summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/scripts/po/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'scripts/po/ro.po')
-rw-r--r--scripts/po/ro.po90
1 files changed, 7 insertions, 83 deletions
diff --git a/scripts/po/ro.po b/scripts/po/ro.po
index b19e2afc..854c12d4 100644
--- a/scripts/po/ro.po
+++ b/scripts/po/ro.po
@@ -1,6 +1,6 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) YEAR "Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>"
+# This file is distributed under the same license as the pacman-scripts package.
#
# Translators:
# Arthur Țițeică <arthur.titeica@gmail.com>, 2013
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-23 10:36+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-13 23:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-20 12:24+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:41+0000\n"
"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/ro/)\n"
@@ -700,9 +700,8 @@ msgstr ""
"de la un server de chei."
#: scripts/pacman-key.sh.in:80
-#, fuzzy
msgid " --verbose Show extra information"
-msgstr " --version Informații despre versiune\n"
+msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid ""
@@ -807,9 +806,8 @@ msgid "Disabling key %s..."
msgstr "Se dezactivează cheia %s..."
#: scripts/pacman-key.sh.in:376
-#, fuzzy
msgid "Disabled %s keys."
-msgstr "Se dezactivează cheia %s..."
+msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:383
msgid "A specified keyfile could not be added to the keyring."
@@ -856,9 +854,8 @@ msgid "%s could not be locally signed."
msgstr "%s nu a putut fi semnată local."
#: scripts/pacman-key.sh.in:507
-#, fuzzy
msgid "Locally signed %s keys."
-msgstr "Se semnează local cheia %s..."
+msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:530
msgid "Remote key not fetched correctly from WKD or keyserver."
@@ -1596,76 +1593,3 @@ msgstr ""
#: scripts/libmakepkg/util/util.sh.in:109
msgid "Failed to source %s"
msgstr "Eșec la includerea %s"
-
-#, perl-format
-#~ msgid "can't create '%s': %s"
-#~ msgstr "nu se poate crea '%s': %s"
-
-#~ msgid "invalid key/value pair\n"
-#~ msgstr "pereche cheie/valoare nevalidă\n"
-
-#~ msgid "invalid template line: can't find template name\n"
-#~ msgstr "linie șablon nevalidă: nu se poate găsi numele șablonului\n"
-
-#, perl-format
-#~ msgid "invalid chars used in name '%s'. allowed: [:alnum:]+_.@-\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "caractere nevalide folosite în numele '%s'. permise: [:alnum:]+_.@-\n"
-
-#, perl-format
-#~ msgid "Couldn't detect version for template '%s'\n"
-#~ msgstr "Nu s-a putut detecta versiunea pentru șablonul '%s'\n"
-
-#, perl-format
-#~ msgid "Failed to find template file matching '%s'\n"
-#~ msgstr "Eșec la găsirea fișierului șablon care se potrivește cu '%s'\n"
-
-#, perl-format
-#~ msgid "failed to open '%s': %s\n"
-#~ msgstr "eșec la deschiderea '%s': %s\n"
-
-#, perl-format
-#~ msgid "Unknown template marker '%s'\n"
-#~ msgstr "Marcaj de șablon necunoscut '%s'\n"
-
-#~ msgid "makepkg-template [options]\n"
-#~ msgstr "makepkg-template [opțiuni]\n"
-
-#~ msgid "Options:\n"
-#~ msgstr "Opțiuni:\n"
-
-#, perl-format
-#~ msgid " --input, -p <file> Build script to read (default: %s)\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --input, -p <fișier> script de construire de citit (implicit: %s)\n"
-
-#~ msgid " --output, -o <file> file to output to (default: input file)\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --output, -o <fișier> fișier de scriere rezultate (implicit: fișier "
-#~ "intrare)\n"
-
-#~ msgid " --newest, -n update templates to newest version\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --newest, -n actualizează șabloanele la cea mai nouă "
-#~ "versiune\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " (default: use version specified in the template "
-#~ "markers)\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " (implicit: se folosește versiunea specificată "
-#~ "în marcajele de șablon)\n"
-
-#~ msgid " --template-dir <dir> directory to search for templates\n"
-#~ msgstr " --template-dir <dir> directorul în care se caută șabloane\n"
-
-#, perl-format
-#~ msgid " (default: %s)\n"
-#~ msgstr " (implicit: %s)\n"
-
-#~ msgid " --help, -h This help message\n"
-#~ msgstr " --help, -h Acest mesaj de ajutor\n"
-
-#~ msgid "A specified local key could not be updated from a keyserver."
-#~ msgstr ""
-#~ "O cheie specificată local nu poate fi actualizată de la un server de chei."