diff options
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/pt.po')
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/pt.po | 47 |
1 files changed, 24 insertions, 23 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/pt.po b/lib/libalpm/po/pt.po index 23804c90..e4335e78 100644 --- a/lib/libalpm/po/pt.po +++ b/lib/libalpm/po/pt.po @@ -8,13 +8,14 @@ # ArchGalileu <geral@gasparsantos.eu>, 2011 # R00KIE <registosites@hotmail.com>, 2013,2016 # R00KIE <registosites@hotmail.com>, 2013,2016-2017 +# Rui <xymarior@yandex.com>, 2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-12 11:09+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-15 01:05+0000\n" -"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:23+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-06 18:35+0000\n" +"Last-Translator: Rui <xymarior@yandex.com>\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "pacman/language/pt/)\n" "Language: pt\n" @@ -41,7 +42,7 @@ msgstr "a fazer downgrade do pacote %s (%s => %s)\n" #: lib/libalpm/add.c:124 #, c-format msgid "cannot allocate disk archive object" -msgstr "não é possível alocar objecto de arquivo do disco" +msgstr "não foi possível alocar objeto de pacote de disco" #: lib/libalpm/add.c:138 lib/libalpm/util.c:382 #, c-format @@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "aviso apresentado ao extrair %s (%s)\n" msgid "could not extract %s (%s)\n" msgstr "não foi possível extrair %s (%s)\n" -#: lib/libalpm/add.c:154 lib/libalpm/dload.c:569 lib/libalpm/remove.c:541 +#: lib/libalpm/add.c:154 lib/libalpm/dload.c:570 lib/libalpm/remove.c:541 #, c-format msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" msgstr "não foi possível renomear %s para %s (%s)\n" @@ -91,7 +92,7 @@ msgstr "" #: lib/libalpm/add.c:287 #, c-format msgid "extract: not overwriting dir with file %s\n" -msgstr "extracção: não sobrescrever diretório com o ficheiro %s\n" +msgstr "extração: não sobrescrever diretório com o ficheiro %s\n" #: lib/libalpm/add.c:315 #, c-format @@ -101,7 +102,7 @@ msgstr "incapaz de extrair %s.pacnew: caminho demasiado longo" #: lib/libalpm/add.c:508 lib/libalpm/util.c:334 lib/libalpm/util.c:592 #, c-format msgid "could not get current working directory\n" -msgstr "não foi possível obter o diretório de trabalho actual\n" +msgstr "não foi possível obter o diretório de trabalho atual\n" #: lib/libalpm/add.c:513 lib/libalpm/util.c:339 lib/libalpm/util.c:597 #: lib/libalpm/util.c:650 @@ -117,7 +118,7 @@ msgstr "não é possível restaurar diretório em trabalho (%s)\n" #: lib/libalpm/add.c:578 #, c-format msgid "problem occurred while upgrading %s\n" -msgstr "ocorreram erros durante a actualização de %s\n" +msgstr "ocorreram erros durante a atualização de %s\n" #: lib/libalpm/add.c:584 #, c-format @@ -127,7 +128,7 @@ msgstr "ocorreram erros durante a instalação de %s\n" #: lib/libalpm/add.c:599 #, c-format msgid "could not update database entry %s-%s\n" -msgstr "não foi possível actualizar a entrada na base de dados %s-%s\n" +msgstr "não foi possível atualizar a entrada na base de dados %s-%s\n" #: lib/libalpm/add.c:610 #, c-format @@ -277,7 +278,7 @@ msgstr "localização da base de dados não definida\n" #: lib/libalpm/deps.c:184 #, c-format msgid "dependency cycle detected:\n" -msgstr "dependência cíclica detectada:\n" +msgstr "detetada dependência cíclica:\n" #: lib/libalpm/deps.c:187 #, c-format @@ -376,7 +377,7 @@ msgstr "falha ao obter ficheiro '%s' de %s : %s\n" #, c-format msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n" msgstr "" -"falhou a obtenção do ficheiro '%s' de %s : o tamanho expectado da " +"falhou a obtenção do ficheiro '%s' de %s : o tamanho esperado da " "transferência foi excedido\n" #: lib/libalpm/dload.c:528 @@ -384,7 +385,7 @@ msgstr "" msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgstr "%s parece estar quebrado: %jd/%jd bytes\n" -#: lib/libalpm/dload.c:672 lib/libalpm/dload.c:701 +#: lib/libalpm/dload.c:673 lib/libalpm/dload.c:702 #, c-format msgid "failed to download %s\n" msgstr "falha ao fazer a descarga de %s\n" @@ -477,12 +478,12 @@ msgstr "base de dados inválida ou corrompida (assinatura PGP)" #: lib/libalpm/error.c:76 #, c-format msgid "database is incorrect version" -msgstr "a versão da base de dados é incorrecta" +msgstr "a versão da base de dados é incorreta" #: lib/libalpm/error.c:78 #, c-format msgid "could not update database" -msgstr "não foi possível actualizar a base de dados" +msgstr "não foi possível atualizar a base de dados" #: lib/libalpm/error.c:80 #, c-format @@ -512,7 +513,7 @@ msgstr "operação não inicializada" #: lib/libalpm/error.c:92 #, c-format msgid "duplicate target" -msgstr "objecto alvo duplicado" +msgstr "objeto alvo duplicado" #: lib/libalpm/error.c:96 #, c-format @@ -527,7 +528,7 @@ msgstr "operação abortada" #: lib/libalpm/error.c:100 #, c-format msgid "operation not compatible with the transaction type" -msgstr "actividade não compatível com o tipo de operação" +msgstr "atividade não compatível com o tipo de operação" #: lib/libalpm/error.c:102 #, c-format @@ -537,7 +538,7 @@ msgstr "tentativa de aceitar a operação com a base de dados não bloqueada" #: lib/libalpm/error.c:104 #, c-format msgid "failed to run transaction hooks" -msgstr "falha ao correr os hooks da transacção" +msgstr "falha ao correr os hooks da transação" #: lib/libalpm/error.c:107 #, c-format @@ -587,7 +588,7 @@ msgstr "o nome do pacote não é válido" #: lib/libalpm/error.c:125 #, c-format msgid "package architecture is not valid" -msgstr "a arquitectura do pacote não é válida" +msgstr "a arquitetura do pacote não é válida" #: lib/libalpm/error.c:127 #, c-format @@ -775,7 +776,7 @@ msgstr "não foi possível encontrar %s na base de dados - a ignorar\n" #: lib/libalpm/remove.c:153 #, c-format msgid "removing %s from target list\n" -msgstr "a remover %s da lista de pacotes a serem actualizados\n" +msgstr "a remover %s da lista de pacotes a serem atualizados\n" #: lib/libalpm/remove.c:345 #, c-format @@ -887,7 +888,7 @@ msgstr "" #: lib/libalpm/sync.c:98 #, c-format msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)\n" -msgstr "%s: a ignorar actualização do pacote (%s => %s)\n" +msgstr "%s: a ignorar atualização do pacote (%s => %s)\n" #: lib/libalpm/sync.c:110 #, c-format @@ -917,7 +918,7 @@ msgstr "não foi possível substituir %s por %s\n" #: lib/libalpm/sync.c:538 lib/libalpm/sync.c:608 #, c-format msgid "unresolvable package conflicts detected\n" -msgstr "detectado conflito entre pacotes sem solução\n" +msgstr "detetado conflito entre pacotes sem solução\n" #: lib/libalpm/sync.c:558 #, c-format @@ -937,12 +938,12 @@ msgstr "não há espaço livre suficiente no disco\n" #: lib/libalpm/sync.c:1406 #, c-format msgid "could not commit removal transaction\n" -msgstr "não foi possível efectuar a operação de remoção\n" +msgstr "não foi possível efetuar a operação de remoção\n" #: lib/libalpm/sync.c:1414 #, c-format msgid "could not commit transaction\n" -msgstr "não foi possível efectuar a operação\n" +msgstr "não foi possível efetuar a operação\n" #: lib/libalpm/trans.c:364 #, c-format |