summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/scripts/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'scripts/po/uk.po')
-rw-r--r--scripts/po/uk.po23
1 files changed, 13 insertions, 10 deletions
diff --git a/scripts/po/uk.po b/scripts/po/uk.po
index a36db466..a9fb8ab7 100644
--- a/scripts/po/uk.po
+++ b/scripts/po/uk.po
@@ -3,16 +3,17 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Rax Garfield <admin@dvizho.ks.ua>, 2012.
# Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-02 00:05-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-02 06:08+0000\n"
-"Last-Translator: Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-23 10:28-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-20 12:58+0000\n"
+"Last-Translator: Rax Garfield <admin@dvizho.ks.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.net/projects/p/archlinux-"
-"pacman/team/uk/)\n"
+"pacman/language/uk/)\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -512,7 +513,7 @@ msgid "You do not have write permission to store downloads in %s."
msgstr "У Вас немає прав для того, щоб зберегти завантаження в %s."
msgid "You do not have write permission to store source tarballs in %s."
-msgstr ""
+msgstr "У вас немає прав на збереження пакунків вихідного коду в %s."
msgid "\\0%s and %s cannot both be specified"
msgstr "\\0%s і %s неможливо визначити"
@@ -768,7 +769,7 @@ msgstr ""
"сервера ключів"
msgid "The key identified by %s could not be found locally."
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося локально знайти ключ, ідентифікований %s."
msgid "You do not have sufficient permissions to read the %s keyring."
msgstr "У Вас немає достатніх прав для читання зв’язки ключів %s."
@@ -837,10 +838,10 @@ msgid "The fingerprint of a specified key could not be determined."
msgstr ""
msgid "%s could not be imported."
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося імпортувати %s."
msgid "File %s does not exist and could not be imported."
-msgstr ""
+msgstr "Файл %s не існує, тож імпортувати його не вдалося."
msgid "A specified key could not be listed."
msgstr ""
@@ -849,7 +850,7 @@ msgid "A specified signature could not be listed."
msgstr ""
msgid "A specified key could not be locally signed."
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося локально підписати вказаний ключ."
msgid "Remote key not fetched correctly from keyserver."
msgstr ""
@@ -1013,6 +1014,7 @@ msgstr " -f, --files оновлює список файлів бази д
msgid "Usage: repo-remove [options] <path-to-db> <packagename|delta> ...\\n"
msgstr ""
+"Використання: repo-remove [параметри] <шлях-до-бази> <пакунок|дельта> ...\\n"
msgid ""
"repo-remove will update a package database by removing the package name"
@@ -1043,9 +1045,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"Example: repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0-1-i686.pkg.tar.gz\\n"
msgstr ""
+"Приклад: repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0-1-i686.pkg.tar.gz\\n"
msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n"
-msgstr ""
+msgstr "Приклад: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n"
msgid ""
"Copyright (c) 2006-2012 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>\\n"