diff options
Diffstat (limited to 'bin/jdownloader/jd/languages/fr.loc')
-rw-r--r-- | bin/jdownloader/jd/languages/fr.loc | 1413 |
1 files changed, 1413 insertions, 0 deletions
diff --git a/bin/jdownloader/jd/languages/fr.loc b/bin/jdownloader/jd/languages/fr.loc new file mode 100644 index 0000000..2d9d724 --- /dev/null +++ b/bin/jdownloader/jd/languages/fr.loc @@ -0,0 +1,1413 @@ +action.customize.addsetting.ask = Veuillez saisir le nom du nouveau paramètre : +action.customize.addsetting.tooltip = Ajout d'un nouveau paramètre +action.customize.removesetting.ask = Effacer paramètre(s) sélectionné(s) ? (%s Compte(s)) +action.customize.removesetting.tooltip = Effacer le(s) paramètre(s) sélectionné(s) +action.downloadview.movedown.tooltip = Deplacer vers le bas +action.downloadview.movetobottom.tooltip = Déplacer à la fin +action.downloadview.movetotop.tooltip = Déplacer au début +action.downloadview.moveup.tooltip = Deplacer vers le haut +action.opendlfolder.tooltip = Ouvrir le répertoire de téléchargement par défaut +action.premiumview.addacc.tooltip = Ajouter un compte +action.premiumview.removeacc.accs = %s compte(s) +action.premiumview.removeacc.ask = Supprimer le(s) compte(s) sélectionné(s) ? +action.premiumview.removeacc.tooltip = Supprimer le(s) compte(s) sélectionné(s) +addons.jdshutdown.statusmessage.disabled = Le Système ne sera pas arrêté par JDownloader +addons.jdshutdown.statusmessage.enabled = JDownloader va fermer votre système après avoir fini les téléchargements +ballon.download.connectionlost.message = <b>%s<b><hr>Connexion perdue +ballon.download.error.title = Erreur +ballon.download.failed.message = <b>%s<b><hr>échoué +ballon.download.fatalerror.message = <b>%s<b><hr>Erreur fatale de Plugin +ballon.download.finished.started = Téléchargement démarré +ballon.download.finished.stopped = Téléchargement arrêté +ballon.download.fnf.message = <b>%s<b><hr>Fichier introuvable +ballon.download.plugindefect.message = <b>%s<b><hr>Plugin défectueux +ballon.download.successfull.message = <b>%s<b><hr>terminé avec succès +ballon.download.successfull.title = Téléchargement +ballon.download.title = Téléchargement +config.container.defaultname = Général +container.message.comment = Commentaire +container.message.created = Créé avec +container.message.password = Mot de passe +container.message.title = Conteneur de liens chargé +container.message.uploaded = Présenté par +controller.packages.defaultname = Divers +controller.status.agb_tos = Les TDC (Termes du contrat) n'ont pas été signés. +controller.status.connectionproblems = Connexion perdue +controller.status.containererror = Erreur de conteneur +controller.status.fileexists.overwritefailed = Échec d'écrasement +controller.status.fileexists.skip = Fichier déjà existant +controller.status.pluindefekt = Erreur plugin (périmé) +controller.status.tempunavailable = Temporairement indisponible +convert.dialog.chooseformat = Sélectionnez le format +convert.dialog.forcekeep = Conserver de force +convert.dialog.keepformat = Utiliser ce format pour cette session +convert.dialog.staykeepingformat = Essayer d'obtenir le format préféré +convert.dialog.toppriority = Format préféré +convert.progress.convertingto = convertir vers +convert.progress.unknownintype = Format inconnu +decrypter.invalidaccount = Aucun compte valide trouvé +decrypter.unknownerror = Erreur inconnue +decrypter.wrongcaptcha = Mauvais code captcha +decrypter.wrongpassword = Mauvais mot de passe +dialogs.premiumstatus.global.message = Voulez-vous vraiment désactiver tous les comptes Premium ? +dialogs.premiumstatus.global.title = Désactiver les comptes Premium ? +download.chunks.connection = Connexion +download.connection.idle = inoccupé +download.connection.normal = Télécharger +download.error.message.connectioncopyerror = Ne peut cloner la connexion +download.error.message.incomplete = Téléchargement incomplet +download.error.message.iopermissions = Accès en écriture au disque refusé +download.error.message.localio = Ne peut écrire dans le fichier: %s +download.error.message.outofmemory = Le système de téléchargement manque de mémoire +download.error.message.rangeheaderparseerror = Format d'entête inattendu +download.error.message.rangeheaders = Le serveur ne supporte pas le chargement fragmenté +download.error.message.unavailable = Service temporairement indisponible +download.system.waitforconnection = Act. %s/%s connexions... en attente +downloadlink.status.error.agb_not_signed = TDC non signé +downloadlink.status.error.captcha_wrong = Mauvais captcha +downloadlink.status.error.defect = Erreur plugin (périmé) +downloadlink.status.error.download_limit = Limite de téléchargement atteinte +downloadlink.status.error.downloadfailed = Téléchargement échoué +downloadlink.status.error.fatal = Erreur fatale +downloadlink.status.error.file_exists = Fichier déjà existant +downloadlink.status.error.file_not_found = Fichier non trouvé +downloadlink.status.error.hoster_temp_unavailable = Téléchargement depuis cet hebergeur impossible +downloadlink.status.error.no_connection = Pas de connexion +downloadlink.status.error.no_plugin_available = Plugin non disponible +downloadlink.status.error.post_process = Erreur en traitement +downloadlink.status.error.premium = Erreur Premium +downloadlink.status.error.retry = Erreur inconnue, réessayez +downloadlink.status.error.temp_unavailable = Temporairement inaccessible +downloadlink.status.error_unexpected = Erreur inattendue +downloadlink.status.incomplete = Incomplet +downloadlink.status.waitinguserio = En attente de l'entrée de l'utilisateur +easycaptcha.add = Ajouter +easycaptcha.addbackgroundimagedialog.deletecolor = Supprimer la couleur +easycaptcha.addbackgroundimagedialog.generate = Générer un filtre d'arrière-plan +easycaptcha.addbackgroundimagedialog.imagepreview = Prévisualisation +easycaptcha.addbackgroundimagedialog.loadimage = Charger l'image d'arrière-plan +easycaptcha.addbackgroundimagedialog.title = Ajouter une image d'arrière-plan +easycaptcha.back = Retour +easycaptcha.background = Arrière-plan +easycaptcha.backgroundimagetrainer.saveandexit = Sauvegarder et fermer +easycaptcha.backgroundimagetrainer.title = Apprentissage de l'arrière-plan +easycaptcha.color = Couleur +easycaptcha.colorcrainer.title = Apprentissage des couleurs +easycaptcha.finished = Fin +easycaptcha.foreground = Avant-plan +easycaptcha.images = Images : +easycaptcha.labeled = Nommé : +easycaptcha.loadcaptchas = Charger des Captchas +easycaptcha.loadcaptchas.clickoncaptcha = Cliquer sur un Captcha +easycaptcha.loadcaptchas.followlinks = Suivre de liens classiques (très lent) +easycaptcha.loadcaptchas.howmuch = Nombre de captchas nécessaires +easycaptcha.loadcaptchas.link = Liens +easycaptcha.loadcaptchas.loaddirect = Charger directement si possible (plus rapide) +easycaptcha.loadcaptchas.loadimages = Chargement d'images, veuillez patienter +easycaptcha.loadcaptchas.threaded = Télécharger parallèlement les images (très rapide) +easycaptcha.loadcaptchas.title = Charger les Captchas +easycaptcha.mask = Masque : +easycaptcha.needcaptchas = Captchas requis ! +easycaptcha.opencaptchafolder = Ouvrir un répertoire Captcha +easycaptcha.orginal = Original : +easycaptcha.remove = Enlever : +easycaptcha.settings = Options : +easycaptcha.threshold = Seuil : +easycaptcha.tool.btn.background = Enlever les arrière-plans +easycaptcha.tool.btn.colortrainer = Apprendre couleurs +easycaptcha.tool.btn.letterdb = Afficher la table des lettres +easycaptcha.tool.btn.loadcaptchas = Charger Captchas +easycaptcha.tool.btn.train = Apprendre +easycaptcha.tool.continuelastsession = Continuer session précédente +easycaptcha.tool.createmethode = Créer méthode +easycaptcha.tool.loadmethode = Charger méthode +easycaptcha.tool.maxletternum = Nombre de lettres maxi +easycaptcha.tool.mothodedialog.selectmethode = Choisir une méthode +easycaptcha.tool.mothodedialog.title = Méthodes EasyCaptcha +easycaptcha.tool.title = EasyCaptcha +easycaptcha.tool.warning.hostnamemissing = Le nom de l'hôte est manquant +exceptions.browserexception.alreadyexists = Fichier de destination déjà existant +exceptions.browserexception.badrequest = Mauvaise requête : %s(%s) +exceptions.browserexception.chunkcopyerror.badrequest = Erreur imprévue lors d'une copie +exceptions.browserexception.couldnotrenam = Impossible de renommer le fichier destination +exceptions.browserexception.rangeerror = Erreur au chargement +exceptions.browserexception.redirecterror = Erreur imprévue lors d'une copie : Redirection +gui.accountcontroller.globpremdisabled = Les comptes Premium sont globalement désactivés !<br/>Cliquer <a href='http://jdownloader.org/knowledge/wiki/gui/premiummenu'>ici</a> pour plus d'informations. +gui.addurls.progress = Analyse de %s URL(s). +gui.addurls.progress.found = Analyse de %s URL(s). %s lien(s) trouvé(s) +gui.addurls.progress.get = Analyse de %s URL(s). %s lien(s) obtenu(s) +gui.askname = Quel est votre nom ? +gui.autostart = Démarrage automatique des téléchargements dans quelques secondes... +gui.backup.finished = Liens sauvegardés avec succès ! +gui.ballon.accountmanager.title = Gestionnaire des comptes +gui.balloon.backup.title = Sauvegarde +gui.btn_abort = Abandonner +gui.btn_cancel = Annuler +gui.btn_close = Fermer +gui.btn_continue = Continuer +gui.btn_help = Aide +gui.btn_no = Non +gui.btn_ok = Ok +gui.btn_save = Enregistrer +gui.btn_select = Sélectionner +gui.btn_settings = Options +gui.btn_start = Démarrer +gui.btn_yes = Oui +gui.captchawindow.askforinput = Veuillez entrer... +gui.cnl.install.error.message = Echec de l'installation de CLick'n'Load. Essayer les options suivantes : \r\n * Lancer JDownloader en tant qu' Administrateur. \r\n * Essayez d'exécuter %s manuellement. \r\n * Configuration->Général->Click'n'load-> [Installer]. \r\nPour plus de détails, visiter http://jdownloader.org/click-n-load. +gui.cnl.install.error.title = Installation de Click'n'Load +gui.cnl.install.text = Click'n'load est une manière très confortable d'ajouter des liens vers JDownloader. \r\nPour installer Click'n'Load, JDownloader +gui.cnl.install.title = Installation de Click'n'Load +gui.column_agbchecked = Accepté +gui.column_coder = Créateur +gui.column_host = Hébergeur +gui.column_needs = Requis +gui.column_plugin = Plugin +gui.column_premium = Premium +gui.column_settings = Options +gui.column_status = Activé +gui.column_tos = TDC +gui.column_useplugin = Utiliser +gui.column_version = Version +gui.component.textarea.context.delete = Supprimer +gui.component.textarea.context.paste = Coller +gui.config.captcha.jac_disable = Désactiver le Captcha automatique +gui.config.captcha.settings = Paramètres Captcha +gui.config.captcha.train.level = Seuil d'affichage +gui.config.captcha.train.show_timeout = Temps d'affichage de la fenêtre de saisie du CAPTCHA +gui.config.download.autoresume = Reprendre les téléchargements interruptibles après reconnexion +gui.config.download.buffersize2 = Taille maximun de la mémoire tampon [ko] +gui.config.download.crc = Vérification SFV/CRC quand c'est possible +gui.config.download.download.tab = Contrôle des téléchargements +gui.config.download.ipcheck = Vérification la reconnexion (IP-Check) +gui.config.download.ipcheck.balance = Utiliser l'IP-Check équilibré +gui.config.download.ipcheck.externalinterval2 = Vérification de l'IP toute les [min] +gui.config.download.ipcheck.mask = IP autorisées +gui.config.download.ipcheck.regex = Filtre IP Regex (Expression Régulière) +gui.config.download.ipcheck.website = Vérifier l'IP en ligne +gui.config.download.network.extended = Paramètres avancés +gui.config.download.network.tab = Paramètres Internet & Réseaux +gui.config.download.pausespeed = Vitesse de la pause (en ko/s) +gui.config.download.preferreconnect = Ne pas lancer de nouveaux téléchargements lorsqu'un fichier est en attente de reconnexion +gui.config.download.proxy = Paramètres du Proxy +gui.config.download.proxy.host = Serveur / IP +gui.config.download.proxy.pass = Mot de passe (optionnel) +gui.config.download.proxy.port = Port +gui.config.download.proxy.user = Identifiant (optionnel) +gui.config.download.simultan_downloads_per_host = Téléchargements simultanés max. par hébergeur (0 = sans limite) +gui.config.download.socks.host = Serveur / IP +gui.config.download.socks.port = Port +gui.config.download.startdownloadsonstartup = Démarrer les téléchargements au démarrage du programme +gui.config.download.timeout = Délais dépassés & Connexion perdue +gui.config.download.timeout.connect = Délai d'attente alloué pour une requête de connexion (ms) +gui.config.download.timeout.read = Délai d'attente alloué pour recevoir une réponse (ms) +gui.config.download.use_proxy = Utiliser un Proxy +gui.config.download.use_socks = Utiliser un Socks-Proxy +gui.config.download.write = Fichier en cours d'écriture +gui.config.general.changelog.auto = Ouvrir le journal des améliorations après la mise à jour +gui.config.general.cnl = Click'n'Load +gui.config.general.cnl.install = Installer +gui.config.general.cnl.install.long = Installer Click'n'Load (Admin. requis) +gui.config.general.cnl.uninstall = Désinstaller +gui.config.general.cnl.uninstall.long = Désinstaller Click'n'Load (Admin. requis) +gui.config.general.createsubfolders = Créer un sous-répertoire ayant le nom du paquet (si possible) +gui.config.general.createsubfoldersbefore = Créer un sous-répertoire après l'ajout de liens +gui.config.general.downloaddirectory = Répertoire de téléchargement +gui.config.general.loggerlevel = Niveau de journalisation +gui.config.general.logging = Historique +gui.config.general.todowithdownloads = Retirer les téléchargement terminés +gui.config.general.todowithdownloads.atstart = Au démarrage du programme +gui.config.general.todowithdownloads.immediate = Maintenant +gui.config.general.todowithdownloads.never = Jamais +gui.config.general.todowithdownloads.packageready = Lorsque le paquet est prêt +gui.config.general.update = Mises à jour +gui.config.general.webupdate.auto = Installer les mises à jour automatiquement +gui.config.general.webupdate.disable2 = Ne pas m'informer des mises à jour importantes +gui.config.gui.barrierfree = Accessibilité +gui.config.gui.browser = Navigateur +gui.config.gui.container = Conteneur (RSDF,DLC,CCF,..) +gui.config.gui.custom_browser = Chemin du navigateur +gui.config.gui.custom_browser_param = Paramètre %url (un Paramètre par ligne) +gui.config.gui.decoration = Activer la personnalisation des fenêtres +gui.config.gui.feel = Apparence +gui.config.gui.font size = Taille des polices [%] +gui.config.gui.inputtimeout = Temps d'affichage des fenêtres pop-up +gui.config.gui.language = Langue +gui.config.gui.languagefileinfo2 = Fichier de traduction actuel : %s +gui.config.gui.linggrabber = Collecteur de liens +gui.config.gui.linggrabber.ignorelist = Filtrage des liens +gui.config.gui.linkgrabber = Collecteur de liens +gui.config.gui.look.tab = Apparence +gui.config.gui.performance = Performance +gui.config.gui.plaf = Habillage (redémarrage requis) +gui.config.gui.resetdialogs.message = Les messages ont été rétablis. +gui.config.gui.resetdialogs.short = Rétablir +gui.config.gui.resetdialogs2 = Rétablir les boites de dialogues d'information +gui.config.gui.show_speed_graph = Affichage du "Speed Graph" +gui.config.gui.show_speed_graph_window = Période d'échantillonnage du "Speed Graph" (sec) +gui.config.gui.showballoon = Afficher les infobulles +gui.config.gui.showsplash = Afficher l'écran d'ouverture au démarrage du programme +gui.config.gui.speedmeter = Speed Graph +gui.config.gui.testcontainer.error = Le lancement du navigateur a échoué: %s +gui.config.gui.testcontainer.long = Lancement du test de votre navigateur +gui.config.gui.testcontainer.message = JDownloader va maintenant tenter d'ouvrir http://jdownloader.org +gui.config.gui.testcontainer.short = Lancer le navigateur +gui.config.gui.theme = Thème +gui.config.gui.use_custom_browser = Utiliser un autre navigateur +gui.config.gui.view = Personnalisation +gui.config.hjsplit.overwrite = Écraser les fichiers existants +gui.config.hjsplit.remove_merged = Supprimer les archives après fusion +gui.config.httpliveheader.password = Mot de passe +gui.config.httpliveheader.routerip = IP du routeur +gui.config.httpliveheader.script = Script de reconnexion +gui.config.httpliveheader.user = Identifiant +gui.config.jac.column.author = Auteur +gui.config.jac.extern = Méthode externe +gui.config.jdrr.infolable = <span color="#4682B4"> Vérifier l'adresse IP du routeur et appuyer sur Démarrer <br> Ouvrez la page d'acceuil du routeur avec le navigateur <br> Faites une reconnexion après avoir appuyer sur stop et sauvegarder. <br> Plus d'information disponible </span> <a href="http://jdownloader.org/knowledge/wiki/reconnect/reconnect-recorder"> ici</a> +gui.config.jdrr.popup.title = Reconnexion +gui.config.jdrr.reconnectfaild = Reconnexion échouée +gui.config.jdrr.savereconnect = Reconnexion réussie. Enregistrer maintenant ? +gui.config.jdrr.status.title = Statut d'enregistrement +gui.config.jdrr.success = Réussi ! +gui.config.jdrr.title = Enregistrement de reconnexion +gui.config.jdshutdown.enabledonstart = Activé au démarrage +gui.config.jdshutdown.forceshutdown = Forcer la mise hors tension (pas pour tous les OS) +gui.config.jdshutdown.hibernate = Mise en veille prolongée (pas pour tous les OS) +gui.config.jdshutdown.mode = Mode: +gui.config.jdshutdown.shutdown = Eteindre +gui.config.jdshutdown.standby = Mise en veille (pas pour tous les OS) +gui.config.linkgrabber.cnl2 = Activer Click'n'Load +gui.config.linkgrabber.controlposition = Boutons du collecteur de lien au dessus de la liste +gui.config.linkgrabber.infopanel.onlinkgrab = Afficher le panneau d'information à collecte de nouveaux liens +gui.config.linkgrabber.iognorelist = Le filtre de liens est utilisé pour filtrer les liens fondés sur des expressions régulières. +gui.config.linkgrabber.onlincheck = Vérifier les informations et la disponibilité des liens +gui.config.linkgrabber.replacechars = Remplacer automatiquement les . et _ par des espaces +gui.config.liveheader.autoconfig = Configurer le routeur automatiquement +gui.config.liveheader.btnfindip = Deviner l'IP du routeur +gui.config.liveheader.dialog.importrouter = Sélection du Routeur +gui.config.liveheader.password = Mot de passe +gui.config.liveheader.progress.message = JDownload recherche les paramètres pour votre routeur +gui.config.liveheader.recorder = Créer un script de reconnexion +gui.config.liveheader.routerip = Hostname/IP du routeur +gui.config.liveheader.script = Script HTTP +gui.config.liveheader.selectrouter = Sélection du routeur +gui.config.liveheader.user = Identifiant +gui.config.liveheader.warning.nocurlconvert = JDownloader ne peut convertir le script CURL. Demander au JD-Support-Team pour de l'aide ! +gui.config.liveheader.warning.notfound = JDownloader ne détecte pas vos paramètres routeur. +gui.config.liveheader.warning.upnpinactive = Veuillez activer le support Upnp de votre routeur. <br><a href=\"http://%s\">Allez dans le routeur</a><br><a href=\"http://jdownloader.org/knowledge/wiki/reconnect/upnp\">Article wiki : Upnp pour Routeur</a><br>Cliquez sur OK lorsque vous activez le support Upnp du routeur ou sur Annuler. +gui.config.liveheader.warning.yourrouter = Vous avez un +gui.config.reconnect.selectrouter = Recherche du modèle de routeur +gui.config.reconnect.selectrouter.example = Exemple : 3Com ADSL +gui.config.reconnect.shared = Paramètres généraux de reconnexion +gui.config.reconnect.showcase.currentip = Votre IP actuelle +gui.config.reconnect.showcase.lastip = IP avant reconnexion +gui.config.reconnect.showcase.message.none = Pas encore testé +gui.config.reconnect.showcase.reconnect = Renouveller IP +gui.config.reconnect.showcase.time = Temps de reconnexion +gui.config.reconnect.test = Test de reconnexion +gui.config.reloadcontainer = Recharger les conteneurs de téléchargement +gui.config.routeripfinder.featchip = Détection de l'IP du routeur +gui.config.routeripfinder.notfound = Nom du routeur introuvable +gui.config.routeripfinder.ready = IP trouvée : %s +gui.config.routeripfinder.status.collectingrouterinfo = Collecte des informations sur votre routeur... +gui.config.routeripfinder.status.downloadlingsimilarmethods = Télécharger des méthodes similaires de routeur... +gui.config.routeripfinder.status.searchingforupnp = Recherche UPnP... +gui.config.routeripfinder.status.sortingmethods = Tri des méthodes de routeur... +gui.config.routeripfinder.status.testingrouter = Test du routeur... +gui.config.routeripfinder.status.testingupnp = Test UPnP... +gui.config.showcontaineronloadinfo = Montrer les informations détaillées des conteneurs au chargement +gui.config.unrar.ask_path = Demander les mots de passe inconnus +gui.config.unrar.cmd = Commande UnRAR +gui.config.unrar.deep_extract = Extraction des sous-répertoires +gui.config.unrar.overwrite = Écraser les fichiers existants ? +gui.config.unrar.path = Extraire vers +gui.config.unrar.remove_after_extract = Supprimer les archives après extraction réussie ? +gui.config.unrar.remove_infofile = Supprimer les fichiers d'information après extraction +gui.config.unrar.subpath = Sous-répertoire +gui.config.unrar.subpath_minnum = N'utilisez un sous-répertoire que si l'archive contient plus de x fichiers +gui.config.unrar.use_extractto = Utiliser le chemin d'extraction indiqué +gui.config.unrar.use_subpath = Utiliser un sous-répertoire +gui.dialog.addurl.message = Ajouter URL(s). JDownloader chargera et analysera les nouveaux liens. +gui.dialog.addurl.okoption_parse = Analyser URL(s) +gui.dialog.addurl.title = Ajouter URL(s) +gui.dialog.countdown.tooltip = Cette boîte de dialogue se ferme après un certain temps. Cliquer ici pour arrêter le compte à rebours +gui.dialog.deepdecrypt.message = JDownloader n'a rien trouvé dans : %s\r\n-------------------------------\r\nJDownloader va maintenant charger cette page à la recherche de nouveaux liens. +gui.dialog.deepdecrypt.title = Décryptage en profondeur +gui.dialogs.agb_tos.agbaccepted = J'accepte les termes du service +gui.dialogs.agb_tos.description = Les TDC (termes du contrat) de %s n'ont pas étés lus ni acceptés. +gui.dialogs.agb_tos.readagb = Lire les TDC de %s +gui.dialogs.agb_tos.title = Termes du service non acceptés +gui.dialogs.dontshowthisagain = Ne plus afficher +gui.dialogs.message.title = Message +gui.dialogs.progress.title = En progression... attendez +gui.download.create_connection = Connexion en cours... +gui.download.filesize_unknown = (Taille du fichier inconnue) +gui.download.onlinecheckfailed = [Non diponible] +gui.download.waittime_status2 = Attendre %s +gui.downloadlink.aborted = [Interrompu] +gui.downloadlink.errorpostprocess3 = [Convertion échouée] +gui.downloadlink.hostertempunavail = Téléchargement en cours impossible +gui.downloadlink.hosterwaittime = [Attente nouvelle IP] +gui.downloadlink.plugindisabled = [Plugin désactivé] +gui.downloadlist.delete = Supprimer les liens sélectionnés ? +gui.downloadlist.delete.files = %s fichiers +gui.downloadlist.delete.links = %s liens +gui.downloadlist.delete.size_packagev2 = %s liens +gui.downloadlist.delete2 = Supprimer les liens de la liste de téléchargement et du disque ? +gui.downloadlist.reset = Réinitialiser les téléchargements sélectionnés ? (Les fichiers seront détruit !) +gui.downloadstop = Arrêt des téléchargements en cours... +gui.downloadview.statustext.jac = Reconnaissance Captcha +gui.eta = ETA +gui.fengshuiconfig.routerip = IP-Routeur +gui.filechooser.loaddlc = Chargez le fichier DLC +gui.fileinfopanel.link = Lien de téléchargement +gui.fileinfopanel.linktab.chunks = Morceaux +gui.fileinfopanel.linktab.comment = Commentaire +gui.fileinfopanel.linktab.eta = ETA : %s mm:ss +gui.fileinfopanel.linktab.eta2 = ETA : %s +gui.fileinfopanel.linktab.name = Nom du lien +gui.fileinfopanel.linktab.password = Mot de passe +gui.fileinfopanel.linktab.saveto = Enregistrer sous +gui.fileinfopanel.linktab.speed = Vitesse : %s/s +gui.fileinfopanel.linktab.status = Statut +gui.fileinfopanel.linktab.url = URL +gui.fileinfopanel.packagetab = Paquet +gui.fileinfopanel.packagetab.chb.extractafterdownload = Extraire +gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.comment = Commentaire +gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.name = Nom du paquet +gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.password = Mot de passe de l'archive +gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.password2 = Mot de passe de l'archive (auto) +gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.saveto = Enregistrer sous +gui.installer.kikin.agree2 = <b><a href="http://jdownloader.org/kikin">Qu'est-ce Kikin?</a> <br/>Meilleur partie? Kinkin est gratuit et fonctionne automatiquement.<br>Oui, je voudrais kikin et je m'engage à le <a href="http://www.kikin.com/terms-of-service">Conditions d'utilisation</a> and <a href="http://www.kikin.com/privacy-policy">confidentialité</a></b> +gui.installer.kikin.cancel = Annuler +gui.installer.kikin.message = Gratuit ! Personnalisez votre expérience de recherche +gui.installer.kikin.ok = Continuer +gui.installer.kikin.title = Installer Kikin +gui.installer.kikin.tooltip = Veuillez lire et accepter les conditions +gui.javacheck.html = <div style='width:534px;height;200px'><h2>JDownloader nécessite une autre version de Java. Utilisez la version originale de Sun. Démarrer JDownloader malgré tout ?<table width='100%%'><tr><th colspan='2'>Votre version de Java:</th></tr><tr><th>Runtime Name</th><td>%s</td></tr><tr><th>Runtime Version</th><td>%s</td></tr></table></div> +gui.javacheck.newerjavaavailable.msg = Bien que JDownloader fonctionne avec votre version de Java, nous vous conseillons d'installer les dernières mises à jour de java. \r\nJDownloader sera plus stable, plus rapide et plus efficace. \r\n\r\nVisit http://jdownloader.org/download. +gui.javacheck.newerjavaavailable.title = Version de Java dépassée : %s +gui.javacheck.title = Mauvaise version de Java +gui.jdshutdown.toggle.tooltip = Activer/Désactiver Mise Hors Tension après les téléchargements +gui.linkgrabber.aborted = Interrompu +gui.linkgrabber.adding = Ajout de %s lien(s) au collecteur de liens +gui.linkgrabber.alreadyindl = Déjà dans la liste de téléchargement +gui.linkgrabber.finished = Collecté : %s lien(s) dans %s paquet(s) +gui.linkgrabber.header.packagesfiles = Paquets / Fichiers +gui.linkgrabber.package.filtered = Filtré +gui.linkgrabber.package.offline = Hors ligne +gui.linkgrabber.package.unchecked = Non vérifié +gui.linkgrabber.package.unsorted = Divers +gui.linkgrabber.packageofflinepercent = %s hors ligne +gui.linkgrabber.packagetab.chb.extractafterdownload = Extraire +gui.linkgrabber.packagetab.chb.usesubdirectory = Créer un sous-répertoire +gui.linkgrabber.packagetab.lbl.comment = Commentaire +gui.linkgrabber.packagetab.lbl.name = Nom du paquet +gui.linkgrabber.packagetab.lbl.password = Mot de passe de l'archive +gui.linkgrabber.packagetab.lbl.password2 = Mot de passe de l'archive (auto) +gui.linkgrabber.packagetab.lbl.saveto = Enregistrer sous +gui.linkgrabber.packagetab.table.column.size = Taille +gui.linkgrabber.packagetab.title = Paquet +gui.linkgrabber.password = Mot de passe de l'archive +gui.linkgrabber.pc.linkgrabber = Collecte de liens en cours... +gui.linkgrabber.pc.onlinecheck = Vérification de la disponibilité en ligne... +gui.linkgrabber.waitinguserio = En attente de l'entrée de l'utilisateur +gui.linkgrabberv2.lg.addall = Ajouter tous les paquets +gui.linkgrabberv2.lg.clear = Effacer la liste +gui.linkgrabberv2.lg.clear.ask = Effacer la liste du collecteur de liens ? +gui.linkgrabberv2.lg.continueselected = Continuer avec le(s) paquet(s) sélectionné(s) +gui.linkgrabberv2.lg.continueselectedlinks = Continuer avec le(s) lien(s) sélectionné(s) +gui.linkgrabberv2.lg.rmdups = Supprimer les doublons +gui.linkgrabberv2.lg.rmoffline = Supprimer tous les hors ligne +gui.linkgrabberv2.onlyselectedhoster = Conserver uniquement l'hébergeur sélectionné +gui.linkgrabberv2.splithoster = Diviser en paquets par hébergeur +gui.linkinfo.available = Disponible +gui.linkinfo.available.notchecked = Non vérifié +gui.linkinfo.available.ok = Le fichier est bon +gui.linkinfo.comment = Commentaire +gui.linkinfo.download = Téléchargement +gui.linkinfo.download.activated = est activé +gui.linkinfo.download.deactivated = est désactivé +gui.linkinfo.download.notunderway = n'est pas en cours +gui.linkinfo.download.underway = est en cours +gui.linkinfo.filesize = Taille +gui.linkinfo.package = Paquet +gui.linkinfo.password = Mot de passe +gui.linkinfo.saveto = Enregistrer sous... +gui.linkinfo.speed = Vitesse +gui.linkinfo.waittime = Temps d'attente +gui.linklist.editpackagename.message = Nouveau nom de paquet +gui.linklist.newpackage.message = Nom du nouveau paquet +gui.linklist.setpw.message = Définir mot de passe de téléchargement +gui.linklist.status.doresume = En attente de reprise +gui.logdialog.loglevelwarning = Le niveau de journalisation selectionné (%s) n'est pas le mieux adapté pour être téléversé ! Veuillez selectionner le niveau "ALL" et générer un nouveau journal. +gui.logdialog.loglevelwarning.title = Le niveau de journalisation est invalide ! +gui.logdialog.warning.uploadfailed = Le téléversement a échoué +gui.logger.askquestion = Veuillez décrire votre problème/Bogue/Question ! +gui.logupload.message = Veuillez envoyer ce lien à votre support technique +gui.mainframe.title.updatemessage2 = %s mise(s) à jour disponible(s) +gui.menu.about = Aide +gui.menu.account..accel = - +gui.menu.account..mnem = - +gui.menu.account..name = Account +gui.menu.accounts.accel = - +gui.menu.accounts.mnem = - +gui.menu.accounts.name = Premium +gui.menu.action.about.accel = CTRL+F1 +gui.menu.action.about.mnem = P +gui.menu.action.about.name = A propos de JDownloader +gui.menu.action.addurl = Ajouter Lien(s) +gui.menu.action.addurl.accel = - +gui.menu.action.addurl.mnem = - +gui.menu.action.addurl.name = Ajouter URL(s) +gui.menu.action.backup.accel = CTRL-B +gui.menu.action.backup.mnem = S +gui.menu.action.backup.name = Sauvegarder la liste de liens +gui.menu.action.backuplinklist.accel = - +gui.menu.action.backuplinklist.mnem = - +gui.menu.action.backuplinklist.name = Sauvegarder la liste de liens (conteneur) +gui.menu.action.break2.desc = Pause des téléchargements. Limiter la vitesse globale à %s ko/s +gui.menu.action.changes.accel = - +gui.menu.action.changes.mnem = - +gui.menu.action.changes.name = Historique des améliorations +gui.menu.action.clipboard.desc = Activer / Désactiver la surveillance du presse-papiers +gui.menu.action.config.desc = Paramètres Premium +gui.menu.action.customize.addsetting.accel = - +gui.menu.action.customize.addsetting.mnem = - +gui.menu.action.customize.addsetting.name = Ajouter Filtre +gui.menu.action.customize.removesetting.accel = - +gui.menu.action.customize.removesetting.mnem = - +gui.menu.action.customize.removesetting.name = Supprimer Filtre +gui.menu.action.downloadview.movedown.accel = ALT+DOWN +gui.menu.action.downloadview.movedown.mnem = D +gui.menu.action.downloadview.movedown.name = Descendre +gui.menu.action.downloadview.movetobottom.accel = ALT+END +gui.menu.action.downloadview.movetobottom.mnem = B +gui.menu.action.downloadview.movetobottom.name = Déplacer à la fin +gui.menu.action.downloadview.movetotop.accel = ALT+HOME +gui.menu.action.downloadview.movetotop.mnem = T +gui.menu.action.downloadview.movetotop.name = Déplacer au début +gui.menu.action.downloadview.moveup.accel = ALT+UP +gui.menu.action.downloadview.moveup.mnem = U +gui.menu.action.downloadview.moveup.name = Monter +gui.menu.action.exit.accel = CTRL+Q +gui.menu.action.exit.mnem = Q +gui.menu.action.exit.name = Quitter +gui.menu.action.help.accel = F1 +gui.menu.action.help.mnem = - +gui.menu.action.help.name = Obtenir de l'aide en ligne +gui.menu.action.linkgrabber.addall.accel = - +gui.menu.action.linkgrabber.addall.mnem = C +gui.menu.action.linkgrabber.addall.name = Ajouter tous les paquets +gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.accel = - +gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.mnem = L +gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.name = Effacer la liste +gui.menu.action.load = Charger un conteneur +gui.menu.action.load.accel = CTRL+O +gui.menu.action.load.mnem = A +gui.menu.action.load.name = Ajouter Conteneur +gui.menu.action.log.accel = - +gui.menu.action.log.mnem = - +gui.menu.action.log.name = Afficher le journal +gui.menu.action.opendlfolder.accel = - +gui.menu.action.opendlfolder.mnem = O +gui.menu.action.opendlfolder.name = Ouvrir le répertoire de téléchargement +gui.menu.action.premium.buy.accel = - +gui.menu.action.premium.buy.mnem = B +gui.menu.action.premium.buy.name = Acheter Premium +gui.menu.action.premium.desc = Activer/Désactiver l'utilisation de compte Premium +gui.menu.action.premiumview.addacc.accel = ADD +gui.menu.action.premiumview.addacc.mnem = A +gui.menu.action.premiumview.addacc.name = Ajouter Compte +gui.menu.action.premiumview.removeacc.accel = REMOVE +gui.menu.action.premiumview.removeacc.mnem = R +gui.menu.action.premiumview.removeacc.name = Supprimer Compte +gui.menu.action.reconnect.desc = Activer / Désactiver la reconnexion automatique +gui.menu.action.reconnect.notconfigured.tooltip = La reconnexion n'est pas configurée actuellement ! +gui.menu.action.reconnectauto.desc = Reconnexion automatique. Obtenez une nouvelle IP par une réinitialisation de votre connexion Internet +gui.menu.action.reconnectman.desc = Reconnexion manuelle, réinitialisation de votre connexion internet immédiatement. +gui.menu.action.remove.links.accel = - +gui.menu.action.remove.links.mnem = - +gui.menu.action.remove.links.name = Effacer les téléchargements complétés +gui.menu.action.remove.packages.accel = - +gui.menu.action.remove.packages.mnem = p +gui.menu.action.remove.packages.name = Effacer les paquets complétés +gui.menu.action.remove_disabled.accel = - +gui.menu.action.remove_disabled.mnem = d +gui.menu.action.remove_disabled.name = Supprimer les liens désactivés +gui.menu.action.remove_dupes.accel = - +gui.menu.action.remove_dupes.mnem = - +gui.menu.action.remove_dupes.name = Supprimer les doublons +gui.menu.action.remove_failed.accel = - +gui.menu.action.remove_failed.mnem = - +gui.menu.action.remove_failed.name = Supprimer les liens échoués +gui.menu.action.remove_offline.accel = - +gui.menu.action.remove_offline.mnem = h +gui.menu.action.remove_offline.name = Supprimer les liens hors ligne +gui.menu.action.restart.accel = - +gui.menu.action.restart.mnem = r +gui.menu.action.restart.name = Redémarrer +gui.menu.action.restore.accel = - +gui.menu.action.restore.mnem = t +gui.menu.action.restore.name = Restaurer JD +gui.menu.add = Ajouter liens +gui.menu.addons = Extensions +gui.menu.addonsmenu.configuration.accel = - +gui.menu.addonsmenu.configuration.mnem = - +gui.menu.addonsmenu.configuration.name = Gestionnaire des extensions +gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.accel = - +gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.mnem = - +gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.name = Eteindre à la fin des téléchargements +gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.accel = - +gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.mnem = A +gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.name = Fusionner Archive(s) +gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.accel = - +gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.mnem = - +gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.name = Activé +gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.accel = - +gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.mnem = - +gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.name = Fusionner Archive(s) HJSplit +gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.accel = - +gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.mnem = - +gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.name = Fusionner Archive(s) HJSplit +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.accel = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.mnem = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.name = Autoextraction activée +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.accel = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.mnem = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.name = Extraire Conteneur +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.accel = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.mnem = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.name = Extraire Archive(s) +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.accel = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.mnem = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.name = Ouvrir Répertoire +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.accel = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.mnem = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.name = Auto-extraction +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.accel = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.mnem = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.name = Extraire Archive(s) +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.accel = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.mnem = - +gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.name = Définir le répertoire d'extraction +gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.accel = - +gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.mnem = - +gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.name = Extraire Archive(s) +gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.accel = - +gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.mnem = - +gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.name = Activé +gui.menu.plugins.configs.accel = - +gui.menu.plugins.configs.mnem = - +gui.menu.plugins.configs.name = Configuration +gui.menu.plugins.menu.buyaccount.accel = - +gui.menu.plugins.menu.buyaccount.mnem = - +gui.menu.plugins.menu.buyaccount.name = Acheter Premium +gui.menu.plugins.menu.noaccounts.accel = - +gui.menu.plugins.menu.noaccounts.mnem = - +gui.menu.plugins.menu.noaccounts.name = Ajouter Compte +gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.accel = - +gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.mnem = - +gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.name = Activer Premium +gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.accel = - +gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.mnem = - +gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.name = Détails +gui.menu.premium = Premium +gui.menu.premiummenu.toggle.accel = P +gui.menu.premiummenu.toggle.mnem = R +gui.menu.premiummenu.toggle.name = Activer/Désactiver Premium +gui.menu.remove = Effacer +gui.menu.save = Sauvegarder +gui.menu.toolbar.control.pause.accel = - +gui.menu.toolbar.control.pause.mnem = P +gui.menu.toolbar.control.pause.name = Pause +gui.menu.toolbar.control.start.accel = - +gui.menu.toolbar.control.start.mnem = - +gui.menu.toolbar.control.start.name = Commencer les téléchargements +gui.menu.toolbar.control.stop.accel = - +gui.menu.toolbar.control.stop.mnem = - +gui.menu.toolbar.control.stop.name = Arrêter les téléchargements +gui.menu.toolbar.control.stopmark.accel = - +gui.menu.toolbar.control.stopmark.mnem = f +gui.menu.toolbar.control.stopmark.name = Arrêter après les téléchargements en cours +gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.accel = - +gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.mnem = R +gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.name = Renouveller IP +gui.menu.toolbar.interaction.update.accel = - +gui.menu.toolbar.interaction.update.mnem = - +gui.menu.toolbar.interaction.update.name = Mise à jour +gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.accel = - +gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.mnem = - +gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.name = Surveillance du presse-papiers +gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.accel = - +gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.mnem = - +gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.name = Activer la reconnexion automatique +gui.menu.toolbar.separator.accel = - +gui.menu.toolbar.separator.mnem = - +gui.menu.toolbar.separator.name = - +gui.packageinfo.name = Nom +gui.premiumstatus.expired_maybetraffic.tooltip = %s - %s compte(s) -- Pour le moment, peut être plus de traffic Premium restant. +gui.premiumstatus.expired_traffic.tooltip = %s - %s compte(s) -- Pour le moment, aucun trafic Premium n'est disponible. +gui.premiumstatus.traffic.tooltip = %s -%s compte(s) -- Vous pouvez télécharger jusqu'à %s aujourd'hui. +gui.premiumstatus.unlimited_traffic.tooltip = %s - Trafic illimité! Vous pouvez télécharger autant que vous le souhaitez. +gui.progressbars.cancel.tooltip.disabled = Impossible d'interrompre ce module +gui.progressbars.cancel.tooltip.enabled = Interrompre ce module +gui.progressbars.cancel.tooltip.interrupted = Arrêt en cours +gui.progresspane.title = %s modules en fonctionnement +gui.quickhelp.text = Cliquez ici pour obtenir de l'aide : %s +gui.reconnect.confirm = Relancer votre connexion Internet ? +gui.reconnect.progress.status = Reconnexion en cours : %s m:s +gui.reconnect.progress.status.failed = Echec de la reconnexion +gui.reconnect.progress.status.success = Reconnexion réussie +gui.reconnect.progress.status2 = Reconnexion en cours : %s +gui.speedmeter.hide = Masquer le "Speed Graph" +gui.speedmeter.pause = pause +gui.speedmeter.show = Afficher le "Speed Graph" +gui.splash.progress.controller = Contrôleur +gui.splash.progress.initplugins = Extensions +gui.splash.progress.paintgui = Interface +gui.splash.progress.webupdate = Mises à jour +gui.statusbar.maxchunks = Connex. Max. +gui.statusbar.premiumloadlabel = < Ajouter des comptes +gui.statusbar.sim_ownloads = Téléchar. Max. +gui.statusbar.speed = Vitesse Max +gui.table.contextmenu.browselink = Ouvrir dans le navigateur +gui.table.contextmenu.check = Vérifier la disponibilité en ligne +gui.table.contextmenu.copylink = Copier l'URL +gui.table.contextmenu.copypassword = Copier le mot de passe +gui.table.contextmenu.delete = Supprimer +gui.table.contextmenu.deletelist = de la liste +gui.table.contextmenu.deletelistdisk = de la liste et du disque +gui.table.contextmenu.disable = Désactiver +gui.table.contextmenu.dlc = Créer un DLC +gui.table.contextmenu.downloaddir = Ouvrir le répertoire +gui.table.contextmenu.editdownloaddir = Éditer le répertoire +gui.table.contextmenu.editpackagename = Changer le nom du paquet +gui.table.contextmenu.enable = Activer +gui.table.contextmenu.extrassubmenu = Extras +gui.table.contextmenu.filetype = Filtre +gui.table.contextmenu.mergepackage2 = Fusionner en un seul paquet +gui.table.contextmenu.newpackage = Déplacer dans un nouveau paquet +gui.table.contextmenu.newpackage2 = Déplacer vers un nouveau paquet +gui.table.contextmenu.packagesort = Tri des paquets +gui.table.contextmenu.priority = Priorité +gui.table.contextmenu.prop = Propriétés +gui.table.contextmenu.remove = Supprimer +gui.table.contextmenu.reset = Réinitialiser +gui.table.contextmenu.resume = Reprendre +gui.table.contextmenu.setdlpw = Définir mot de passe de téléchargement +gui.table.contextmenu.sort = Tri +gui.table.contextmenu.stopmark = Arrêter après les téléchargements en cours +gui.table.contextmenu.tryforce = Forcer le téléchargement +gui.table.draganddrop.after = Placer après '%s' +gui.table.draganddrop.before = Placer avant '%s' +gui.table.draganddrop.insertinpackageend = Insérer au début du paquet '%s' +gui.table.draganddrop.insertinpackagestart = Insérer à la fin du paquet '%s' +gui.table.draganddrop.movepackagebefore = Insérer avant '%s' +gui.table.draganddrop.movepackageend = Insérer après '%s' +gui.taskpanes.download.linkgrabber.config.addattop = Ajouter au haut de la page +gui.taskpanes.download.linkgrabber.config.startofter = Démarrer après l'ajout +gui.textcomponent.context.copy = Copier +gui.textcomponent.context.copy.acc = CTRL+C +gui.textcomponent.context.cut = Couper +gui.textcomponent.context.cut.acc = CTRL+X +gui.textcomponent.context.delete = Supprimer +gui.textcomponent.context.delete.acc = DELETE +gui.textcomponent.context.paste = Coller +gui.textcomponent.context.paste.acc = CTRL+V +gui.textcomponent.context.selectall = Tout sélectionner +gui.textcomponent.context.selectall.acc = Ctrl+A +gui.tooltip.progressicon = Ce module est actif +gui.tooltip.statusbar.max_chunks = Max. Connexions/Fichier +gui.tooltip.statusbar.simultan_downloads = Max. Téléchargements simultanés +gui.tooltip.statusbar.speedlimiter = Limite de vitesse (ko/s) [0:infini] +gui.tooltips.linkgrabber.startlinksafteradd = Si sélectionné, le téléchargement commence après l'ajout de nouveaux liens +gui.tooltips.linkgrabber.toporbottom = Si sélectionné, les nouveaux liens seront ajoutés au début de votre liste de téléchargement +gui.tooltips.quickhelp = Aide rapide disponible : %s (Ctrl+Shift+CLIQUER) +gui.treetable.added = Date d'ajout +gui.treetable.error.plugin = Erreur de plugin +gui.treetable.finished = Date de fin +gui.treetable.header.part = Partie +gui.treetable.header.size = Taille +gui.treetable.hoster = Hébergeur +gui.treetable.loaded = Chargé +gui.treetable.name = Paquets / Fichiers +gui.treetable.packagestatus.links_active = Actif +gui.treetable.part = Partie +gui.treetable.progress = Progression +gui.treetable.requesttime = Ping +gui.treetable.size = Taille +gui.treetable.status = Statut +gui.treetable.tooltip.priority-1 = Priorité basse +gui.treetable.tooltip.priority0 = Priorité normale +gui.treetable.tooltip.priority1 = Priorité haute +gui.treetable.tooltip.priority2 = Priorité plus haute +gui.treetable.tooltip.priority3 = Priorité très haute +gui.warning.reconnect.hasbeendisabled = Reconnexion désactivée ! +gui.warning.reconnect.hasbeendisabled.tooltip = Pour autoriser JDownloader à se reconnecter automatiquement, ce paramètre doit être activé ! +gui.warning.reconnect.pleasewait = Veuillez patienter... Reconnexion en cours +gui.warning.reconnect.running = en cours... +gui.warning.reconnectfailed = Reconnexion échouée ! +gui.warning.reconnectsuccess = Reconnexion réussie ! +gui.warning.restartneeded = Redémarrage requis ! +init.webupdate.auto.countdowndialog2 = Mise à jour automatique +init.webupdate.progress.0_title = Mise à jour +init.webupdate.progress.1_title = Vérifier les mises à jour +installer.abortinstallation = Erreur : Installation interrompue +installer.error.nowriterights = Erreur : Vous n'avez pas l'autorisation d'écrire dans le répertoire +installer.firefox.message = Voulez-vous intégrer JDownloader à Firefox? +installer.firefox.message.flashgot = La désormais célèbre extension FlashGot sera installée (flashgot.net). +installer.firefox.title = Intégrer à Firefox ? +installer.gui.message = Après l'installation, JDownloader sera mise à jour vers la version la plus récente. +installer.gui.title = Installation de JDownloader +installer.nowritedir.warning = Attention ! JD ne peux pas écrire sur %s. Vérifiez les droits d'accès ! +installer.vistadir.warning = Attention ! JD est installé dans %s. Cela provoque des erreurs. +interaction.batchreconnect.batch = Script par lot +interaction.batchreconnect.executein = Démarrer dans le répertoire de l'application +interaction.batchreconnect.terminal = Console +interaction.externreconnect.command = Commande (utiliser des chemins absolus) +interaction.externreconnect.parameter = Paramètres (1 paramètre par ligne) +interaction.jdchat.deslanguage = vers : +interaction.jdchat.native = vers : +interaction.liveheader.progress.3_step = (Étape) HTTP LiveHeader : +interaction.liveheader.progress.4_step = (%s) HTTP LiveHeader +interaction.shutdown.dialog.msg.hibernate = <h2><font color="red">Le système entrera en mode Hibernation !</font></h2> +interaction.shutdown.dialog.msg.shutdown = <h2><font color="red">Le système s'éteindra !</font></h2> +interaction.shutdown.dialog.msg.standby = <h2><font color="red">Le système entrera en mode Veille !</font></h2> +interaction.shutdown.dialog.title.hibernate = Hiberner ? +interaction.shutdown.dialog.title.shutdown = Eteindre ? +interaction.shutdown.dialog.title.standby = Mettre en veille ? +jd.controlling.cnl2.checktext.message = URL Click'n'Load ouverte +jd.controlling.cnl2.checktext.title = Click'n'Load +jd.controlling.downloadwatchdog.stopmark.downloadlink = Arrêt demandé pour le lien : %s +jd.controlling.downloadwatchdog.stopmark.filepackage = Arrêt demandé pour le paquet : %s +jd.controlling.downloadwatchdog.stopmark.set = Arrêt toujours actif ! +jd.controlling.reconnect.reconnector.progress.failed = La reconnexion a échoué ! Vérifiez vos paramètres de reconnexion et essayez en manuel ! +jd.controlling.reconnect.reconnector.progress.failed2 = La reconnexion a échoué trop souvent! Reconnexion auto mise hors de service! Veuillez vérifier vos paramètres ! +jd.controlling.singledownloadcontroller.askexists = Le fichier \r\n%s\r\n existe déjà. Que voulez-vous faire ? +jd.controlling.singledownloadcontroller.askexists.title = Fichier existe déjà +jd.gui.skins.simple.simplegui.menubar.filemenu = Fichier +jd.gui.skins.simple.simplegui.menubar.linksmenu = Liens +jd.gui.swing.components.aboutdialog.contributers = Contributeurs +jd.gui.swing.components.aboutdialog.forum = Aide sur le Forum +jd.gui.swing.components.aboutdialog.homepage = Page d'accueil +jd.gui.swing.components.aboutdialog.license = Afficher la licence GNU +jd.gui.swing.components.aboutdialog.license.title = Licence JDownloader +jd.gui.swing.components.aboutdialog.name = JDownloader +jd.gui.swing.components.aboutdialog.title = A propos de JDownloader +jd.gui.swing.components.aboutdialog.version = Version %s +jd.gui.swing.components.accountdialog.hoster = Hébergeur : +jd.gui.swing.components.accountdialog.name = Identifiant : +jd.gui.swing.components.accountdialog.pass = Mot de passe : +jd.gui.swing.components.accountdialog.title = Ajouter un compte +jd.gui.swing.components.jdcollapser.closetooltip = Fermer %s +jd.gui.swing.components.table.jdtable.columncontrol = Modifier les colonnes +jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.start.tooltip = Commencer les téléchargements de la liste +jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.stop.tooltip = Arrêter tous les téléchargements en cours +jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.stopmark.tooltip = Arrêter après les téléchargements en cours +jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.interaction.reconnect.tooltip = Relancer la connexion Internet pour obtenir une nouvelle IP, +jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.interaction.update.tooltip = Vérifier la présence de nouvelles mises à jour +jd.gui.swing.jdgui.menu.actions.backuplinklistaction.password = Entrer le mot de passe de cryptage +jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion = Cette option nécessite le redémarrage de JDownloader +jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion.ok = Redémarrer MAINTENANT ! +jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion.title = Redémarrage requis ! +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.addons.configpaneladdons.breadcrum = Plugins & Addons - Extensions +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpaneladdons.addons.title = Gestionnaire des extensions +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpaneladdons.askafterinit = Afficher %s maintenant ?\r\nVous pourrez l'afficher utlérieurement via Menu principal > Extensions +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelcaptcha.breadcrum = Modules - AntiCaptcha +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelcaptcha.captcha.title = AntiCaptcha +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelgeneral.breadcrum = Basiques - Général +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelgeneral.general.title = Général +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelpluginforhost.host.title = Hébergeurs & Premium +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.advanced.breadcrum = Basiques - Téléchargement & Connexions - Avancé +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.advanced.download.advanced.title = Avancé +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.general.breadcrum = Basiques - Téléchargement & Connexions - Général +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.general.download.title = Téléchargement & Connexions +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.internetandnetwork.breadcrum = Basiques - Téléchargement & Connexions - Internet & Réseau +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.internetandnetwork.download.internetandnetwork.title = Internet & Réseau +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.advanced.breadcrum = Basiques - Interface Utilisateur - Avancé +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.advanced.gui.advanced.title = Avancé +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.browser.breadcrum = Basiques - Interface Utilisateur - Navigateur +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.browser.gui.browser.title = Navigateur +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.general.breadcrum = Basiques - Interface Utilisateur +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.general.gui.title = Interface Utilisateur +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.linkgrabber.breadcrum = Basiques - Interface Utilisateur - Collecteur de liens +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.linkgrabber.gui.linkgrabber.title = Collecteur de liens +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.desc = Description +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.name = Nom +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.use = Utiliser +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..toolbarcontroller.title = Barre d'outils +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller.breadcrum = Basiques - Interface Utilisateur - Barre d'outils +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.hoster.configpanelpluginforhost.breadcrum = Panneau de configuration des plugins des hebergeurs +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwordlist.general.title = Unrar/Extraction +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlist.breadcrum = Mots de passe & Identifiants - Unrar/Extraction +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlisthtaccess.breadcrum = Modules - Mots de passe & Identifiants - Liste de Mots de passe HTAccess +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlisthtaccess.general.title = Identifiants HTAccess +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.accountselection = Préférer le compte Premium avec le plus gros crédit restant +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.breadcrum = Plugins & Addons - Hébergeur - Premium +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.message = Par quel hébergeur êtes-vous intéressé ? +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.title = Acheter Premium +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.tooltip = Acheter un nouveau compte Premium +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.continue = Continuer +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.title = Premium +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.cash = Cash +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.enabled = Activé +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.expiredate = Expire le +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.filesnum = Nombre de fichiers +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.hoster = Hébergeur +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.pass = Mot de passe +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.premiumpoints = Points Premium +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.status = Statut +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.trafficleft = Trafic restant +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.trafficshare = Partage de trafic +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.usedspace = Espace utilisé +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.user = Identifiant +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumtable.refresh = Actualiser Compte(s) (%s) +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumtablerenderer.account = Compte +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.advanced.breadcrum = Modules - Reconnexion - Avancé +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.advanced.reconnect.advanced.title = Avancé +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.methodselection.breadcrum = Modules - Reconnexion - Méthodes +jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.methodselection.reconnect.title = Reconnexion +jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.basics.title = Basiques +jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.configuration.title = Paramètres +jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.modules.title = Modules +jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.passwordsandlogins = Mots de passe & Identifiants +jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.plugins.title = Hébergeurs & Additifs +jd.gui.swing.jdgui.views.configurationview.tab.title = Préférences +jd.gui.swing.jdgui.views.configurationview.tab.tooltip = Toutes les options et paramètres de JDownloader +jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.columns.progresscolumn.unknownfilesize = Taille de fichier inconnue +jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tab.title = Téléchargement +jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tab.tooltip = Liste des téléchargements et progression +jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.extract = Extraction en cours +jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.failed = Téléchargement échoué +jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.finished = Téléchargement complété +jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.loadingfrom = Chargement depuis +jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.premium = Chargement avec Premium +jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.resume = Téléchargement pouvant être repris +jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.stopmark = La marque d'arrêt est mise +jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.tablerenderer.dateformat = jj:mm:aa hh:mm +jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.eta = Téléchargements complété dans +jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.links = Lien(s) +jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.packages = Paquet(s) +jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.progress = Progression +jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.size = Taille totale +jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.speed = Vitesse de téléchargement +jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.filteredlinks = Liens filtrés +jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.links = Lien(s) +jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.packages = Paquet(s) +jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.size = Taille totale +jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.exceptions = Erreur(s) fatale(s) +jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.severe = Erreur(s) +jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.warning = Avertissement(s) +jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.warninghttp = Notification HTTP +jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.loglevel = Niveau du journal %s +jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.save = Enregistrer le journal sous... +jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.upload = Téléverser le journal +jd.gui.swing.jdgui.views.linkgrabberview.tab.title = Collecteur de liens +jd.gui.swing.jdgui.views.linkgrabberview.tab.tooltip = Collecter, ajouter et sélectionner les liens et URLs +jd.gui.swing.jdgui.views.logview.tab.title = Journal +jd.gui.swing.jdgui.views.logview.tab.tooltip = Afficher ou téléverser le journal +jd.gui.swing.jdgui.views.sidebars.configuration.addonconfig.breadcrum = Hébergeurs & Additifs - Additifs +jd.gui.swing.menu.hostermenu = Hébergeur %s +jd.gui.swing.shortcuts.key.alt = Alt +jd.gui.swing.shortcuts.key.altgr = Alt Gr +jd.gui.swing.shortcuts.key.button1 = Bouton1 +jd.gui.swing.shortcuts.key.button2 = Bouton2 +jd.gui.swing.shortcuts.key.button3 = Bouton3 +jd.gui.swing.shortcuts.key.ctrl = Ctrl +jd.gui.swing.shortcuts.key.meta = Meta +jd.gui.swing.shortcuts.key.shift = Shift +jd.gui.userio.defaulttitle.confirm = Veuillez confirmer +jd.gui.userio.defaulttitle.input = Veuillez entrer +jd.main.removerestart.cancel = Continuer +jd.main.removerestart.message = Suppression des anciennes librairies impossible. redémarrage recommandé ! +jd.main.removerestart.ok = Redémarrer maintenant ! +jd.main.removerestart.title = Outil de mise à jour +jd.plugins.decrypt.bstmvs.captchainputwrong = Saisie incorrecte, veuillez entrer un temps comme suit : 4:30 +jd.plugins.decrypter.lnksvn.pass = Mot de passe utilisateur +jd.plugins.decrypter.stealth.askpassword = Mot de passe de téléchargement requis pour %s +jd.plugins.hoster.filebaseto.serversideerror = Erreur du serveur. Réessayer plus tard +jd.plugins.optional.customizer.columns.packagenamecolumn.tooltip = Le nom du paquet, si le lien correspond à l'expression régulière. Laisser vide pour utiliser le nom par défaut. +jd.plugins.optional.customizer.customizergui.tester = Insérer des exemples de liens ici pour mettre en surbrillance les résultats +jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.downloaddir = Répertoire de téléchargement +jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.enabled = Activé +jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.extract = Extraire +jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.matchcount = Occurences +jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.name = Nom +jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.packagename = Nom de paquet +jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.password = Mot de passe +jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.priority = Priorité +jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.regex = Expression régulière (Regex) +jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.subdirectory = Utiliser Sous-répertoire +jd.plugins.optional.customizer.customizerview.title = Filtrage des paquets +jd.plugins.optional.customizer.customizerview.tooltip = Personnaliser / Filtrer les paquets +jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer = JDPackageCustomizer +jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer.customized = Personnalisé avec l'expression Regex %s +jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer.enabled = Customizer activé +jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer.settings = Afficher les filtres +jd.plugins.optional.hjsplit.jdhjsplit = HJSplit +jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter = HTTPLiveHeaderScripter +jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.actionperformed.wikilink = http://jdownloader.org/knowledge/wiki/reconnect/live-header-script +jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.title = HLH Scripter +jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.tooltip = HTTP-Live-Header Scripter: Créer facilement un script de reconnexion +jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface = FlashGot pour Firefox +jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot = Installer +jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot.configgroup = Installer l'additif Firefox FlashGot +jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot.long = Intégrer à Firefox +jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.btn_allow = Autorisez le ! +jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.btn_deny = Accès refusé ! +jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.message = Une application externe essaye d'ajouter des liaisons. Voir le Journal pour plus de détails. +jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.title = Requête externe de %s à %s interface ! +jd.plugins.optional.jdchat.jdchat = JD Clavardage +jd.plugins.optional.jdchat.jdchat.topic.default = Chargement du message du jour +jd.plugins.optional.jdchat.jdchat.topic.tooltip = Message du jour +jd.plugins.optional.jdchat.jdchatview.title = JD Support Clavardage +jd.plugins.optional.jdchat.jdchatview.tooltip = JD Support Clavardage +jd.plugins.optional.jdchat.newmessage = Nouveau message de %s :<hr> %s +jd.plugins.optional.jdgrowlnotification = Notification de grognement JD +jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.allfinished = Tous les téléchargements sont complétés ! +jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.allfinished.title = Téléchargements complétés +jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.finished = Téléchargement complété avec succès ! +jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.finished.title = Téléchargement complété +jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.started = Démarrage de JDownloader... +jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.started.title = Démarrage de l'application +jd.plugins.optional.jdinfofilewriter = JDInfoFileWriter +jd.plugins.optional.jdremotecontrol = JD Contrôle à distance +jd.plugins.optional.jdshutdown = JD Mise hors tension +jd.plugins.optional.jdtrayicon.jdlighttray = JD Zone de notification +jd.plugins.optional.jdunrar.jdunrar = JDUnrar +jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor = Outil de traduction +jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.badlogins = Identifiants incorrects.\r\n Merci d'entrer des identifiants corrects +jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.btn.readmore = plus... +jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.checklogins.failed = Identifiant et mot de passe invalides +jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.checklogins.succeeded = Réussi ! +jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.message = Pour utiliser cet additif, vous avez besoin d'un compte JD-SVN +jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.password = Upload (SVN) Mot de passe +jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.username = Upload (SVN) Nom d'utlisateur +jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.testlogins = Tester et sauvegarder +jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.testloginsmessage = Tester si les identifiants sont corrects +jd.plugins.optional.langfileeditor.lfeview.title = Outil de Traduction +jd.plugins.optional.langfileeditor.lfeview.tooltip = Modifier un fichier de traduction +jd.plugins.optional.langfileeditor.srcparser = Analyseur syntaxique +jd.plugins.optional.langfileeditor.srcparser.parse = Analyse %s +jd.plugins.optional.schedule.disabled = désactivé +jd.plugins.optional.schedule.expired = expiré +jd.plugins.optional.schedule.maingui.edit = Éditer +jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.daily = Quotidiennement +jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.hourly = Toutes les heures +jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.interval = Intervalle : %sh %sm +jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.once = Une fois seulement +jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.weekly = Par semaine +jd.plugins.optional.schedule.schedule = Planificateur +jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.date = Date +jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.name = Nom +jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.nextexecution = Prochaine occurence +jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.onoff = On/Off +jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.repeats = Reprises +jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.time = Temps +jd.plugins.optional.schedule.schedulerview.title = Planificateur +jd.plugins.optional.schedule.schedulerview.tooltip = Planifier vos téléchargements +jd.plugins.optional.schedule.wait = veuillez patienter +jd.plugins.optional.webinterface.jdwebinterface = JD Interface web +jd.plugins.plugin.aborted = Decryptage interrompu ! +jd.plugins.pluginutils.askpassword = Veuillez entrer le mot de passe pour %s +jd.plugins.pluginutils.informpasswordwrong.message = Le mot de passe %s que vous avez entré était faux. +jd.plugins.pluginutils.informpasswordwrong.title = Mot de passe erroné : %s +jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.bad = Erreur pendant l'enregistrement de la reconnexion ! +jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.good = Reconnexion enregistré avec succès ! +jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.progress = Enregistrement de la reconnexion... +jd.update.main.error.message = Des erreurs se sont produites ! \r\n Il y avait le(s) erreur(s) %s en mettant à jour. Voulez-vous tout de même effectuer la mise à jour ? +jd.update.main.error.message.old = Des mises à jour sont disponibles. Voulez-vous les installer ? +jd.update.main.error.title = Des erreurs se sont produites +jd.update.main.error.title.old = Mises à jour trouvées ! +jd.utils.webupdate.ballon.message.updateinprogress = Il y a déjà une mise à jour en cours +jd.utils.webupdate.ballon.title = Mise à jour +jd.utils.webupdate.dopluginupdate = [Redémarrage sur erreurs de plugin périmé] +jd.utils.webupdate.dopluginupdate.message = Certains plugins ont été mis à jour\r\nVous devriez redémarrer JDownloader. +jd.utils.webupdate.dopluginupdate.title = Redémarrage recommandé +jd.utils.webupdate.doupdatecheck.noupdates = Aucune mise à jour disponible +jd.utils.webupdate.message = <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">%s Mise(s) à jour disponible. Installer maintenant ?</font> +jd.utils.webupdate.message2 = <font size="4" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">%s Mise(s) à jour disponible. Installer maintenant ?</font> +jd.utils.webupdate.progresscontroller.text = Mise à jour en cours +jd.utils.webupdate.whatchangedlink = <hr/><a href='http://jdownloader.org/latestchanges'>Nouveautés</a> +linkgrabber.onlinestatus.offline = Hors ligne +linkgrabber.onlinestatus.online = En ligne +linkgrabber.onlinestatus.uncheckable = Temporairement dans l'incapacité de vérifier +linkgrabber.onlinestatus.unchecked = Non testé +linkinformation.available.error = Erreur ! +linkinformation.download.aborted = Interrompu +linkinformation.download.chunks.label = Morceaux +modules.reconnect.types.batch = En lot +modules.reconnect.types.clr = CLR Script +modules.reconnect.types.extern = Externe +modules.reconnect.types.liveheader = LiveHeader/Curl +plugin.host.rapidshare.status.abused = Fichier d'abus +plugin.host.rapidshare.status.anonymous = Fichier sans compte (annonymous) +plugin.host.rapidshare.status.apiflood = Pas vérifié (trop de requêtes) +plugin.host.rapidshare.status.directdownload = Téléchargement direct +plugin.host.rapidshare.status.filenotfound = Fichier non trouvé +plugin.host.rapidshare.status.servernotavailable = Serveur temporairement indisponible. Essayez plus tard! +plugin.hoster.milledrive.com.stillencoding = Cette vidéo est toujours en cours de codage +plugin.optional.jdchat.getlog = %s à besoin du journal pour résoudre votre problème. Voulez vous envoyer votre journal? +plugin.optional.jdchat.teamviewer.yourtvdata = Vos Identifiants Teamviewer : +plugin.optional.scheduler.add.cancel = Annuler +plugin.optional.scheduler.add.column.executions.name = Nom +plugin.optional.scheduler.add.column.executions.parameter = Paramètres +plugin.optional.scheduler.add.daily = Quotidiennement +plugin.optional.scheduler.add.date = Date +plugin.optional.scheduler.add.day = Jour : +plugin.optional.scheduler.add.hour = Heure : +plugin.optional.scheduler.add.hourly = Toutes les heures +plugin.optional.scheduler.add.minute = Minute : +plugin.optional.scheduler.add.month = Mois : +plugin.optional.scheduler.add.name = Nom +plugin.optional.scheduler.add.noparameter = Aucun paramètre nécessaire +plugin.optional.scheduler.add.once = Une fois seulement +plugin.optional.scheduler.add.problem.badparameter = Paramètre incorrect +plugin.optional.scheduler.add.problem.emptyname = Le nom est vide +plugin.optional.scheduler.add.problem.nochanges = Aucun changement effectué +plugin.optional.scheduler.add.problem.pastdate = L'heure d'éxécution est passée ! +plugin.optional.scheduler.add.problem.zerorepeat = Le temps de répétition est égal à 0 +plugin.optional.scheduler.add.repeats = Reprises +plugin.optional.scheduler.add.save = Enregistrer +plugin.optional.scheduler.add.specific = Choisir l'intervalle +plugin.optional.scheduler.add.time = Temps +plugin.optional.scheduler.add.weekly = Par semaine +plugin.optional.scheduler.add.year = Année : +plugin.rapidshare.error.accountnotfound = Votre compte Premium n'a pas été trouvé. +plugin.rapidshare.error.filetolarge = Ce fichier fait plus de 200MB, il vous faut un compte Premium pour le télécharger. +plugin.rapidshare.error.fraud = Fraude détectée : Ce compte a été utilisé illégalement par plusieurs utilisateurs. +plugin.rapidshare.error.limitexeeded = Vous avez dépassé la limite de téléchargement. +plugin.rapidshare.error.serverunavailable = Le serveur %s est actuellement indisponible. +plugin.serienjunkies.manager.dllinks = Supprimer simplement les liens indésirables +plugin.serienjunkies.manager.title = Gestionnaire de liens Serienjunkies +plugin.system.notloaded = inactif +plugins.config.premium.chartapi.caption.error2 = En chargement ou non disponible +plugins.container.decrypt = Lien décrypé %s +plugins.container.exit = Complété. %s liens trouvés +plugins.container.exit.error = Erreur de conteneur : %s +plugins.container.found = Traite %s liens +plugins.container.open = Ouvrir un conteneur +plugins.decrypt.cryptitcom.password = Le répertoire est protégé par mot de passe. Entrer le mot de passe : +plugins.decrypt.ddlwarez.humanverification = Vérification humaine DDL-Warez +plugins.decrypt.errormsg.unavailable = Liens erroné ou le téléchargement n'est plus disponible. +plugins.decrypt.general.captchacodewrong = Mauvais code captcha +plugins.decrypt.jamendo = Créer un sous-répertoire pour chaque album +plugins.decrypt.jamendoalbum = Préférer l'ensemble de l'album en Zip +plugins.decrypt.raubkopiererws.mirrordialog.title = Raubkopierer.ws::Miroirs pirates +plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.additional = Fichiers supplémentaires (si disponible) : +plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.extrapackage = Paquet supplémentaire pour NFO/Sample +plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.mirror = Miroirs disponibles : +plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.nfo = Fichier NFO +plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.sample = Créer extrait d'une vidéo +plugins.decrypt.rslayer.captchaexpired = Code captcha trop vieux. +plugins.decrypt.serienjunkies.automaticmirrormanagment = Gestion automatique des miroirs +plugins.decrypt.serienjunkies.ffonly = Seulement FileFactory.com +plugins.decrypt.serienjunkies.netloadonly = Seulement Netload.in +plugins.decrypt.serienjunkies.nomirrormanagment = Pas de gestion des miroirs +plugins.decrypt.serienjunkies.progress.checklinks = vérifier les liens +plugins.decrypt.serienjunkies.progress.checkmirror = vérifier le miroir +plugins.decrypt.serienjunkies.progress.decryptlimit = SJ à atteint la limite de téléchargement (limite de déchiffrage). Attente de reconnexion (2 minutes maximum) +plugins.decrypt.serienjunkies.progress.downloadlimit = Erreur : SerienJunkies limite de téléchargement +plugins.decrypt.serienjunkies.progress.getlinks = obtenir les liens +plugins.decrypt.serienjunkies.rscomonly = Seulement Rapidshare.com +plugins.decrypt.serienjunkies.rsdeonly = Seulement Rapidshare.de +plugins.decrypt.serienjunkies.ulonly = Seulement Uploaded.to +plugins.decrypt.serienjunkies.usepremiumlinks = Utiliser les liens Premium si possible +plugins.decrypter.uploadreu.badpassorcaptcha = Vous avez entré un mauvais mot de passe ou code Captcha 5 fois. Vérifier vos données s'il vous plaît. +plugins.decrypter.urtcutcom.badpassword = Vous avez entré un mauvais mot de passe 5 fois. Vérifier vos données s'il vous plaît. +plugins.error.downloadfailed = Téléchargement échoué +plugins.errors.disconnect = Déconnecter ? +plugins.errors.error = Erreur : +plugins.errors.hosteroffline = Hébergeur hors ligne ? +plugins.errors.hosterproblem = Problème hébergeur +plugins.errors.nointernetconn = Pas de connexion Internet ? +plugins.errors.pluginerror = Erreur de plugin. Contacter le Support +plugins.errors.wrongpassword = Mot de passe erroné +plugins.host.anyfilesnet.premiumonly = Anyfiles.net : le propriétaire du fichier a limité le nombre de téléchargements gratuits par jour, vous devrez acheter un compte Premium ou attendre avant de le télécharger. +plugins.host.fileshackcom.servers = Utiliser ce serveur : +plugins.host.l4dmapscom.servers = Utiliser ce serveur : +plugins.host.megaupload.captchamode.title = CAPTCHA mode : +plugins.host.megaupload.captchamode_auto = auto +plugins.host.megaupload.captchamode_no_captcha = éviter les CAPTCHAs (privillégier les reconnexions) +plugins.host.megaupload.captchamode_no_reconnect = éviter les reconnexions (privillégier les entrées CAPTCHA) +plugins.host.megaupload.portrotation = Alterner les ports pour améliorer la limite de téléchargement ? +plugins.host.megaupload.ports = Utilisez ce port : +plugins.host.megaupload.waitforstart = En attente de départ... +plugins.host.rapidshare.apierror = Rapidshare indique que %s +plugins.host.rapidshare.errors.0b37866ecbc00ce1857fa40852df6fef = Session de téléchargement expirée. Retentez. +plugins.host.rapidshare.errors.15fb70be386bb33e91b8e31b3b94c021 = Fichier non trouvé. Veuillez vérifier votre lien de téléchargement +plugins.host.rapidshare.errors.33f66fa600e57edd85714127295c7bcc = Fichier non trouvé. Veuillez vérifier votre lien de téléchargement +plugins.host.rapidshare.errors.6b973d801c521a179cc63a4b830314d3 = Violation des TDC. Fichier supprimé par RapidShare +plugins.host.rapidshare.errors.811d7f115500de90d1495ef963040930 = Serveur hors ligne. Réessayer plus tard. +plugins.host.rapidshare.errors.8da4051e59062d67a39a7e10cc026831 = Vous avez atteint votre limite journalière. +plugins.host.rapidshare.errors.bcfe246b0634299062224a73ae50f17e = Rapidshare a détecté ce fichier comme étant illégal et il a donc été retiré. +plugins.host.rapidshare.errors.d11f499020a3607ffdf987ce3968c692 = Limite de 10 GB atteinte. +plugins.host.rapidshare.loadedvia = Chargé via %s +plugins.host.shareswiftcom.uncheckableduewaittime = Vous devez attendre ou exécuter une reconnexion pour vérifier la disponibilité du status +plugins.host.uploadlinecom.premiumonly = Uploadline.com : Les fichiers de plus de 1 Go ne sont disponibles uniquement pour les utilisateurs Premium +plugins.hoster.2sharedcom.errors.sessionlimit = Session limite atteinte +plugins.hoster.2sharedcom.errors.wrongcaptcha = Mauvais captcha +plugins.hoster.adrivecom.errors.toomanyconnections = Trop de connexions +plugins.hoster.bluehostto.time = BlueHost autorise le téléchargement gartuit entre 0 h et 10 h +plugins.hoster.czsharecom.nocreditleft = Crédit insuffisant +plugins.hoster.czsharecom.nofreeslots = Aucun emplacement gratuit disponible +plugins.hoster.depositfilescom.accountbad = Compte expiré ou non valide. +plugins.hoster.depositfilescom.accountok = Le compte est bon. +plugins.hoster.depositfilescom.errors.allslotsbusy = Tous les slots de téléchargement de votre pays sont occupés +plugins.hoster.depositfilescom.errors.limitreached = Limite de téléchargement atteinte +plugins.hoster.filebaseto.servererror = Erreur du serveur +plugins.hoster.filebaseto.unsupportederror = Erreur non supportée +plugins.hoster.filefactorycom.errors.nofreeslots = Aucun emplacement gratuit disponible +plugins.hoster.filernet.errors.nofreeslots = Tous les emplacement gratuits sont occupés +plugins.hoster.fsxhu.waiting = %s utilisateurs en file d'attente, +plugins.hoster.general.enterpassword = Entrer le mot de passe : +plugins.hoster.general.passwordprotectedinput = Les liens sont protégées : Entrer le mot de passe +plugins.hoster.general.reenterpassword = Mauvais mot de passe.Veuiller le ressaisir : +plugins.hoster.gigasizecom.errors.alreadyloading = Impossible de vérifier, car ce fichier est déjà en cours de téléchargement +plugins.hoster.httplinks.errors.basicauthneeded = Authentification nécessaires +plugins.hoster.ifolderru.errors.ticketwait = Attente du ticket +plugins.hoster.jamendo = Préférer le téléchargement de haute qualité +plugins.hoster.letitbitnet.errors.countryblock = Letitbit interdit le téléchargement de ce fichier dans votre pays +plugins.hoster.megasharescom.errors.allslotsfilled = Impossible de vérifier, car tous les slots sont occupés +plugins.hoster.megasharescom.errors.alreadyloading = Impossible de vérifier, car ce fichier est déjà en cours de téléchargement +plugins.hoster.megasharescom.errors.passwordprotected = Téléchargement protégé par mot de passe +plugins.hoster.netload.downloadpassword_question = Protégé par mot de passe. Entrez le mot de passe pour %s +plugins.hoster.netload.errors.downloadpassword_wrong = Mot de passe du lien est erroné +plugins.hoster.netloadin.errors.captchanotfound = Captcha non trouvé +plugins.hoster.netloadin.errors.couldnotfollow = Serveur : Ne peut pas suivre le lien +plugins.hoster.netloadin.errors.damagedfile = Fichier endommagé +plugins.hoster.netloadin.errors.dlnotfound = Lien de téléchargement introuvable +plugins.hoster.netloadin.errors.fileondmgserver = Fichier endommagé sur le serveur +plugins.hoster.netloadin.errors.mightbeoffline = Peut-être hors ligne +plugins.hoster.nopremiumsupport = Ce plugin n'est pas une méthode de gestion des comptes Premium +plugins.hoster.passquestion = Le lien '%s' est protégé par un mot de passe. Entrer le mot de passe +plugins.hoster.premium.status_ok = Le compte est bon +plugins.hoster.quicksharecz.alreadyloading = Cette adresse IP est déjà en cours de téléchargement +plugins.hoster.quicksharecz.nofreeslots = Aucun emplacement gratuit disponible +plugins.hoster.rapidshare.com.increasetickettime = Augmenter le temps du ticket (0%-500%) +plugins.hoster.rapidshare.com.prefferedserver = Serveur préféré +plugins.hoster.rapidshare.com.prefferedserver.random = Aléatoire +plugins.hoster.rapidshare.com.preselection = Accepter la pré-sélection +plugins.hoster.rapidshare.com.telekom = Utiliser un serveur Telekom si disponible +plugins.hoster.rapidshare.com.waithosterfull = Veuillez patienter, tous les emplacements gratuits sont occupés +plugins.hoster.sendspacecom.errors.servererror = Erreur inconnue sur le serveur +plugins.hoster.sendspacecom.errors.serverfull = Capacité du service gratuit dépassée +plugins.hoster.sharebaseto.errors.maintenance = Travaux maintenance en cours +plugins.hoster.sharebaseto.errors.toomanyusers = Trop d'utilisateurs +plugins.hoster.sharenownet.errors.servererror = Erreur du serveur +plugins.hoster.shareonlinebiz.errors.servernotavailable = Serveur temporairement indisponible +plugins.hoster.shareonlinebiz.errors.servernotavailable3 = Aucun emplacement gratuit disponible ! Obtenez un compte Premium ou patientez ! +plugins.hoster.speedysharecom.password = Entrer le mot de passe : +plugins.hoster.uploadedto.errors.indirectlinkerror = Erreur de lien indirect +plugins.hoster.uploadedto.errors.notpremium = Ceci est un compte gratuit +plugins.hoster.uploadedto.errors.serverproblem = Problème de serveur +plugins.hoster.uploadedto.errorso.premiumtrafficreached = Limite de trafic atteinte +plugins.hoster.uploaderpl.accountexpired = Le compte a expiré +plugins.hoster.uploaderpl.freememberacc = Compte utilisateur gratuit +plugins.hoster.uploadingcom.errors.countrylimitreached = Vous avez atteint la limite journalière de votre pays +plugins.hoster.vipfilecom.errors.nofreedownloadlink = Pas de lien de téléchargement gratuit de ce fichier +plugins.hoster.xupin.errors.passwrong = Mot de passe erroné +plugins.hoster.youtube.accountok = Le compte est bon. +plugins.http.htaccess = Liste de tous les mots de passe HTAccess. Un mot de passe par ligne. +plugins.jdchat.userlistposition = Position de la liste des utilisateurs +plugins.jdchat.userlistposition_left = A gauche +plugins.jdchat.userlistposition_right = A Droite +plugins.optional.hjsplit.filefilter = Volume de départ - HJSplit +plugins.optional.hjsplit.merged = %s: %s MB fusionnés +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.desc = Fichier XML +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.importff.message = Insérez l'en-tête du journal de Firefox Live ici +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.importff.title = Importer l'en-tête du journal de Firefox Live +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit = Éditer +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.adddefine = Ajouter un tag défini +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.addrequest = Ajouter un tag de requête +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.addwait = Ajouter un tag d'attente +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.validate = Valider le script +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file = Fichier +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importfile = Ouvrir un fichier +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importhhtplive = Importer un script Firefox LiveHeader +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importjdlh = Importer un script JD-LiveHeader +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.save = Enregistrer le fichier +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.help = Aide +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.help.wiki = Comment faire +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.openfile = Ouvrir +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.save.manufactur = Fabricant ? (ex : Siemens) +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.save.model = Modèle ? (ex : Gigaset 555 (fw 3.01.05)) +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.validate.error = Le script est invalide +plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.validate.ok = Le script est valide +plugins.optional.infofilewriter.content = Contenu : +plugins.optional.infofilewriter.filename = Nom du fichier : +plugins.optional.infofilewriter.insertkey = Insérer la clé sélectionnée dans le contenu +plugins.optional.infofilewriter.insertkey.short = Insérer +plugins.optional.infofilewriter.variables = Variables disponibles +plugins.optional.jdchat.doautotranslate = Traduire le Clavardage +plugins.optional.jdchat.doautotranslateself = Traduire tout ce que je dis +plugins.optional.jdchat.enternick = Votre pseudo souhaité ? +plugins.optional.jdchat.locale = Paramètres de langue +plugins.optional.jdchat.performonstart = Passer des commandes une fois la connexion établie +plugins.optional.jdchat.user = Pseudo +plugins.optional.jdchat.usercolor = Seulement les nom d'utilisateur en noir? +plugins.optional.jdlighttray.closetotray = Fermer et réduire dans la zone de notification +plugins.optional.jdlighttray.enterpassword = Veuillez entrer le mot de passe pour l'ouverture de JD : +plugins.optional.jdlighttray.enterpassword.wrong = Le mot de passe entré est erroné ! +plugins.optional.jdlighttray.linkgrabber.always = Afficher à la collecte de liens (toujours) +plugins.optional.jdlighttray.linkgrabber.intray = Afficher à la collecte de liens (réduit dans la zone de notification) +plugins.optional.jdlighttray.password = Mot de passe : +plugins.optional.jdlighttray.passwordrequired = Utiliser un mot de passe pour verrouiller dans la zone de notification +plugins.optional.jdlighttray.singleclick = Rétablir la fenêtre par un seul clic +plugins.optional.jdlighttray.startminimized = Démarrer en fenêtre réduite +plugins.optional.jdlighttray.titleinfo = Afficher les infos dans la barre des tâches en mode réduit +plugins.optional.jdlighttray.tooltip = Afficher les infobulles +plugins.optional.jdunrar.askforpassword = Mot de passe pour %s ? +plugins.optional.jdunrar.config.advanced = Paramètres avancés +plugins.optional.jdunrar.config.passwordlist2 = Liste des mots de passe. Un mot de passe par ligne. Mots de passe disponibles: %s +plugins.optional.jdunrar.crcerrorin = Extraction échouée (Erreur CRC %s) +plugins.optional.jdunrar.error.extrfailedcrc = Extraction échouée (CRC d'un fichier inconnu) +plugins.optional.jdunrar.extractfiles = Extraire les archives RAR +plugins.optional.jdunrar.filefilter = Volume de départ - Unrar +plugins.optional.jdunrar.filefilter.extractto = Répertoire pour l'extraction +plugins.optional.jdunrar.messages = Le chemin %s n'existe pas. +plugins.optional.jdunrar.name = JD-Unrar +plugins.optional.jdunrar.progress.extractfile = Extration de %s +plugins.optional.jdunrar.status.crackingpass = Casser le mot de passe +plugins.optional.jdunrar.status.extractfailed = Extraction échouée +plugins.optional.jdunrar.status.extractfailedcrc = Extraction échouée (erreur CRC) +plugins.optional.jdunrar.status.extractfailedpass = Extraction échouée (mot de passe) +plugins.optional.jdunrar.status.extracting = Extraction en cours +plugins.optional.jdunrar.status.extractok = L'extraction est bonne +plugins.optional.jdunrar.status.openingarchive = Ouverture d'archive en cours +plugins.optional.jdunrar.status.passfound = Mot de passe trouvé +plugins.optional.langfileeditor.account.warning = Compte SVN manquant. Cliquer ici pour en lire plus. +plugins.optional.langfileeditor.addkey = Ajouter une clé +plugins.optional.langfileeditor.addkey.error.message = La clé «%s» est déjà utilisée ! +plugins.optional.langfileeditor.addkey.message1 = Taper le nom de la clé : +plugins.optional.langfileeditor.addkey.message2 = Entrer la traduction de la clé : +plugins.optional.langfileeditor.addkey.title = Ajouter une nouvelle clé +plugins.optional.langfileeditor.adoptdefaults = Accepter sans changement +plugins.optional.langfileeditor.analyzingsource.ready = Analyse du répertoire source : Complété +plugins.optional.langfileeditor.analyzingsource1 = Analyse du répertoire source +plugins.optional.langfileeditor.clearvalues = Effacer la/les valeur(s) FDL +plugins.optional.langfileeditor.completereload = Recharger (Supprime le Cache) +plugins.optional.langfileeditor.deletekeys = Supprimer la/les clé(s) +plugins.optional.langfileeditor.deleteold.message = Effacer toutes les %s anciennes clés? +plugins.optional.langfileeditor.deleteold.message2 = Il y a encore %s clés anciennes dans le fichier de traduction +plugins.optional.langfileeditor.deleteold.title = Effacer ancienne(s)clé(s)? +plugins.optional.langfileeditor.deleteoldkeys = Effacer ancienne(s)clé(s) +plugins.optional.langfileeditor.english = Valeur en anglais +plugins.optional.langfileeditor.error.title = Une erreur s'est produite +plugins.optional.langfileeditor.error.updatelanguages.message = Erreur en mettant à jour les langues :\r\n %s +plugins.optional.langfileeditor.error.updatesource.message = Erreur en mettant à jour la source :\r\n %s +plugins.optional.langfileeditor.file = Fichier +plugins.optional.langfileeditor.key = Clé +plugins.optional.langfileeditor.keychart.done = Complétés +plugins.optional.langfileeditor.keychart.missing = Absentes +plugins.optional.langfileeditor.keychart.old = Anciennes +plugins.optional.langfileeditor.languagefilevalue = Valeur du fichier de traduction +plugins.optional.langfileeditor.load = Ouvrir une traduction +plugins.optional.langfileeditor.opensearchdialog = Rechercher... +plugins.optional.langfileeditor.reload = Recharger +plugins.optional.langfileeditor.save.error.message = Une erreur s'est produite lors de l'écriture du fichier de traduction :\n%s +plugins.optional.langfileeditor.save.success.message = Le fichier de traduction a été enregistré avec succès ! +plugins.optional.langfileeditor.saveandupload = Sauvegarder et téléverser vers SVN +plugins.optional.langfileeditor.savechanges = Sauvegarder les changements ? +plugins.optional.langfileeditor.savechanges.message = Sauvegarder vos changements dans %s? +plugins.optional.langfileeditor.savelocale = Enregister hors ligne +plugins.optional.langfileeditor.sourcevalue = Valeur d'origine +plugins.optional.langfileeditor.startcurrent = Tester JD avec les changements apportés +plugins.optional.langfileeditor.startkey = Tester JD avec les clés d'origine +plugins.optional.langfileeditor.svn.updating = Mise à jour du fichier SVN : Attendez s'il vous plaît +plugins.optional.langfileeditor.svn.updating.error = Mise à jour du fichier SVN : Erreur ! +plugins.optional.langfileeditor.svn.updating.ready = Mise à jour du fichier SVN : Complétée +plugins.optional.langfileeditor.test = Test +plugins.optional.langfileeditor.title = Outil de traduction +plugins.optional.remotecontrol.port = Port : +plugins.optional.remotecontrol.startedonport2 = %s commencé sur le port %s\nhttp://127.0.0.1:%s\n/aide pour information au developpeur +plugins.optional.remotecontrol.stopped2 = %s arrêtés +plugins.optional.trayicon.dl.finished = Complétés : +plugins.optional.trayicon.dl.running = En cours : +plugins.optional.trayicon.dl.total = Total : +plugins.optional.trayicon.downloads = Téléchargements : +plugins.optional.trayicon.eta = Temps restant : +plugins.optional.trayicon.progress = Progression : +plugins.optional.trayicon.speed = Vitesse : +plugins.optional.webinterface.https = Utiliser HTTPS +plugins.optional.webinterface.loginname = Identifiant +plugins.optional.webinterface.loginpass = Mot de passe +plugins.optional.webinterface.needlogin = Authentification requise +plugins.optional.webinterface.port = Port +plugins.optional.webinterface.refresh = Rafraîchir automatiquement +plugins.optional.webinterface.refresh_interval = Intervalle de rafraîchissement +plugins.serienjunkies.catdialog.action = Choisir une action +plugins.serienjunkies.catdialog.mirror = Choisissez un miroir : +plugins.serienjunkies.catdialog.scatgrabb = Ajouter toute la série dans cette catégorie +plugins.serienjunkies.catdialog.scatnewestdownload = Ajouter à télécharger cette dernière catégorie +plugins.serienjunkies.catdialog.scatnothing = Ne pas ajouter cette catégorie +plugins.serienjunkies.catdialog.scatsave = Configuration de cette session? +plugins.serienjunkies.catdialog.title = SerienJunkies ::CAT:: +plugins.trayicon.popup.bottom.simchunks = Connexions simultanées +plugins.trayicon.popup.bottom.simdls = Téléchargements simultanés +plugins.trayicon.popup.bottom.speed = Limite de vitesse (ko/s) +quickhelp.premiumstatusbar = Barre d'état compte Premium +reconnect.ipfiltered.warning.short = L'IP %s n'est pas autorisée ! +reconnect.ipfiltered.warning.title = Adresse IP incorrecte ! +reconnect.progress.1_retries = Reconnexion # +reconnect.progress.2_oldip = Ancienne IP : +reconnect.progress.3_ipcheck = Nouvelle IP après reconnexion : %s / %s +reconnect.retries = Nombre max de tentatives de reconnexion (-1 = pas de limite) +reconnect.waitforip = Attente d'une nouvelle adresse IP (sec) +reconnect.waittimetofirstipcheck = Temps d'attente de contrôle d'IP (sec) +replacer.available = Dernier fichier complété disponible (Oui, Non) +replacer.comment = Dernier paquet complété : Commentaire +replacer.date = Date actuelle +replacer.downloaddirectory = Dernier paquet complété : Répertoire de téléchargement +replacer.filelist = Dernier paquet complété : Liste de fichier +replacer.filename = Dernier fichier complété : Nom +replacer.filepath = Dernier fichier complété : Chemin +replacer.filesize = Dernier fichier complété : Taille +replacer.hoster = Dernier fichier complété : Hébergeur +replacer.informationstring = Dernier fichier complété : Plugin +replacer.ipaddress = Adresse IP actuelle +replacer.javaversion = Version Java utilisée +replacer.jdhomedirectory = JDownloader: Répertoire d'installation +replacer.jdversion = JDownloader: Revision / Version +replacer.packagename = Dernier paquet complété : Nom du paquet +replacer.password = Dernier paquet complété : Mot de passe +replacer.time = Heure actuelle +showcaptcha.choose.file = Sélectionner un fichier image +showcaptcha.chooser.title = JDownloader :: Afficher Captcha +sys.ask.rlyclose = Êtes vous sûr de vouloir quitter JDownloader ? +sys.ask.rlyrestart = Voulez-vous vraiment redémarrer JDownloader ? +sys.ask.rlyrestore = Ceci va redémarrer JDownloader et le mettre à jour. Continuer ? +sys.dlc.success = Cryptage DLC réussi. Extraire pour tester maintenant? +sys.warning.loguploadfailed = Echec de l'envoi du fichier journal ! +sys.warning.noclose = JD sera réduit dans la zone de notification ! +system.dialogs.update = Mises à jour disponibles +system.download.docrc2 = Vérification CRC en cours (%s) +system.download.docrc2.failed = Vérification CRC échouée (%s) +system.download.docrc2.success = Vérification CRC bonne (%s) +system.download.errors.couldnotdelete = Impossible de supprimer le fichier +system.download.errors.couldnotoverwrite = Ne peut écraser le fichier existant +system.download.errors.couldnotrename = Impossible de renommer le fichier (part) +system.download.errors.invalidoutputfile = Fichier de sortie invalide +system.download.errors.linkisblocked = Miroir %s en chargement +system.download.triggerfileexists = Si le fichier existe déjà : +system.download.triggerfileexists.ask = Demander pour chaque fichier +system.download.triggerfileexists.askpackage = Demander pour chaque paquet +system.download.triggerfileexists.overwrite = Ecraser +system.download.triggerfileexists.rename = Renommer automatiquement +system.download.triggerfileexists.skip = Ignorer +system.update.message = Mise à jour réussie +system.update.message.title = Mise à jour version %s +system.update.showchangelogv2 = Nouveautés +train.choose.folder = Choisissez un répertoire +train.chooser.title = JDownloader :: Apprendre Tout +train.method = Choisissez une méthode CAPTCHA +updater.beta.rlyupdate.message = Voulez-vous mettre à jour JD-%s +updater.beta.rlyupdate.title = Mettre à jour vers la version beta maintenant ? +updater.newbeta.message = Voulez-vous essayer la nouvelle BETA ?\r\nCliquer sur OK pour plus d'informations. +updater.newbeta.title = Nouvelle BETA disponible +userio.errorregex = .* (erreur|échec) .* +userio.input.title = Veuillez entrer ! +wrapper.webupdate.updatenewupdater = Téléchargement du nouveau jdupdate.jar +wrapper.webupdate.updateupdater.error_rename = Impossible de renommer jdupdate.jar.tmp en jdupdate.jar +wrapper.webupdate.updateupdater.error_reqeust2 = Impossible de télécharger le nouveau jdupdate.jar |