diff options
author | Nagy Gabor <ngaba@bibl.u-szeged.hu> | 2007-11-09 07:01:45 +0100 |
---|---|---|
committer | Dan McGee <dan@archlinux.org> | 2007-11-11 16:51:09 +0100 |
commit | ed37d78664d2d6d036715ee0e939bfeea4a6ede6 (patch) | |
tree | f83344d238bae4c5b782e5c7de409bc91f37de70 | |
parent | 6b9859995378a3419e6191df036a8d707cbb93a8 (diff) | |
download | pacman-ed37d78664d2d6d036715ee0e939bfeea4a6ede6.tar.gz pacman-ed37d78664d2d6d036715ee0e939bfeea4a6ede6.tar.xz |
Update Hungarian translation
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
-rw-r--r-- | po/hu.po | 1023 |
1 files changed, 567 insertions, 456 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-28 19:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-07 17:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-03 13:52+0200\n" "Last-Translator: Nagy Gabor <ngaba@petra.hos.u-szeged.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" @@ -16,22 +16,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/pacman/add.c:44 src/pacman/remove.c:46 +#: src/pacman/add.c:42 src/pacman/remove.c:44 #, c-format msgid "failed to release transaction (%s)\n" msgstr "nem sikerült lezárni a tranzakciót (%s)\n" -#: src/pacman/add.c:81 src/pacman/query.c:371 src/pacman/remove.c:67 -#: src/pacman/sync.c:493 +#: src/pacman/add.c:79 src/pacman/query.c:342 src/pacman/remove.c:65 +#: src/pacman/sync.c:690 msgid "no targets specified (use -h for help)\n" msgstr "nincs megadva egyetlen cél sem (használja a '-h'-t segítségért)\n" -#: src/pacman/add.c:108 src/pacman/sync.c:525 +#: src/pacman/add.c:106 src/pacman/sync.c:431 #, c-format msgid "error: %s\n" msgstr "hiba: %s\n" -#: src/pacman/add.c:111 src/pacman/remove.c:102 src/pacman/sync.c:503 +#: src/pacman/add.c:109 src/pacman/remove.c:100 src/pacman/sync.c:405 #, c-format msgid "" " if you're sure a package manager is not already\n" @@ -40,49 +40,51 @@ msgstr "" " ha biztos benne, hogy nem fut másik csomagkezelő, akkor\n" " eltávolíthatja a %s fájlt.\n" -#: src/pacman/add.c:118 src/pacman/remove.c:110 +#: src/pacman/add.c:116 src/pacman/remove.c:108 #, c-format msgid "loading package data... " msgstr "csomag adatainak betöltése... " -#: src/pacman/add.c:122 +#: src/pacman/add.c:120 #, c-format msgid "error: failed to add target '%s' (%s)" msgstr "hiba: nem sikerült a(z) '%s' célt hozzáadni (%s)" -#: src/pacman/add.c:128 src/pacman/callback.c:180 src/pacman/callback.c:186 -#: src/pacman/callback.c:197 src/pacman/callback.c:211 -#: src/pacman/callback.c:225 src/pacman/callback.c:237 src/pacman/sync.c:182 +#: src/pacman/add.c:126 src/pacman/callback.c:177 src/pacman/callback.c:183 +#: src/pacman/callback.c:194 src/pacman/callback.c:208 +#: src/pacman/callback.c:222 src/pacman/callback.c:234 +#: src/pacman/callback.c:240 src/pacman/callback.c:252 src/pacman/sync.c:104 +#: src/pacman/sync.c:122 #, c-format msgid "done.\n" msgstr "kész.\n" -#: src/pacman/add.c:133 src/pacman/remove.c:125 src/pacman/sync.c:648 +#: src/pacman/add.c:131 src/pacman/remove.c:123 src/pacman/sync.c:553 #, c-format msgid "error: failed to prepare transaction (%s)\n" msgstr "hiba: nem sikerült előkészíteni a tranzakciót (%s)\n" -#: src/pacman/add.c:144 src/pacman/remove.c:132 src/pacman/sync.c:656 +#: src/pacman/add.c:143 src/pacman/remove.c:131 src/pacman/sync.c:562 #, c-format msgid ":: %s: requires %s\n" msgstr ":: %s: igényli a következőt: %s\n" -#: src/pacman/add.c:166 src/pacman/sync.c:678 +#: src/pacman/add.c:152 src/pacman/sync.c:571 #, c-format msgid ":: %s: conflicts with %s" msgstr ":: %s: ütközik a következővel: %s" -#: src/pacman/add.c:175 src/pacman/sync.c:733 +#: src/pacman/add.c:161 src/pacman/sync.c:626 #, c-format msgid "%s exists in both '%s' and '%s'\n" msgstr "%s létezik ebben: '%s' és ebben: '%s'\n" -#: src/pacman/add.c:181 src/pacman/sync.c:739 +#: src/pacman/add.c:167 src/pacman/sync.c:632 #, c-format msgid "%s: %s exists in filesystem\n" msgstr "%s: %s létezik a fájlrendszerben\n" -#: src/pacman/add.c:187 +#: src/pacman/add.c:173 #, c-format msgid "" "\n" @@ -91,67 +93,87 @@ msgstr "" "\n" "hibák léptek fel, nem frissült csomag.\n" -#: src/pacman/add.c:200 src/pacman/remove.c:169 src/pacman/sync.c:724 +#: src/pacman/add.c:186 src/pacman/remove.c:169 src/pacman/sync.c:617 #, c-format msgid "error: failed to commit transaction (%s)\n" msgstr "hiba: nem sikerült végrehajtani a tranzakciót (%s)\n" -#: src/pacman/callback.c:165 +#: src/pacman/callback.c:162 #, c-format msgid "checking dependencies... " msgstr "függőségek vizsgálata... " -#: src/pacman/callback.c:169 +#: src/pacman/callback.c:166 #, c-format msgid "checking for file conflicts... " msgstr "fájlütközések vizsgálata... " -#: src/pacman/callback.c:173 +#: src/pacman/callback.c:170 #, c-format msgid "resolving dependencies... " msgstr "függőségek feloldása... " -#: src/pacman/callback.c:176 +#: src/pacman/callback.c:173 #, c-format msgid "looking for inter-conflicts... " msgstr "belső ütközések keresése... " -#: src/pacman/callback.c:192 +#: src/pacman/callback.c:189 #, c-format msgid "installing %s... " msgstr "%s telepítése... " -#: src/pacman/callback.c:206 +#: src/pacman/callback.c:203 #, c-format msgid "removing %s... " msgstr "%s eltávolítása... " -#: src/pacman/callback.c:220 +#: src/pacman/callback.c:217 #, c-format msgid "upgrading %s... " msgstr "%s frissítése... " -#: src/pacman/callback.c:234 +#: src/pacman/callback.c:231 #, c-format msgid "checking package integrity... " msgstr "csomagok integritásának ellenőrzése... " +#: src/pacman/callback.c:237 +#, c-format +msgid "checking delta integrity... " +msgstr "delták integritásának ellenőrzése... " + #: src/pacman/callback.c:243 #, c-format +msgid "applying deltas...\n" +msgstr "delták alkalmazása...\n" + +#: src/pacman/callback.c:249 +#, c-format +msgid "generating %s with %s... " +msgstr "%s létrehozása %s segítségével... " + +#: src/pacman/callback.c:255 +#, c-format +msgid "failed.\n" +msgstr "sikertelen.\n" + +#: src/pacman/callback.c:264 +#, c-format msgid ":: Retrieving packages from %s...\n" msgstr ":: Csomagok letöltése a(z) %s repóból...\n" -#: src/pacman/callback.c:266 +#: src/pacman/callback.c:281 #, c-format msgid ":: %s requires installing %s from IgnorePkg. Install anyway? [Y/n] " msgstr ":: %s igényli %s telepítését az IgnorePkg-ből. Mégis telepíti? [I/n] " -#: src/pacman/callback.c:271 +#: src/pacman/callback.c:286 #, c-format msgid ":: %s is in IgnorePkg. Install anyway? [Y/n] " msgstr ":: %s az IgnorePkg része. Mégis telepíti? [I/n] " -#: src/pacman/callback.c:284 +#: src/pacman/callback.c:292 #, c-format msgid ":: %s is designated as a HoldPkg. Remove anyway? [Y/n] " msgstr ":: %s HoldPkgnak lett jelölve. Biztosan eltávolítja? [I/n] " @@ -161,215 +183,219 @@ msgstr ":: %s HoldPkgnak lett jelölve. Biztosan eltávolítja? [I/n] " msgid ":: Replace %s with %s/%s? [Y/n] " msgstr ":: Lecseréli %s-t erre: %s/%s? [I/n] " -#: src/pacman/callback.c:312 +#: src/pacman/callback.c:304 #, c-format msgid ":: %s conflicts with %s. Remove %s? [Y/n] " msgstr ":: %s ütközik a következővel: %s. Eltávolítja a %s-t? [I/n] " -#: src/pacman/callback.c:328 +#: src/pacman/callback.c:313 #, c-format msgid ":: %s-%s: local version is newer. Upgrade anyway? [Y/n] " msgstr ":: %s-%s: a helyi verzió újabb. Mégis frissíti? [I/n] " -#: src/pacman/callback.c:346 +#: src/pacman/callback.c:323 #, c-format msgid ":: %s-%s: local version is up to date. Upgrade anyway? [Y/n] " msgstr ":: %s-%s: a helyi verzió naprakész. Mégis frissíti? [I/n] " -#: src/pacman/callback.c:364 +#: src/pacman/callback.c:333 #, c-format -msgid ":: Archive %s is corrupted. Do you want to delete it? [Y/n] " -msgstr ":: %s sérült. Kívánja törölni? [I/n] " +msgid ":: File %s is corrupted. Do you want to delete it? [Y/n] " +msgstr ":: A %s fájl sérült. Kívánja törölni? [I/n] " -#: src/pacman/callback.c:415 +#: src/pacman/callback.c:383 msgid "installing" msgstr "telepítés:" -#: src/pacman/callback.c:418 +#: src/pacman/callback.c:386 msgid "upgrading" msgstr "frissítés:" -#: src/pacman/callback.c:421 +#: src/pacman/callback.c:389 msgid "removing" msgstr "eltávolítás:" -#: src/pacman/callback.c:424 +#: src/pacman/callback.c:392 msgid "checking for file conflicts" msgstr "fájlütközések vizsgálata" -#: src/pacman/package.c:58 +#: src/pacman/package.c:59 msgid "Explicitly installed" msgstr "Kézzel telepítve" -#: src/pacman/package.c:61 +#: src/pacman/package.c:62 msgid "Installed as a dependency for another package" msgstr "Egy másik csomag függőségeként lett telepítve" -#: src/pacman/package.c:64 +#: src/pacman/package.c:65 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: src/pacman/package.c:68 src/pacman/package.c:118 +#: src/pacman/package.c:69 src/pacman/package.c:120 msgid "Description : " msgstr "Leírás : " -#: src/pacman/package.c:71 src/pacman/package.c:123 +#: src/pacman/package.c:72 src/pacman/package.c:125 #, c-format msgid "Name : %s\n" msgstr "Név : %s\n" -#: src/pacman/package.c:72 src/pacman/package.c:124 +#: src/pacman/package.c:73 src/pacman/package.c:126 #, c-format msgid "Version : %s\n" msgstr "Verzió : %s\n" -#: src/pacman/package.c:73 +#: src/pacman/package.c:74 #, c-format msgid "URL : %s\n" msgstr "URL : %s\n" -#: src/pacman/package.c:74 +#: src/pacman/package.c:75 msgid "License :" msgstr "Licenc :" -#: src/pacman/package.c:75 src/pacman/package.c:125 +#: src/pacman/package.c:76 src/pacman/package.c:127 msgid "Groups :" msgstr "Csoportok :" -#: src/pacman/package.c:76 src/pacman/package.c:126 +#: src/pacman/package.c:77 src/pacman/package.c:128 msgid "Provides :" msgstr "Szolgáltatja :" -#: src/pacman/package.c:77 src/pacman/package.c:127 +#: src/pacman/package.c:78 src/pacman/package.c:129 msgid "Depends On :" msgstr "Függ :" -#: src/pacman/package.c:80 +#: src/pacman/package.c:79 +msgid "Optional Deps :" +msgstr "Opcionális f. :" + +#: src/pacman/package.c:82 msgid "Required By :" msgstr "Igényli :" -#: src/pacman/package.c:82 src/pacman/package.c:128 +#: src/pacman/package.c:84 src/pacman/package.c:130 msgid "Conflicts With :" msgstr "Ütközik :" -#: src/pacman/package.c:83 src/pacman/package.c:129 +#: src/pacman/package.c:85 src/pacman/package.c:131 msgid "Replaces :" msgstr "Lecseréli :" -#: src/pacman/package.c:84 src/pacman/package.c:131 +#: src/pacman/package.c:86 src/pacman/package.c:133 #, c-format msgid "Installed Size : %6.2f K\n" msgstr "Helyfoglalás : %6.2f K\n" -#: src/pacman/package.c:85 +#: src/pacman/package.c:87 #, c-format msgid "Packager : %s\n" msgstr "Csomagoló : %s\n" -#: src/pacman/package.c:86 +#: src/pacman/package.c:88 #, c-format msgid "Architecture : %s\n" msgstr "Architektúra : %s\n" -#: src/pacman/package.c:87 +#: src/pacman/package.c:89 #, c-format -msgid "Build Date : %s %s\n" -msgstr "Fordítás ideje : %s %s\n" +msgid "Build Date : %s" +msgstr "Fordítás ideje : %s" -#: src/pacman/package.c:89 +#: src/pacman/package.c:91 #, c-format -msgid "Install Date : %s %s\n" -msgstr "Telepítés ideje : %s %s\n" +msgid "Install Date : %s" +msgstr "Telepítés ideje : %s" -#: src/pacman/package.c:90 +#: src/pacman/package.c:92 #, c-format msgid "Install Reason : %s\n" msgstr "Telepítés oka : %s\n" -#: src/pacman/package.c:92 +#: src/pacman/package.c:94 #, c-format msgid "Install Script : %s\n" msgstr "Telepítő szkript: %s\n" -#: src/pacman/package.c:93 +#: src/pacman/package.c:95 msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: src/pacman/package.c:93 +#: src/pacman/package.c:95 msgid "No" msgstr "Nem" -#: src/pacman/package.c:122 +#: src/pacman/package.c:124 #, c-format msgid "Repository : %s\n" msgstr "Repó : %s\n" -#: src/pacman/package.c:130 +#: src/pacman/package.c:132 #, c-format msgid "Download Size : %6.2f K\n" msgstr "Tömörített méret: %6.2f K\n" -#: src/pacman/package.c:139 +#: src/pacman/package.c:141 #, c-format msgid "MD5 Sum : %s" msgstr "MD5 Sum : %s" -#: src/pacman/package.c:150 +#: src/pacman/package.c:152 #, c-format msgid "Backup Files:\n" msgstr "Backup fájlok:\n" -#: src/pacman/package.c:170 +#: src/pacman/package.c:172 #, c-format msgid "error: could not calculate checksums for %s\n" msgstr "hiba: nem sikerült a(z) %s ellenőrző összegének számítása\n" -#: src/pacman/package.c:178 +#: src/pacman/package.c:180 #, c-format msgid "MODIFIED\t%s\n" msgstr "MÓDOSÍTVA\t%s\n" -#: src/pacman/package.c:180 +#: src/pacman/package.c:182 #, c-format msgid "Not Modified\t%s\n" msgstr "Nem módosítva\t%s\n" -#: src/pacman/package.c:184 +#: src/pacman/package.c:186 #, c-format msgid "MISSING\t\t%s\n" msgstr "HIÁNYZIK\t\t%s\n" -#: src/pacman/package.c:190 +#: src/pacman/package.c:192 #, c-format msgid "(none)\n" msgstr "(nincs)\n" -#: src/pacman/package.c:234 +#: src/pacman/package.c:236 #, c-format msgid "error: no changelog available for '%s'.\n" msgstr "hiba: nem áll rendelkezésre változási napló a(z) '%s' csomaghoz.\n" -#: src/pacman/pacman.c:65 +#: src/pacman/pacman.c:62 msgid "options" msgstr "opciók" -#: src/pacman/pacman.c:66 +#: src/pacman/pacman.c:63 msgid "file" msgstr "fájl" -#: src/pacman/pacman.c:67 +#: src/pacman/pacman.c:64 msgid "package" msgstr "csomag" -#: src/pacman/pacman.c:68 +#: src/pacman/pacman.c:65 msgid "usage" msgstr "használat" -#: src/pacman/pacman.c:69 +#: src/pacman/pacman.c:66 msgid "operation" msgstr "művelet" -#: src/pacman/pacman.c:82 +#: src/pacman/pacman.c:79 #, c-format msgid "" "\n" @@ -378,48 +404,48 @@ msgstr "" "\n" "használja a '%s --help'-et más opciókkal további szintaxishoz\n" -#: src/pacman/pacman.c:87 src/pacman/pacman.c:106 src/pacman/pacman.c:128 +#: src/pacman/pacman.c:84 src/pacman/pacman.c:103 src/pacman/pacman.c:124 #, c-format msgid " --asdeps install packages as non-explicitly installed\n" msgstr " --asdeps a csomagok függőségként való telepítése\n" -#: src/pacman/pacman.c:88 src/pacman/pacman.c:95 src/pacman/pacman.c:107 -#: src/pacman/pacman.c:130 +#: src/pacman/pacman.c:85 src/pacman/pacman.c:92 src/pacman/pacman.c:104 +#: src/pacman/pacman.c:126 #, c-format msgid " -d, --nodeps skip dependency checks\n" msgstr " -d, --nodeps függőségi ellenőrzések kihagyása\n" -#: src/pacman/pacman.c:89 src/pacman/pacman.c:108 src/pacman/pacman.c:132 +#: src/pacman/pacman.c:86 src/pacman/pacman.c:105 src/pacman/pacman.c:128 #, c-format msgid " -f, --force force install, overwrite conflicting files\n" msgstr "" " -f, --force a telepítés erőltetése, ütköző fájlok felülírása\n" -#: src/pacman/pacman.c:92 +#: src/pacman/pacman.c:89 #, c-format msgid "usage: %s {-R --remove} [options] <package>\n" msgstr "használat: %s {-R --remove} [opciók] <csomag>\n" -#: src/pacman/pacman.c:94 +#: src/pacman/pacman.c:91 #, c-format msgid "" " -c, --cascade remove packages and all packages that depend on them\n" msgstr "" " -c, --cascade a csomagok és az őket igénylő csomagok eltávolítása\n" -#: src/pacman/pacman.c:96 +#: src/pacman/pacman.c:93 #, c-format msgid "" " -k, --dbonly only remove database entry, do not remove files\n" msgstr "" " -k, --dbonly csak az adatbázis-bejegyzést törölje, a fájlokat ne\n" -#: src/pacman/pacman.c:97 +#: src/pacman/pacman.c:94 #, c-format msgid " -n, --nosave remove configuration files as well\n" msgstr " -n, --nosave a beállítási fájlokat is törölje\n" -#: src/pacman/pacman.c:98 +#: src/pacman/pacman.c:95 #, c-format msgid "" " -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n" @@ -427,37 +453,41 @@ msgstr "" " -s, --recursive a függőségeket is távolítsa el (melyeknél ez " "biztonságos)\n" -#: src/pacman/pacman.c:112 +#: src/pacman/pacman.c:109 #, c-format msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n" -msgstr " -c, --changelog a változások naplójának megtekintése\n" +msgstr " -c, --changelog egy csomag változási naplójának megtekintése\n" -#: src/pacman/pacman.c:113 +#: src/pacman/pacman.c:110 #, c-format msgid " -d, --deps list all packages installed as dependencies\n" -msgstr " -u, --upgrades az összes frissíthető csomag listázása\n" +msgstr "" +" -d, --deps az összes függőségként telepített csomag listázása\n" -#: src/pacman/pacman.c:114 +#: src/pacman/pacman.c:111 #, c-format msgid " -e, --explicit list all packages explicitly installed\n" msgstr " -e, --explicit az összes kézzel telepített csomag listázása\n" -#: src/pacman/pacman.c:115 src/pacman/pacman.c:133 +#: src/pacman/pacman.c:112 src/pacman/pacman.c:129 #, c-format msgid " -g, --groups view all members of a package group\n" msgstr " -g, --groups egy csoport összes tagjának megtekintése\n" -#: src/pacman/pacman.c:116 src/pacman/pacman.c:134 +#: src/pacman/pacman.c:113 #, c-format -msgid " -i, --info view package information\n" -msgstr " -i, --info csomaginformációk megtekintése\n" +msgid "" +" -i, --info view package information (-ii for backup files)\n" +msgstr "" +" -i, --info csomaginformációk megtekintése (-ii: backup fájlok " +"is)\n" -#: src/pacman/pacman.c:117 +#: src/pacman/pacman.c:114 #, c-format msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n" msgstr " -l, --list a lekérdezett csomag tartalmának listázása\n" -#: src/pacman/pacman.c:118 +#: src/pacman/pacman.c:115 #, c-format msgid "" " -m, --foreign list installed packages not found in sync db(s)\n" @@ -465,45 +495,38 @@ msgstr "" " -m, --foreign a távoli repókban nem talált telepített csomagok " "listája\n" -#: src/pacman/pacman.c:119 +#: src/pacman/pacman.c:116 #, c-format msgid " -o, --owns <file> query the package that owns <file>\n" msgstr " -o, --owns <fájl> a <fájl>-t tartalmazó csomag lekérdezése\n" -#: src/pacman/pacman.c:120 +#: src/pacman/pacman.c:117 #, c-format msgid " -p, --file <package> query a package file instead of the database\n" msgstr "" " -p, --file <csomag> a <csomag> csomagfájl lekérdezése az adatbázis " "helyett\n" -#: src/pacman/pacman.c:121 +#: src/pacman/pacman.c:118 #, c-format msgid "" " -s, --search <regex> search locally-installed packages for matching " "strings\n" msgstr " -s, --search <regex> keresés a telepített csomagok között\n" -#: src/pacman/pacman.c:122 +#: src/pacman/pacman.c:119 #, c-format msgid " -t, --orphans list all packages not required by any package\n" msgstr "" -" -t, --orphans azon csomagok listázása, amelyek függőségként " -"kerültek\n" -" telepítésre, de most már nem igényli őket más csomag\n" +" -t, --orphans azon csomagok listázása, melyeket nem igényel más " +"csomag\n" -#: src/pacman/pacman.c:123 +#: src/pacman/pacman.c:120 #, c-format msgid " -u, --upgrades list all packages that can be upgraded\n" msgstr " -u, --upgrades az összes frissíthető csomag listázása\n" -#: src/pacman/pacman.c:124 -#, c-format -msgid " --test check the consistency of the local database\n" -msgstr "" -" --test a helyi adatbázis konzisztenciájának ellenőrzése\n" - -#: src/pacman/pacman.c:129 +#: src/pacman/pacman.c:125 #, c-format msgid "" " -c, --clean remove old packages from cache directory (-cc for " @@ -512,17 +535,22 @@ msgstr "" " -c, --clean a régi csomagok törlése a gyorsítótárkönyvtárból\n" " (használja a '-cc'-t az összeshez)\n" -#: src/pacman/pacman.c:131 +#: src/pacman/pacman.c:127 #, c-format msgid " -e, --dependsonly install dependencies only\n" msgstr " -e, --dependsonly csak a függőségek telepítése\n" -#: src/pacman/pacman.c:135 +#: src/pacman/pacman.c:130 +#, c-format +msgid " -i, --info view package information\n" +msgstr " -i, --info csomaginformációk megtekintése\n" + +#: src/pacman/pacman.c:131 #, c-format msgid " -l, --list <repo> view a list of packages in a repo\n" msgstr " -l, --list <repó> egy repó csomagjainak listázása\n" -#: src/pacman/pacman.c:136 +#: src/pacman/pacman.c:132 #, c-format msgid "" " -p, --print-uris print out URIs for given packages and their " @@ -530,31 +558,31 @@ msgid "" msgstr "" " -p, --print-uris listázza az adott csomagok és függőségeik URI-jait\n" -#: src/pacman/pacman.c:137 +#: src/pacman/pacman.c:133 #, c-format msgid "" " -s, --search <regex> search remote repositories for matching strings\n" msgstr " -s, --search <regex> keresés a távoli csomagadatbázisokban\n" -#: src/pacman/pacman.c:138 +#: src/pacman/pacman.c:134 #, c-format msgid " -u, --sysupgrade upgrade all packages that are out of date\n" msgstr " -u, --sysupgrade az összes elavult csomag frissítése\n" -#: src/pacman/pacman.c:139 +#: src/pacman/pacman.c:135 #, c-format msgid "" " -w, --downloadonly download packages but do not install/upgrade " "anything\n" msgstr " -w, --downloadonly csak letöltés, de semmit nem telepít/frissít\n" -#: src/pacman/pacman.c:140 +#: src/pacman/pacman.c:136 #, c-format msgid "" " -y, --refresh download fresh package databases from the server\n" msgstr " -y, --refresh friss csomagadatbázis letöltése a szerverről\n" -#: src/pacman/pacman.c:141 +#: src/pacman/pacman.c:137 #, c-format msgid "" " --ignore <pkg> ignore a package upgrade (can be used more than " @@ -562,61 +590,58 @@ msgid "" msgstr "" " --ignore <csom.> csomagfrissítés mellőzése (többször is használható)\n" -#: src/pacman/pacman.c:143 +#: src/pacman/pacman.c:139 #, c-format msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n" -msgstr " --config <útv.> alternatív konfigurációs fájl használata\n" +msgstr " --config <útv.> alternatív konfigurációs fájl beállítása\n" -#: src/pacman/pacman.c:144 +#: src/pacman/pacman.c:140 #, c-format -msgid " --noconfirm do not ask for any confirmation\n" -msgstr " --noconfirm ne kérjen soha megerősítést\n" +msgid " --logfile <path> set an alternate log file\n" +msgstr " --logfile <útv.> alternatív logfájl beállítása\n" -#: src/pacman/pacman.c:145 +#: src/pacman/pacman.c:141 #, c-format -msgid "" -" --ask <number> pre-specify answers for questions (see manpage)\n" -msgstr "" -" --ask <szám> előre megadja a válaszokat kérdésekre (ld. man " -"oldal)\n" +msgid " --noconfirm do not ask for any confirmation\n" +msgstr " --noconfirm ne kérjen soha megerősítést\n" -#: src/pacman/pacman.c:146 +#: src/pacman/pacman.c:142 #, c-format msgid "" " --noprogressbar do not show a progress bar when downloading files\n" msgstr "" " --noprogressbar ne mutasson folyamatsávot a fájlok letöltése közben\n" -#: src/pacman/pacman.c:147 +#: src/pacman/pacman.c:143 #, c-format msgid "" " --noscriptlet do not execute the install scriptlet if one exists\n" msgstr "" " --noscriptlet ne futtassa le az install szkriptet, ha van olyan\n" -#: src/pacman/pacman.c:148 +#: src/pacman/pacman.c:144 #, c-format msgid " -v, --verbose be verbose\n" msgstr " -v, --verbose legyen bőbeszédű\n" -#: src/pacman/pacman.c:149 +#: src/pacman/pacman.c:145 #, c-format msgid " -r, --root <path> set an alternate installation root\n" msgstr "" " -r, --root <útvonal> alternatív telepítési gyökérkönyvtár beállítása\n" -#: src/pacman/pacman.c:150 +#: src/pacman/pacman.c:146 #, c-format msgid " -b, --dbpath <path> set an alternate database location\n" msgstr " -b, --dbpath <útv.> alternatív adatbáziskönyvtár beállítása\n" -#: src/pacman/pacman.c:151 +#: src/pacman/pacman.c:147 #, c-format msgid " --cachedir <dir> set an alternate package cache location\n" msgstr "" " --cachedir <kvt> alternatív csomaggyorsítótár-könyvtár beállítása\n" -#: src/pacman/pacman.c:164 +#: src/pacman/pacman.c:160 #, c-format msgid "" " This program may be freely redistributed under\n" @@ -625,52 +650,51 @@ msgstr "" " Ezt a programot bárki a General Public License-ben\n" " foglaltak alapján szabadon terjesztheti\n" -#: src/pacman/pacman.c:318 +#: src/pacman/pacman.c:342 #, c-format msgid "'%s' is not a valid debug level\n" msgstr "a(z) '%s' nem érvényes hibakeresési szint\n" -#: src/pacman/pacman.c:333 src/pacman/pacman.c:630 +#: src/pacman/pacman.c:356 src/pacman/pacman.c:655 #, c-format msgid "problem adding cachedir '%s' (%s)\n" msgstr "hiba történt a(z) '%s' gyorsítótár-könyvtár hozzáadása során (%s)\n" -#: src/pacman/pacman.c:357 src/pacman/pacman.c:622 +#: src/pacman/pacman.c:366 src/pacman/pacman.c:673 +#, c-format +msgid "problem setting logfile '%s' (%s)\n" +msgstr "hiba történt a(z) '%s' naplófájl beállítása során (%s)\n" + +#: src/pacman/pacman.c:385 src/pacman/pacman.c:647 #, c-format msgid "problem setting dbpath '%s' (%s)\n" msgstr "hiba történt a(z) '%s' adatbáziskönyvtár beállítása során (%s)\n" -#: src/pacman/pacman.c:391 src/pacman/pacman.c:639 +#: src/pacman/pacman.c:419 src/pacman/pacman.c:664 #, c-format msgid "problem setting root '%s' (%s)\n" msgstr "hiba történt a(z) '%s' telepítése útvonal beállítása során (%s)\n" -#: src/pacman/pacman.c:422 +#: src/pacman/pacman.c:450 msgid "only one operation may be used at a time\n" msgstr "csak egy művelet hajtható végre egyszerre\n" -#: src/pacman/pacman.c:458 +#: src/pacman/pacman.c:486 #, c-format msgid "config file %s could not be read.\n" msgstr "a %s konfigurációs fájl nem olvasható.\n" -#: src/pacman/pacman.c:494 +#: src/pacman/pacman.c:522 #, c-format msgid "config file %s, line %d: bad section name.\n" msgstr "%s konfigurációs fájl, %d. sor: hibás szekciónév.\n" -#: src/pacman/pacman.c:500 -#, c-format -msgid "config file %s, line %d: 'local' cannot be used as section name.\n" -msgstr "" -"%s konfigurációs fájl, %d. sor: 'local' nem használható szekciónévként.\n" - -#: src/pacman/pacman.c:519 +#: src/pacman/pacman.c:541 #, c-format msgid "config file %s, line %d: syntax error in config file- missing key.\n" msgstr "%s konfigurációs fájl, %d. sor: szintaktikai hiba- hiányzó kulcs.\n" -#: src/pacman/pacman.c:529 +#: src/pacman/pacman.c:551 #, c-format msgid "" "config file %s, line %d: 'Include' directive must belong to a section.\n" @@ -678,60 +702,55 @@ msgstr "" "%s konfigurációs fájl, %d. sor: az 'Include' direktívának egy szekcióhoz " "kell tartoznia.\n" -#: src/pacman/pacman.c:551 src/pacman/pacman.c:663 src/pacman/pacman.c:678 +#: src/pacman/pacman.c:576 src/pacman/pacman.c:688 src/pacman/pacman.c:703 #, c-format msgid "config file %s, line %d: directive '%s' not recognized.\n" msgstr "%s konfigurációs fájl, %d. sor: a '%s' direktíva nem értelmezhető.\n" -#: src/pacman/pacman.c:648 -#, c-format -msgid "problem setting logfile '%s' (%s)\n" -msgstr "hiba történt a(z) '%s' naplófájl beállítása során (%s)\n" - -#: src/pacman/pacman.c:744 +#: src/pacman/pacman.c:771 #, c-format msgid "failed to initialize alpm library (%s)\n" msgstr "nem sikerült inicializálni az alpm könyvtárat (%s)\n" -#: src/pacman/pacman.c:795 +#: src/pacman/pacman.c:813 msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n" msgstr "ez a művelet csak rendszergazdaként hajtható végre.\n" -#: src/pacman/pacman.c:820 +#: src/pacman/pacman.c:836 #, c-format msgid "could not register 'local' database (%s)\n" msgstr "nem sikerült regisztrálni a 'local' adatbázist (%s)\n" -#: src/pacman/pacman.c:846 +#: src/pacman/pacman.c:862 msgid "no operation specified (use -h for help)\n" msgstr "nincs megadva egyetlen művelet sem (használja a '-h'-t segítségért)\n" -#: src/pacman/query.c:69 +#: src/pacman/query.c:67 #, c-format msgid "error: no file was specified for --owns\n" msgstr "hiba: nincs megadva fájl a --owns számára\n" -#: src/pacman/query.c:81 +#: src/pacman/query.c:79 #, c-format msgid "error: failed to read file '%s': %s\n" msgstr "hiba: nem sikerült olvasni a '%s' fájlt: %s\n" -#: src/pacman/query.c:88 +#: src/pacman/query.c:86 #, c-format msgid "error: cannot determine ownership of a directory\n" msgstr "hiba: könyvtár tulajdonos-csomagját nem lehet megállapítani\n" -#: src/pacman/query.c:94 +#: src/pacman/query.c:92 #, c-format msgid "error: cannot determine real path for '%s': %s\n" msgstr "hiba: nem állapítható meg a valódi útvonal a(z) '%s' számára: %s\n" -#: src/pacman/query.c:111 +#: src/pacman/query.c:109 #, c-format msgid "%s is owned by %s %s\n" msgstr "a %s fájlt a %s %s tartalmazza\n" -#: src/pacman/query.c:119 +#: src/pacman/query.c:117 #, c-format msgid "error: No package owns %s\n" msgstr "hiba: Egyik csomag sem tartalmazza a következőt: %s\n" @@ -741,65 +760,50 @@ msgstr "hiba: Egyik csomag sem tartalmazza a következőt: %s\n" msgid "error: group \"%s\" was not found\n" msgstr "hiba: a(z) \"%s\" csoport nem található\n" -#: src/pacman/query.c:219 -#, c-format -msgid "Checking database for consistency... " -msgstr "Az adatbázis konzisztenciájának ellenőrzése..." - -#: src/pacman/query.c:222 -#, c-format -msgid "check complete.\n" -msgstr "ellenőrzés kész.\n" - -#: src/pacman/query.c:227 -#, c-format -msgid "check failed!\n" -msgstr "ellenőrzés sikertelen!\n" - -#: src/pacman/query.c:239 +#: src/pacman/query.c:217 #, c-format msgid "Checking for package upgrades... \n" msgstr "Frissítések keresése... \n" -#: src/pacman/query.c:247 +#: src/pacman/query.c:224 #, c-format msgid "no upgrades found.\n" msgstr "nem találtam frissítést.\n" -#: src/pacman/query.c:361 src/pacman/sync.c:464 +#: src/pacman/query.c:332 src/pacman/sync.c:680 msgid "no usable package repositories configured.\n" msgstr "egyetlen használható csomagrepó sincs beállítva.\n" -#: src/pacman/query.c:405 +#: src/pacman/query.c:376 #, c-format msgid "error: package \"%s\" not found\n" msgstr "hiba: a(z) \"%s\" csomag nem található\n" -#: src/pacman/remove.c:80 src/pacman/sync.c:600 +#: src/pacman/remove.c:78 src/pacman/sync.c:506 #, c-format msgid ":: group %s:\n" msgstr ":: %s csoport:\n" -#: src/pacman/remove.c:82 +#: src/pacman/remove.c:80 msgid " Remove whole content? [Y/n] " msgstr " Eltávolítja a teljes tartalmat? [I/n] " -#: src/pacman/remove.c:86 +#: src/pacman/remove.c:84 #, c-format msgid ":: Remove %s from group %s? [Y/n] " msgstr ":: Eltávolítja %s-t a(z) %s csoportból? [I/n] " -#: src/pacman/remove.c:99 src/pacman/sync.c:500 src/pacman/sync.c:557 +#: src/pacman/remove.c:97 src/pacman/sync.c:402 src/pacman/sync.c:463 #, c-format msgid "error: failed to init transaction (%s)\n" msgstr "hiba: nem sikerült inicializálni a tranzakciót (%s)\n" -#: src/pacman/remove.c:115 +#: src/pacman/remove.c:113 #, c-format msgid "error: failed to add target '%s' (%s)\n" msgstr "hiba: nem sikerült a(z) '%s' célt hozzáadni (%s)\n" -#: src/pacman/remove.c:156 src/pacman/util.c:384 +#: src/pacman/remove.c:156 src/pacman/util.c:398 msgid "Targets:" msgstr "Célok:" @@ -811,90 +815,96 @@ msgstr "" "\n" "El kívánja távolítani ezeket a csomagokat? [I/n] " -#: src/pacman/sync.c:101 -msgid "Do you want to remove old packages from cache? [Y/n] " -msgstr "El kívánja távolítani a régi csomagokat a gyorsítótárból? [I/n] " +#: src/pacman/sync.c:60 src/pacman/sync.c:107 +#, c-format +msgid "Cache directory: %s\n" +msgstr "Gyorsítótár könyvtár: %s\n" -#: src/pacman/sync.c:103 +#: src/pacman/sync.c:61 +msgid "Do you want to remove non-installed packages from cache? [Y/n] " +msgstr "" +"El kívánja távolítani a nem telepített csomagokat a gyorsítótárból? [I/n] " + +#: src/pacman/sync.c:64 #, c-format msgid "removing old packages from cache... " msgstr "a régi csomagok eltávolítása a gyorsítótárból... " -#: src/pacman/sync.c:106 +#: src/pacman/sync.c:68 #, c-format msgid "error: could not access cache directory\n" msgstr "hiba: nem sikerült elérni a gyorsítótár könyvtárát\n" -#: src/pacman/sync.c:167 -msgid "Do you want to remove all packages from cache? [Y/n] " -msgstr "El kíván távolítani minden csomagot a gyorsítótárból? [I/n] " +#: src/pacman/sync.c:108 +msgid "Do you want to remove ALL packages from cache? [Y/n] " +msgstr "El kívánja távolítani az ÖSSZES csomagot a gyorsítótárból? [I/n] " -#: src/pacman/sync.c:169 +#: src/pacman/sync.c:111 #, c-format msgid "removing all packages from cache... " msgstr "az összes csomag eltávolítása a gyorsítótárból... " -#: src/pacman/sync.c:172 +#: src/pacman/sync.c:114 #, c-format msgid "error: could not remove cache directory\n" msgstr "hiba: nem sikerült törölni a gyorsítótár könyvtárát\n" -#: src/pacman/sync.c:177 +#: src/pacman/sync.c:119 #, c-format msgid "error: could not create new cache directory\n" msgstr "hiba: nem sikerült létrehozni az új gyorsítótár könyvtárát\n" -#: src/pacman/sync.c:204 +#: src/pacman/sync.c:146 #, c-format msgid "error: failed to synchronize %s: %s\n" msgstr "hiba: nem sikerült a(z) %s szinkronizálása: %s\n" -#: src/pacman/sync.c:207 +#: src/pacman/sync.c:149 #, c-format msgid "error: failed to update %s (%s)\n" msgstr "hiba: nem sikerült a(z) %s frissítése (%s)\n" -#: src/pacman/sync.c:211 +#: src/pacman/sync.c:153 #, c-format msgid " %s is up to date\n" msgstr " a(z) %s naprakész\n" -#: src/pacman/sync.c:348 +#: src/pacman/sync.c:290 #, c-format msgid "error: repository '%s' does not exist\n" msgstr "hiba: a(z) '%s' repó nem létezik\n" -#: src/pacman/sync.c:364 +#: src/pacman/sync.c:306 #, c-format msgid "error: package '%s' was not found in repository '%s'\n" msgstr "hiba: a(z) '%s' csomag nem található a(z) '%s' repóban\n" -#: src/pacman/sync.c:385 +#: src/pacman/sync.c:327 #, c-format msgid "error: package '%s' was not found\n" msgstr "hiba: a(z) '%s' csomag nem található\n" -#: src/pacman/sync.c:423 +#: src/pacman/sync.c:365 #, c-format msgid "error: repository \"%s\" was not found.\n" msgstr "hiba: a(z) \"%s\" repó nem található.\n" -#: src/pacman/sync.c:511 +#: src/pacman/sync.c:413 #, c-format msgid ":: Synchronizing package databases...\n" msgstr ":: A csomagadatbázisok szinkronizálása...\n" -#: src/pacman/sync.c:514 +#: src/pacman/sync.c:416 #, c-format msgid "error: failed to synchronize any databases\n" msgstr "hiba: nem sikerült szinkronizálni valamelyik adatbázist\n" -#: src/pacman/sync.c:522 +#: src/pacman/sync.c:428 #, c-format msgid ":: Starting full system upgrade...\n" msgstr ":: Teljes rendszerfrissítés indítása...\n" -#: src/pacman/sync.c:543 +#: src/pacman/sync.c:449 #, c-format msgid "" ":: pacman has detected a newer version of itself.\n" @@ -909,120 +919,126 @@ msgstr "" ":: a jelenlegi parancsot. Ha mégis folytatni szeretné,\n" ":: és nem frissíti külön a pacmant, válaszoljon nemmel.\n" -#: src/pacman/sync.c:548 +#: src/pacman/sync.c:454 msgid ":: Cancel current operation? [Y/n] " msgstr ":: Megszakítja a jelenlegi műveletet? [I/n]" -#: src/pacman/sync.c:550 src/pacman/sync.c:766 +#: src/pacman/sync.c:456 src/pacman/sync.c:659 #, c-format msgid "error: failed to release transaction (%s)\n" msgstr "hiba: nem sikerült lezárni a tranzakciót (%s)\n" -#: src/pacman/sync.c:562 +#: src/pacman/sync.c:468 #, c-format msgid "error: pacman: %s\n" msgstr "hiba: pacman: %s\n" -#: src/pacman/sync.c:586 +#: src/pacman/sync.c:492 #, c-format msgid "'error: %s': %s\n" msgstr "'hiba: %s': %s\n" -#: src/pacman/sync.c:605 +#: src/pacman/sync.c:511 msgid ":: Install whole content? [Y/n] " msgstr ":: A teljes tartalom telepítése? [I/n] " -#: src/pacman/sync.c:612 +#: src/pacman/sync.c:518 #, c-format msgid ":: Install %s from group %s? [Y/n] " msgstr ":: Telepíti %s-t a(z) %s csoportból? [I/n] " -#: src/pacman/sync.c:636 +#: src/pacman/sync.c:542 #, c-format msgid "error: '%s': not found in sync db\n" msgstr "hiba: '%s': nem található a távoli adatbázisban\n" -#: src/pacman/sync.c:692 +#: src/pacman/sync.c:585 #, c-format msgid " local database is up to date\n" msgstr " a helyi adatbázis naprakész\n" -#: src/pacman/sync.c:704 +#: src/pacman/sync.c:597 #, c-format msgid "Beginning download...\n" msgstr "A letöltés megkezdése...\n" -#: src/pacman/sync.c:707 +#: src/pacman/sync.c:600 msgid "Proceed with download? [Y/n] " msgstr "Kezdődhet a letöltés? [I/n] " -#: src/pacman/sync.c:711 +#: src/pacman/sync.c:604 #, c-format msgid "Beginning upgrade process...\n" msgstr "A frissítési folyamat megkezdése...\n" -#: src/pacman/sync.c:714 +#: src/pacman/sync.c:607 msgid "Proceed with installation? [Y/n] " msgstr "Kezdődhet a telepítés? [I/n] " -#: src/pacman/sync.c:755 +#: src/pacman/sync.c:648 #, c-format msgid "Errors occurred, no packages were upgraded.\n" msgstr "Hibák léptek fel, nem frissült csomag.\n" -#: src/pacman/util.c:307 +#: src/pacman/util.c:322 #, c-format msgid "None\n" msgstr "Nincs\n" -#: src/pacman/util.c:373 +#: src/pacman/util.c:391 msgid "Remove:" msgstr "Eltávolítás:" -#: src/pacman/util.c:381 +#: src/pacman/util.c:395 #, c-format msgid "Total Removed Size: %.2f MB\n" msgstr "Teljes eltávolított méret: %.2f MB\n" -#: src/pacman/util.c:391 +#: src/pacman/util.c:401 #, c-format -msgid "Total Package Size: %.2f MB\n" +msgid "Total Package Size: %.2f MB\n" msgstr "Teljes csomagméret: %.2f MB\n" -#: src/pacman/util.c:399 +#: src/pacman/util.c:402 +#, c-format +msgid "Total Download Size: %.2f MB\n" +msgstr "Teljes letöltött méret: %.2f MB\n" + +#: src/pacman/util.c:406 #, c-format msgid "Total Installed Size: %.2f MB\n" msgstr "Teljes telepített méret: %.2f MB\n" -#: src/pacman/util.c:426 +#: src/pacman/util.c:433 msgid "Y" msgstr "I" -#: src/pacman/util.c:426 +#: src/pacman/util.c:433 msgid "YES" msgstr "IGEN" -#: src/pacman/util.c:487 +#: src/pacman/util.c:494 #, c-format msgid "debug: " msgstr "hibakeresés: " -#: src/pacman/util.c:490 +#: src/pacman/util.c:497 #, c-format msgid "error: " msgstr "hiba: " -#: src/pacman/util.c:493 +#: src/pacman/util.c:500 #, c-format msgid "warning: " msgstr "figyelmeztetés: " -#: src/pacman/util.c:498 +#: src/pacman/util.c:505 #, c-format msgid "function: " msgstr "függvény: " -#: scripts/abs.sh.in:60 scripts/makepkg.sh.in:106 scripts/makepkg.sh.in:108 +#: scripts/abs.sh.in:60 scripts/makepkg.sh.in:110 scripts/makepkg.sh.in:112 +#: scripts/repo-add.sh.in:50 scripts/repo-remove.sh.in:50 msgid "ERROR:" msgstr "" @@ -1034,7 +1050,7 @@ msgstr "" msgid "Usage %s [options] [repository...]" msgstr "" -#: scripts/abs.sh.in:67 scripts/makepkg.sh.in:970 +#: scripts/abs.sh.in:67 scripts/makepkg.sh.in:1055 msgid "Options:" msgstr "" @@ -1061,15 +1077,15 @@ msgstr "" msgid "Report bugs to <%s>." msgstr "" -#: scripts/abs.sh.in:84 scripts/gensync.sh.in:54 scripts/makepkg.sh.in:1003 -#: scripts/pacman-optimize.sh.in:59 scripts/repo-remove.sh.in:45 +#: scripts/abs.sh.in:84 scripts/gensync.sh.in:54 scripts/makepkg.sh.in:1088 +#: scripts/pacman-optimize.sh.in:59 scripts/repo-remove.sh.in:66 msgid "" "Copyright (C) 2002-2007 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>.\\n\\nThis is free " "software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO WARRANTY, to " "the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -#: scripts/abs.sh.in:130 scripts/pacman-optimize.sh.in:95 +#: scripts/abs.sh.in:130 scripts/pacman-optimize.sh.in:100 msgid "%s does not exist or is not a directory." msgstr "" @@ -1078,7 +1094,7 @@ msgid "You do not have write permissions in %s." msgstr "" #: scripts/abs.sh.in:143 -msgid "Missing CVS synchronization utility. Install cvsup or csup." +msgid "Missing CVS synchronization utility. Install csup or cvsup." msgstr "" #: scripts/abs.sh.in:166 @@ -1131,595 +1147,632 @@ msgstr "" msgid "failed to parse parse %s" msgstr "" -#: scripts/gensync.sh.in:139 +#: scripts/gensync.sh.in:142 msgid "could not find %s-%s-%s-%s.%s - skipping" msgstr "" -#: scripts/gensync.sh.in:149 +#: scripts/gensync.sh.in:152 msgid "creating repo DB..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:97 scripts/makepkg.sh.in:99 +#: scripts/makepkg.sh.in:101 scripts/makepkg.sh.in:103 +#: scripts/repo-add.sh.in:45 scripts/repo-remove.sh.in:45 msgid "WARNING:" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:139 +#: scripts/makepkg.sh.in:143 msgid "Cleaning up..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:189 +#: scripts/makepkg.sh.in:193 msgid "" "Options beginning with 'no' will be deprecated in the next version of " "makepkg!" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:190 +#: scripts/makepkg.sh.in:194 msgid "Please replace 'no' with '!': %s -> %s." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:194 +#: scripts/makepkg.sh.in:198 msgid "Option 'keepdocs' may not work as intended. Please replace with 'docs'." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:282 +#: scripts/makepkg.sh.in:286 msgid "There is no agent set up to handle %s URLs. Check %s." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:283 scripts/makepkg.sh.in:292 -#: scripts/makepkg.sh.in:444 scripts/makepkg.sh.in:472 -#: scripts/makepkg.sh.in:518 scripts/makepkg.sh.in:606 -#: scripts/makepkg.sh.in:634 scripts/makepkg.sh.in:696 -#: scripts/makepkg.sh.in:763 scripts/makepkg.sh.in:1020 -#: scripts/makepkg.sh.in:1319 scripts/makepkg.sh.in:1323 +#: scripts/makepkg.sh.in:287 scripts/makepkg.sh.in:296 +#: scripts/makepkg.sh.in:448 scripts/makepkg.sh.in:476 +#: scripts/makepkg.sh.in:522 scripts/makepkg.sh.in:610 +#: scripts/makepkg.sh.in:638 scripts/makepkg.sh.in:700 +#: scripts/makepkg.sh.in:767 scripts/makepkg.sh.in:1105 +#: scripts/makepkg.sh.in:1414 scripts/makepkg.sh.in:1418 msgid "Aborting..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:291 +#: scripts/makepkg.sh.in:295 msgid "The download program %s is not installed." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:307 +#: scripts/makepkg.sh.in:311 msgid "Pacman returned a fatal error (%i): %s" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:331 +#: scripts/makepkg.sh.in:335 msgid "Installing missing dependencies..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:341 +#: scripts/makepkg.sh.in:345 msgid "Pacman failed to install missing dependencies." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:345 +#: scripts/makepkg.sh.in:349 msgid "Building missing dependencies..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:350 +#: scripts/makepkg.sh.in:354 msgid "Source root cannot be found - please make sure it is specified in %s." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:358 +#: scripts/makepkg.sh.in:362 msgid "Could not find '%s' under %s" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:374 +#: scripts/makepkg.sh.in:378 msgid "Failed to build '%s'" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:407 +#: scripts/makepkg.sh.in:411 msgid "Failed to install all missing dependencies." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:410 +#: scripts/makepkg.sh.in:414 msgid "Missing Dependencies:" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:440 +#: scripts/makepkg.sh.in:444 msgid "Retrieving Sources..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:443 +#: scripts/makepkg.sh.in:447 msgid "You do not have write permission to store downloads in %s." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:454 +#: scripts/makepkg.sh.in:458 msgid "Found %s in build dir" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:458 +#: scripts/makepkg.sh.in:462 msgid "Using cached copy of %s" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:466 +#: scripts/makepkg.sh.in:470 msgid "Downloading %s..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:471 +#: scripts/makepkg.sh.in:475 msgid "Failure while downloading %s" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:482 +#: scripts/makepkg.sh.in:486 msgid "Generating checksums for source files..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:491 +#: scripts/makepkg.sh.in:495 msgid "Invalid integrity algorithm '%s' specified." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:496 scripts/makepkg.sh.in:548 +#: scripts/makepkg.sh.in:500 scripts/makepkg.sh.in:552 msgid "Cannot find the '%s' program." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:517 +#: scripts/makepkg.sh.in:521 msgid "Unable to find source file %s to generate checksum." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:543 +#: scripts/makepkg.sh.in:547 msgid "Invalid integrity algorithm '%s' specified" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:554 +#: scripts/makepkg.sh.in:558 msgid "Validating source files with %s..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:564 +#: scripts/makepkg.sh.in:568 msgid "NOT FOUND" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:573 +#: scripts/makepkg.sh.in:577 msgid "Passed" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:575 +#: scripts/makepkg.sh.in:579 msgid "FAILED" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:583 +#: scripts/makepkg.sh.in:587 msgid "One or more files did not pass the validity check!" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:587 +#: scripts/makepkg.sh.in:591 msgid "Integrity checks (%s) are missing or incomplete." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:593 +#: scripts/makepkg.sh.in:597 msgid "Extracting Sources..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:605 +#: scripts/makepkg.sh.in:609 msgid "Unable to find source file %s for extraction." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:633 +#: scripts/makepkg.sh.in:637 msgid "Failed to extract %s" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:665 +#: scripts/makepkg.sh.in:669 msgid "Starting build()..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:695 +#: scripts/makepkg.sh.in:699 msgid "Build Failed." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:704 +#: scripts/makepkg.sh.in:708 msgid "Tidying install..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:707 +#: scripts/makepkg.sh.in:711 msgid "Removing info/doc files..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:713 +#: scripts/makepkg.sh.in:717 msgid "Moving usr/share/man files to usr/man..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:720 +#: scripts/makepkg.sh.in:724 msgid "Compressing man pages..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:738 +#: scripts/makepkg.sh.in:742 msgid "Stripping debugging symbols from binaries and libraries..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:750 +#: scripts/makepkg.sh.in:754 msgid "Removing libtool .la files..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:755 +#: scripts/makepkg.sh.in:759 msgid "Removing empty directories..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:762 +#: scripts/makepkg.sh.in:766 msgid "Missing pkg/ directory." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:768 +#: scripts/makepkg.sh.in:772 msgid "Creating package..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:778 +#: scripts/makepkg.sh.in:782 msgid "Generating .FILELIST file..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:788 +#: scripts/makepkg.sh.in:792 msgid "Generating .PKGINFO file..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:831 +#: scripts/makepkg.sh.in:838 msgid "Please add a license line to your %s!" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:832 +#: scripts/makepkg.sh.in:839 msgid "Example for GPL'ed software: license=('GPL')." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:840 scripts/makepkg.sh.in:924 +#: scripts/makepkg.sh.in:847 scripts/makepkg.sh.in:942 msgid "Adding install script..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:847 +#: scripts/makepkg.sh.in:854 msgid "Adding package changelog..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:853 +#: scripts/makepkg.sh.in:860 msgid "Compressing package..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:858 +#: scripts/makepkg.sh.in:865 msgid "Failed to create package file." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:867 +#: scripts/makepkg.sh.in:874 msgid "Cannot find the xdelta binary! Is xdelta installed?" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:897 +#: scripts/makepkg.sh.in:904 msgid "Making delta from version %s..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:908 +#: scripts/makepkg.sh.in:918 msgid "Recreating package tarball from delta to match md5 signatures" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:909 +#: scripts/makepkg.sh.in:919 msgid "NOTE: the delta should ONLY be distributed with this tarball" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:912 +#: scripts/makepkg.sh.in:923 +msgid "Could not generate the package from the delta." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:927 +msgid "Delta was not able to be created." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:930 msgid "No previous version found, skipping xdelta." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:918 +#: scripts/makepkg.sh.in:936 msgid "Creating source package..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:920 scripts/makepkg.sh.in:932 -#: scripts/makepkg.sh.in:939 +#: scripts/makepkg.sh.in:938 scripts/makepkg.sh.in:950 +#: scripts/makepkg.sh.in:957 msgid "Adding %s..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:927 +#: scripts/makepkg.sh.in:945 msgid "Install script %s not found." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:947 +#: scripts/makepkg.sh.in:965 msgid "Compressing source package..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:949 +#: scripts/makepkg.sh.in:967 msgid "Failed to create source package file." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:957 +#: scripts/makepkg.sh.in:975 msgid "Installing package with pacman -U..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:968 +#: scripts/makepkg.sh.in:992 +msgid "Determining latest darcs revision..." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:995 +msgid "Determining latest cvs revision..." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:998 +msgid "Determining latest git revision..." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1001 +msgid "Determining latest svn revision..." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1004 +msgid "Determining latest bzr revision..." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1007 +msgid "Determining latest hg revision..." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1022 +msgid "Version found: %s" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1053 msgid "Usage: %s [options]" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:971 +#: scripts/makepkg.sh.in:1056 msgid " -A, --ignorearch Ignore incomplete arch field in %s" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:972 +#: scripts/makepkg.sh.in:1057 msgid " -b, --builddeps Build missing dependencies from source" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:973 +#: scripts/makepkg.sh.in:1058 msgid " -c, --clean Clean up work files after build" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:974 +#: scripts/makepkg.sh.in:1059 msgid " -C, --cleancache Clean up source files from the cache" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:975 +#: scripts/makepkg.sh.in:1060 msgid " -d, --nodeps Skip all dependency checks" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:976 +#: scripts/makepkg.sh.in:1061 msgid " -e, --noextract Do not extract source files (use existing src/ dir)" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:977 +#: scripts/makepkg.sh.in:1062 msgid " -f, --force Overwrite existing package" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:978 +#: scripts/makepkg.sh.in:1063 msgid " -g, --geninteg Generate integrity checks for source files" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:979 +#: scripts/makepkg.sh.in:1064 msgid " -h, --help This help" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:980 +#: scripts/makepkg.sh.in:1065 msgid " -i, --install Install package after successful build" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:981 +#: scripts/makepkg.sh.in:1066 msgid " -L, --log Log package build process" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:982 +#: scripts/makepkg.sh.in:1067 msgid " -m, --nocolor Disable colorized output messages" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:983 +#: scripts/makepkg.sh.in:1068 msgid " -o, --nobuild Download and extract files only" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:984 +#: scripts/makepkg.sh.in:1069 msgid " -p <buildscript> Use an alternate build script (instead of '%s')" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:985 +#: scripts/makepkg.sh.in:1070 msgid "" " -r, --rmdeps Remove installed dependencies after a successful build" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:987 +#: scripts/makepkg.sh.in:1072 msgid " -R, --repackage Repackage contents of pkg/ without building" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:988 +#: scripts/makepkg.sh.in:1073 msgid " -s, --syncdeps Install missing dependencies with pacman" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:989 +#: scripts/makepkg.sh.in:1074 msgid " --asroot Allow makepkg to run as root user" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:990 +#: scripts/makepkg.sh.in:1075 msgid " --source Do not build package; generate a source-only tarball" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:992 +#: scripts/makepkg.sh.in:1077 msgid "These options can be passed to pacman:" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:994 +#: scripts/makepkg.sh.in:1079 msgid "" " --noconfirm Do not ask for confirmation when resolving " "dependencies" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:995 +#: scripts/makepkg.sh.in:1080 msgid "" " --noprogressbar Do not show a progress bar when downloading files" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:997 +#: scripts/makepkg.sh.in:1082 msgid "If -p is not specified, makepkg will look for '%s'" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1019 +#: scripts/makepkg.sh.in:1104 msgid "%s not found." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1088 +#: scripts/makepkg.sh.in:1177 msgid "Sudo is used by default now. The --usesudo option is deprecated!" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1104 +#: scripts/makepkg.sh.in:1192 msgid "Cleaning up ALL files from %s." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1105 +#: scripts/makepkg.sh.in:1193 msgid " Are you sure you wish to do this? [Y/n] " msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1111 +#: scripts/makepkg.sh.in:1199 msgid "Problem removing files; you may not have correct permissions in %s" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1115 +#: scripts/makepkg.sh.in:1203 msgid "Source cache cleaned." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1120 +#: scripts/makepkg.sh.in:1208 msgid "No files have been removed." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1125 +#: scripts/makepkg.sh.in:1213 msgid "Source destination must be defined in makepkg.conf." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1126 +#: scripts/makepkg.sh.in:1214 msgid "In addition, please run makepkg -C outside of your cache directory." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1132 +#: scripts/makepkg.sh.in:1220 msgid "BUILDSCRIPT is undefined! Ensure you have updated %s." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1139 +#: scripts/makepkg.sh.in:1227 msgid "Running makepkg as root is a BAD idea and can cause" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1140 +#: scripts/makepkg.sh.in:1228 msgid "permanent, catastrophic damage to your system. If you" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1141 +#: scripts/makepkg.sh.in:1229 msgid "wish to run as root, please use the --asroot option." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1145 +#: scripts/makepkg.sh.in:1233 msgid "The --asroot option is meant for the root user only." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1146 +#: scripts/makepkg.sh.in:1234 msgid "Please rerun makepkg without the --asroot flag." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1150 +#: scripts/makepkg.sh.in:1238 msgid "Fakeroot must be installed if using the 'fakeroot' option" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1151 +#: scripts/makepkg.sh.in:1239 msgid "in the BUILDENV array in %s." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1155 +#: scripts/makepkg.sh.in:1243 msgid "Running makepkg as an unprivileged user will result in non-root" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1156 +#: scripts/makepkg.sh.in:1244 msgid "ownership of the packaged files. Try using the fakeroot environment by" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1157 +#: scripts/makepkg.sh.in:1245 msgid "placing 'fakeroot' in the BUILDENV array in makepkg.conf." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1162 +#: scripts/makepkg.sh.in:1250 msgid "Do not use the '-F' option. This option is only for use by makepkg." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1171 +#: scripts/makepkg.sh.in:1259 msgid "Cannot find the sudo binary! Is sudo installed?" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1172 +#: scripts/makepkg.sh.in:1260 msgid "Missing dependencies cannot be installed or removed as a normal user" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1173 +#: scripts/makepkg.sh.in:1261 msgid "without sudo; install and configure sudo to auto-resolve dependencies." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1183 +#: scripts/makepkg.sh.in:1271 msgid "%s does not exist." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1198 scripts/makepkg.sh.in:1202 +#: scripts/makepkg.sh.in:1286 scripts/makepkg.sh.in:1290 msgid "%s is not allowed to be empty." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1206 scripts/makepkg.sh.in:1210 +#: scripts/makepkg.sh.in:1294 scripts/makepkg.sh.in:1298 msgid "%s is not allowed to contain hyphens." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1216 scripts/makepkg.sh.in:1221 +#: scripts/makepkg.sh.in:1308 scripts/makepkg.sh.in:1313 msgid "%s is not available for the '%s' architecture." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1217 scripts/makepkg.sh.in:1222 +#: scripts/makepkg.sh.in:1309 scripts/makepkg.sh.in:1314 msgid "Note that many packages may need a line added to their %s" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1218 scripts/makepkg.sh.in:1223 +#: scripts/makepkg.sh.in:1310 scripts/makepkg.sh.in:1315 msgid "such as arch=('%s')." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1228 +#: scripts/makepkg.sh.in:1320 msgid "Install scriptlet (%s) does not exist." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1235 +#: scripts/makepkg.sh.in:1327 msgid "A package has already been built, installing existing package..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1239 scripts/makepkg.sh.in:1270 +#: scripts/makepkg.sh.in:1331 scripts/makepkg.sh.in:1365 msgid "A package has already been built. (use -f to overwrite)" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1248 scripts/makepkg.sh.in:1346 +#: scripts/makepkg.sh.in:1342 scripts/makepkg.sh.in:1441 msgid "Skipping build." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1256 +#: scripts/makepkg.sh.in:1351 msgid "Leaving fakeroot environment." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1260 +#: scripts/makepkg.sh.in:1355 msgid "Making package: %s" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1263 +#: scripts/makepkg.sh.in:1358 msgid "Running makepkg as root..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1274 +#: scripts/makepkg.sh.in:1369 msgid "Source package created: %s" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1281 +#: scripts/makepkg.sh.in:1376 msgid "Skipping dependency checks." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1288 +#: scripts/makepkg.sh.in:1383 msgid "Checking Runtime Dependencies..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1291 +#: scripts/makepkg.sh.in:1386 msgid "Checking Buildtime Dependencies..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1295 +#: scripts/makepkg.sh.in:1390 msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1299 +#: scripts/makepkg.sh.in:1394 msgid "pacman was not found in PATH; skipping dependency checks." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1313 +#: scripts/makepkg.sh.in:1408 msgid "Skipping source retrieval -- using existing src/ tree" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1314 +#: scripts/makepkg.sh.in:1409 msgid "Skipping source integrity checks -- using existing src/ tree" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1315 +#: scripts/makepkg.sh.in:1410 msgid "Skipping source extraction -- using existing src/ tree" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1318 +#: scripts/makepkg.sh.in:1413 msgid "The source directory is empty, there is nothing to build!" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1322 +#: scripts/makepkg.sh.in:1417 msgid "The package directory is empty, there is nothing to repackage!" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1333 +#: scripts/makepkg.sh.in:1428 msgid "Sources are ready." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1338 +#: scripts/makepkg.sh.in:1433 msgid "Removing existing pkg/ directory..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1354 +#: scripts/makepkg.sh.in:1450 msgid "Entering fakeroot environment..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:1363 +#: scripts/makepkg.sh.in:1463 msgid "Finished making: %s" msgstr "" @@ -1744,154 +1797,186 @@ msgid "" msgstr "" #: scripts/pacman-optimize.sh.in:91 -msgid "Pacman lockfile was found. Cannot run while pacman is running." +msgid "diff tool was not found, please install diffutils." msgstr "" -#: scripts/pacman-optimize.sh.in:99 +#: scripts/pacman-optimize.sh.in:96 +msgid "Pacman lock file was found. Cannot run while pacman is running." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-optimize.sh.in:104 msgid "You must have correct permissions to optimize the database." msgstr "" -#: scripts/pacman-optimize.sh.in:106 +#: scripts/pacman-optimize.sh.in:108 +msgid "ERROR: Can not create temp directory for database building." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-optimize.sh.in:114 msgid "MD5sum'ing the old database..." msgstr "" -#: scripts/pacman-optimize.sh.in:110 +#: scripts/pacman-optimize.sh.in:118 msgid "Tar'ing up %s..." msgstr "" -#: scripts/pacman-optimize.sh.in:115 +#: scripts/pacman-optimize.sh.in:123 msgid "Tar'ing up %s failed." msgstr "" -#: scripts/pacman-optimize.sh.in:119 +#: scripts/pacman-optimize.sh.in:127 msgid "Making and MD5sum'ing the new db..." msgstr "" -#: scripts/pacman-optimize.sh.in:131 +#: scripts/pacman-optimize.sh.in:132 +msgid "Untar'ing %s failed." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-optimize.sh.in:138 msgid "Checking integrity..." msgstr "" -#: scripts/pacman-optimize.sh.in:137 -msgid "integrity check FAILED, reverting to old database." +#: scripts/pacman-optimize.sh.in:144 +msgid "Integrity check FAILED, reverting to old database." msgstr "" -#: scripts/pacman-optimize.sh.in:142 +#: scripts/pacman-optimize.sh.in:149 msgid "Putting the new database in place..." msgstr "" -#: scripts/pacman-optimize.sh.in:150 +#: scripts/pacman-optimize.sh.in:158 msgid "Finished. Your pacman database has been optimized." msgstr "" -#: scripts/repo-add.sh.in:35 +#: scripts/repo-add.sh.in:56 msgid "Usage: %s <path-to-db> [--force] <package> ...\\n\\n" msgstr "" -#: scripts/repo-add.sh.in:36 +#: scripts/repo-add.sh.in:57 msgid "" "repo-add will update a package database by reading a package file." "\\nMultiple packages to add can be specified on the command line.\\n\\n" msgstr "" -#: scripts/repo-add.sh.in:39 +#: scripts/repo-add.sh.in:60 msgid "" "The --force flag will add a 'force' entry to the sync database, which" "\\ntells pacman to skip its internal version number checking and update" "\\nthe package regardless.\\n\\n" msgstr "" -#: scripts/repo-add.sh.in:43 +#: scripts/repo-add.sh.in:64 msgid "Example: repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0.pkg.tar.gz" msgstr "" -#: scripts/repo-add.sh.in:48 +#: scripts/repo-add.sh.in:69 msgid "" "Copyright (C) 2006 Aaron Griffin <aaron@archlinux.org>.\\n\\nThis is free " "software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO WARRANTY, to " "the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -#: scripts/repo-add.sh.in:138 -msgid " error: invalid package file" +#: scripts/repo-add.sh.in:173 +msgid "Invalid package file '%s'." msgstr "" -#: scripts/repo-add.sh.in:145 scripts/repo-remove.sh.in:68 -msgid ":: removing existing package '%s'" +#: scripts/repo-add.sh.in:182 scripts/repo-remove.sh.in:91 +msgid "Removing existing package '%s'..." msgstr "" -#: scripts/repo-add.sh.in:155 -msgid ":: creating 'desc' db entry" +#: scripts/repo-add.sh.in:192 +msgid "Creating 'desc' db entry..." msgstr "" -#: scripts/repo-add.sh.in:173 -msgid ":: computing %s checksums" +#: scripts/repo-add.sh.in:202 +msgid "Computing md5 checksums..." +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:214 +msgid "Creating 'depends' db entry..." +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:224 +msgid "Creating 'deltas' db entry..." +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:230 +msgid "Added delta '%s'" msgstr "" -#: scripts/repo-add.sh.in:242 scripts/repo-remove.sh.in:98 -msgid "ERROR: /etc/makepkg.conf not found. Can not continue." +#: scripts/repo-add.sh.in:232 +msgid "Could not add delta '%s'" msgstr "" -#: scripts/repo-add.sh.in:253 scripts/repo-remove.sh.in:109 -msgid "cannot create temp directory for database building" +#: scripts/repo-add.sh.in:270 scripts/repo-remove.sh.in:123 +msgid "%s not found. Cannot continue." msgstr "" -#: scripts/repo-add.sh.in:264 scripts/repo-remove.sh.in:118 -msgid "error: repository file '%s' is not a proper pacman db" +#: scripts/repo-add.sh.in:280 scripts/repo-remove.sh.in:133 +msgid "Cannot create temp directory for database building." msgstr "" -#: scripts/repo-add.sh.in:267 scripts/repo-remove.sh.in:121 -msgid ":: extracting database to a temporary location" +#: scripts/repo-add.sh.in:291 scripts/repo-remove.sh.in:142 +msgid "Repository file '%s' is not a proper pacman database." msgstr "" -#: scripts/repo-add.sh.in:273 -msgid "error: '%s' is not a package file, skipping" +#: scripts/repo-add.sh.in:294 scripts/repo-remove.sh.in:145 +msgid "Extracting database to a temporary location..." msgstr "" -#: scripts/repo-add.sh.in:275 -msgid ":: adding package '%s'" +#: scripts/repo-add.sh.in:300 +msgid "'%s' is not a package file, skipping" msgstr "" -#: scripts/repo-add.sh.in:284 -msgid "error: package '%s' not found" +#: scripts/repo-add.sh.in:302 +msgid "Adding package '%s'" msgstr "" -#: scripts/repo-add.sh.in:291 scripts/repo-remove.sh.in:139 -msgid ":: creating updated database file %s" +#: scripts/repo-add.sh.in:309 +msgid "Package '%s' not found." msgstr "" -#: scripts/repo-add.sh.in:299 scripts/repo-remove.sh.in:147 -msgid "warning: no compression set" +#: scripts/repo-add.sh.in:316 +msgid "Creating updated database file %s" msgstr "" -#: scripts/repo-add.sh.in:304 scripts/repo-remove.sh.in:152 -msgid ":: no packages modified, nothing to do" +#: scripts/repo-add.sh.in:326 scripts/repo-remove.sh.in:170 +msgid "No compression set." msgstr "" -#: scripts/repo-remove.sh.in:34 +#: scripts/repo-add.sh.in:334 scripts/repo-remove.sh.in:178 +msgid "No packages modified, nothing to do." +msgstr "" + +#: scripts/repo-remove.sh.in:55 msgid "repo-remove %s\\n\\n" msgstr "" -#: scripts/repo-remove.sh.in:35 +#: scripts/repo-remove.sh.in:56 msgid "usage: %s <path-to-db> <packagename> ...\\n\\n" msgstr "" -#: scripts/repo-remove.sh.in:36 +#: scripts/repo-remove.sh.in:57 msgid "" "repo-remove will update a package database by removing the package name" "\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n\\n" msgstr "" -#: scripts/repo-remove.sh.in:40 +#: scripts/repo-remove.sh.in:61 msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26" msgstr "" -#: scripts/repo-remove.sh.in:125 -msgid ":: searching for package '%s'" +#: scripts/repo-remove.sh.in:149 +msgid "Searching for package '%s'..." +msgstr "" + +#: scripts/repo-remove.sh.in:154 +msgid "Package matching '%s' not found." msgstr "" -#: scripts/repo-remove.sh.in:131 -msgid "error: package matching '%s' not found" +#: scripts/repo-remove.sh.in:161 +msgid "Creating updated database file '%s'..." msgstr "" #: scripts/updatesync.sh.in:35 @@ -1946,6 +2031,32 @@ msgstr "" msgid "failed to parse %s" msgstr "" -#: scripts/updatesync.sh.in:133 +#: scripts/updatesync.sh.in:136 msgid "could not find %s-%s-%s-%s.%s - aborting" msgstr "" + +#~ msgid " --test check the consistency of the local database\n" +#~ msgstr "" +#~ " --test a helyi adatbázis konzisztenciájának ellenőrzése\n" + +#~ msgid "" +#~ " --ask <number> pre-specify answers for questions (see manpage)\n" +#~ msgstr "" +#~ " --ask <szám> előre megadja a válaszokat kérdésekre (ld. man " +#~ "oldal)\n" + +#~ msgid "config file %s, line %d: 'local' cannot be used as section name.\n" +#~ msgstr "" +#~ "%s konfigurációs fájl, %d. sor: 'local' nem használható szekciónévként.\n" + +#~ msgid "Checking database for consistency... " +#~ msgstr "Az adatbázis konzisztenciájának ellenőrzése..." + +#~ msgid "check complete.\n" +#~ msgstr "ellenőrzés kész.\n" + +#~ msgid "check failed!\n" +#~ msgstr "ellenőrzés sikertelen!\n" + +#~ msgid "Do you want to remove all packages from cache? [Y/n] " +#~ msgstr "El kíván távolítani minden csomagot a gyorsítótárból? [I/n] " |