summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/pacman/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/pacman/po/nl.po')
-rw-r--r--src/pacman/po/nl.po60
1 files changed, 31 insertions, 29 deletions
diff --git a/src/pacman/po/nl.po b/src/pacman/po/nl.po
index 2bac85ac..498d9135 100644
--- a/src/pacman/po/nl.po
+++ b/src/pacman/po/nl.po
@@ -6,6 +6,8 @@
# Jente <inactive+Unia@transifex.com>, 2013
# Jente <inactive+Unia@transifex.com>, 2013
# Peter van den Hurk, 2014
+# Peter van den Hurk, 2014-2015
+# Peter Wu <peter@lekensteyn.nl>, 2014
# Ruben Van Boxem <vanboxem.ruben@gmail.com>, 2014
# zenlord <zenlord@gmail.com>, 2013
# zenlord <zenlord@gmail.com>, 2013
@@ -14,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-19 13:29+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-24 09:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-06 22:51+0000\n"
"Last-Translator: Peter van den Hurk\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
"language/nl/)\n"
@@ -133,7 +135,7 @@ msgstr "%s vereist optioneel %s\n"
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew\n"
msgstr ""
-"%s is geinstalleert als %s.pacnew\n"
+"%s is geïnstalleerd als %s.pacnew\n"
"\n"
#: src/pacman/callback.c:305 src/pacman/callback.c:311
@@ -424,7 +426,7 @@ msgstr ""
#: src/pacman/conf.c:683
#, c-format
msgid " try running pacman-db-upgrade\n"
-msgstr " probeer het uitvoeren van pacman-db-update\n"
+msgstr "probeer pacman-db-upgrade uit te voeren\n"
#: src/pacman/conf.c:698
#, c-format
@@ -552,7 +554,7 @@ msgstr "Handtekening"
#: src/pacman/package.c:147
#, c-format
msgid "Repository :"
-msgstr "Repository :"
+msgstr "Repository :"
#: src/pacman/package.c:150
#, c-format
@@ -562,102 +564,102 @@ msgstr "Naam :"
#: src/pacman/package.c:151
#, c-format
msgid "Version :"
-msgstr "Versie :"
+msgstr "Versie :"
#: src/pacman/package.c:152
#, c-format
msgid "Description :"
-msgstr "Beschrijving :"
+msgstr "Beschrijving :"
#: src/pacman/package.c:153
#, c-format
msgid "Architecture :"
-msgstr "Architectuur :"
+msgstr "Architectuur :"
#: src/pacman/package.c:154
#, c-format
msgid "URL :"
-msgstr "URL :"
+msgstr "URL :"
#: src/pacman/package.c:155
#, c-format
msgid "Licenses :"
-msgstr "Licenties :"
+msgstr "Licenties :"
#: src/pacman/package.c:156
#, c-format
msgid "Groups :"
-msgstr "Groepen :"
+msgstr "Groepen :"
#: src/pacman/package.c:157
#, c-format
msgid "Provides :"
-msgstr "Voorziet :"
+msgstr "Voorziet :"
#: src/pacman/package.c:158
#, c-format
msgid "Depends On :"
-msgstr "Afhankelijk van :"
+msgstr "Afhankelijk van :"
#: src/pacman/package.c:162
#, c-format
msgid "Required By :"
-msgstr "Vereist door :"
+msgstr "Vereist door :"
#: src/pacman/package.c:163
#, c-format
msgid "Optional For :"
-msgstr "Optioneel voor :"
+msgstr "Optioneel voor :"
#: src/pacman/package.c:165
#, c-format
msgid "Conflicts With :"
-msgstr "Conflicteert met :"
+msgstr "Conflicteert met :"
#: src/pacman/package.c:166
#, c-format
msgid "Replaces :"
-msgstr "Vervangt :"
+msgstr "Vervangt :"
#: src/pacman/package.c:170
#, c-format
msgid "Download Size :"
-msgstr "Downloadgrootte :"
+msgstr "Downloadgrootte :"
#: src/pacman/package.c:173
#, c-format
msgid "Compressed Size:"
-msgstr "Gecomprimeerde grootte :"
+msgstr "Gecomprimeerde grootte :"
#: src/pacman/package.c:181
#, c-format
msgid "Installed Size :"
-msgstr "Geïnstalleerde grootte :"
+msgstr "Geïnstalleerde grootte :"
#: src/pacman/package.c:184
#, c-format
msgid "Packager :"
-msgstr "Pakketbeheerder :"
+msgstr "Pakketbeheerder :"
#: src/pacman/package.c:185
#, c-format
msgid "Build Date :"
-msgstr "Build Date :"
+msgstr "Bouwdatum :"
#: src/pacman/package.c:187
#, c-format
msgid "Install Date :"
-msgstr "Installatiedatum :"
+msgstr "Installatiedatum :"
#: src/pacman/package.c:188
#, c-format
msgid "Install Reason :"
-msgstr "Installatiereden :"
+msgstr "Installatiereden :"
#: src/pacman/package.c:191
#, c-format
msgid "Install Script :"
-msgstr "Installatiescript :"
+msgstr "Installatiescript :"
#: src/pacman/package.c:192
#, c-format
@@ -672,23 +674,23 @@ msgstr "Nee"
#: src/pacman/package.c:208
#, c-format
msgid "MD5 Sum :"
-msgstr "MD5 Controlesom :"
+msgstr "MD5 controlesom :"
#: src/pacman/package.c:209
#, c-format
msgid "SHA-256 Sum :"
-msgstr "SHA-256 Controlesom :"
+msgstr "SHA-256 controlesom :"
#: src/pacman/package.c:210 src/pacman/package.c:219 src/pacman/package.c:221
#: src/pacman/package.c:224
#, c-format
msgid "Signatures :"
-msgstr "Handtekeningen :"
+msgstr "Handtekeningen :"
#: src/pacman/package.c:212
#, c-format
msgid "Validated By :"
-msgstr "Gevalideerd door :"
+msgstr "Gevalideerd door :"
#: src/pacman/package.c:256
#, c-format
@@ -698,7 +700,7 @@ msgstr "kon controlesom voor %s niet berekenen\n"
#: src/pacman/package.c:288
#, c-format
msgid "Backup Files:\n"
-msgstr "Backupbestanden :\n"
+msgstr "Bewaar reservekopie voor:\n"
#: src/pacman/package.c:303
#, c-format