summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/pacman/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/pacman/po/it.po')
-rw-r--r--src/pacman/po/it.po33
1 files changed, 12 insertions, 21 deletions
diff --git a/src/pacman/po/it.po b/src/pacman/po/it.po
index 102ab3b7..47648737 100644
--- a/src/pacman/po/it.po
+++ b/src/pacman/po/it.po
@@ -3,15 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Andrea Scarpino <andrea@archlinux.org>, 2011.
+# Andrea Scarpino <andrea@archlinux.org>, 2011, 2012.
# Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-23 10:28-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-16 17:05+0000\n"
-"Last-Translator: Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-05 11:35-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-09 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: Andrea Scarpino <andrea@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/archlinux-pacman/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
@@ -904,16 +904,12 @@ msgid "failed to commit transaction (%s)\n"
msgstr "impossibile eseguire l'operazione richiesta (%s)\n"
#, c-format
-msgid "could not access database directory\n"
-msgstr "impossibile accedere alla directory del database\n"
+msgid "could not remove %s: %s\n"
+msgstr "impossibile rimuovere %s: %s\n"
#, c-format
-msgid "could not remove %s\n"
-msgstr "impossibile rimuovere %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "Do you want to remove %s?"
-msgstr "Vuoi rimuovere %s?"
+msgid "could not access database directory\n"
+msgstr "impossibile accedere alla directory del database\n"
#, c-format
msgid "Database directory: %s\n"
@@ -924,8 +920,8 @@ msgid "Do you want to remove unused repositories?"
msgstr "Vuoi rimuovere i repository inutilizzati?"
#, c-format
-msgid "Database directory cleaned up\n"
-msgstr "La directory del database รจ stata ripulita\n"
+msgid "removing unused sync repositories...\n"
+msgstr "rimuovo i repository non usati...\n"
#, c-format
msgid "Cache directory: %s\n"
@@ -1064,9 +1060,9 @@ msgstr "caricamento dei pacchetti in corso...\n"
msgid "failed to init transaction (%s)\n"
msgstr "inizializzazione non riuscita (%s)\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "could not lock database: %s\n"
-msgstr "impossibile caricare il pacchetto '%s': %s\n"
+msgstr "impossibile bloccare il database: %s\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -1251,8 +1247,3 @@ msgstr "errore: "
#, c-format
msgid "warning: "
msgstr "attenzione: "
-
-#~ msgid ""
-#~ " --recursive reinstall all dependencies of target packages\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --recursive reinstalla tutte le dipendenze dei pacchetti\n"