summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/pacman/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/pacman/po/sr.po')
-rw-r--r--src/pacman/po/sr.po224
1 files changed, 124 insertions, 100 deletions
diff --git a/src/pacman/po/sr.po b/src/pacman/po/sr.po
index 856110ed..cb941e52 100644
--- a/src/pacman/po/sr.po
+++ b/src/pacman/po/sr.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-15 12:53+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-31 22:32+0000\n"
-"Last-Translator: daimonion <pejakm@teol.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:20+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-15 03:06+0000\n"
+"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
"language/sr/)\n"
"Language: sr\n"
@@ -50,25 +50,25 @@ msgstr "уклањам %s...\n"
msgid "upgrading %s...\n"
msgstr "надограђујем %s...\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "downgrading %s...\n"
-msgstr "преузимам %s...\n"
+msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "reinstalling %s...\n"
-msgstr "инсталирам %s...\n"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "checking package integrity...\n"
msgstr "проверавам интегритет пакета...\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "checking keyring...\n"
-msgstr "проверавам интегритет пакета...\n"
+msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "downloading required keys...\n"
-msgstr "преузимам %s...\n"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "loading package files...\n"
@@ -94,17 +94,17 @@ msgstr "успех!\n"
msgid "failed.\n"
msgstr "неуспех.\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Retrieving packages ...\n"
-msgstr "Преузимам пакете из %s...\n"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "checking available disk space...\n"
msgstr "проверавам доступан простор на диску...\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s optionally requires %s\n"
-msgstr "%s: захтева %s\n"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "%s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?"
@@ -155,9 +155,9 @@ msgid ""
"Do you want to delete it?"
msgstr "Фајл %s је неисправан (%s).Желуте ли да га обришете?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s%s?"
-msgstr "Увести ПГП кључ %s, „%s“, направљен %s?"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "installing"
@@ -167,13 +167,13 @@ msgstr "инсталирам"
msgid "upgrading"
msgstr "надограђујем"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "downgrading"
-msgstr "надограђујем"
+msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "reinstalling"
-msgstr "инсталирам"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "removing"
@@ -191,9 +191,9 @@ msgstr "проверавам доступан простор на диску"
msgid "checking package integrity"
msgstr "проверавам интегритет пакета"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "checking keys in keyring"
-msgstr "проверавам интегритет пакета"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "loading package files"
@@ -204,6 +204,71 @@ msgid "downloading %s...\n"
msgstr "преузимам %s...\n"
#, c-format
+msgid "%s: %s (File type mismatch)\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: %s (UID mismatch)\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: %s (GID mismatch)\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %s (Permissions mismatch)\n"
+msgstr "%s: %s постоји у систему фајлова\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: %s (Modification time mismatch)\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to read symlink contents: %s\n"
+msgstr "не могу да прочитам фајл „%s“: %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: %s (Symlink path mismatch)\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: %s (Size mismatch)\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "path too long: %s%s\n"
+msgstr "предуга путања: %s%s\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: %jd total file, "
+msgid_plural "%s: %jd total files, "
+msgstr[0] "%s: укупно %jd фајл, "
+msgstr[1] "%s: укупно %jd фајла, "
+msgstr[2] "%s: укупно %jd фалова, "
+
+#, c-format
+msgid "%jd missing file\n"
+msgid_plural "%jd missing files\n"
+msgstr[0] "%jd фајл недостаје\n"
+msgstr[1] "%jd фајла недостају\n"
+msgstr[2] "%jd фајлова недостаје\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: no mtree file\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "file type not recognized: %s%s\n"
+msgstr "не могу да прочитам фајл „%s“: %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "%jd altered file\n"
+msgid_plural "%jd altered files\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#, c-format
msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n"
msgstr "грешка у алокацији меморије: не могу да алоцирам %zd бајтова\n"
@@ -284,9 +349,9 @@ msgid "config parsing exceeded max recursion depth of %d.\n"
msgstr ""
"при обради фајла поставки премашена је максимална дубина рекурзије од %d.\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "config file %s could not be read: %s\n"
-msgstr "не могу да прочитам фајл поставки %s.\n"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: bad section name.\n"
@@ -326,9 +391,9 @@ msgstr "%s: разлог инсталације је постављен на „
msgid "%s: install reason has been set to 'explicitly installed'\n"
msgstr "%s: разлог инсталације је постављен на „експлицитно инсталиран” \n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " [installed]"
-msgstr "инсталиран"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "Optional Deps :"
@@ -350,17 +415,17 @@ msgstr "Непознато"
msgid "None"
msgstr "нема"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "MD5 Sum"
-msgstr "МД5 сума :"
+msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "SHA256 Sum"
-msgstr "SHA256 сума :"
+msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Signature"
-msgstr "Грешка потписа"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "Repository :"
@@ -406,9 +471,9 @@ msgstr "Зависи од :"
msgid "Required By :"
msgstr "Захтева га :"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Optional For :"
-msgstr "Опц. зависи од :"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "Conflicts With :"
@@ -418,17 +483,17 @@ msgstr "Сукобљавања :"
msgid "Replaces :"
msgstr "Смењује :"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Download Size :"
-msgstr "Величина преузимања"
+msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Compressed Size:"
-msgstr "Величина архиве: %6.2f %s\n"
+msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installed Size :"
-msgstr "Величина инсталације: %6.2f %s\n"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "Packager :"
@@ -470,9 +535,9 @@ msgstr "SHA256 сума :"
msgid "Signatures :"
msgstr "Потписи :"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Validated By :"
-msgstr "Захтева га :"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "could not calculate checksums for %s\n"
@@ -490,9 +555,9 @@ msgstr "(нема)\n"
msgid "no changelog available for '%s'.\n"
msgstr "није доступан дневник измена за „%s”.\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Changelog for %s:\n"
-msgstr "није доступан дневник измена за „%s”.\n"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "installed"
@@ -601,13 +666,11 @@ msgstr ""
" -m, --foreign листа инсталиране пакете који нису у базама које се "
"синхронизују [филтер]\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -n, --native list installed packages only found in sync db(s) "
"[filter]\n"
msgstr ""
-" -m, --foreign листа инсталиране пакете који нису у базама које се "
-"синхронизују [филтер]\n"
#, c-format
msgid " -o, --owns <file> query the package that owns <file>\n"
@@ -691,10 +754,9 @@ msgstr " --asdeps означава пакетр као неексп
msgid " --asexplicit mark packages as explicitly installed\n"
msgstr " --asexplicit означава пакете као експлицитно инсталиране\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --force force install, overwrite conflicting files\n"
msgstr ""
-" -f, --force приморава инсталацију преписујући сукобљене фајлове\n"
#, c-format
msgid " --asdeps install packages as non-explicitly installed\n"
@@ -863,10 +925,6 @@ msgid "cannot determine real path for '%s': %s\n"
msgstr "не могу да утврдим стварну путању за „%s“: %s\n"
#, c-format
-msgid "path too long: %s%s\n"
-msgstr "предуга путања: %s%s\n"
-
-#, c-format
msgid "failed to find '%s' in PATH: %s\n"
msgstr "не могу да нађем „%s“ у путањи: %s\n"
@@ -1174,29 +1232,29 @@ msgstr "Нето измена"
msgid "Download Size"
msgstr "Величина преузимања"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removal"
-msgstr "уклањам"
+msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Packages"
-msgstr "пакет(и)"
+msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Total Download Size:"
-msgstr "Величина преузимања"
+msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Total Installed Size:"
-msgstr "Укупна величина инсталације: %.2f %s\n"
+msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Total Removed Size:"
-msgstr "Укупна величина уклоњеног: %.2f %s\n"
+msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Net Upgrade Size:"
-msgstr "Нето величина надоградње: %.2f %s\n"
+msgstr ""
#, c-format
msgid " [pending]"
@@ -1271,37 +1329,3 @@ msgstr "грешка: "
#, c-format
msgid "warning: "
msgstr "упозорење: "
-
-#~ msgid "Download Size : %6.2f %s\n"
-#~ msgstr "Величина преузимања : %6.2f %s\n"
-
-#~ msgid "cannot determine ownership of directory '%s'\n"
-#~ msgstr "не могу да одредим власништво над фасциклом „%s“\n"
-
-#~ msgid "%s: %jd total file, "
-#~ msgid_plural "%s: %jd total files, "
-#~ msgstr[0] "%s: укупно %jd фајл, "
-#~ msgstr[1] "%s: укупно %jd фајла, "
-#~ msgstr[2] "%s: укупно %jd фалова, "
-
-#~ msgid "%jd missing file\n"
-#~ msgid_plural "%jd missing files\n"
-#~ msgstr[0] "%jd фајл недостаје\n"
-#~ msgstr[1] "%jd фајла недостају\n"
-#~ msgstr[2] "%jd фајлова недостаје\n"
-
-#~ msgid "The following packages should be upgraded first :\n"
-#~ msgstr "Следеће пакете би требало прве надоградити :\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Do you want to cancel the current operation\n"
-#~ "and upgrade these packages now?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Желите ли да откажете тренутну операцију\n"
-#~ ":: и надоградите ове пакете одмах?"
-
-#~ msgid "Targets (%d):"
-#~ msgstr "Циљеви (%d):"
-
-#~ msgid "Total Download Size: %.2f %s\n"
-#~ msgstr "Укупна величина преузимања: %.2f %s\n"