summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/scripts/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'scripts/po/tr.po')
-rw-r--r--scripts/po/tr.po100
1 files changed, 10 insertions, 90 deletions
diff --git a/scripts/po/tr.po b/scripts/po/tr.po
index ae4c799d..d5f65127 100644
--- a/scripts/po/tr.po
+++ b/scripts/po/tr.po
@@ -1,13 +1,15 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) YEAR "Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>"
+# This file is distributed under the same license as the pacman-scripts package.
#
# Translators:
+# a8b98026cb7595de301f11ec8460745f_aca0204, 2016
# Betül Ünlü, 2018
# tarakbumba <tarakbumba@gmail.com>, 2011-2015
# Bek, 2016
# a8b98026cb7595de301f11ec8460745f_aca0204, 2016
# Betül Ünlü, 2018-2019
+# Betül Ünlü, 2018-2019
# Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2016,2018
# Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2016
# Betül Ünlü, 2019
@@ -17,9 +19,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-23 10:36+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-20 12:52+0000\n"
-"Last-Translator: Betül Ünlü\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-20 12:24+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:41+0000\n"
+"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/tr/)\n"
"Language: tr\n"
@@ -686,9 +688,8 @@ msgstr ""
"güncelle"
#: scripts/pacman-key.sh.in:80
-#, fuzzy
msgid " --verbose Show extra information"
-msgstr " --version Sürüm bilgisi\n"
+msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid ""
@@ -793,9 +794,8 @@ msgid "Disabling key %s..."
msgstr "%s anahtarı devre dışı bırakılıyor ..."
#: scripts/pacman-key.sh.in:376
-#, fuzzy
msgid "Disabled %s keys."
-msgstr "%s anahtarı devre dışı bırakılıyor ..."
+msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:383
msgid "A specified keyfile could not be added to the keyring."
@@ -842,9 +842,8 @@ msgid "%s could not be locally signed."
msgstr "%s yerelde imzalanamadı."
#: scripts/pacman-key.sh.in:507
-#, fuzzy
msgid "Locally signed %s keys."
-msgstr "%s anahtarı yerel olarak imzalanıyor ..."
+msgstr ""
#: scripts/pacman-key.sh.in:530
msgid "Remote key not fetched correctly from WKD or keyserver."
@@ -1582,82 +1581,3 @@ msgstr "$%s dizinine yazma yetkiniz yok (%s)."
#: scripts/libmakepkg/util/util.sh.in:109
msgid "Failed to source %s"
msgstr "%s kaynak alınamadı"
-
-#, perl-format
-#~ msgid "can't create '%s': %s"
-#~ msgstr "'%s' oluşturulamıyor: %s"
-
-#~ msgid "invalid key/value pair\n"
-#~ msgstr "geçersiz anahtar/değer çifti\n"
-
-#~ msgid "invalid template line: can't find template name\n"
-#~ msgstr "geçersiz şablon satırı: şablon adı bulunamıyor\n"
-
-#, perl-format
-#~ msgid "invalid chars used in name '%s'. allowed: [:alnum:]+_.@-\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "'%s' adında geçersiz karakterler kullanılmış. İzin verilenler: [:"
-#~ "alnum:]+_.@-\n"
-
-#, perl-format
-#~ msgid "Couldn't detect version for template '%s'\n"
-#~ msgstr "\"%s\" şablonunun sürümü tespit edilemedi\n"
-
-#, perl-format
-#~ msgid "Failed to find template file matching '%s'\n"
-#~ msgstr "\"%s\"'e uyan şablon dosyası bulunamadı\n"
-
-#, perl-format
-#~ msgid "failed to open '%s': %s\n"
-#~ msgstr "\"%s\" açılamadı: %s\n"
-
-#, perl-format
-#~ msgid "Unknown template marker '%s'\n"
-#~ msgstr "'%s' bilinmeyen bir şablon işaretçisi\n"
-
-#~ msgid "makepkg-template [options]\n"
-#~ msgstr "makepkg-template [seçenekler]\n"
-
-#~ msgid "Options:\n"
-#~ msgstr "Seçenekler:\n"
-
-#, perl-format
-#~ msgid " --input, -p <file> Build script to read (default: %s)\n"
-#~ msgstr " --input, -p <file> Okunacak derleme betiği (öntanımlı: %s)\n"
-
-#~ msgid " --output, -o <file> file to output to (default: input file)\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --output, -o <dosya> çıktı olarak verilecek dosya (öntanımlı: girdi "
-#~ "dosyası)\n"
-
-#~ msgid " --newest, -n update templates to newest version\n"
-#~ msgstr " --newest, -n şablonları en yeni sürüme güncelle\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " (default: use version specified in the template "
-#~ "markers)\n"
-#~ msgstr "(öntanımlı: şablon işaretçilerinde belirtilen sürümü kullan)\n"
-
-#~ msgid " --template-dir <dir> directory to search for templates\n"
-#~ msgstr " --template-dir <dizin> şablonlar için arama yapılacak dizin\n"
-
-#, perl-format
-#~ msgid " (default: %s)\n"
-#~ msgstr " (öntanımlı: %s)\n"
-
-#~ msgid " --help, -h This help message\n"
-#~ msgstr " --help, -h Bu yardım iletisi\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright (c) 2013-2018 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux."
-#~ "org>.\n"
-#~ "This is free software; see the source for copying conditions.\n"
-#~ "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright (c) 2013-2018 Pacman Geliştirme Ekibi <pacman-dev@archlinux."
-#~ "org>.\n"
-#~ "Bu bir özgür yazılımdır; kopyalama koşulları için kaynak koda bakın.\n"
-#~ "Yasaların izin verdiği ölçüde HİÇBİR GARANTİSİ YOKTUR.\n"
-
-#~ msgid "A specified local key could not be updated from a keyserver."
-#~ msgstr "Belirtilen yerel anahtar, anahtar sunucusundan güncellenemedi."