summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/pacman/po/id.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/pacman/po/id.po')
-rw-r--r--src/pacman/po/id.po46
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/src/pacman/po/id.po b/src/pacman/po/id.po
index 93119705..4fa5fcb1 100644
--- a/src/pacman/po/id.po
+++ b/src/pacman/po/id.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:20+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-15 18:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 15:48+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-17 06:24+0000\n"
"Last-Translator: andjeng <teratower8@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
"pacman/language/id/)\n"
@@ -197,35 +197,35 @@ msgstr "mengunduh %s...\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (File type mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (Jenis berkas tidak cocok)\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (UID mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (UID tidak cocok)\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (GID mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (GID tidak cocok)\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: %s (Permissions mismatch)\n"
-msgstr "%s: %s ada pada filesystem\n"
+msgstr "%s: %s (Izin tidak cocok)\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (Modification time mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (Waktu modifikasi tidak cocok)\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to read symlink contents: %s\n"
-msgstr "gagal membaca berkas '%s': %s\n"
+msgstr "tidak dapat membaca konten symlink: %s\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (Symlink path mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (Path symlink tidak cocok)\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (Size mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (Ukuran tidak cocok)\n"
#, c-format
msgid "path too long: %s%s\n"
@@ -234,25 +234,25 @@ msgstr "path terlalu panjang: %s%s\n"
#, c-format
msgid "%s: %jd total file, "
msgid_plural "%s: %jd total files, "
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%s: %jd total berkas,"
#, c-format
msgid "%jd missing file\n"
msgid_plural "%jd missing files\n"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%jd berkas yang tidak ada\n"
#, c-format
msgid "%s: no mtree file\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: tidak ada berkas mtree\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "file type not recognized: %s%s\n"
-msgstr "gagal membaca berkas '%s': %s\n"
+msgstr "jenis berkas tidak dikenal: %s%s\n"
#, c-format
msgid "%jd altered file\n"
msgid_plural "%jd altered files\n"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%jd berkas yang terganti\n"
#, c-format
msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n"
@@ -856,7 +856,7 @@ msgstr ""
"Program ini bebas didistribusikan ulang dibawah\n"
"batasan GNU General Public License.\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid argument '%s' for %s\n"
msgstr "argumen tidak valid '%s' untuk %s\n"
@@ -1189,10 +1189,6 @@ msgid "%s, %s from \"%s\""
msgstr "%s, %s dari \"%s\""
#, c-format
-msgid "failed to allocate string\n"
-msgstr "gagal mengalokasikan string\n"
-
-#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nama"
@@ -1293,6 +1289,10 @@ msgid "NO"
msgstr "NO"
#, c-format
+msgid "failed to allocate string\n"
+msgstr "gagal mengalokasikan string\n"
+
+#, c-format
msgid "error: %s"
msgstr "galat: %s"