diff options
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/sr@latin.po')
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/sr@latin.po | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/sr@latin.po b/lib/libalpm/po/sr@latin.po index 5cd2982c..1ca3eb1e 100644 --- a/lib/libalpm/po/sr@latin.po +++ b/lib/libalpm/po/sr@latin.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-21 17:23+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-19 09:48+1000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-07 08:12+0000\n" "Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "dato je upozorenje pri raspakivanju %s (%s)\n" msgid "could not extract %s (%s)\n" msgstr "ne mogu da raspakujem %s (%s)\n" -#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:574 lib/libalpm/remove.c:542 +#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:580 lib/libalpm/remove.c:542 #, c-format msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" msgstr "ne mogu da preimenujem %s u %s (%s)\n" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "oštećen unos baze „%s“\n" #: lib/libalpm/be_local.c:713 lib/libalpm/be_local.c:809 #: lib/libalpm/be_local.c:954 lib/libalpm/be_local.c:1051 -#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:422 lib/libalpm/util.c:253 +#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:428 lib/libalpm/util.c:253 #: lib/libalpm/util.c:269 #, c-format msgid "could not open file %s: %s\n" @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "nedostaju metapodaci paketa %s\n" msgid "failed to read signature file: %s\n" msgstr "ne mogu da pročitam fajl potpisa: %s\n" -#: lib/libalpm/be_package.c:779 lib/libalpm/sync.c:953 +#: lib/libalpm/be_package.c:779 lib/libalpm/sync.c:971 #, c-format msgid "required key missing from keyring\n" msgstr "zahtevanog ključa nema na privesku\n" @@ -359,24 +359,24 @@ msgstr "neuspelo stvaranje privremenog fajla preuzimanja\n" msgid "url '%s' is invalid\n" msgstr "„%s“ je neispravan url\n" -#: lib/libalpm/dload.c:464 lib/libalpm/dload.c:485 lib/libalpm/dload.c:496 +#: lib/libalpm/dload.c:470 lib/libalpm/dload.c:491 lib/libalpm/dload.c:502 #, c-format msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "neuspešno preuzimanje fajla „%s“ sa „%s“: %s\n" -#: lib/libalpm/dload.c:477 +#: lib/libalpm/dload.c:483 #, c-format msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n" msgstr "" "neuspelo dobavljanje fajla %s sa %s: premašena je predviđena veličina " "preuzimanja\n" -#: lib/libalpm/dload.c:532 +#: lib/libalpm/dload.c:538 #, c-format msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgstr "izgleda da je %s okrnjen: %jd/%jd bajtova\n" -#: lib/libalpm/dload.c:677 lib/libalpm/dload.c:706 +#: lib/libalpm/dload.c:683 lib/libalpm/dload.c:712 #, c-format msgid "failed to download %s\n" msgstr "neuspešno preuzimanje %s\n" @@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "ključ „%s“ se ne može uvesti\n" msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n" msgstr "ključ „%s“ se ne može potražiti udaljeno\n" -#: lib/libalpm/signing.c:943 lib/libalpm/sync.c:1022 +#: lib/libalpm/signing.c:943 lib/libalpm/sync.c:1040 #, c-format msgid "%s: missing required signature\n" msgstr "%s: nedostaje zahtevani potpis\n" @@ -920,27 +920,27 @@ msgstr "otkriveni su nerazrešivi sukobi paketa\n" msgid "removing '%s' from target list because it conflicts with '%s'\n" msgstr "uklanjam „%s“ sa spiska ciljeva zbog sukoba sa „%s“\n" -#: lib/libalpm/sync.c:849 +#: lib/libalpm/sync.c:859 #, c-format msgid "failed to retrieve some files\n" msgstr "neuspešno preuzimanje nekih fajlova\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1036 +#: lib/libalpm/sync.c:1054 #, c-format msgid "failed to read file %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/sync.c:1223 +#: lib/libalpm/sync.c:1241 #, c-format msgid "not enough free disk space\n" msgstr "nema dovoljno slobodnog prostora na disku\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1245 +#: lib/libalpm/sync.c:1263 #, c-format msgid "could not commit removal transaction\n" msgstr "ne mogu da obavim uklanjanje\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1253 +#: lib/libalpm/sync.c:1271 #, c-format msgid "could not commit transaction\n" msgstr "ne mogu da obavim prenos\n" |