summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/web/lang/search_po.inc
diff options
context:
space:
mode:
authorpjmattal <pjmattal>2005-05-16 06:17:22 +0200
committerpjmattal <pjmattal>2005-05-16 06:17:22 +0200
commit499d459bdfc2ffc42ade60eab0be48ca9b80d103 (patch)
tree2bc63122155c6a540d53e0b3cd7850d5a85588db /web/lang/search_po.inc
parentcac788476a1a62f16d80e7242e88b25665a1e993 (diff)
downloadaur-499d459bdfc2ffc42ade60eab0be48ca9b80d103.tar.gz
aur-499d459bdfc2ffc42ade60eab0be48ca9b80d103.tar.xz
updated with latest polish language patch
Diffstat (limited to 'web/lang/search_po.inc')
-rw-r--r--web/lang/search_po.inc176
1 files changed, 88 insertions, 88 deletions
diff --git a/web/lang/search_po.inc b/web/lang/search_po.inc
index 4a262927..ebb8ee07 100644
--- a/web/lang/search_po.inc
+++ b/web/lang/search_po.inc
@@ -12,135 +12,135 @@ include_once("translator.inc");
global $_t;
$_t["en"]["Under construction..."] = "Under construction...";
-# $_t["es"]["Under construction..."] = "--> Traducción española aquí. <--";
-# $_t["fr"]["Under construction..."] = "--> Traduction française ici. <--";
-# $_t["de"]["Under construction..."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--";
-$_t["pl"]["Under construction..."] = "Prace trwaj±...";
+# $_t["es"]["Under construction..."] = "--> Traducción espańola aquí. <--";
+# $_t["fr"]["Under construction..."] = "--> Traduction française ici. <--";
+# $_t["de"]["Under construction..."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--";
+$_t["pl"]["Under construction..."] = "Prace trwajÄ…...";
$_t["en"]["You must be logged in before you can vote for packages."] = "You must be logged in before you can vote for packages.";
-# $_t["es"]["You must be logged in before you can vote for packages."] = "--> Traducción española aquí. <--";
-# $_t["fr"]["You must be logged in before you can vote for packages."] = "--> Traduction française ici. <--";
-# $_t["de"]["You must be logged in before you can vote for packages."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--";
-$_t["pl"]["You must be logged in before you can vote for packages."] = "Musisz byæ zalogowany aby móc g³osowaæ na pakiety.";
+# $_t["es"]["You must be logged in before you can vote for packages."] = "--> Traducción espańola aquí. <--";
+# $_t["fr"]["You must be logged in before you can vote for packages."] = "--> Traduction française ici. <--";
+# $_t["de"]["You must be logged in before you can vote for packages."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--";
+$_t["pl"]["You must be logged in before you can vote for packages."] = "Musisz być zalogowany aby móc głosować na pakiety.";
$_t["en"]["You do not have access to disown packages."] = "You do not have access to disown packages.";
-# $_t["es"]["You do not have access to disown packages."] = "--> Traducción española aquí. <--";
-# $_t["fr"]["You do not have access to disown packages."] = "--> Traduction française ici. <--";
-# $_t["de"]["You do not have access to disown packages."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--";
-$_t["pl"]["You do not have access to disown packages."] = "Nie masz uprawnieñ do porzucania pakietów.";
+# $_t["es"]["You do not have access to disown packages."] = "--> Traducción espańola aquí. <--";
+# $_t["fr"]["You do not have access to disown packages."] = "--> Traduction française ici. <--";
+# $_t["de"]["You do not have access to disown packages."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--";
+$_t["pl"]["You do not have access to disown packages."] = "Nie masz uprawnień do porzucania pakietów.";
$_t["en"]["You must be logged in before you can flag packages."] = "You must be logged in before you can flag packages.";
-# $_t["es"]["You must be logged in before you can flag packages."] = "--> Traducción española aquí. <--";
-# $_t["fr"]["You must be logged in before you can flag packages."] = "--> Traduction française ici. <--";
-# $_t["de"]["You must be logged in before you can flag packages."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--";
-$_t["pl"]["You must be logged in before you can flag packages."] = "Musisz byæ zalogowany aby móc zmieniaæ flagi pakietów.";
+# $_t["es"]["You must be logged in before you can flag packages."] = "--> Traducción espańola aquí. <--";
+# $_t["fr"]["You must be logged in before you can flag packages."] = "--> Traduction française ici. <--";
+# $_t["de"]["You must be logged in before you can flag packages."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--";
+$_t["pl"]["You must be logged in before you can flag packages."] = "Musisz być zalogowany aby móc zmieniać flagi pakietów.";
$_t["en"]["You do not have access to adopt packages."] = "You do not have access to adopt packages.";
-# $_t["es"]["You do not have access to adopt packages."] = "--> Traducción española aquí. <--";
-# $_t["fr"]["You do not have access to adopt packages."] = "--> Traduction française ici. <--";
-# $_t["de"]["You do not have access to adopt packages."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--";
-$_t["pl"]["You do not have access to adopt packages."] = "Nie masz uprawnieñ do przejmowania pakietów.";
+# $_t["es"]["You do not have access to adopt packages."] = "--> Traducción espańola aquí. <--";
+# $_t["fr"]["You do not have access to adopt packages."] = "--> Traduction française ici. <--";
+# $_t["de"]["You do not have access to adopt packages."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--";
+$_t["pl"]["You do not have access to adopt packages."] = "Nie masz uprawnień do przejmowania pakietów.";
$_t["en"]["You must be logged in before you can disown packages."] = "You must be logged in before you can disown packages.";
-# $_t["es"]["You must be logged in before you can disown packages."] = "--> Traducción española aquí. <--";
-# $_t["fr"]["You must be logged in before you can disown packages."] = "--> Traduction française ici. <--";
-# $_t["de"]["You must be logged in before you can disown packages."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--";
-$_t["pl"]["You must be logged in before you can disown packages."] = "Musisz byæ zalogowany aby móc porzucaæ pakiety.";
+# $_t["es"]["You must be logged in before you can disown packages."] = "--> Traducción espańola aquí. <--";
+# $_t["fr"]["You must be logged in before you can disown packages."] = "--> Traduction française ici. <--";
+# $_t["de"]["You must be logged in before you can disown packages."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--";
+$_t["pl"]["You must be logged in before you can disown packages."] = "Musisz być zalogowany aby móc porzucać pakiety.";
$_t["en"]["Error trying to retrieve package details."] = "Error trying to retrieve package details.";
-# $_t["es"]["Error trying to retrieve package details."] = "--> Traducción española aquí. <--";
-# $_t["fr"]["Error trying to retrieve package details."] = "--> Traduction française ici. <--";
-# $_t["de"]["Error trying to retrieve package details."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--";
-$_t["pl"]["Error trying to retrieve package details."] = "B³±d podczas pobierania informacji o pakiecie.";
+# $_t["es"]["Error trying to retrieve package details."] = "--> Traducción espańola aquí. <--";
+# $_t["fr"]["Error trying to retrieve package details."] = "--> Traduction française ici. <--";
+# $_t["de"]["Error trying to retrieve package details."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--";
+$_t["pl"]["Error trying to retrieve package details."] = "BÅ‚Ä…d podczas pobierania informacji o pakiecie.";
$_t["en"]["You must be logged in before you can adopt packages."] = "You must be logged in before you can adopt packages.";
-# $_t["es"]["You must be logged in before you can adopt packages."] = "--> Traducción española aquí. <--";
-# $_t["fr"]["You must be logged in before you can adopt packages."] = "--> Traduction française ici. <--";
-# $_t["de"]["You must be logged in before you can adopt packages."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--";
-$_t["pl"]["You must be logged in before you can adopt packages."] = "Musisz byæ zalogowany aby móc przejmowaæ pakiety.";
+# $_t["es"]["You must be logged in before you can adopt packages."] = "--> Traducción espańola aquí. <--";
+# $_t["fr"]["You must be logged in before you can adopt packages."] = "--> Traduction française ici. <--";
+# $_t["de"]["You must be logged in before you can adopt packages."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--";
+$_t["pl"]["You must be logged in before you can adopt packages."] = "Musisz być zalogowany aby móc przejmować pakiety.";
$_t["en"]["The selected packages have been flagged out-of-date."] = "The selected packages have been flagged out-of-date.";
-# $_t["es"]["The selected packages have been flagged out-of-date."] = "--> Traducción española aquí. <--";
-# $_t["fr"]["The selected packages have been flagged out-of-date."] = "--> Traduction française ici. <--";
-# $_t["de"]["The selected packages have been flagged out-of-date."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--";
-$_t["pl"]["The selected packages have been flagged out-of-date."] = "Wybrane pakiety zosta³y zaznaczone jako nieaktualne.";
+# $_t["es"]["The selected packages have been flagged out-of-date."] = "--> Traducción espańola aquí. <--";
+# $_t["fr"]["The selected packages have been flagged out-of-date."] = "--> Traduction française ici. <--";
+# $_t["de"]["The selected packages have been flagged out-of-date."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--";
+$_t["pl"]["The selected packages have been flagged out-of-date."] = "Wybrane pakiety zostały zaznaczone jako nieaktualne.";
$_t["en"]["You did not select any packages to flag."] = "You did not select any packages to flag.";
-# $_t["es"]["You did not select any packages to flag."] = "--> Traducción española aquí. <--";
-# $_t["fr"]["You did not select any packages to flag."] = "--> Traduction française ici. <--";
-# $_t["de"]["You did not select any packages to flag."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--";
-$_t["pl"]["You did not select any packages to flag."] = "Nie wybra³e¶ ¿adnych pakietów do zaznaczenia.";
+# $_t["es"]["You did not select any packages to flag."] = "--> Traducción espańola aquí. <--";
+# $_t["fr"]["You did not select any packages to flag."] = "--> Traduction française ici. <--";
+# $_t["de"]["You did not select any packages to flag."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--";
+$_t["pl"]["You did not select any packages to flag."] = "Nie wybrałeś żadnych pakietów do zaznaczenia.";
$_t["en"]["The selected packages have been unflagged."] = "The selected packages have been unflagged.";
-# $_t["es"]["The selected packages have been unflagged."] = "--> Traducción española aquí. <--";
-# $_t["fr"]["The selected packages have been unflagged."] = "--> Traduction française ici. <--";
-# $_t["de"]["The selected packages have been unflagged."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--";
-$_t["pl"]["The selected packages have been unflagged."] = "Wybrane pakiety zosta³y odznaczone.";
+# $_t["es"]["The selected packages have been unflagged."] = "--> Traducción espańola aquí. <--";
+# $_t["fr"]["The selected packages have been unflagged."] = "--> Traduction française ici. <--";
+# $_t["de"]["The selected packages have been unflagged."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--";
+$_t["pl"]["The selected packages have been unflagged."] = "Wybrane pakiety zostały odznaczone.";
$_t["en"]["You must be logged in before you can unflag packages."] = "You must be logged in before you can unflag packages.";
-# $_t["es"]["You must be logged in before you can unflag packages."] = "--> Traducción española aquí. <--";
-# $_t["fr"]["You must be logged in before you can unflag packages."] = "--> Traduction française ici. <--";
-# $_t["de"]["You must be logged in before you can unflag packages."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--";
-$_t["pl"]["You must be logged in before you can unflag packages."] = "Musisz byæ zalogowany aby móc odznaczaæ pakiety.";
+# $_t["es"]["You must be logged in before you can unflag packages."] = "--> Traducción espańola aquí. <--";
+# $_t["fr"]["You must be logged in before you can unflag packages."] = "--> Traduction française ici. <--";
+# $_t["de"]["You must be logged in before you can unflag packages."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--";
+$_t["pl"]["You must be logged in before you can unflag packages."] = "Musisz być zalogowany aby móc odznaczać pakiety.";
$_t["en"]["You did not select any packages to unflag."] = "You did not select any packages to unflag.";
-# $_t["es"]["You did not select any packages to unflag."] = "--> Traducción española aquí. <--";
-# $_t["fr"]["You did not select any packages to unflag."] = "--> Traduction française ici. <--";
-# $_t["de"]["You did not select any packages to unflag."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--";
-$_t["pl"]["You did not select any packages to unflag."] = "Nie wybra³e¶ ¿adnych pakietów do odznaczenia.";
+# $_t["es"]["You did not select any packages to unflag."] = "--> Traducción espańola aquí. <--";
+# $_t["fr"]["You did not select any packages to unflag."] = "--> Traduction française ici. <--";
+# $_t["de"]["You did not select any packages to unflag."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--";
+$_t["pl"]["You did not select any packages to unflag."] = "Nie wybrałeś żadnych pakietów do odznaczenia.";
$_t["en"]["You did not select any packages to adopt."] = "You did not select any packages to adopt.";
-# $_t["es"]["You did not select any packages to adopt."] = "--> Traducción española aquí. <--";
-# $_t["fr"]["You did not select any packages to adopt."] = "--> Traduction française ici. <--";
-# $_t["de"]["You did not select any packages to adopt."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--";
-$_t["pl"]["You did not select any packages to adopt."] = "Nie wybra³e¶ ¿adnych pakietów do przejêcia.";
+# $_t["es"]["You did not select any packages to adopt."] = "--> Traducción espańola aquí. <--";
+# $_t["fr"]["You did not select any packages to adopt."] = "--> Traduction française ici. <--";
+# $_t["de"]["You did not select any packages to adopt."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--";
+$_t["pl"]["You did not select any packages to adopt."] = "Nie wybrałeś żadnych pakietów do przejęcia.";
$_t["en"]["You did not select any packages to disowned."] = "You did not select any packages to disowned.";
-# $_t["es"]["You did not select any packages to disowned."] = "--> Traducción española aquí. <--";
-# $_t["fr"]["You did not select any packages to disowned."] = "--> Traduction française ici. <--";
-# $_t["de"]["You did not select any packages to disowned."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--";
-$_t["pl"]["You did not select any packages to disowned."] = "Nie wybra³e¶ ¿adnych pakietów do porzucenia.";
+# $_t["es"]["You did not select any packages to disowned."] = "--> Traducción espańola aquí. <--";
+# $_t["fr"]["You did not select any packages to disowned."] = "--> Traduction française ici. <--";
+# $_t["de"]["You did not select any packages to disowned."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--";
+$_t["pl"]["You did not select any packages to disowned."] = "Nie wybrałeś żadnych pakietów do porzucenia.";
$_t["en"]["The selected packages have been adopted."] = "The selected packages have been adopted.";
-# $_t["es"]["The selected packages have been adopted."] = "--> Traducción española aquí. <--";
-# $_t["fr"]["The selected packages have been adopted."] = "--> Traduction française ici. <--";
-# $_t["de"]["The selected packages have been adopted."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--";
-$_t["pl"]["The selected packages have been adopted."] = "Wybrane pakiety zosta³y przejête.";
+# $_t["es"]["The selected packages have been adopted."] = "--> Traducción espańola aquí. <--";
+# $_t["fr"]["The selected packages have been adopted."] = "--> Traduction française ici. <--";
+# $_t["de"]["The selected packages have been adopted."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--";
+$_t["pl"]["The selected packages have been adopted."] = "Wybrane pakiety zostały przejęte.";
$_t["en"]["The selected packages have been disowned."] = "The selected packages have been disowned.";
-# $_t["es"]["The selected packages have been disowned."] = "--> Traducción española aquí. <--";
-# $_t["fr"]["The selected packages have been disowned."] = "--> Traduction française ici. <--";
-# $_t["de"]["The selected packages have been disowned."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--";
-$_t["pl"]["The selected packages have been disowned."] = "Wybrane pakiety zosta³y porzucone.";
+# $_t["es"]["The selected packages have been disowned."] = "--> Traducción espańola aquí. <--";
+# $_t["fr"]["The selected packages have been disowned."] = "--> Traduction française ici. <--";
+# $_t["de"]["The selected packages have been disowned."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--";
+$_t["pl"]["The selected packages have been disowned."] = "Wybrane pakiety zostały porzucone.";
$_t["en"]["You must be logged in before you can un-vote for packages."] = "You must be logged in before you can un-vote for packages.";
-# $_t["es"]["You must be logged in before you can un-vote for packages."] = "--> Traducción española aquí. <--";
-# $_t["fr"]["You must be logged in before you can un-vote for packages."] = "--> Traduction française ici. <--";
-# $_t["de"]["You must be logged in before you can un-vote for packages."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--";
-$_t["pl"]["You must be logged in before you can un-vote for packages."] = "Musisz byæ zalogowany aby móc anulowaæ g³osy na pakiety.";
+# $_t["es"]["You must be logged in before you can un-vote for packages."] = "--> Traducción espańola aquí. <--";
+# $_t["fr"]["You must be logged in before you can un-vote for packages."] = "--> Traduction française ici. <--";
+# $_t["de"]["You must be logged in before you can un-vote for packages."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--";
+$_t["pl"]["You must be logged in before you can un-vote for packages."] = "Musisz być zalogowany aby móc anulować głosy na pakiety.";
$_t["en"]["Your votes have been removed from the selected packages."] = "Your votes have been removed from the selected packages.";
-# $_t["es"]["Your votes have been removed from the selected packages."] = "--> Traducción española aquí. <--";
-# $_t["fr"]["Your votes have been removed from the selected packages."] = "--> Traduction française ici. <--";
-# $_t["de"]["Your votes have been removed from the selected packages."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--";
-$_t["pl"]["Your votes have been removed from the selected packages."] = "Twoje g³osy zosta³y usuniête z wybranych pakietów.";
+# $_t["es"]["Your votes have been removed from the selected packages."] = "--> Traducción espańola aquí. <--";
+# $_t["fr"]["Your votes have been removed from the selected packages."] = "--> Traduction française ici. <--";
+# $_t["de"]["Your votes have been removed from the selected packages."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--";
+$_t["pl"]["Your votes have been removed from the selected packages."] = "Twoje głosy zostały odebrane wybranym pakietom.";
$_t["en"]["You did not select any packages to vote for."] = "You did not select any packages to vote for.";
-# $_t["es"]["You did not select any packages to vote for."] = "--> Traducción española aquí. <--";
-# $_t["fr"]["You did not select any packages to vote for."] = "--> Traduction française ici. <--";
-# $_t["de"]["You did not select any packages to vote for."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--";
-$_t["pl"]["You did not select any packages to vote for."] = "Nie wybra³e¶ ¿adnych pakietów do oddania g³osów.";
+# $_t["es"]["You did not select any packages to vote for."] = "--> Traducción espańola aquí. <--";
+# $_t["fr"]["You did not select any packages to vote for."] = "--> Traduction française ici. <--";
+# $_t["de"]["You did not select any packages to vote for."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--";
+$_t["pl"]["You did not select any packages to vote for."] = "Nie wybrałeś żadnych pakietów do oddania głosów.";
$_t["en"]["You did not select any packages to un-vote for."] = "You did not select any packages to un-vote for.";
-# $_t["es"]["You did not select any packages to un-vote for."] = "--> Traducción española aquí. <--";
-# $_t["fr"]["You did not select any packages to un-vote for."] = "--> Traduction française ici. <--";
-# $_t["de"]["You did not select any packages to un-vote for."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--";
-$_t["pl"]["You did not select any packages to un-vote for."] = "Nie wybra³e¶ ¿adnych pakietów do anulowania g³osów.";
+# $_t["es"]["You did not select any packages to un-vote for."] = "--> Traducción espańola aquí. <--";
+# $_t["fr"]["You did not select any packages to un-vote for."] = "--> Traduction française ici. <--";
+# $_t["de"]["You did not select any packages to un-vote for."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--";
+$_t["pl"]["You did not select any packages to un-vote for."] = "Nie wybrałeś żadnych pakietów do anulowania głosów.";
$_t["en"]["Your votes have been cast for the selected packages."] = "Your votes have been cast for the selected packages.";
-# $_t["es"]["Your votes have been cast for the selected packages."] = "--> Traducción española aquí. <--";
-# $_t["fr"]["Your votes have been cast for the selected packages."] = "--> Traduction française ici. <--";
-# $_t["de"]["Your votes have been cast for the selected packages."] = "--> Deutsche Übersetzung hier. <--";
-$_t["pl"]["Your votes have been cast for the selected packages."] = "Twoje g³osy zosta³y przyznane wybranym pakietom.";
+# $_t["es"]["Your votes have been cast for the selected packages."] = "--> Traducción espańola aquí. <--";
+# $_t["fr"]["Your votes have been cast for the selected packages."] = "--> Traduction française ici. <--";
+# $_t["de"]["Your votes have been cast for the selected packages."] = "--> Deutsche Ãœbersetzung hier. <--";
+$_t["pl"]["Your votes have been cast for the selected packages."] = "Twoje głosy zostały przyznane wybranym pakietom.";
?>