summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/libalpm/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/nl.po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/nl.po53
1 files changed, 27 insertions, 26 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/nl.po b/lib/libalpm/po/nl.po
index 44405e76..9b6751f1 100644
--- a/lib/libalpm/po/nl.po
+++ b/lib/libalpm/po/nl.po
@@ -6,18 +6,19 @@
# Peter van den Hurk, 2014
# Peter van den Hurk, 2014-2015
# Ruben Van Boxem <vanboxem.ruben@gmail.com>, 2015,2018
-# swilkens <stefanwilkens@gmail.com>, 2015
-# swilkens <stefanwilkens@gmail.com>, 2011
-# swilkens <stefanwilkens@gmail.com>, 2011,2015
+# 56d5d7c9ccc04394ef84fc87640272f6, 2015
+# 56d5d7c9ccc04394ef84fc87640272f6, 2011
+# 56d5d7c9ccc04394ef84fc87640272f6, 2011,2015
+# W J <transifex@woutje.be>, 2018
# zenlord <zenlord@gmail.com>, 2013,2015
# zenlord <zenlord@gmail.com>, 2013,2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-15 10:34+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-15 01:05+0000\n"
-"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-12 11:09+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-12 11:17+0000\n"
+"Last-Translator: W J <transifex@woutje.be>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/nl/)\n"
"Language: nl\n"
@@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "waarschuwing tijdens uitpakken van %s (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "kon %s (%s) niet uitpakken\n"
-#: lib/libalpm/add.c:154 lib/libalpm/dload.c:561 lib/libalpm/remove.c:541
+#: lib/libalpm/add.c:154 lib/libalpm/dload.c:569 lib/libalpm/remove.c:541
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "kan %s niet hernoemen als %s (%s)\n"
@@ -101,18 +102,18 @@ msgstr "uitpakken: map wordt niet overschreven met bestand %s\n"
msgid "unable to extract %s.pacnew: path too long"
msgstr "kan %s.pacnew niet uitpakken: pad te lang"
-#: lib/libalpm/add.c:508 lib/libalpm/util.c:334 lib/libalpm/util.c:573
+#: lib/libalpm/add.c:508 lib/libalpm/util.c:334 lib/libalpm/util.c:592
#, c-format
msgid "could not get current working directory\n"
msgstr "kan de huidige werkmap niet bepalen\n"
-#: lib/libalpm/add.c:513 lib/libalpm/util.c:339 lib/libalpm/util.c:578
-#: lib/libalpm/util.c:631
+#: lib/libalpm/add.c:513 lib/libalpm/util.c:339 lib/libalpm/util.c:597
+#: lib/libalpm/util.c:650
#, c-format
msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
msgstr "kan niet naar de map %s (%s) wisselen\n"
-#: lib/libalpm/add.c:570 lib/libalpm/util.c:403 lib/libalpm/util.c:738
+#: lib/libalpm/add.c:570 lib/libalpm/util.c:403 lib/libalpm/util.c:766
#, c-format
msgid "could not restore working directory (%s)\n"
msgstr "kan werkmap (%s) niet terugzetten\n"
@@ -363,24 +364,24 @@ msgstr "aanmaken van tijdelijk bestand voor download mislukt\n"
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "url '%s' is niet geldig\n"
-#: lib/libalpm/dload.c:459 lib/libalpm/dload.c:484
+#: lib/libalpm/dload.c:460 lib/libalpm/dload.c:481 lib/libalpm/dload.c:492
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "kan het bestand '%s' niet ophalen van %s : %s\n"
-#: lib/libalpm/dload.c:472
+#: lib/libalpm/dload.c:473
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr ""
"kon het bestand '%s' niet ophalen van %s : verwachte download grootte "
"overschreden\n"
-#: lib/libalpm/dload.c:520
+#: lib/libalpm/dload.c:528
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s werd onderbroken: %jd/%jd bytes\n"
-#: lib/libalpm/dload.c:664 lib/libalpm/dload.c:693
+#: lib/libalpm/dload.c:672 lib/libalpm/dload.c:701
#, c-format
msgid "failed to download %s\n"
msgstr "downloaden van %s mislukt\n"
@@ -780,7 +781,7 @@ msgstr "kan bestand '%s': %s niet verwijderen\n"
#: lib/libalpm/remove.c:410 lib/libalpm/remove.c:419
#, c-format
msgid "could not backup %s due to PATH_MAX overflow\n"
-msgstr ""
+msgstr "kon geen backup maken van %s wegens PATH_MAX overflow\n"
#: lib/libalpm/remove.c:561
#, c-format
@@ -972,52 +973,52 @@ msgstr "kan niet schrijven naar pipe (%s)\n"
msgid "unable to read from pipe (%s)\n"
msgstr "kan niet lezen uit pipe (%s)\n"
-#: lib/libalpm/util.c:590 lib/libalpm/util.c:596
+#: lib/libalpm/util.c:609 lib/libalpm/util.c:615
#, c-format
msgid "could not create pipe (%s)\n"
msgstr "kan geen pipe aanmaken (%s)\n"
-#: lib/libalpm/util.c:604
+#: lib/libalpm/util.c:623
#, c-format
msgid "could not fork a new process (%s)\n"
msgstr "kan geen nieuw proces (%s) afsplitsen\n"
-#: lib/libalpm/util.c:627
+#: lib/libalpm/util.c:646
#, c-format
msgid "could not change the root directory (%s)\n"
msgstr "kan de root map (%s) niet wijzigen\n"
-#: lib/libalpm/util.c:638
+#: lib/libalpm/util.c:658
#, c-format
msgid "call to execv failed (%s)\n"
msgstr "execv aanroepen mislukt (%s)\n"
-#: lib/libalpm/util.c:709
+#: lib/libalpm/util.c:737
#, c-format
msgid "call to waitpid failed (%s)\n"
msgstr "waitpid aanroepen mislukt (%s)\n"
-#: lib/libalpm/util.c:719
+#: lib/libalpm/util.c:747
#, c-format
msgid "command failed to execute correctly\n"
msgstr "fout tijdens uitvoeren van commando\n"
-#: lib/libalpm/util.c:726
+#: lib/libalpm/util.c:754
#, c-format
msgid "Unknown signal"
msgstr "Onbekend signaal"
-#: lib/libalpm/util.c:728
+#: lib/libalpm/util.c:756
#, c-format
msgid "command terminated by signal %d: %s\n"
msgstr "opdracht afgebroken door signaal %d: %s\n"
-#: lib/libalpm/util.c:825
+#: lib/libalpm/util.c:853
#, c-format
msgid "no %s cache exists, creating...\n"
msgstr "%s-cache bestaat niet, wordt aangemaakt...\n"
-#: lib/libalpm/util.c:856
+#: lib/libalpm/util.c:884
#, c-format
msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n"
msgstr "kan pakket-cache niet vinden of aanmaken, %s wordt gebruikt\n"