summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/scripts/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDan McGee <dan@archlinux.org>2011-06-24 05:25:16 +0200
committerDan McGee <dan@archlinux.org>2011-06-24 05:55:57 +0200
commitd62a429b924e70f48bf021d3c355dd9455d1c45b (patch)
tree8298bc425cbfbe712c6c1d16b925f40dc66a3d01 /scripts/po/ca.po
parentc699c0b15466343099d24caa644aba903edabd1a (diff)
downloadpacman-d62a429b924e70f48bf021d3c355dd9455d1c45b.tar.gz
pacman-d62a429b924e70f48bf021d3c355dd9455d1c45b.tar.xz
scripts/po/: add pacman-key
This has gettext strings, but wasn't added to the list of files in POTFILES.in just yet. Add it and update the catalogs. Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
Diffstat (limited to 'scripts/po/ca.po')
-rw-r--r--scripts/po/ca.po130
1 files changed, 128 insertions, 2 deletions
diff --git a/scripts/po/ca.po b/scripts/po/ca.po
index 6a365e6d..c3536d17 100644
--- a/scripts/po/ca.po
+++ b/scripts/po/ca.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-23 21:56-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-23 22:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 10:54+0000\n"
"Last-Translator: hseara <hseara@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <None>\n"
@@ -638,6 +638,133 @@ msgstr "Format base de dades Pre-3.5 detectat - actualitzant..."
msgid "Done."
msgstr "Fet."
+#, fuzzy
+msgid "Usage: %s [options] <command> [arguments]"
+msgstr "Sintaxi: %s (opcions)"
+
+msgid "Manage pacman's list of trusted keys"
+msgstr ""
+
+msgid "Options must be placed before commands. The available options are:"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --gpgdir Set an alternate directory for gnupg (instead of '%s')"
+msgstr ""
+" -p <file> Usa un script de construcció alternatiu (enlloc de '%s')"
+
+msgid "The available commands are:"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid " -a, --add [<file(s)>] Add the specified keys (empty for stdin)"
+msgstr ""
+" -p, --file <paquet> consulta un fitxer de paquet enlloc de la base de "
+"dades\n"
+
+#, fuzzy
+msgid " -d, --del <keyid(s)> Remove the specified keyids"
+msgstr ""
+" -p, --file <paquet> consulta un fitxer de paquet enlloc de la base de "
+"dades\n"
+
+#, fuzzy
+msgid " -e, --export <keyid(s)> Export the specified keyids"
+msgstr ""
+" -p, --file <paquet> consulta un fitxer de paquet enlloc de la base de "
+"dades\n"
+
+msgid ""
+" -f, --finger [<keyid(s)>] List fingerprint for specified or all keyids"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid " -h, --help Show this help message and exit"
+msgstr " -h, --help Aquesta ajuda"
+
+msgid " -l, --list List keys"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid " -r, --receive <keyserver> <keyid(s)> Fetch the specified keyids"
+msgstr ""
+" -p, --file <paquet> consulta un fitxer de paquet enlloc de la base de "
+"dades\n"
+
+msgid " -t, --trust <keyid(s)> Set the trust level of the given keyids"
+msgstr ""
+
+msgid " -u, --updatedb Update the trustdb of pacman"
+msgstr ""
+
+msgid " -V, --version Show program version"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" --adv <params> Use pacman's keyring with advanced gpg commands"
+msgstr ""
+
+msgid " --reload Reload the default keys"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Verifying official keys file signature..."
+msgstr "S'està rotant la base de dades en l'emplaçament..."
+
+#, fuzzy
+msgid "The signature of file %s is not valid."
+msgstr "S'està creant el fitxer de base de dades actualitzada «%s»"
+
+#, fuzzy
+msgid "Verifying deprecated keys file signature..."
+msgstr "S'està rotant la base de dades en l'emplaçament..."
+
+#, fuzzy
+msgid "Verifying deleted keys file signature..."
+msgstr "S'està rotant la base de dades en l'emplaçament..."
+
+#, fuzzy
+msgid "Appending official keys..."
+msgstr "Afegint fitxer %s..."
+
+msgid "Appending deprecated keys..."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Removing deleted keys from keyring..."
+msgstr "S'estan eliminant els directoris buits..."
+
+#, fuzzy
+msgid "Updating trust database..."
+msgstr "S'està sincronitzant la base de dades al disc..."
+
+msgid "gnupg does not seem to be installed."
+msgstr ""
+
+msgid "pacman-key requires gnupg for most operations."
+msgstr ""
+
+msgid "pacman-key needs to be run as root."
+msgstr ""
+
+msgid "You need to specify at least one key identifier"
+msgstr ""
+
+msgid "You need to specify the keyserver and at least one key identifier"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "The key identified by %s doesn't exist"
+msgstr "el fitxer %s (%s) no existeix."
+
+#, fuzzy
+msgid "Executing: %s "
+msgstr "S'està extraient %s amb %s"
+
+msgid "Unknown command:"
+msgstr ""
+
msgid ""
"pacman-optimize is a little hack that should improve the performance\\nof "
"pacman when reading/writing to its filesystem-based database.\\n\\n"
@@ -938,4 +1065,3 @@ msgstr "No queda cap paquet, s'està creant una base de dades buida."
msgid "No packages modified, nothing to do."
msgstr "No s'ha modificat cap paquet, res a fer."
-