid pakket: Bestandslijst -replacer.filename = Laatst voltooid bestand: bestandsnaam -replacer.filepath = Laatst voltooid bestand: Bestandspad -replacer.filesize = Laatst voltooid bestand: Bestandsgrootte -replacer.hoster = Laatst voltooid bestand: Aanbieder -replacer.informationstring = Laatst voltooid bestand: Plugin gegeven informationstring -replacer.ipaddress = Huidig IP Adres -replacer.javaversion = Gebruikte Java Versie -replacer.jdhomedirectory = jDownloader: Homedirectory/Installatiemap -replacer.jdversion = jDownloader: Revisie/Versie -replacer.packagename = Laatst voltooid pakket: Pakketnaam -replacer.password = Laatst voltooid pakket: Paswoord -replacer.time = Huidige Tijd -showcaptcha.choose.file = Kies een Fotobestand uit -showcaptcha.choose.tester3 = Selecteer een beeldbestand -showcaptcha.chooser.title = jDownloader :: Toon Captcha -sys.ask.rlyclose = Wilt U jDownloader werkelijk afsluiten? -sys.ask.rlyrestart = Wilt u jDownloader echt herstarten? -sys.ask.rlyrestore = Dit herstart JDownloader en voert een FULL-Update uit. Doorgaan? -sys.dlc.success = DLC encryptie succesvol. Uitpakken testen? -sys.warning.dlcerror.server = <b>Heb je de laatste versie van JD geïnstalleerd?</b> <br>Server melden: -system.dialogs.update = Updates beschikbaar -system.download.docrc2 = CRC-Check loopt (%s) -system.download.docrc2.failed = CRC-Check mislukt (%s) -system.download.docrc2.success = CRC-Check OK (%s) -system.download.errors.couldnotoverwrite = Kon bestaande bestanden niet overschrijven -system.download.errors.couldnotrename = Kon Deel-Bestand niet hernoemen -system.download.errors.invalidoutputfile = Ongeldige Doelmap -system.download.errors.linkisblocked = Data word al van %s geladen -system.download.triggerfileexists = Wanneer een bestand reeds bestaat: -system.download.triggerfileexists.ask = Vraag voor elk bestand -system.download.triggerfileexists.askpackage = Vraag voor elk pakket -system.download.triggerfileexists.overwrite = Bestand overschrijven -system.download.triggerfileexists.rename = Auto Hernoemen -system.download.triggerfileexists.skip = Link conroleren -system.update.message = Update succesvol -system.update.message.title = Update naar Versie %s -system.update.showchangelogv2 = Wat is nieuw? -train.choose.folder = Kies een bestandsmap uit -train.chooser.title = jDownloader :: Train All -train.method = Kies een methode uit: -updater.beta.rlyupdate.message = Wilt u updaten naar JD-%s -updater.beta.rlyupdate.title = Nu Updaten naar bèta? -updater.newbeta.message = Wilt u de nieuwe BETA proberen?\r\nKlik op OK om meer informatie te verkrijgen. -updater.newbeta.title = Nieuwe bèta beschikbaar -userio.errorregex = .*(fout|gefaald).* -userio.input.title = Type in aub! -wrapper.webupdate.updatefile = Update Plugin %s -wrapper.webupdate.updatenewupdater = Downloaden van nieuwe jdupdate.jar -wrapper.webupdate.updateupdater.error_rename = Kan niet jdupdate.jar.tmp hernoemen naar jdupdate.jar -wrapper.webupdate.updateupdater.error_reqeust2 = Kan niet nieuwe jdupdate.jar downloaden |