summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/libalpm/po/sr@latin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/sr@latin.po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/sr@latin.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/sr@latin.po b/lib/libalpm/po/sr@latin.po
index 5cd2982c..1ca3eb1e 100644
--- a/lib/libalpm/po/sr@latin.po
+++ b/lib/libalpm/po/sr@latin.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 17:23+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-19 09:48+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-07 08:12+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "dato je upozorenje pri raspakivanju %s (%s)\n"
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "ne mogu da raspakujem %s (%s)\n"
-#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:574 lib/libalpm/remove.c:542
+#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:580 lib/libalpm/remove.c:542
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "ne mogu da preimenujem %s u %s (%s)\n"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "oštećen unos baze „%s“\n"
#: lib/libalpm/be_local.c:713 lib/libalpm/be_local.c:809
#: lib/libalpm/be_local.c:954 lib/libalpm/be_local.c:1051
-#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:422 lib/libalpm/util.c:253
+#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:428 lib/libalpm/util.c:253
#: lib/libalpm/util.c:269
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "nedostaju metapodaci paketa %s\n"
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "ne mogu da pročitam fajl potpisa: %s\n"
-#: lib/libalpm/be_package.c:779 lib/libalpm/sync.c:953
+#: lib/libalpm/be_package.c:779 lib/libalpm/sync.c:971
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr "zahtevanog ključa nema na privesku\n"
@@ -359,24 +359,24 @@ msgstr "neuspelo stvaranje privremenog fajla preuzimanja\n"
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "„%s“ je neispravan url\n"
-#: lib/libalpm/dload.c:464 lib/libalpm/dload.c:485 lib/libalpm/dload.c:496
+#: lib/libalpm/dload.c:470 lib/libalpm/dload.c:491 lib/libalpm/dload.c:502
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "neuspešno preuzimanje fajla „%s“ sa „%s“: %s\n"
-#: lib/libalpm/dload.c:477
+#: lib/libalpm/dload.c:483
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr ""
"neuspelo dobavljanje fajla %s sa %s: premašena je predviđena veličina "
"preuzimanja\n"
-#: lib/libalpm/dload.c:532
+#: lib/libalpm/dload.c:538
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "izgleda da je %s okrnjen: %jd/%jd bajtova\n"
-#: lib/libalpm/dload.c:677 lib/libalpm/dload.c:706
+#: lib/libalpm/dload.c:683 lib/libalpm/dload.c:712
#, c-format
msgid "failed to download %s\n"
msgstr "neuspešno preuzimanje %s\n"
@@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "ključ „%s“ se ne može uvesti\n"
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr "ključ „%s“ se ne može potražiti udaljeno\n"
-#: lib/libalpm/signing.c:943 lib/libalpm/sync.c:1022
+#: lib/libalpm/signing.c:943 lib/libalpm/sync.c:1040
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s: nedostaje zahtevani potpis\n"
@@ -920,27 +920,27 @@ msgstr "otkriveni su nerazrešivi sukobi paketa\n"
msgid "removing '%s' from target list because it conflicts with '%s'\n"
msgstr "uklanjam „%s“ sa spiska ciljeva zbog sukoba sa „%s“\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:849
+#: lib/libalpm/sync.c:859
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "neuspešno preuzimanje nekih fajlova\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:1036
+#: lib/libalpm/sync.c:1054
#, c-format
msgid "failed to read file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/libalpm/sync.c:1223
+#: lib/libalpm/sync.c:1241
#, c-format
msgid "not enough free disk space\n"
msgstr "nema dovoljno slobodnog prostora na disku\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:1245
+#: lib/libalpm/sync.c:1263
#, c-format
msgid "could not commit removal transaction\n"
msgstr "ne mogu da obavim uklanjanje\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:1253
+#: lib/libalpm/sync.c:1271
#, c-format
msgid "could not commit transaction\n"
msgstr "ne mogu da obavim prenos\n"