summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/pacman/po/fa.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/pacman/po/fa.po')
-rw-r--r--src/pacman/po/fa.po141
1 files changed, 98 insertions, 43 deletions
diff --git a/src/pacman/po/fa.po b/src/pacman/po/fa.po
index bc006a6b..0bf54a04 100644
--- a/src/pacman/po/fa.po
+++ b/src/pacman/po/fa.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-15 12:53+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-05 17:48+0000\n"
-"Last-Translator: Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:20+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-15 11:01+0000\n"
+"Last-Translator: Alireza Savand <alireza.savand@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
"language/fa/)\n"
"Language: fa\n"
@@ -51,25 +51,25 @@ msgstr ""
"در حال ارتقاء %s ...\n"
"\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "downgrading %s...\n"
-msgstr "در حال دانلود %s...\n"
+msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "reinstalling %s...\n"
-msgstr "در حال نصب %s...\n"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "checking package integrity...\n"
msgstr "در حال بررسی درستی بسته...\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "checking keyring...\n"
-msgstr "در حال بررسی درستی بسته...\n"
+msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "downloading required keys...\n"
-msgstr "در حال دانلود %s...\n"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "loading package files...\n"
@@ -95,9 +95,9 @@ msgstr "موفق!\n"
msgid "failed.\n"
msgstr "شكست!\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Retrieving packages ...\n"
-msgstr ": : در حال بازیابی بسته‌ها از%s...\n"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "checking available disk space...\n"
@@ -161,13 +161,13 @@ msgstr "در حال نصب"
msgid "upgrading"
msgstr "در حال ارتقاء"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "downgrading"
-msgstr "در حال ارتقاء"
+msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "reinstalling"
-msgstr "در حال نصب"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "removing"
@@ -185,9 +185,9 @@ msgstr ""
msgid "checking package integrity"
msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "checking keys in keyring"
-msgstr "در حال بررسی درستی بسته...\n"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "loading package files"
@@ -198,6 +198,65 @@ msgid "downloading %s...\n"
msgstr "در حال دانلود %s...\n"
#, c-format
+msgid "%s: %s (File type mismatch)\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: %s (UID mismatch)\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: %s (GID mismatch)\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: %s (Permissions mismatch)\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: %s (Modification time mismatch)\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unable to read symlink contents: %s\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: %s (Symlink path mismatch)\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: %s (Size mismatch)\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "path too long: %s%s\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: %jd total file, "
+msgid_plural "%s: %jd total files, "
+msgstr[0] ""
+
+#, c-format
+msgid "%jd missing file\n"
+msgid_plural "%jd missing files\n"
+msgstr[0] ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: no mtree file\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "file type not recognized: %s%s\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%jd altered file\n"
+msgid_plural "%jd altered files\n"
+msgstr[0] ""
+
+#, c-format
msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n"
msgstr "شکست malloc: نمی‌توان %zd بایت تخصیص داد.\n"
@@ -314,9 +373,9 @@ msgstr ""
msgid "%s: install reason has been set to 'explicitly installed'\n"
msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " [installed]"
-msgstr "در حال نصب"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "Optional Deps :"
@@ -338,9 +397,9 @@ msgstr "ناشناخته"
msgid "None"
msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "MD5 Sum"
-msgstr "مجموع MD5 :"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "SHA256 Sum"
@@ -394,9 +453,9 @@ msgstr "نیاز دارد به :"
msgid "Required By :"
msgstr "مورد نیاز توسط:"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Optional For :"
-msgstr "نیازمندی‌های اختیاری :"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "Conflicts With :"
@@ -414,9 +473,9 @@ msgstr ""
msgid "Compressed Size:"
msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installed Size :"
-msgstr "اسکریپت نصب :"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "Packager :"
@@ -458,9 +517,9 @@ msgstr ""
msgid "Signatures :"
msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Validated By :"
-msgstr "مورد نیاز توسط:"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "could not calculate checksums for %s\n"
@@ -478,9 +537,9 @@ msgstr "(هیچ)\n"
msgid "no changelog available for '%s'.\n"
msgstr "هیچ تغییراتی برای %s موجود نیست.\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Changelog for %s:\n"
-msgstr "هیچ تغییراتی برای %s موجود نیست.\n"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "installed"
@@ -579,11 +638,11 @@ msgid ""
"[filter]\n"
msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -n, --native list installed packages only found in sync db(s) "
"[filter]\n"
-msgstr " -e, --explicit list packages explicitly installed [filter]\n"
+msgstr ""
#, c-format
msgid " -o, --owns <file> query the package that owns <file>\n"
@@ -655,9 +714,9 @@ msgstr ""
msgid " --asexplicit mark packages as explicitly installed\n"
msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --force force install, overwrite conflicting files\n"
-msgstr "-f --force اجبار به نصب، با بازنویسی فایل های ناسازگار\n"
+msgstr ""
#, c-format
msgid " --asdeps install packages as non-explicitly installed\n"
@@ -813,10 +872,6 @@ msgid "cannot determine real path for '%s': %s\n"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "path too long: %s%s\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
msgid "failed to find '%s' in PATH: %s\n"
msgstr ""
@@ -1122,13 +1177,13 @@ msgstr ""
msgid "Download Size"
msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removal"
-msgstr "در حال حذف"
+msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Packages"
-msgstr "بسته(ها)"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "Total Download Size:"