summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/pacman/po/LINGUAS
AgeCommit message (Collapse)AuthorFilesLines
2016-01-30Update translationsAllan McRae1-0/+1
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2015-12-09Pull translations from Transifex and prepare for next releaseAllan McRae1-0/+4
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2015-08-08Remove ko_KR translationAllan McRae1-1/+0
The "ko_KR" locale is the same as the "ko" locale. Remove the "ko_KR" variant as it is incomplete and has been superseded by "ko" on transifex. Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2015-02-14Update translations from TransifexAllan McRae1-0/+1
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2014-12-19Update translations from transifexAllan McRae1-0/+2
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2013-03-17More translation updatingAllan McRae1-0/+1
Pull updates from transifex. Add new "id" translation. Regerate po files with updated filelists... Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2013-03-15Remove Indonesian translationAllan McRae1-1/+0
I imported this translation from transifex without realising that there was no strings translated despite being "acitve" on transifex for quite some time. Remove it until translation begins... Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2013-03-10Add new languages from TransifexAllan McRae1-0/+10
Languages: eo, nl, hr, ko, ja, fa, ar, sl, gl, id Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2011-08-25Add new 'lt' and 'zh_TW' translations from transifexDan McGee1-0/+2
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-06-24po/: split into scripts/po/ and src/pacman/po/Dan McGee1-0/+26
This is the first step at separating the pacman message catalog and the scripts message catalog. Makefiles, configure.ac, and other such files are adjusted accordingly, as well as renaming files. The TEXTDOMAIN of scripts is also adjusted. Note that no actual pot or po files get changed here; these will get pruned in a future commit so each catalog contains only the necessary messages. Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2007-07-06First step of moving translations from src/pacman/po to po/Dan McGee1-10/+0
Move the translations from src/pacman/po to just po/ so we can include the scripts gettext translations in the same message catalog as that of the pacman frontend. The libalpm message catalog, for now, will remain a separate existence. Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2007-04-23Added Spanish translationJuan Pablo González T1-2/+3
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2007-04-17Add Polish language translationMateusz Jędrasik1-0/+1
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2007-03-11* Added Russian language translation. Thanks!Dan McGee1-0/+1
Вам Зачем <4rayven@gmail.com> * Updated manpage to document --cachedir and --dbpath options.
2007-03-07* Updated German translationDan McGee1-0/+1
Pierre Schmitz <pierre@archlinux.de> * Added en_GB translation, thanks! Keep it 'synchronised'! Sorry, awful joke. Jeff Bailes <thepizzaking@gmail.com>
2007-02-07* Update of all the *.po files and *.pot template files.Dan McGee1-4/+2
* Makefile targets to rebuild po files now work - use 'make update-po' in the po directories. * Added two new translation templates as requested on the ML- 'it' and 'pt_BR'. This commit might be a bit big for the mailing list to like on the commit message. :)
2006-10-15Merged frugalware changes. Added a few other minor things too, but there's alotAaron Griffin1-1/+3
to list. The diff should show you 8)
2006-06-28i18n stuffJudd Vinet1-0/+6