summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/bin/jdownloader/jd/languages/hu.loc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'bin/jdownloader/jd/languages/hu.loc')
-rw-r--r--bin/jdownloader/jd/languages/hu.loc1494
1 files changed, 1494 insertions, 0 deletions
diff --git a/bin/jdownloader/jd/languages/hu.loc b/bin/jdownloader/jd/languages/hu.loc
new file mode 100644
index 0000000..9f952ed
--- /dev/null
+++ b/bin/jdownloader/jd/languages/hu.loc
@@ -0,0 +1,1494 @@
+action.customize.addsetting.ask = Adja meg az új beállítás nevét:
+action.customize.addsetting.tooltip = Új beállítás hozzáadása
+action.customize.removesetting.ask = Törli a kijelölt beállítás(ok)at? (%s fiók(ok))
+action.customize.removesetting.tooltip = Kijelölt beállítás(ok) eltávolítása
+action.downloadview.movedown.tooltip = Mozgatás lefelé
+action.downloadview.movetobottom.tooltip = Mozgatás a legalulra
+action.downloadview.movetotop.tooltip = Mozgatás a legfelülre
+action.downloadview.moveup.tooltip = Mozgatás felfelé
+action.opendlfolder.tooltip = Alapértelmezett letöltési mappa megnyitása
+action.premiumview.addacc.tooltip = Új fiók hozzáadása
+action.premiumview.removeacc.accs = %s fiók(ok)
+action.premiumview.removeacc.ask = Kiválasztott eltávolítása
+action.premiumview.removeacc.tooltip = Kiválasztott fiók(ok) eltávolítása
+addons.jdshutdown.statusmessage.disabled = JDownloader bezárásakor a gép NEM kapcsol ki!
+addons.jdshutdown.statusmessage.enabled = JDownloader bezárásakor a gép kikapcsolása minden letöltés után!
+ballon.download.connectionlost.message = <b>%s<b><hr>Nincs kapcsolat
+ballon.download.error.title = Hiba
+ballon.download.failed.message = <b>%s<b><hr>nem sikerült
+ballon.download.fatalerror.message = <b>%s<b><hr>Végzetes beépülő-hiba
+ballon.download.finished.started = A letöltés megkezdődött
+ballon.download.finished.stopped = A letöltés befejeződött
+ballon.download.fnf.message = <b>%s<b><hr>Nincs meg a fájl
+ballon.download.plugindefect.message = <b>%s<b><hr>Plugin hiba
+ballon.download.successfull.message = <b>%s<b><hr>sikeresen befejeződött
+ballon.download.successfull.title = Letöltés
+ballon.download.title = Letöltés
+config.container.defaultname = Általános
+container.message.comment = Megjegyzés
+container.message.created = Készítette
+container.message.password = Jelszó
+container.message.title = LetöltésiLinkDoboz betöltése
+container.message.uploaded = Csak most! Csak Neked! Csak tőlük:
+controller.packages.defaultname = Mindenféle
+controller.status.agb_tos = Felhasználási feltételek/AGB/TOS nincsenek aláírva
+controller.status.connectionproblems = A kapcsolat elveszett
+controller.status.containererror = Doboz hiba
+controller.status.fileexists.overwritefailed = Felülírási hiba
+controller.status.fileexists.skip = A fájl már létezik
+controller.status.pluindefekt = Plugin hiba (dátum)
+controller.status.tempunavailable = Jelenleg nem elérhető
+convert.dialog.chooseformat = Válassz dátum formátumot
+convert.dialog.forcekeep = Kényszerített folytatás
+convert.dialog.keepformat = Használd ez a formátumot
+convert.dialog.staykeepingformat = Használjon előnyben részesített formátumot
+convert.dialog.toppriority = Előnyben részesített formátum
+convert.progress.convertingto = konvertálás
+convert.progress.unknownintype = Ismeretlen formátum
+decrypter.invalidaccount = Nem találtam érvényes fiókot
+decrypter.unknownerror = Ismeretlen hiba
+decrypter.wrongcaptcha = Érvénytelen képkód (captcha)
+decrypter.wrongpassword = Hibás jelszó
+dialogs.premiumstatus.global.message = Biztosan le szeretnéd tiltani mindegyik prémium fiókot?
+dialogs.premiumstatus.global.title = Prémium letiltása?
+download.chunks.connection = Kapcsolat
+download.connection.idle = Tétlen
+download.connection.normal = Letöltés
+download.error.message.connectioncopyerror = Nem sikerült klónozni a kapcsolatot
+download.error.message.incomplete = Letöltés nem teljes
+download.error.message.iopermissions = Nincs engedély a merevlemezre íráshoz
+download.error.message.localio = A %s fájl nem írható
+download.error.message.outofmemory = Túl kevés a memória a letöltéshez
+download.error.message.rangeheaderparseerror = Váratlan tartomány-fejléc formátum:
+download.error.message.rangeheaders = A szerver nemtámogatja a nagy fájlokat
+download.error.message.unavailable = A szolgáltatás átmenetileg nem érhető el
+download.system.waitforconnection = Jelenegi %s/%s kapcsolatok... várakozás
+downloadlink.status.error.agb_not_signed = A felhasználási feltételek (TOS) nincsenek aláírva
+downloadlink.status.error.captcha_wrong = Képkód hiba
+downloadlink.status.error.defect = Lejárt plugin
+downloadlink.status.error.download_limit = Letöltési limit elérve
+downloadlink.status.error.downloadfailed = Letöltési hiba
+downloadlink.status.error.fatal = Teljes hiba
+downloadlink.status.error.file_exists = A fájl már létezik
+downloadlink.status.error.file_not_found = Fájl nem található
+downloadlink.status.error.hoster_temp_unavailable = Erről a szerverről a letöltés jelen pillanatban nem lehetséges
+downloadlink.status.error.no_connection = Nincs kapcsolat
+downloadlink.status.error.no_plugin_available = Nincsen beépülő
+downloadlink.status.error.post_process = Feldolgozási hiba
+downloadlink.status.error.premium = Prémium hiba
+downloadlink.status.error.retry = Ismeretlen hiba, újrapróbálkozás
+downloadlink.status.error.temp_unavailable = Jelenleg nem elérhető
+downloadlink.status.error_unexpected = Váratlan hiba
+downloadlink.status.incomplete = Nem teljes
+downloadlink.status.waitinguserio = Felhasználói beavatkozásra vár
+easycaptcha.add = hozzáadás
+easycaptcha.addbackgroundimagedialog.deletecolor = Szín törlése
+easycaptcha.addbackgroundimagedialog.generate = Háttérszűrő generálása
+easycaptcha.addbackgroundimagedialog.imagepreview = Előnézet
+easycaptcha.addbackgroundimagedialog.loadimage = Háttérkép betöltése
+easycaptcha.addbackgroundimagedialog.title = Háttérkép hozzáadása
+easycaptcha.back = vissza
+easycaptcha.background = háttér
+easycaptcha.backgroundimagetrainer.saveandexit = Metnés és Kilépés
+easycaptcha.backgroundimagetrainer.title = Háttérkép előnézet
+easycaptcha.color = Szín
+easycaptcha.colorcrainer.title = Szín előnézet
+easycaptcha.finished = kész
+easycaptcha.foreground = előtér
+easycaptcha.images = Képek:
+easycaptcha.labeled = Címkézett:
+easycaptcha.loadcaptchas = Képkódok (captchak) betöltése
+easycaptcha.loadcaptchas.clickoncaptcha = kattintson a képkódra
+easycaptcha.loadcaptchas.followlinks = hagyományos linkek követése (nagyon lassú)
+easycaptcha.loadcaptchas.howmuch = Mennyi képkódra (captcha) van szükséged
+easycaptcha.loadcaptchas.link = Link
+easycaptcha.loadcaptchas.loaddirect = Direkt betöltés, ha lehetséges (nagyon gyors)
+easycaptcha.loadcaptchas.loadimages = képek betöltése, várj egy kicsit
+easycaptcha.loadcaptchas.threaded = többszálú képletöltés (nagyon gyors)
+easycaptcha.loadcaptchas.title = Képkódok (captchak) betöltése
+easycaptcha.mask = Maszk:
+easycaptcha.needcaptchas = Szükséged van képkódokra (captchakra)!
+easycaptcha.opencaptchafolder = Képkódokat tartalmazó mappa megnyitása
+easycaptcha.orginal = Eredeti:
+easycaptcha.remove = eltávolít
+easycaptcha.settings = Beállítások:
+easycaptcha.threshold = Küszöb:
+easycaptcha.tool.btn.background = Hátterek eltávolítása
+easycaptcha.tool.btn.colortrainer = Színek előnézete
+easycaptcha.tool.btn.letterdb = Karakterek adatbázisa
+easycaptcha.tool.btn.loadcaptchas = Képkódok (captchak) betöltése
+easycaptcha.tool.btn.train = Betanítás
+easycaptcha.tool.continuelastsession = Utolsó munkamenet folytatása
+easycaptcha.tool.createmethode = Módszer létrehozása
+easycaptcha.tool.loadmethode = Módszer betöltése
+easycaptcha.tool.maxletternum = Karakterek maximális száma
+easycaptcha.tool.mothodedialog.selectmethode = módszer kiválasztása
+easycaptcha.tool.mothodedialog.title = EasyCaptcha módszerek
+easycaptcha.tool.title = EasyCaptcha
+easycaptcha.tool.warning.hostnamemissing = a hosztnév hiányzik
+exceptions.browserexception.alreadyexists = A fájl már létezik
+exceptions.browserexception.badrequest = Hibás kérés: %s(%s)
+exceptions.browserexception.chunkcopyerror.badrequest = Váratlan másolási hiba
+exceptions.browserexception.couldnotrenam = Kimeneti fájlt nem lehet átnevezni
+exceptions.browserexception.rangeerror = Óriásfájl hiba
+exceptions.browserexception.redirecterror = Váratlan óriásfájl-másolási hiba: átirányítás
+gui.accountcontroller.globpremdisabled = A prémium fiókok le lettek tiltva!<br/>Kattints <a href='http://jdownloader.org/knowledge/wiki/gui/premiummenu'>ide</a> segítségért!
+gui.addurls.progress = % s webcím(ek) elemzése
+gui.addurls.progress.found = % s webcím(ek) elemzése. %s találat
+gui.addurls.progress.get = % s webcím(ek) elemzése. %s lekérése
+gui.askname = Mi a neved?
+gui.autostart = A letöltések néhány másodperc múlva automatikusan indulnak...
+gui.backup.finished = Linkek listája sikeresen mentve!
+gui.ballon.accountmanager.title = Fiókmenedzser
+gui.balloon.backup.title = Biztonsági mentés
+gui.btn_abort = Megszakítás
+gui.btn_cancel = Mégsem
+gui.btn_close = Bezárás
+gui.btn_continue = Folytatás
+gui.btn_help = Segítség
+gui.btn_no = Nem
+gui.btn_ok = OK
+gui.btn_save = Mentés
+gui.btn_select = Kiválaszt
+gui.btn_settings = Beállítások
+gui.btn_start = Start
+gui.btn_yes = Igen
+gui.captchawindow.askforinput = Üsd be a képkódot (captcha)
+gui.cnl.install.error.message = A Click'n'Load telepítése nem sikerült, próbálja a következőket:\r\n * Indítsa a JDownloader programot Adminisztrátorként.\r\n * Próbálja a %s fájlt egyedül futtatni.\r\n * Beállítások-> Általános -> Click'n'Load -> [Install].\r\n Bővebb információért látogassa meg a http://jdownloader.org/click-n-load oldalt.
+gui.cnl.install.error.title = Click'n'Load telepítése
+gui.cnl.install.text = A Click'n'Load segítségével egyszerűen adhat linkeket a JDownloader-hez.\r\n Telepítéshez a program a Windows beállításait módosítja.\r\n A módosítások végrehajtásához azokat engedélyeznie kell!
+gui.cnl.install.title = Click'n'Load telepítése
+gui.column_agbchecked = Elfogadva
+gui.column_coder = Kódoló
+gui.column_host = Szerver
+gui.column_needs = Szükséges
+gui.column_plugin = Plugin
+gui.column_premium = Prémium
+gui.column_settings = Beállításaok
+gui.column_status = Aktiválás
+gui.column_useplugin = Plugin használata
+gui.column_version = Verzió
+gui.component.textarea.context.delete = Törlés
+gui.component.textarea.context.paste = Beillesztés
+gui.config.captcha.jac_disable = Automata képkód (captcha) tiltása
+gui.config.captcha.settings = Képkódok beállításai
+gui.config.captcha.train.level = Képkód jelzőküszöb
+gui.config.captcha.train.show_timeout = Képkód ablak visszaszámlás
+gui.config.download.autoresume = Megengeded újracsatlakozáskor, hogy összefoglaló letöltéseket szakítson félbe?
+gui.config.download.buffersize2 = Max. bufferméret [KB]
+gui.config.download.crc = Amikor lehet, SFV/CRC ellenőrzés
+gui.config.download.download.tab = Letöltések felügyelete
+gui.config.download.ipcheck = Újracsatlakozási IP-ellenőrzés
+gui.config.download.ipcheck.balance = Egyszerűsített IP-ellenőrzés
+gui.config.download.ipcheck.externalinterval2 = Külső IP-ellenőrzési időszak [min]
+gui.config.download.ipcheck.mask = Engedélyezett IP-k
+gui.config.download.ipcheck.regex = IP-szűrő RegEx
+gui.config.download.ipcheck.website = Online IP-ellenőrzés
+gui.config.download.network.extended = Haladó beállítások
+gui.config.download.network.tab = Internet és hálozat beállítások
+gui.config.download.pausespeed = Szüneteltetés esetén a sebesség [kb/s]
+gui.config.download.preferreconnect = Ne indítsa el az új linkeket, újracsatlakozást kér
+gui.config.download.proxy = Proxy beállításai
+gui.config.download.proxy.host = Szerver/IP
+gui.config.download.proxy.pass = Jelszó (opcionális)
+gui.config.download.proxy.port = Port
+gui.config.download.proxy.user = Név (opcionális)
+gui.config.download.simultan_downloads_per_host = Max. egyidejű letöltés szerverenként (0 = nincs korlátozva)
+gui.config.download.socks.host = Szerver/IP
+gui.config.download.socks.port = Port
+gui.config.download.startdownloadsonstartup = Letöltések indítása a program indulásakor
+gui.config.download.timeout = Időtúllépés és megszakadt kapcsolat
+gui.config.download.timeout.connect = Időtúllépés csatlakoztatása (kérésre) (mp)
+gui.config.download.timeout.read = Olvasási időtúllépés (mp)
+gui.config.download.use_proxy = Proxy használata
+gui.config.download.use_socks = Socks-Proxy használata
+gui.config.download.write = Fájl írás
+gui.config.general.changelog.auto = Változások megtekintése a frissítés után
+gui.config.general.cnl = Click'n'Load
+gui.config.general.cnl.install = Telepítés
+gui.config.general.cnl.install.long = Click'n'Load telepítése (rendszergazdai jogok szükségesek!)
+gui.config.general.cnl.uninstall = Eltávolítás
+gui.config.general.cnl.uninstall.long = Click'n'Load eltávolítása (rendszergazdai jogok szükségesek!)
+gui.config.general.createsubfolders = Csomagnevet is beleértve hoz létre almappát (ha lehetséges)
+gui.config.general.createsubfoldersbefore = Almappa létrehozása a linkek hozzáadása után
+gui.config.general.downloaddirectory = Letöltési mappa
+gui.config.general.loggerlevel = Naplózási szint
+gui.config.general.logging = Naplózás
+gui.config.general.todowithdownloads = Kész letöltés-ek törlése:
+gui.config.general.todowithdownloads.atstart = Indításkor
+gui.config.general.todowithdownloads.immediate = Azonnal
+gui.config.general.todowithdownloads.never = Soha
+gui.config.general.todowithdownloads.packageready = Amikor a csomag kész
+gui.config.general.update = Frissítés
+gui.config.general.webupdate.auto = Frissítés: automatikussan indul!
+gui.config.general.webupdate.disable2 = Ne értesítsen a fontos frissítésekről
+gui.config.gui.barrierfree = Akadálymentes (gyengénlátók számára)
+gui.config.gui.browser = Böngésző
+gui.config.gui.container = Konténer (RSDF,DLC,CCF..)
+gui.config.gui.custom_browser = Böngésző útvonal
+gui.config.gui.custom_browser_param = Paraméter %url (egy paraméter soronként)
+gui.config.gui.decoration = Ablak-effekt engedélyezése
+gui.config.gui.feel = Téma
+gui.config.gui.font size = Betűméret [%]
+gui.config.gui.inputtimeout = Beviteli ablakok időkerete
+gui.config.gui.language = Nyelv
+gui.config.gui.languagefileinfo2 = A jelenlegi nyelvi fájl: %s
+gui.config.gui.linggrabber = Linkgyűjtő
+gui.config.gui.linggrabber.ignorelist = Linkszűrő
+gui.config.gui.linkgrabber = Linkgyűjtő
+gui.config.gui.look.tab = Megjelenés és Téma
+gui.config.gui.performance = Teljesítmény
+gui.config.gui.plaf = Stílus (újraindításkor lép életbe)
+gui.config.gui.resetdialogs.message = Párbeszédablak informácói visszaállítva.
+gui.config.gui.resetdialogs.short = Visszaállítás
+gui.config.gui.resetdialogs2 = Párbeszédablak informácók visszaállítása
+gui.config.gui.show_speed_graph = Sebességjelző mutatása
+gui.config.gui.show_speed_graph_window = Sebességjelző időegysége (mp)
+gui.config.gui.showballoon = Buborék információk mutatása
+gui.config.gui.showsplash = Nyitóképernyő letiltása
+gui.config.gui.speedmeter = Sebességjelző
+gui.config.gui.testcontainer.error = Böngésző indítása nem sikerült: %s
+gui.config.gui.testcontainer.long = Böngésző indítása teszt céljából
+gui.config.gui.testcontainer.message = A JDownloader megpróbálja megnyitni a http://jdownloader.org weboldalt.
+gui.config.gui.testcontainer.short = Böngésző indítása
+gui.config.gui.theme = Téma
+gui.config.gui.use_custom_browser = Más böngésző használata
+gui.config.gui.view = Kinézet
+gui.config.hjsplit.overwrite = Létező fájlok felülírása
+gui.config.hjsplit.remove_merged = Archívum törlése egyesítés után
+gui.config.httpliveheader.password = Jelszó
+gui.config.httpliveheader.routerip = Router IP
+gui.config.httpliveheader.script = Újrakapcsolódási parancs
+gui.config.httpliveheader.user = Felhasználó
+gui.config.jac.column.author = Szerző
+gui.config.jac.extern = Külső módszer
+gui.config.jdrr.infolable = <span color="#4682B4"> Ellenőrizze routere IP címét, majd nyomja meg a Start/indítás-t <br> Böngészőablak nyílik a router eléréséhez <br> Újrakapcsolódás megállítás és mentés után. <br> Bővebb információkat </span> <a href="http://jdownloader.org/knowledge/wiki/reconnect/reconnect-recorder"> ide kattintva talál</a>
+gui.config.jdrr.popup.title = JDRR felugró ablak
+gui.config.jdrr.reconnectfaild = Újracsatlakozási hiba
+gui.config.jdrr.savereconnect = Újracsatlakozás sikeres. Mentés most?
+gui.config.jdrr.status.title = Rögzítés állapota
+gui.config.jdrr.success = Sikeres!
+gui.config.jdrr.title = Újracsatlakozás rögzítése
+gui.config.jdshutdown.forceshutdown = Kényszerített kikapcsolás (nem minden operációs rendszer támogatja)
+gui.config.jdshutdown.hibernate = Hibernálás (nem minden operációs rendszer támogatja)
+gui.config.jdshutdown.mode = Mód:
+gui.config.jdshutdown.shutdown = Leállítás
+gui.config.jdshutdown.standby = Készenlét (nem minden operációs rendszer támogatja)
+gui.config.linkgrabber.cnl2 = Click'n'Load támogatás engedélyezése
+gui.config.linkgrabber.controlposition = Linkgyűjtő gombjait a táblázat fölé
+gui.config.linkgrabber.infopanel.onlinkgrab = Info megjelenítése a linkgyűjtőben
+gui.config.linkgrabber.iognorelist = A linkszűrő hagyományos kifejezések alapján végez szűrést.
+gui.config.linkgrabber.onlincheck = Link információi és elérhetőségének ellenőrzése
+gui.config.liveheader.autoconfig = Router automatikus beállítása
+gui.config.liveheader.btnfindip = Router IP keresése
+gui.config.liveheader.dialog.importrouter = Router importálása
+gui.config.liveheader.password = Jelszó
+gui.config.liveheader.progress.message = A JDownloader megpróbálja megkeresni a router beállításait
+gui.config.liveheader.recorder = Újrakapcsolódási parancs létrehozása
+gui.config.liveheader.routerip = Router IP
+gui.config.liveheader.script = HTTP
+gui.config.liveheader.selectrouter = Router kiválasztása
+gui.config.liveheader.user = Azonosító
+gui.config.liveheader.warning.nocurlconvert = JDownloader nem tudja konvertálni a CURL-t. Kérjen támogatást a JD csapatától!
+gui.config.liveheader.warning.notfound = A JDownloader nem tudja észlelni a router beállításait.
+gui.config.liveheader.warning.upnpinactive = Kapcsolja be a router UPnP támogatását! <br><a href=\"http://%s\">Router beállításai</a><br><a href=\"http://jdownloader.org/knowledge/wiki/reconnect/upnp\">Wiki szócikk: roterek UPnP beállítása</a><br>Ha kész van, nyomjon OK-t, ha nem sikerült, kattintson a Mégsem gombra!
+gui.config.liveheader.warning.yourrouter = Te egy
+gui.config.reconnect.selectrouter = Router keresése
+gui.config.reconnect.selectrouter.example = pl.: 3Com ADSL
+gui.config.reconnect.shared = Általános újrakapcsolódási beállítások
+gui.config.reconnect.showcase.currentip = Aktuális IP cím
+gui.config.reconnect.showcase.lastip = Újrakapcsolódás előtti IP cím
+gui.config.reconnect.showcase.message.none = Még nem került vizsgálatra
+gui.config.reconnect.showcase.reconnect = IP megváltoztatása
+gui.config.reconnect.showcase.time = Újracsatlakozás ideje
+gui.config.reconnect.test = Bemutató
+gui.config.reloadcontainer = Letöltési doboz frissítése
+gui.config.routeripfinder.featchip = Router-IP keresése
+gui.config.routeripfinder.notfound = Nem található a router elérési útja
+gui.config.routeripfinder.ready = IP alálat: %s
+gui.config.routeripfinder.status.collectingrouterinfo = Router információinak lekérése...
+gui.config.routeripfinder.status.downloadlingsimilarmethods = Hasonló módszerek letöltése a routerhez...
+gui.config.routeripfinder.status.searchingforupnp = UPnP keresése...
+gui.config.routeripfinder.status.sortingmethods = Módszerek rendezése...
+gui.config.routeripfinder.status.testingrouter = Router tesztelése
+gui.config.routeripfinder.status.testingupnp = UPnP tesztelése...
+gui.config.showcontaineronloadinfo = Részletes dobozinformációk mutatása betöltéskor
+gui.config.unrar.ask_path = Kérje az ismeretlen jelszavakat?
+gui.config.unrar.cmd = Kicsomagolási parancs
+gui.config.unrar.deep_extract = Többszörös kicsomagolás
+gui.config.unrar.overwrite = Létező fájl felülírása
+gui.config.unrar.path = Kicsomagolás ide
+gui.config.unrar.remove_after_extract = Archívum törlése kicsomagolás után
+gui.config.unrar.remove_infofile = Infó fájl törlése kicsomagolás után
+gui.config.unrar.subpath = Al-útvonal
+gui.config.unrar.subpath_minnum = Al-útvonal használata csak akkor, ha az archívum több fájlt tartalmaz, mint x darab
+gui.config.unrar.use_extractto = Egyéni kicsomagolási útvonal
+gui.config.unrar.use_subpath = Al-útvonal használat
+gui.dialog.addurl.message = Link(ek) hozzáadása. A JDownloader a jövőben betölti és elemzi a linkeket.
+gui.dialog.addurl.okoption_parse = Link(ek) elemzése
+gui.dialog.addurl.title = Link(ek) hozzáadása
+gui.dialog.countdown.tooltip = A párbeszédablak bezárja önmagát, kattintson ide a visszaszámlálás megállításához
+gui.dialog.deepdecrypt.message = A JDownloader itt talált valamit: %s\r\n-------------------------------\r\nJDownloader betölti az oldalt további linkeket keresve.
+gui.dialog.deepdecrypt.title = Mélységi dekódolás?
+gui.dialogs.agb_tos.agbaccepted = Elfogadom a szolgáltatás felhasználási feltételeit
+gui.dialogs.agb_tos.description = A %s felhasználási feltételekit nem olvasták és nem fogadták el.
+gui.dialogs.agb_tos.readagb = Olvasd el a %s felhasználási feltételeit!
+gui.dialogs.agb_tos.title = Felhasználási feltételeket nem fogadták el
+gui.dialogs.dontshowthisagain = Ne mutassa újra
+gui.dialogs.message.title = Üzenet
+gui.dialogs.progress.title = Feldolgozás alatt... Kis türelmet
+gui.download.create_connection = Kapcsolódás...
+gui.download.filesize_unknown = (Fájlméret ismeretlen)
+gui.download.onlinecheckfailed = [Nem elérhető]
+gui.download.waittime_status2 = Várakozás %s
+gui.downloadlink.aborted = [Megszakítva]
+gui.downloadlink.errorpostprocess3 = [konvertálási hiba]
+gui.downloadlink.hostertempunavail = [letöltés jelenleg nem lehetséges]
+gui.downloadlink.hosterwaittime = [Várakozás új IP-re]
+gui.downloadlink.plugindisabled = [Plugin letiltva]
+gui.downloadlist.delete = Kiválasztott linkek törlése ?
+gui.downloadlist.delete.size_packagev2 = %s darab link
+gui.downloadlist.reset = Leállitja a kiválasztott letöltéseket? (Figyelem: a fájl(ok) törlésre kerülnek!)
+gui.downloadstop = Jelenlegi letöltések megállítása...
+gui.downloadview.statustext.jac = Képkód (captcha) felismerése
+gui.eta = Fennmaradó idő
+gui.fengshuiconfig.routerip = Router-IP
+gui.filechooser.loaddlc = DLC-fájl betöltése
+gui.fileinfopanel.link = Letöltési link
+gui.fileinfopanel.linktab.chunks = Darabok
+gui.fileinfopanel.linktab.comment = Megjegyzés
+gui.fileinfopanel.linktab.eta = Fennmaradó idő: %s mm:ss
+gui.fileinfopanel.linktab.eta2 = Fennmaradó idő: %s
+gui.fileinfopanel.linktab.name = Linknév
+gui.fileinfopanel.linktab.password = Jelszó
+gui.fileinfopanel.linktab.saveto = Mentés másként
+gui.fileinfopanel.linktab.speed = Sebesség: %s/s
+gui.fileinfopanel.linktab.status = Állapot
+gui.fileinfopanel.linktab.url = URL
+gui.fileinfopanel.packagetab = Csomag
+gui.fileinfopanel.packagetab.chb.extractafterdownload = Kicsomagolás
+gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.comment = Megjegyzés
+gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.name = Csomag neve
+gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.password = Archívum jelszava
+gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.password2 = Archívum jelszava (automatikus)
+gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.saveto = Mentés másként
+gui.installer.kikin.agree2 = <b><a href="http://jdownloader.org/kikin">Mi a Kikin?</a> <br/A kikin ingyenes és automatikusan működik.<br>Igen, szeretném telepíteni a kikint, és elfogadom a <a href="http://www.kikin.com/terms-of-service">Felhasználási Feltételeket</a> és za <a href="http://www.kikin.com/privacy-policy">Adatfelhasználási Feltételket</a></b>
+gui.installer.kikin.cancel = Mégsem
+gui.installer.kikin.message = Ingyenes! Tedd személyessé a kereséseid
+gui.installer.kikin.ok = Tovább
+gui.installer.kikin.title = Kikin telepítő
+gui.installer.kikin.tooltip = Olvasd el, és fogadd el a feltételeket!
+gui.javacheck.html = <div style='width:534px;height;200px'><h2>Nem megfelelő Java van használatban. Kérjük, használja az eredetit a Sun jóvoltából. Ennek ellenére elindítja a JDownloader-t?<table width='100%%'><tr><th colspan='2'>Telepített Java verzió:</th></tr><tr><th>név</th><td>%s</td></tr><tr><th>verzió</th><td>%s</td></tr></table></div>
+gui.javacheck.newerjavaavailable.msg = Bár a JDownloader fut a jelenlegi Java verzióval is, de kérjük, telepítse a Java frissítéseket! \r\nA JDownloader sokkal megbízhatóbban és gyorsabban fog működni. \r\n\r\nLátogassa meg a http://jdownloader.org/download oldalt.
+gui.javacheck.newerjavaavailable.title = Lejárt Java verzió: %s!
+gui.javacheck.title = Hibás Java Verzió
+gui.jdshutdown.toggle.tooltip = Engedélyezi/Tiltja a letöltés utáni leállítást
+gui.linkgrabber.aborted = Megszakítva
+gui.linkgrabber.adding = %s darab link hozzáadása a linkgyűjtőhöz
+gui.linkgrabber.alreadyindl = Már szerepel a Letöltési listában
+gui.linkgrabber.finished = %s darab link %s csomagban
+gui.linkgrabber.header.packagesfiles = Csomagok/fájlok
+gui.linkgrabber.package.filtered = Szűrésen átesett
+gui.linkgrabber.package.offline = Offline
+gui.linkgrabber.package.unchecked = Nem ellenőrzött
+gui.linkgrabber.package.unsorted = Mindenféle
+gui.linkgrabber.packageofflinepercent = %s offline
+gui.linkgrabber.packagetab.chb.extractafterdownload = Kicsomagolás
+gui.linkgrabber.packagetab.chb.usesubdirectory = Almappa használata
+gui.linkgrabber.packagetab.lbl.comment = Megjegyzés
+gui.linkgrabber.packagetab.lbl.name = Csomag neve
+gui.linkgrabber.packagetab.lbl.password = Archívum jelszava
+gui.linkgrabber.packagetab.lbl.password2 = Archívum jelszava (automatikus)
+gui.linkgrabber.packagetab.lbl.saveto = Mentés másként
+gui.linkgrabber.packagetab.table.column.size = Méret
+gui.linkgrabber.packagetab.title = Fájl\Csomag
+gui.linkgrabber.password = Archívum jelszava:
+gui.linkgrabber.pc.linkgrabber = Linkgyűjtő feladatok folyamatban...
+gui.linkgrabber.pc.onlinecheck = Online állapot ellenőrzése...
+gui.linkgrabber.waitinguserio = Felhasználói beavatkozásra vár
+gui.linkgrabberv2.lg.addall = Minden csomag hozzáadása
+gui.linkgrabberv2.lg.addselected = Kiválasztott csomag(ok) hozzáadása
+gui.linkgrabberv2.lg.addselectedlinks = Kiválasztott link(ek) hozzáadása
+gui.linkgrabberv2.lg.clear = Lista törlése
+gui.linkgrabberv2.lg.clear.ask = Törli a linkgyűjtő listáját?
+gui.linkgrabberv2.lg.rmdups = Minden többszörös link eltávolítása
+gui.linkgrabberv2.lg.rmoffline = Minden offline eltávolítása
+gui.linkgrabberv2.onlyselectedhoster = Csak kiválasztott szerver megtartása
+gui.linkgrabberv2.splithoster = Szolgáltató által darabolva
+gui.linkinfo.available = Elérhető
+gui.linkinfo.available.notchecked = Nincs ellenőrizve
+gui.linkinfo.available.ok = A fájl rendben
+gui.linkinfo.comment = Megjegyzés
+gui.linkinfo.download = Letöltés
+gui.linkinfo.download.activated = aktiválva
+gui.linkinfo.download.deactivated = kikapcsolva
+gui.linkinfo.download.notunderway = nincs folyamatban
+gui.linkinfo.download.underway = folyamatban
+gui.linkinfo.filesize = Fájl mérete
+gui.linkinfo.package = Csomag
+gui.linkinfo.password = Jelszó
+gui.linkinfo.saveto = Mentés másként
+gui.linkinfo.speed = Sebesség
+gui.linkinfo.waittime = Várakozási idő
+gui.linklist.editpackagename.message = Új csomagnév
+gui.linklist.newpackage.message = Új csomag neve
+gui.linklist.setpw.message = Jelszó a letöltéshez
+gui.linklist.status.doresume = Folytatásra vár
+gui.logdialog.loglevelwarning = A választott logszint (%s) nem támogatott a feltöltéshez! Változtassa meg MINDEGYIKET és hozzon létre új logot!
+gui.logdialog.loglevelwarning.title = Nem megfelelő a logszint a feltöltéshez!
+gui.logdialog.warning.uploadfailed = Feltöltési hiba
+gui.logger.askquestion = Írja le a problémát/hibát/észrevételét/kérését!
+gui.logupload.message = Küldje ezt a loglinket a támogatási részlegnek
+gui.mainframe.title.updatemessage2 = %s FRISSÍTÉS ÉRHETŐ EL
+gui.menu.about = A JDownloaderről
+gui.menu.account..accel = -
+gui.menu.account..mnem = -
+gui.menu.account..name = Fiók
+gui.menu.action.about.accel = CTRL+F1
+gui.menu.action.about.mnem = A
+gui.menu.action.about.name = A JDownloaderről
+gui.menu.action.add.accel = CTRL+V
+gui.menu.action.add.mnem = H
+gui.menu.action.add.name = Linkek hozzáadása
+gui.menu.action.addonconfig.accel = -
+gui.menu.action.addonconfig.mnem = -
+gui.menu.action.addonconfig.name = Addon menedzser
+gui.menu.action.addurl = Link(ek) hozzáadása
+gui.menu.action.addurl.accel = CTRL+U
+gui.menu.action.addurl.mnem = -
+gui.menu.action.addurl.name = Link(ek) hozzáadása
+gui.menu.action.backup.accel = CTRL+B
+gui.menu.action.backup.mnem = B
+gui.menu.action.backup.name = Adatmentés
+gui.menu.action.backuplinklist.accel = -
+gui.menu.action.backuplinklist.mnem = -
+gui.menu.action.backuplinklist.name = Linklista mentése
+gui.menu.action.break2.desc = Letöltések szüneteltetése. A sebesség %s kb/s értékre csökken
+gui.menu.action.changes.accel = CTRL+SHIFT+C
+gui.menu.action.changes.mnem = C
+gui.menu.action.changes.name = Változások
+gui.menu.action.clipboard.accel = CTRL+8
+gui.menu.action.clipboard.desc = Vágólap figyelése be/ki
+gui.menu.action.clipboard.mnem = Z
+gui.menu.action.clipboard.name = Vágólap
+gui.menu.action.config.desc = Prémium beállítások
+gui.menu.action.configuration.accel = F11
+gui.menu.action.configuration.mnem = C
+gui.menu.action.configuration.name = Beállítások
+gui.menu.action.customize.addsetting.accel = -
+gui.menu.action.customize.addsetting.mnem = -
+gui.menu.action.customize.addsetting.name = Szűrő hozzáadása
+gui.menu.action.customize.removesetting.accel = -
+gui.menu.action.customize.removesetting.mnem = -
+gui.menu.action.customize.removesetting.name = Szűrő eltávolítása
+gui.menu.action.dnd.accel = CTRL+6
+gui.menu.action.dnd.mnem = 6
+gui.menu.action.dnd.name = Húz és dob célja
+gui.menu.action.doreconnect.accel = CTRL+ALT+R
+gui.menu.action.doreconnect.mnem = R
+gui.menu.action.doreconnect.name = Újracsatlakozás váltogatása
+gui.menu.action.downloadview.movedown.accel = ALT+DOWN
+gui.menu.action.downloadview.movedown.mnem = D
+gui.menu.action.downloadview.movedown.name = Down
+gui.menu.action.downloadview.movetobottom.accel = ALT+END
+gui.menu.action.downloadview.movetobottom.mnem = B
+gui.menu.action.downloadview.movetobottom.name = Alul
+gui.menu.action.downloadview.movetotop.accel = ALT+HOME
+gui.menu.action.downloadview.movetotop.mnem = T
+gui.menu.action.downloadview.movetotop.name = Felül
+gui.menu.action.downloadview.moveup.accel = ALT+UP
+gui.menu.action.downloadview.moveup.mnem = U
+gui.menu.action.downloadview.moveup.name = Up
+gui.menu.action.edit.items_bottom.accel = ALT+END
+gui.menu.action.edit.items_bottom.mnem = L
+gui.menu.action.edit.items_bottom.name = Mozgatás legalulra
+gui.menu.action.edit.items_down.accel = ALT+DOWN
+gui.menu.action.edit.items_down.mnem = U
+gui.menu.action.edit.items_down.name = Mozgatás le
+gui.menu.action.edit.items_remove.accel = DELETE
+gui.menu.action.edit.items_remove.mnem = D
+gui.menu.action.edit.items_remove.name = Kiválasztott linkek törlése
+gui.menu.action.edit.items_top.accel = ALT+HOME
+gui.menu.action.edit.items_top.mnem = E
+gui.menu.action.edit.items_top.name = Mozgatás legfelülre
+gui.menu.action.edit.items_up.accel = ALT+UP
+gui.menu.action.edit.items_up.mnem = O
+gui.menu.action.edit.items_up.name = Mozgatás Fel
+gui.menu.action.exit.accel = CTRL+Q
+gui.menu.action.exit.mnem = B
+gui.menu.action.exit.name = Kilépés
+gui.menu.action.help.accel = F1
+gui.menu.action.help.mnem = s
+gui.menu.action.help.name = JDownloader támogatás
+gui.menu.action.hostconfig.accel = CTRL+Alt+H
+gui.menu.action.hostconfig.mnem = H
+gui.menu.action.hostconfig.name = Szerver beállítások
+gui.menu.action.linkgrabber.addall.accel = -
+gui.menu.action.linkgrabber.addall.mnem = C
+gui.menu.action.linkgrabber.addall.name = Tovább
+gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.accel = -
+gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.mnem = L
+gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.name = Lista törlése
+gui.menu.action.load = Konténer hozzáadása
+gui.menu.action.load.accel = CTRL+O
+gui.menu.action.load.mnem = F
+gui.menu.action.load.name = Konténer betöltése
+gui.menu.action.move_down.name = Mozgatás le
+gui.menu.action.move_up.name = Mozgatás fel
+gui.menu.action.opendlfolder.accel = -
+gui.menu.action.opendlfolder.mnem = O
+gui.menu.action.opendlfolder.name = Letöltési mappa megnyitása
+gui.menu.action.optconfig.accel = CTRL+Alt+O
+gui.menu.action.optconfig.mnem = O
+gui.menu.action.optconfig.name = Frissítési beállítások
+gui.menu.action.pause.accel = CTRL+0
+gui.menu.action.pause.mnem = E
+gui.menu.action.pause.name = Megállitás (pause)
+gui.menu.action.premium.buy.accel = -
+gui.menu.action.premium.buy.mnem = B
+gui.menu.action.premium.buy.name = Prémium megvásárlása
+gui.menu.action.premium.desc = Prémium használat teljeskörű engedélyezése
+gui.menu.action.premiumview.addacc.accel = HOZZÁADÁS
+gui.menu.action.premiumview.addacc.mnem = A
+gui.menu.action.premiumview.addacc.name = Fiók hozzáadása
+gui.menu.action.premiumview.removeacc.accel = ELTÁVOLÍTÁS
+gui.menu.action.premiumview.removeacc.mnem = R
+gui.menu.action.premiumview.removeacc.name = Fiók eltávolítása
+gui.menu.action.reconnect.accel = CTRL+R
+gui.menu.action.reconnect.desc = Kézi újracsatlakozás
+gui.menu.action.reconnect.mnem = R
+gui.menu.action.reconnect.name = Kézi újracsatlakozás
+gui.menu.action.reconnect.notconfigured.tooltip = Az újracsatlakozás nincs megfelelően beállítva
+gui.menu.action.reconnectauto.desc = Automatikus újracsatlakozás. Új IP cím lekérése a háózati kapcsolatok visszaállításával
+gui.menu.action.reconnectman.desc = Kézi újracsatlakozás, új IP-cím kérése az internetkapcsolat bontásakor.
+gui.menu.action.remove.links.accel = -
+gui.menu.action.remove.links.mnem = -
+gui.menu.action.remove.links.name = Befejezett letöltések eltávolítása
+gui.menu.action.remove.packages.accel = -
+gui.menu.action.remove.packages.mnem = -
+gui.menu.action.remove.packages.name = Befejezett csomagok eltávolítása
+gui.menu.action.remove_disabled.accel = -
+gui.menu.action.remove_disabled.mnem = -
+gui.menu.action.remove_disabled.name = Letiltott eltávolítása
+gui.menu.action.remove_dupes.accel = -
+gui.menu.action.remove_dupes.mnem = -
+gui.menu.action.remove_dupes.name = Többszörösek eltávolítása
+gui.menu.action.remove_failed.accel = -
+gui.menu.action.remove_failed.mnem = f
+gui.menu.action.remove_failed.name = Eltávolítás sikertelen
+gui.menu.action.remove_offline.accel = -
+gui.menu.action.remove_offline.mnem = o
+gui.menu.action.remove_offline.name = Nem elérhetők eltávolítása
+gui.menu.action.restart.accel = -
+gui.menu.action.restart.mnem = -
+gui.menu.action.restart.name = Újraindítás
+gui.menu.action.restore.accel = -
+gui.menu.action.restore.mnem = t
+gui.menu.action.restore.name = Visszaállítás
+gui.menu.action.save.accel = CTRL+S
+gui.menu.action.save.mnem = S
+gui.menu.action.save.name = Konténerfájl készítése
+gui.menu.action.search.accel = CTRL+F
+gui.menu.action.search.mnem = F
+gui.menu.action.search.name = Keresés
+gui.menu.action.start.accel = CTRL+9
+gui.menu.action.start.mnem = D
+gui.menu.action.start.name = Indítás
+gui.menu.action.update.accel = CTRL+7
+gui.menu.action.update.mnem = A
+gui.menu.action.update.name = Automatikus frissítés
+gui.menu.action.viewlog.accel = F5
+gui.menu.action.viewlog.mnem = L
+gui.menu.action.viewlog.name = Log ablak mutatása
+gui.menu.action.wiki.accel = CTRL+W
+gui.menu.action.wiki.mnem = W
+gui.menu.action.wiki.name = Wiki megnyitása
+gui.menu.add = Linkek hozzáadása
+gui.menu.addons = Segédprogramok
+gui.menu.addonsmenu.configuration.accel = -
+gui.menu.addonsmenu.configuration.mnem = M
+gui.menu.addonsmenu.configuration.name = Beépülő menedzser
+gui.menu.addurl.action.mnem = U
+gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.accel = -
+gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.mnem = -
+gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.name = Leállítás
+gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.accel = -
+gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.mnem = A
+gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.name = Archívum(ok) egyesítése
+gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.accel = -
+gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.mnem = -
+gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.name = Engedélyezve
+gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.accel = -
+gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.mnem = -
+gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.name = HJSplit archívum(ok) egyesítése
+gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.accel = -
+gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.mnem = -
+gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.name = HJSplit archívum(ok) egyesítése
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.accel = -
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.mnem = -
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.name = Automatikus kicsomagolás engedélyezve
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.accel = -
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.mnem = -
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.name = Konténer kicsomagolása
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.accel = -
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.mnem = -
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.name = Archívumo(ok) kicsomagolása
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.accel = -
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.mnem = -
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.name = Mappa megnyitása
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.accel = -
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.mnem = -
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.name = Automatikus kicsomagolás
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.accel = -
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.mnem = -
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.name = Archívum(ok) kicsomagolása
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.accel = -
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.mnem = -
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.name = Kicsomagolás útvonala
+gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.accel = -
+gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.mnem = -
+gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.name = Archívum(ok) kicsomagolása
+gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.accel = -
+gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.mnem = -
+gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.name = Engedélyezve
+gui.menu.plugins.configs.accel = -
+gui.menu.plugins.configs.mnem = -
+gui.menu.plugins.configs.name = Beállítások
+gui.menu.plugins.menu.buyaccount.accel = -
+gui.menu.plugins.menu.buyaccount.mnem = -
+gui.menu.plugins.menu.buyaccount.name = Prémium vásárlása
+gui.menu.plugins.menu.noaccounts.accel = -
+gui.menu.plugins.menu.noaccounts.mnem = -
+gui.menu.plugins.menu.noaccounts.name = Fiók hozzáadása
+gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.accel = -
+gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.mnem = -
+gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.name = Prémium engedélyezése
+gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.accel = -
+gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.mnem = -
+gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.name = Részletek
+gui.menu.premium = Prémium
+gui.menu.premiummenu.toggle.accel = -
+gui.menu.premiummenu.toggle.mnem = -
+gui.menu.premiummenu.toggle.name = -
+gui.menu.remove = Tisztítás
+gui.menu.save = Mentés
+gui.menu.toolbar.control.pause.accel = -
+gui.menu.toolbar.control.pause.mnem = P
+gui.menu.toolbar.control.pause.name = Szünet
+gui.menu.toolbar.control.start.accel = -
+gui.menu.toolbar.control.start.mnem = P
+gui.menu.toolbar.control.start.name = Letöltések indítása
+gui.menu.toolbar.control.stop.accel = -
+gui.menu.toolbar.control.stop.mnem = O
+gui.menu.toolbar.control.stop.name = Letöltések megállítása
+gui.menu.toolbar.control.stopmark.accel = -
+gui.menu.toolbar.control.stopmark.mnem = f
+gui.menu.toolbar.control.stopmark.name = Megállítás letöltés után
+gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.accel = -
+gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.mnem = R
+gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.name = IP frissítése
+gui.menu.toolbar.interaction.update.accel = -
+gui.menu.toolbar.interaction.update.mnem = A
+gui.menu.toolbar.interaction.update.name = Frissítés
+gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.accel = -
+gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.mnem = -
+gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.name = Vágólap figyelése
+gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.accel = -
+gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.mnem = -
+gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.name = Automatikus újracsatlakozás engedélyezése
+gui.menu.toolbar.separator.accel = -
+gui.menu.toolbar.separator.mnem = -
+gui.menu.toolbar.separator.name = -
+gui.packageinfo.name = Név
+gui.premiumstatus.expired_maybetraffic.tooltip = %s - %s fiók(ok) -- Jelen pillanatban úgy tűnik, nem maradt több prémium letöltési lehetőség.
+gui.premiumstatus.expired_traffic.tooltip = %s - %s fiók(ok) -- Jelen pillanatban nincs prémium letöltési lehetőség.
+gui.premiumstatus.traffic.tooltip = %s - %s számlá(k)ból -- Még maradék letöltés %s
+gui.premiumstatus.unlimited_traffic.tooltip = %s -- Korlátlan forgalom, annyit tölt le, amennyit akar!
+gui.progressbars.cancel.tooltip.disabled = Nem lehet megszakítani a modul futtatását
+gui.progressbars.cancel.tooltip.enabled = Modul megszakítása
+gui.progressbars.cancel.tooltip.interrupted = Megszakítás folyamatban
+gui.progresspane.title = %s modul(ok) még fut(nak)
+gui.quickhelp.text = Kattints további segítségért: %s
+gui.reconnect.confirm = Internetcsatlakozás újraindítása?
+gui.reconnect.progress.status = Újracsatlakozás folyamatban: %s m:s
+gui.reconnect.progress.status.failed = Újracsatlakozási hiba
+gui.reconnect.progress.status.success = Sikeres újracsatlakozás
+gui.reconnect.progress.status2 = Újracsatlakozás folyamatban: %s
+gui.speedmeter.hide = Sebességmérő elrejtése
+gui.speedmeter.pause = szünetel
+gui.speedmeter.show = Sebességmérő mutatása
+gui.splash.progress.controller = Iránytópult indítása
+gui.splash.progress.initplugins = Pluginek betöltése
+gui.splash.progress.paintgui = Felhasználói felület előkészítése
+gui.splash.progress.webupdate = Frissítések keresése
+gui.statusbar.maxchunks = Max. kapcs.
+gui.statusbar.premiumloadlabel = < fiók hozzáadása
+gui.statusbar.sim_ownloads = Max. slot
+gui.statusbar.speed = Sebesség
+gui.table.contextmenu.browselink = Böngésző megnyitása
+gui.table.contextmenu.check = Online állapot ellenőrzése
+gui.table.contextmenu.copylink = Link másolása
+gui.table.contextmenu.copypassword = Jelszó másolása
+gui.table.contextmenu.delete = Törlés
+gui.table.contextmenu.deletelist = listából
+gui.table.contextmenu.deletelistdisk = listából és lemezről
+gui.table.contextmenu.disable = Tiltás
+gui.table.contextmenu.dlc = DLC készités
+gui.table.contextmenu.downloaddir = Mappa megnyitása
+gui.table.contextmenu.editdownloaddir = Mappa szerkesztése
+gui.table.contextmenu.editpackagename = Csomagnév cseréje
+gui.table.contextmenu.enable = Engedélyezés
+gui.table.contextmenu.extrassubmenu = Extrák
+gui.table.contextmenu.filetype = Szűrés
+gui.table.contextmenu.mergepackage2 = Egyesítés egy csomaggá
+gui.table.contextmenu.newpackage = Mozgatás új csomagba
+gui.table.contextmenu.newpackage2 = Mozgatás új csomagba
+gui.table.contextmenu.packagesort = Csomagok csoportosítása
+gui.table.contextmenu.priority = Rangsor
+gui.table.contextmenu.prop = Tulajdonságok
+gui.table.contextmenu.reset = Újraindítás
+gui.table.contextmenu.resume = Folytat
+gui.table.contextmenu.setdlpw = Letöltési jelszó megadása
+gui.table.contextmenu.sort = Rendezés
+gui.table.contextmenu.stopmark = Megállítás
+gui.table.draganddrop.after = Bedobás '%s' után
+gui.table.draganddrop.before = Bedobás '%s' elé
+gui.table.draganddrop.insertinpackageend = Beillesztés a '%s' csomag végére
+gui.table.draganddrop.insertinpackagestart = Beillesztés a '%s' csomag elejére
+gui.table.draganddrop.movepackagebefore = Beillesztés '%s' elé
+gui.table.draganddrop.movepackageend = Beillesztés '%s' után
+gui.taskpanes.download.linkgrabber.config.addattop = Hozzáadás felülre
+gui.taskpanes.download.linkgrabber.config.startofter = Indítás hozzáadás után
+gui.textcomponent.context.copy = Másolás
+gui.textcomponent.context.copy.acc = Ctrl+C
+gui.textcomponent.context.cut = Kivágás
+gui.textcomponent.context.cut.acc = Ctrl+X
+gui.textcomponent.context.delete = Törlés
+gui.textcomponent.context.delete.acc = Törlés
+gui.textcomponent.context.paste = Beillesztés
+gui.textcomponent.context.paste.acc = Ctrl+V
+gui.textcomponent.context.selectall = Mindet kijelöl
+gui.textcomponent.context.selectall.acc = Ctrl+A
+gui.tooltip.progressicon = A modul aktív
+gui.tooltip.statusbar.max_chunks = Max. kapcsolat fájlonként
+gui.tooltip.statusbar.simultan_downloads = Max. egyidejű letöltés
+gui.tooltip.statusbar.speedlimiter = Sebességkorlátozás (kb/s) [0:nincs korlátozva]
+gui.tooltips.linkgrabber.startlinksafteradd = A letöltések a linkek hozzáadása után azonnal indulnak
+gui.tooltips.linkgrabber.toporbottom = Az új linkek a letöltési sor elejére lesznek beillesztve
+gui.tooltips.quickhelp = Gyors segítség: %s (ctrl+shift+kattintás)
+gui.treetable.added = Hozzáadás dátuma
+gui.treetable.error.plugin = Plugin hiba
+gui.treetable.finished = Elkészülés dátuma
+gui.treetable.header.part = Rész
+gui.treetable.header.size = Méret
+gui.treetable.hoster = Szolgáltató
+gui.treetable.loaded = Betöltve
+gui.treetable.name = Csomag/Fájlnév
+gui.treetable.packagestatus.links_active = Aktív
+gui.treetable.part = Rész
+gui.treetable.progress = Folyamat
+gui.treetable.requesttime = Ping
+gui.treetable.size = Fájlméret
+gui.treetable.status = Állapot
+gui.treetable.tooltip.priority-1 = Alacsony
+gui.treetable.tooltip.priority0 = Nincs
+gui.treetable.tooltip.priority1 = Magas
+gui.treetable.tooltip.priority2 = Magasabb
+gui.treetable.tooltip.priority3 = Legmagasabb
+gui.warning.reconnect.hasbeendisabled = Újracsatlakozás letiltva!
+gui.warning.reconnect.hasbeendisabled.tooltip = A JDownloader automatikus újracsatlakozásához engedélyezni kell ezt a tulajdonságot
+gui.warning.reconnect.pleasewait = Kis türelmet... Újracsatlakozás folyamatban!
+gui.warning.reconnect.running = folyamatban...
+gui.warning.reconnectfailed = Újracsatlakozás sikertelen!
+gui.warning.reconnectsuccess = Újracsatlakozás sikerült!
+gui.warning.restartneeded = A JDownloader újraindítást igényel
+init.webupdate.auto.countdowndialog2 = Automatikus frissítés.
+init.webupdate.progress.0_title = Web-frissítés
+init.webupdate.progress.1_title = Frissítések ellenőrzése
+installer.abortinstallation = Hiba lépett fel - telepítés megszakadt
+installer.error.nowriterights = Hiba lépett fel - nincs írási engedélye a jelenlegi mappához
+installer.firefox.message = Szeretné a JDownloadert a Firefoxhoz integrálni?
+installer.firefox.message.flashgot = A híres FlashGot kiegészítő (flashgot.net) telepítésre kerül.
+installer.firefox.title = Telepíti a Firefoxba?
+installer.gui.message = A telepítés utána a JDownloader a legújabb verzióra frissül.
+installer.gui.title = JDownloader telepítés
+installer.vistadir.warning = FIGYELEM! A JDownloader a(z) %s helyen van telepítve. Ez hibákhoz vezethet.
+interaction.batchreconnect.batch = Adat újracsatlakozás
+interaction.batchreconnect.executein = Indítás (program mappája)
+interaction.batchreconnect.terminal = Tolmács
+interaction.batchreconnect.tostring = Újracsatlakozási adat paraméter
+interaction.batchreconnect.waitfortermination = Parancs befejezésére várás ideje (mp)
+interaction.externexecute.name = Külső végrehajtás
+interaction.externexecute.tostring = Külső alkalmazás végrehajtása
+interaction.externreconnect.command = Parancs (abszolút útvonal használata)
+interaction.externreconnect.parameter = Paraméter (1 paraméter soronként)
+interaction.externreconnect.tostring = Külső újracsatlakozási prgram futtatása
+interaction.externreconnect.waitfortermination = A cmd időtúllépése (mp)
+interaction.jdchat.deslanguage = Kitől:
+interaction.jdchat.native = Kitől:
+interaction.jdexit.name = Kilépés a JDownloaderből
+interaction.liveheader.name = HTTP fejléc
+interaction.liveheader.progress.3_step = (Ugrás) HTTP fejléc :
+interaction.liveheader.progress.4_step = (%s) HTTP fejléc
+interaction.resetlink.name = Letöltési linkek újraindítása (Figyelem: a már letöltött fájl törlésre kerül!)
+interaction.shutdown.dialog.msg.hibernate = <h2><font color="red">A rendszer hibernál!</font></h2>
+interaction.shutdown.dialog.msg.shutdown = <h2><font color="red">A rendszer leáll!</font></h2>
+interaction.shutdown.dialog.msg.standby = <h2><font color="red">A rendszer alvó állapotba kerül!</font></h2>
+interaction.shutdown.dialog.title.hibernate = Hibernálás?
+interaction.shutdown.dialog.title.shutdown = Kikapcsolás?
+interaction.shutdown.dialog.title.standby = Alvó állapot?
+interaction.simpleexecute.name = Program/Script végrehajtása
+interaction.trigger.after_reconnect = Újracsatlakozás után
+interaction.trigger.after_reconnect.desc = Újracsatlakozás után végrehajtva
+interaction.trigger.all_downloads_finished = Minden letöltés kész
+interaction.trigger.all_downloads_finished.desc = Végrehajtva, miután a letöltések befejeződtek vagy félbe maradtak.
+interaction.trigger.app_start = Alkalmazás indítása
+interaction.trigger.app_start.desc = Közvetlen a JDownloader indítása után
+interaction.trigger.before_download = Letöltés elött
+interaction.trigger.before_download.desc = Végrehajtva az új letöltés elindítása után
+interaction.trigger.before_reconnect = Újracsatlakozás elött
+interaction.trigger.before_reconnect.desc = Végrehajtva újracsatlakozás elött
+interaction.trigger.container_download = Konténer letöltési link
+interaction.trigger.download_download.desc = Konténer letöltési link leírása (DLC,RSDF,CCF, stb.)
+interaction.trigger.download_successfull = A letöltés sikeres
+interaction.trigger.download_successfull.desc = Végrehajtva a sikeres letöltés után
+interaction.trigger.downloads_and_interactions_finished = Letöltések
+interaction.trigger.downloads_and_interactions_finished.desc = Végrehajtva az összes letöltés után
+interaction.trigger.exit = JDownloader kikapcsolása
+interaction.trigger.exit.desc = Kikapcsolás előtt fogja végrehajtani a program.
+interaction.trigger.linklist_structure_changed = Linklista szerkezet megváltozott
+interaction.trigger.linklist_structure_changed.desc = A linklista szerkezet megváltozásakor jön elő
+interaction.trigger.no_event = Nincs esemény
+interaction.trigger.no_event.desc = Nincs esemény
+interaction.trigger.package_finished = Csomag elkészült
+interaction.trigger.package_finished.desc = Végrehajtás egy csomag befejezése után
+interaction.trigger.single_download_failed = Letöltés meghiúsult
+interaction.trigger.single_download_failed.desc = Végrehajtás egy megszakadt csomag után
+jd.controlling.cnl2.checktext.message = Click'n'Load URL megnyitva
+jd.controlling.cnl2.checktext.title = Click'n'Load
+jd.controlling.reconnect.reconnector.progress.failed = Újracsatlakozási hiba! Ellenőrizze az újracsatlakozási beállításokat és próbálja meg a kézi újracsatlakozást!
+jd.controlling.reconnect.reconnector.progress.failed2 = Újracsatlakozás túl sokszor sikertelen! Automatikus újracsatlakozás letiltva! Ellenőrizze az újracsatlakozási beállításokat!
+jd.controlling.singledownloadcontroller.askexists = A \r\n%s\r\n fájl már létezik. Mit kíván tenni?
+jd.controlling.singledownloadcontroller.askexists.title = Fájl létezik
+jd.gui.skins.simple.simplegui.menubar.filemenu = Fájl
+jd.gui.skins.simple.simplegui.menubar.linksmenu = Linkek
+jd.gui.swing.components.aboutdialog.contributers = Támogatók
+jd.gui.swing.components.aboutdialog.forum = Támogatási oldal
+jd.gui.swing.components.aboutdialog.homepage = Honlap
+jd.gui.swing.components.aboutdialog.license = Liszensz mutatás
+jd.gui.swing.components.aboutdialog.license.title = JDownloader liszensz
+jd.gui.swing.components.aboutdialog.name = Jdownloader
+jd.gui.swing.components.aboutdialog.title = A JDownloaderről
+jd.gui.swing.components.aboutdialog.version = Verziószám: %s
+jd.gui.swing.components.accountdialog.hoster = Szolgáltató:
+jd.gui.swing.components.accountdialog.name = Név:
+jd.gui.swing.components.accountdialog.pass = Jelszó:
+jd.gui.swing.components.accountdialog.title = Új fiók hozzáadása
+jd.gui.swing.components.jdcollapser.closetooltip = %s bezárása
+jd.gui.swing.components.table.jdtable.columncontrol = Oszlopok cseréje
+jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.start.tooltip = Listában lévő letöltések indítása
+jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.stop.tooltip = Minden futó letöltés megállítása
+jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.stopmark.tooltip = Megállítás a jelenlegi letöltés(ek) után
+jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.interaction.reconnect.tooltip = Új IP cím kérése a hálózati kapcsolatok újraindításával
+jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.interaction.update.tooltip = Frissítések keresése
+jd.gui.swing.jdgui.menu.actions.backuplinklistaction.password = Titkosítás jelszava
+jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion = A funkció használatához a JDownloader újraindítása szükséges.
+jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion.ok = Újraindítás MOST!
+jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion.title = Újraindítás szükséges
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.addons.configpaneladdons.breadcrum = Pluginok és beépülők - Kiterjesztések
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpaneladdons.addons.title = Kiegészítők
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpaneladdons.askafterinit = %s mutatása?\r\nKésőbb megnyithatja a Főmenü -> Beépülők menüpontból
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelcaptcha.breadcrum = Modulok - AntiCaptcha
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelcaptcha.captcha.title = AntiCaptcha
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelgeneral.breadcrum = Alapértelmezések - általános
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelgeneral.general.title = Általános
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelpluginforhost.host.title = Szolgáltató
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.advanced.breadcrum = Alapértelmezések - Letöltések és Kapcsolatok - részletes
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.advanced.download.advanced.title = Részletes
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.general.breadcrum = Alapértelmezések - Letöltések és Kapcsolatok - általános
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.general.download.title = Letöltések és kapcsolatok
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.internetandnetwork.breadcrum = Alapértelmezések - Letöltések és kapcsolatok - internet és hálózat
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.internetandnetwork.download.internetandnetwork.title = Letöltések és kapcsolatok
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.advanced.breadcrum = Alapértelemzések - Felhasználói felület - részletes
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.advanced.gui.advanced.title = Részletes
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.browser.breadcrum = Alapértelmezések - Felhasználói felület - böngésző
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.browser.gui.browser.title = Böngésző
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.general.breadcrum = Alapértelmezések - Felhasználói felület - általános
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.general.gui.title = Felhasználói felület
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.linkgrabber.breadcrum = Alapértelmezések - Felhasználói felület - linkgyűjtő
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.linkgrabber.gui.linkgrabber.title = Linkgyűjtő
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.desc = Leírás
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.icon = Ikon
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.name = Név
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.use = Használat
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..toolbarcontroller.title = Eszköztár menedzser
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller.breadcrum = Eszköztár irányító
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.hoster.configpanelpluginforhost.breadcrum = Pluginok és beépülők - szolgáltatók
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwordlist.general.title = Kicsomagolás
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlist.breadcrum = Modulok - Jelszavak és azonosítók - kicsomagolás
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlisthtaccess.breadcrum = Modulok - Jelszavak és azonosítók - HTAccess
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlisthtaccess.general.title = HTAccess
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.breadcrum = Pluginok és beépülők - szolgáltató - prémium
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.message = Melyik szolgáltató iránt érdeklődik?
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.title = Prémium előfizetés vásárlása
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.tooltip = Új prémium előfizetés vásárlása.
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.continue = Tovább
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.title = Prémium
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.cash = Készpénz
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.enabled = Engedélyezve
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.expiredate = Lejárat ideje
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.filesnum = Fájlok száma
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.hoster = Szolgáltató
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.pass = Jelszó
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.premiumpoints = Prémium pontok
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.status = Állapot
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.trafficleft = Fennmaradó adatmennyiség
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.trafficshare = Adatcsere
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.usedspace = Felhasznált tárhely
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.user = Felhasználó
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumtable.refresh = %s darab fiók(ok) frissítése
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumtablerenderer.account = Fiók
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.advanced.breadcrum = Modulok - Újracsatlakozás - részletes
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.advanced.reconnect.advanced.title = Részletes
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.methodselection.breadcrum = Modulok - Újracsatlakozás - módszerek
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.methodselection.reconnect.title = Újracsatlakozás
+jd.gui.swing.jdgui.views.closableview.closebtn.tooltip = %s bezárása
+jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.basics.title = ALapértelmezések
+jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.configuration.title = Beállítások
+jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.modules.title = Modulok
+jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.passwordsandlogins = Jelszavak és azonosítók
+jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.plugins.title = Pluginok és beépülők
+jd.gui.swing.jdgui.views.configurationview.tab.title = Beállítások
+jd.gui.swing.jdgui.views.configurationview.tab.tooltip = A JDownloader minden funkciója és beállítása
+jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tab.title = Letöltés
+jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tab.tooltip = Letöltési lista és folyamatok
+jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.extract = Kicsomagolás
+jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.failed = A letöltés meghiúsult
+jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.finished = Sikeres letöltés
+jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.loadingfrom = Letöltés innen
+jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.premium = Letöltés prémiummal
+jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.resume = Folytatható letöltés
+jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.stopmark = Megállítási jel beállítva
+jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.tablerenderer.dateformat = yy.MM.dd HH:mm
+jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.eta = A letöltésből hátravan
+jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.links = Link(ek)
+jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.packages = Csomag(ok)
+jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.progress = Folyamat
+jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.size = Teljes méret
+jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.speed = Letöltési sebesség
+jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.filteredlinks = kiszűrt link(ek)
+jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.links = Link(ek)
+jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.packages = Csomag(ok)
+jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.size = Teljes méret
+jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.exceptions = Végzetes hiba(k)
+jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.severe = Hiba(k)
+jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.warning = Figyelmeztetés(ek)
+jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.warninghttp = HTTP értesítés
+jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.loglevel = Log szintje %s
+jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.save = Log mentése, mint
+jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.upload = Log feltöltése
+jd.gui.swing.jdgui.views.linkgrabberview.tab.title = Linkgyűjtő
+jd.gui.swing.jdgui.views.linkgrabberview.tab.tooltip = Gyűjti, hozzáadja és válogatja a linkeket, webcímeket
+jd.gui.swing.jdgui.views.logview.tab.title = Log
+jd.gui.swing.jdgui.views.logview.tab.tooltip = Log megtekintése vagy feltöltése
+jd.gui.swing.menu.hostermenu = Szolgáltató %s
+jd.gui.swing.shortcuts.key.alt = alt
+jd.gui.swing.shortcuts.key.altgr = alt Gr
+jd.gui.swing.shortcuts.key.button1 = gomb1
+jd.gui.swing.shortcuts.key.button2 = gomb2
+jd.gui.swing.shortcuts.key.button3 = gomb3
+jd.gui.swing.shortcuts.key.ctrl = ctrl
+jd.gui.swing.shortcuts.key.meta = meta
+jd.gui.swing.shortcuts.key.shift = shift
+jd.gui.userio.defaulttitle.confirm = Megerősítés
+jd.gui.userio.defaulttitle.input = Adja meg!
+jd.main.removerestart.cancel = Tovább
+jd.main.removerestart.message = Lejárt könyvtárak nem távolíthatók el, újraindítás szükséges!
+jd.main.removerestart.ok = Újraindítás most!
+jd.main.removerestart.title = Frissítéskezelő
+jd.plugins.decrypt.bstmvs.captchainputwrong = Nem megfelelő adatbevitel, adja meg a következő formátumban: 4:30
+jd.plugins.decrypter.lnksvn.pass = Felhasználó jelszó
+jd.plugins.decrypter.stealth.askpassword = Jelszó szükséges %s letöltéséhez
+jd.plugins.hoster.filebaseto.serversideerror = Szerver hiba, próbálja később
+jd.plugins.optional.customizer.customizergui.tester = Írjon példának linkeket ide a megfelelő beállítások kiemeléséhez:
+jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.downloaddir = Letöltési mappa
+jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.enabled = Engedélyezve
+jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.extract = Kicsomagolás
+jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.matchcount = Találatok számlálása az elejétől
+jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.name = Név
+jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.packagename = Csomag neve
+jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.password = Jelszó
+jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.priority = Prioritás
+jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.regex = Regex
+jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.subdirectory = Almappa használata
+jd.plugins.optional.customizer.customizerview.title = Csomag-testreszabó
+jd.plugins.optional.customizer.customizerview.tooltip = Csomagok testreszabása
+jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer = JD Csomagszerkesztő
+jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer.enabled = Testreszabás engedélyezése
+jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer.settings = Beállítások mutatása
+jd.plugins.optional.hjsplit.jdhjsplit = JDHJDaraboló
+jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter = HTTPLiveHeaderScripter
+jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.actionperformed.wikilink = http://jdownloader.org/knowledge/wiki/reconnect/live-header-script
+jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.title = HLH Scripter
+jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.tooltip = HTTPLiveHeaderScripter: újracsatlakozási szkriptek létrehozására
+jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface = Flashgot a Firefox böngészőhöz
+jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot = Telepítés
+jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot.configgroup = A Flasghot Firefox kiegészítő telepítése
+jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot.long = Telepítés a Firefoxba
+jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.btn_allow = Engedélyez!
+jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.btn_deny = Hozzáférés megtagadása!
+jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.message = Egy külső alkalmazás linkeket próbál hozzáadni. Bővebb információért nézze meg a log fájlt!
+jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.title = %s felől külső kérés a %s felülethez!
+jd.plugins.optional.jdchat.jdchat = JDChat
+jd.plugins.optional.jdchat.jdchat.topic.default = A mai nap üzenetének betöltése
+jd.plugins.optional.jdchat.jdchat.topic.tooltip = A mai nap üzenete
+jd.plugins.optional.jdchat.jdchatview.title = JD Támogatási chat
+jd.plugins.optional.jdchat.jdchatview.tooltip = JD Támogatási chat
+jd.plugins.optional.jdgrowlnotification = JD buborék üzenet
+jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.allfinished = Minden letöltés befejződött
+jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.allfinished.title = Minden letöltés befejezősött!
+jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.finished = Letöltés befejeződött
+jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.finished.title = Letöltés sikeresen befejeződött
+jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.started = JDownloader indítása...
+jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.started.title = Program indítása
+jd.plugins.optional.jdinfofilewriter = JDInfo Fájlszerkesztő
+jd.plugins.optional.jdremotecontrol = JD Távvezérlés
+jd.plugins.optional.jdshutdown = JD Leállító
+jd.plugins.optional.jdtrayicon.jdlighttray = JD Tálcaikon
+jd.plugins.optional.jdunrar.jdunrar = JD Kicsomagoló
+jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor = Nyelvi fájl szerkesztő
+jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.badlogins = Hibás bejelentkezés.\r\n Adja meg a helyes bejelentkezési információkat.
+jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.btn.readmore = még több...
+jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.checklogins.failed = Hibás azonosító vagy jelszó!
+jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.checklogins.succeeded = Sikeres bejelentkezés!
+jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.message = A funkció használatához JD-SVN fiók szükséges!
+jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.password = Feltöltési (SVN) jelszó
+jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.username = Feltöltési (SVN) felhasználónév
+jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.testlogins = Bejelentkezés ellenőrzése
+jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.testloginsmessage = Ellenőrzi, hogy helyesek-e a bejelentkezési adatok
+jd.plugins.optional.langfileeditor.lfeview.title = Fordítás-szerkesztő
+jd.plugins.optional.langfileeditor.lfeview.tooltip = Nyelvi fájl szerkesztése
+jd.plugins.optional.langfileeditor.srcparser = Kiindulási adatok elemzése
+jd.plugins.optional.schedule.disabled = letiltva
+jd.plugins.optional.schedule.expired = lejárt
+jd.plugins.optional.schedule.maingui.edit = Szerkesztés
+jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.daily = Naponta
+jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.hourly = Óránként
+jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.interval = Időszakosan: %sóra %perc
+jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.once = Egyszer
+jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.weekly = Hetente
+jd.plugins.optional.schedule.schedule = Ütemezés
+jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.date = Dátum
+jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.name = Név
+jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.nextexecution = Következő végrehajtása
+jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.number = # feladatok
+jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.onoff = Be/Ki
+jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.repeats = Ismétlések
+jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.time = Idő
+jd.plugins.optional.schedule.schedulerview.title = Ütemező
+jd.plugins.optional.schedule.schedulerview.tooltip = Letöltések ütemezése
+jd.plugins.optional.schedule.wait = egy pillanat türelmet
+jd.plugins.optional.webinterface.jdwebinterface = JD Webfelület
+jd.plugins.plugin.aborted = Dekódolás megszakítva!
+jd.plugins.pluginutils.askpassword = Adja meg %s jelszavát
+jd.plugins.pluginutils.informpasswordwrong.message = A %s jelszava nem megfelelő.
+jd.plugins.pluginutils.informpasswordwrong.title = Rossz jelszó: %s
+jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.bad = Az újracsatlakozáskor hiba lépett fel!
+jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.good = Újracsatlakozás sikeresen beállítva!
+jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.progress = Újracsatlakozás mentése...
+jd.update.main.error.message = Hibák léptek fel!\r\nA frissítések végrehajtása közben %s darab hiba lépett fel. Biztosan szeretne frissíteni?
+jd.update.main.error.message.old = Nem telepített frissítések vannak. Szeretné most telepíteni őket?
+jd.update.main.error.title = Hibák léptek fel
+jd.update.main.error.title.old = Frissítések állnak rendelkezésre!
+jd.utils.webupdate.ballon.message.updateinprogress = Frissítés már folyamatban van.
+jd.utils.webupdate.ballon.title = Frissít
+jd.utils.webupdate.dopluginupdate = [Plugin újraindítása időhiba miatt]
+jd.utils.webupdate.dopluginupdate.message = Néhány plugin frissítésre került\r\nIndítsa újra a JDownloadert!
+jd.utils.webupdate.dopluginupdate.title = Újraindítás javasolt
+jd.utils.webupdate.doupdatecheck.noupdates = Nincs elérhető frissítés
+jd.utils.webupdate.message = <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">%s darab frissítés érhető el. Telepíti most?</font>
+jd.utils.webupdate.message2 = <font size="4" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">%s darab frissítés érhető el. Telepíti most?</font>
+jd.utils.webupdate.progresscontroller.text = Frissítés folyamatban
+jd.utils.webupdate.whatchangedlink = <hr/><a href='http://jdownloader.org/latestchanges'>Legutóbbi változások</a>
+linkgrabber.onlinestatus.offline = offline
+linkgrabber.onlinestatus.online = online
+linkgrabber.onlinestatus.uncheckable = ideiglenesen nem ellenőrizhető
+linkgrabber.onlinestatus.unchecked = nem ellenőrzött
+linkinformation.available.error = Hiba!
+linkinformation.download.aborted = Megszakadt
+linkinformation.download.chunks.label = Nagy darabok
+modules.reconnect.types.batch = Adat
+modules.reconnect.types.clr = CLR Script
+modules.reconnect.types.extern = Külső
+modules.reconnect.types.liveheader = Fejléc/Curl
+plugin.host.rapidshare.status.abused = Fájllal való visszaélés
+plugin.host.rapidshare.status.anonymous = Nincs felhasználói fiók a fájlhoz (anonymous)
+plugin.host.rapidshare.status.apiflood = nem ellenőrzött (API flood)
+plugin.host.rapidshare.status.directdownload = Direkt letöltés
+plugin.host.rapidshare.status.filenotfound = Fájl nem található
+plugin.host.rapidshare.status.servernotavailable = A szerver jelenleg nem elérhető, próbálja később!
+plugin.hoster.milledrive.com.stillencoding = A video éppen kódolás alatt
+plugin.optional.jdchat.getlog = %s számára szükséges a log a probléma megoldásához, elküldi neki?
+plugin.optional.jdchat.teamviewer.yourtvdata = TeamViewer bejelentkezés:
+plugin.optional.scheduler.add.cancel = Mégsem
+plugin.optional.scheduler.add.column.executions.name = Név
+plugin.optional.scheduler.add.column.executions.parameter = Paraméter
+plugin.optional.scheduler.add.daily = Naponta
+plugin.optional.scheduler.add.date = Dátum
+plugin.optional.scheduler.add.day = Nap:
+plugin.optional.scheduler.add.hour = Óra:
+plugin.optional.scheduler.add.hourly = Óránként
+plugin.optional.scheduler.add.minute = Perc:
+plugin.optional.scheduler.add.month = Hónap:
+plugin.optional.scheduler.add.name = Név
+plugin.optional.scheduler.add.noparameter = Nem szükséges paramétert megadni
+plugin.optional.scheduler.add.once = Csak egyszer
+plugin.optional.scheduler.add.problem.badparameter = Nem megfelelő paraméter
+plugin.optional.scheduler.add.problem.emptyname = Név mező üres
+plugin.optional.scheduler.add.problem.nochanges = Nem történt változás
+plugin.optional.scheduler.add.problem.pastdate = Múltbeli végrehajtási idő
+plugin.optional.scheduler.add.problem.zerorepeat = Ismétlési idő nullával egyenlő
+plugin.optional.scheduler.add.repeats = Ismétlések
+plugin.optional.scheduler.add.save = Mentés
+plugin.optional.scheduler.add.specific = Válasszon időszakot
+plugin.optional.scheduler.add.time = Idő
+plugin.optional.scheduler.add.weekly = Hetente
+plugin.optional.scheduler.add.year = Év:
+plugin.rapidshare.error.accountnotfound = Prémium fiók nem található.
+plugin.rapidshare.error.filetolarge = A fájl nagyobb, mint 200 MB. Prémium fiók szükséges a letöltéséhez.
+plugin.rapidshare.error.fraud = Visszaélés történt: a fiókot több különböző felhasználó használta.
+plugin.rapidshare.error.limitexeeded = Letöltési limit elérve.
+plugin.rapidshare.error.serverunavailable = A %s szerver jelenleg nem elérhető.
+plugin.serienjunkies.manager.dllinks = Nem kívánt linkek törlése
+plugin.serienjunkies.manager.title = SorozatJunkie link menedzser
+plugin.system.notloaded = tétlen
+plugins.config.premium.chartapi.caption.error = %s tölt, vagy nem elérhető
+plugins.container.decrypt = Link visszaállítás %s
+plugins.container.exit = Kész. %s darab linket talált
+plugins.container.exit.error = Konténer hiba: %s
+plugins.container.found = %s link(ek) feldolgozása
+plugins.container.open = Konténer megnyitása
+plugins.decrypt.cryptitcom.password = A mappa jelszóval védett. Jelszó a megnyitáshoz:
+plugins.decrypt.ddlwarez.humanverification = DDL-Warez Élőlény-ellenőrzés
+plugins.decrypt.errormsg.unavailable = A link valószínűleg nem megfelelő, vagy a letöltés már nem lehetséges.
+plugins.decrypt.general.captchacodewrong = Hibás képkód (captcha)
+plugins.decrypt.jamendo = Hozzon létre alkönyvtárat minden albumhoz
+plugins.decrypt.jamendoalbum = Kezelje az egész albumot ZIPként
+plugins.decrypt.raubkopiererws.mirrordialog.title = Kalózpéldány.ws::Mirrors
+plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.additional = További fájlok (ha vannak):
+plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.extrapackage = További NFO/Sample csomagok
+plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.mirror = Érvényes tükrözések:
+plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.nfo = NFO fájl
+plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.sample = Sample videók innen:
+plugins.decrypt.rslayer.captchaexpired = Képkód nagyon régi
+plugins.decrypt.serienjunkies.automaticmirrormanagment = Automatikus tükör menedzselés
+plugins.decrypt.serienjunkies.ffonly = Csak filefactory.com
+plugins.decrypt.serienjunkies.netloadonly = Csak netload.in
+plugins.decrypt.serienjunkies.nomirrormanagment = Nincs tükör eredmény
+plugins.decrypt.serienjunkies.progress.checklinks = linkek ellenőrzése
+plugins.decrypt.serienjunkies.progress.checkmirror = tükörszerverek ellenőrzése
+plugins.decrypt.serienjunkies.progress.decryptlimit = SJ letöltési határ (dekódolás) elérve. Várakozás újracsatlakozásra (max. 2 perc)
+plugins.decrypt.serienjunkies.progress.downloadlimit = Hiba: SJ letöltési határ
+plugins.decrypt.serienjunkies.progress.getlinks = linkek kérése
+plugins.decrypt.serienjunkies.rscomonly = Csak rapidshare.com
+plugins.decrypt.serienjunkies.rsdeonly = Csak rapidshare.de
+plugins.decrypt.serienjunkies.ulonly = Csak uploaded.to
+plugins.decrypt.serienjunkies.usepremiumlinks = Használjon prémium linkeket, ha lehetséges
+plugins.decrypter.uploadreu.badpassorcaptcha = A képkódra 5-ször rossz választ adott, vagy a jelszó nem megfelelő. Ellenőrizze az adatokat!
+plugins.decrypter.urtcutcom.badpassword = A jelszó megadása 5-ször nem volt megfelelő. Ellenőrizze az adatokat!
+plugins.error.downloadfailed = Letöltés meghiúsult
+plugins.errors.disconnect = Szétkapcsolás?
+plugins.errors.error = Fel
+plugins.errors.hosteroffline = Szerver offline?
+plugins.errors.nointernetconn = Nincs kapcsolat az internettel?
+plugins.errors.pluginerror = Pluginl hiba. Tájékoztassa a támogatási csoportot
+plugins.errors.wrongpassword = Hibás jelszó
+plugins.host.anyfilesnet.premiumonly = Anyfiles.net: a fájl tulajdonosa meghatározta az egyidejű ingyenes letöltéseket. Vásároljon prémium előfizetést, vagy várjon a következő ingyenes lehetőségig!
+plugins.host.fileshackcom.servers = A következő szerver használata:
+plugins.host.l4dmapscom.servers = Használja a következő szervert:
+plugins.host.megaupload.captchamode.title = Képkód (captcha) mód:
+plugins.host.megaupload.captchamode_auto = automatikus
+plugins.host.megaupload.captchamode_no_captcha = képkód elkerülése (újracsatlakozást részesít előnyben)
+plugins.host.megaupload.captchamode_no_reconnect = újracsatlakozás elkerülése (képkódot részesít előnyben)
+plugins.host.megaupload.ports = A következő port használata:
+plugins.host.megaupload.waitforstart = Várakozás indításra...
+plugins.host.rapidshare.apierror = Rapidshare jelenti %s
+plugins.host.rapidshare.errors.0b37866ecbc00ce1857fa40852df6fef = A letöltés lejárt, próbálja újra.
+plugins.host.rapidshare.errors.15fb70be386bb33e91b8e31b3b94c021 = Fájl nem található, ellenőrizze a letöltési linket
+plugins.host.rapidshare.errors.33f66fa600e57edd85714127295c7bcc = Fájl nem található, ellenőrizze a letöltési linket.
+plugins.host.rapidshare.errors.6b973d801c521a179cc63a4b830314d3 = A rapidshare a felhasználási feltételek megsértése miatt a fájlt eltávolította.
+plugins.host.rapidshare.errors.811d7f115500de90d1495ef963040930 = Jelenleg nincs kapcsolat a szerverrel, ahol a fájlt tárolják. Próbálja később
+plugins.host.rapidshare.errors.8da4051e59062d67a39a7e10cc026831 = Napi letöltési határ elérve.
+plugins.host.rapidshare.errors.bcfe246b0634299062224a73ae50f17e = Ez a fájl úgy tűnik, hogy törvénytelen és lezárják. A fájl letöltését a Rapidshare letiltotta.
+plugins.host.rapidshare.errors.d11f499020a3607ffdf987ce3968c692 = 10 GB-os határ elérve.
+plugins.host.rapidshare.loadedvia = Betöltve %s segítségével
+plugins.host.shareswiftcom.uncheckableduewaittime = Újracsatlakozásra kell várni az elérhetőség kiderítéséhez
+plugins.host.uploadlinecom.premiumonly = Uploadline.com: az 1 Gb méret feletti fájlok csak prémium előfizetők számára elérhetők!
+plugins.hoster.2sharedcom.errors.sessionlimit = Hozzásérési határ elérve
+plugins.hoster.2sharedcom.errors.wrongcaptcha = Képkód (captcha) hiba
+plugins.hoster.4sharedcom.waiting = Várakozás...
+plugins.hoster.adrivecom.errors.toomanyconnections = Túl sok kapcsolat
+plugins.hoster.bluehostto.time = 00:00 és 10:00 között van csak ingyenes BH kapcsolat
+plugins.hoster.czsharecom.nocreditleft = Nincs további letöltési maradvány
+plugins.hoster.czsharecom.nofreeslots = Nincs több szad szál
+plugins.hoster.depositfilescom.accountbad = Fiók lejárt vagy nem érvényes.
+plugins.hoster.depositfilescom.accountok = Fiók rendben.
+plugins.hoster.depositfilescom.errors.allslotsbusy = Az országára jutó letöltési szálak jelenleg foglaltak
+plugins.hoster.depositfilescom.errors.limitreached = Letöltési határ elérve
+plugins.hoster.filebaseto.servererror = Szerver hiba
+plugins.hoster.filebaseto.unsupportederror = Ismeretlen hiba
+plugins.hoster.filefactorycom.errors.nofreeslots = Nincsen szabad letöltési szál
+plugins.hoster.filernet.errors.nofreeslots = Minden ingyenes szál foglalt
+plugins.hoster.fsxhu.waiting = %s letöltő áll sorban,
+plugins.hoster.general.enterpassword = Adja meg a jelszót:
+plugins.hoster.general.passwordprotectedinput = A linkek védettek,adja meg a jelszót:
+plugins.hoster.general.reenterpassword = Rossz jelszó, adja meg újra:
+plugins.hoster.gigasizecom.errors.alreadyloading = Nem ellenőrizhető, mivel a fájl letöltés alatt áll
+plugins.hoster.httplinks.errors.basicauthneeded = AlapEllenőrzés szükséges
+plugins.hoster.ifolderru.errors.ticketwait = Várakozás szálra
+plugins.hoster.jamendo = Magas minőségű letöltés előnyben részesítése
+plugins.hoster.letitbitnet.errors.countryblock = A fájl letöltése az Ön országában nem engedélyezett
+plugins.hoster.megasharescom.errors.allslotsfilled = Nem ellenőrizhető, mivel minden szál foglalt
+plugins.hoster.megasharescom.errors.alreadyloading = Nem ellenőrizhető, mivel a fájl letöltés alatt áll
+plugins.hoster.megasharescom.errors.passwordprotected = Jelszóval védett letöltés
+plugins.hoster.netload.downloadpassword_question = Jelszóval védett a %s fájl
+plugins.hoster.netload.errors.downloadpassword_wrong = Link jelszava nem megfelelő
+plugins.hoster.netloadin.errors.captchanotfound = Nem található képkód (captcha)
+plugins.hoster.netloadin.errors.couldnotfollow = A szerver nem tudja követni a linket
+plugins.hoster.netloadin.errors.damagedfile = Sérült fájl
+plugins.hoster.netloadin.errors.dlnotfound = Letöltési hely nem található
+plugins.hoster.netloadin.errors.fileondmgserver = Fájl sérült szerveren
+plugins.hoster.netloadin.errors.mightbeoffline = Valószínűleg offline
+plugins.hoster.nopremiumsupport = A plugin nem rendelkezik prémium móddal!
+plugins.hoster.odsiebiecom.errors.servererror = Szerver hiba
+plugins.hoster.passquestion = A '%s' link védett, adja meg a jelszót:
+plugins.hoster.premium.status_ok = Fiók rendben
+plugins.hoster.quicksharecz.alreadyloading = Erről az IP címről már folyamatban van letöltés
+plugins.hoster.quicksharecz.nofreeslots = Nincs szabad letöltési szál
+plugins.hoster.rapidshare.com.increasetickettime = Szál növekedési idő (0%-500%)
+plugins.hoster.rapidshare.com.prefferedserver = Elsődleges kiszolgáló
+plugins.hoster.rapidshare.com.prefferedserver.random = Véletlen
+plugins.hoster.rapidshare.com.preselection = Elfogadja a kiválasztást
+plugins.hoster.rapidshare.com.telekom = Telekom szervert használja, ha elérhető
+plugins.hoster.rapidshare.com.waithosterfull = Várjon, az összes szabad letöltési szál foglalt
+plugins.hoster.sendspacecom.errors.servererror = Ismeretlen szerver hiba
+plugins.hoster.sendspacecom.errors.serverfull = Ingyenes kapacitás kihasználásra került
+plugins.hoster.sharebaseto.errors.maintenance = Karbantartás alatt
+plugins.hoster.sharebaseto.errors.toomanyusers = Túl sok felhasználó
+plugins.hoster.sharenownet.errors.servererror = Szerver hiba
+plugins.hoster.shareonlinebiz.errors.servernotavailable = A szerver ideiglenesen nem érhető el
+plugins.hoster.shareonlinebiz.errors.servernotavailable3 = Nincsen ingyenes letöltési szál! Várjon, vagy vásároljon prémium előfizetést!
+plugins.hoster.speedysharecom.password = Adja meg a jelszót:
+plugins.hoster.uploadedto.errors.indirectlinkerror = Indirekt link hiba
+plugins.hoster.uploadedto.errors.notpremium = Ez egy ingyenes fiók
+plugins.hoster.uploadedto.errors.serverproblem = Szerver hiba
+plugins.hoster.uploadedto.errorso.premiumtrafficreached = Átviteli határ elérve
+plugins.hoster.uploaderpl.accountexpired = Fiók lejárt
+plugins.hoster.uploaderpl.freememberacc = Ingyenes fiók
+plugins.hoster.uploadingcom.errors.countrylimitreached = Elérte az országára jutó napi letöltési határt
+plugins.hoster.vipfilecom.errors.nofreedownloadlink = Nincs ingyenes szabad link a fájlhoz
+plugins.hoster.xupin.errors.passwrong = Rossz jelszó
+plugins.hoster.youtube.accountok = Fiók rendben.
+plugins.http.htaccess = HTAccess jelszavak listája. Minden sor egy jelszó.
+plugins.jdchat.userlistposition = Felhasználólista helyzete:
+plugins.jdchat.userlistposition_left = Bal
+plugins.jdchat.userlistposition_right = Jobb
+plugins.menu.accounts = Fiókok
+plugins.optional.hjsplit.filefilter = HJSPLIT-Start értékek
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.desc = XML-Fájl
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.importff.message = Illessze be a Firefox fejléc logot ide
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.importff.title = Importálja a Firefox fejléc logot
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit = Szerkesztés
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.adddefine = Meghatározás címke hozzáadása
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.addrequest = Kérés címke hozzáadása
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.addwait = Várakozó cimke hozzáadása
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.validate = Aktuális szkript érvényesítése
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file = Fájl
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importfile = Fájl megnyitása
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importhhtplive = Importálja a Firefox fejléc szkriptet
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importjdlh = Importálja a JD fejléc szkriptet
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.save = Fájl mentése
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.help = Segítség
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.help.wiki = Hogyan
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.openfile = Megnyitás
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.save.manufactur = Gyártó? (pl.: Siemens)
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.save.model = Modell? (pl.: Gigaset 555 (fw 3.01.05))
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.validate.error = Szkript nem érvényes
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.validate.ok = Szkript érvényes.
+plugins.optional.infofilewriter.content = Tartalom:
+plugins.optional.infofilewriter.filename = Fájlnév:
+plugins.optional.infofilewriter.insertkey = Kiválasztott kulcs beillesztése a tartalomba
+plugins.optional.infofilewriter.insertkey.short = Beillesztés
+plugins.optional.infofilewriter.variables = Elérhető változók
+plugins.optional.jdchat.doautotranslate = Cset fordítása
+plugins.optional.jdchat.doautotranslateself = Fordítson le mindent, amit írok
+plugins.optional.jdchat.enternick = Mi a beceneved?
+plugins.optional.jdchat.locale = Nyelvi beállítások
+plugins.optional.jdchat.performonstart = Hajtsa végre a parancsokat a kapcsolat létrejötte után
+plugins.optional.jdchat.user = Felhasználónév
+plugins.optional.jdchat.usercolor = Csak fekete felhasználónevek?
+plugins.optional.jdlighttray.closetotray = Bezárás a tálcára
+plugins.optional.jdlighttray.enterpassword = Adja meg a jelszót a JDownloader megnyitásához:
+plugins.optional.jdlighttray.enterpassword.wrong = Rossz jelszót adott meg!
+plugins.optional.jdlighttray.linkgrabber.always = Linkgyűjtés mutatása (mindig)
+plugins.optional.jdlighttray.linkgrabber.intray = Linkgyűjtés mutatása (ha a tálcára van minimalizálva)
+plugins.optional.jdlighttray.password = Jelszó:
+plugins.optional.jdlighttray.passwordrequired = Adja meg a jelszót a Tálcáról való megnyitáshoz!
+plugins.optional.jdlighttray.singleclick = Ablak státusz váltás egy kattintással
+plugins.optional.jdlighttray.startminimized = Indítás kis méretben
+plugins.optional.jdlighttray.titleinfo = Info mutatása a tálcán minimalizált állapotban
+plugins.optional.jdlighttray.tooltip = Súgó mutatása
+plugins.optional.jdunrar.askforpassword = %s jelszava?
+plugins.optional.jdunrar.config.advanced = Haladó beállítások
+plugins.optional.jdunrar.config.passwordlist2 = Minden jelszó listája. Mindegyik sor egy jelszó. Rendelkezésre álló jelszavak: %s
+plugins.optional.jdunrar.crcerrorin = Kicsomagolás: hiba (CRC %s)
+plugins.optional.jdunrar.error.extrfailedcrc = Kicsomagolás: hiba (CRC ismeretlen fájlban)
+plugins.optional.jdunrar.filefilter = Rar kezdő fájlja
+plugins.optional.jdunrar.filefilter.extractto = Kibontás ebbe a mappába.
+plugins.optional.jdunrar.messages = A(z) %s elérési út nem létezik
+plugins.optional.jdunrar.name = JD-kicsomagolás
+plugins.optional.jdunrar.progress.extractfile = Kicsomagolás %s
+plugins.optional.jdunrar.status.crackingpass = Jelszó feltörése
+plugins.optional.jdunrar.status.extractfailed = Kicsomagolás hiba
+plugins.optional.jdunrar.status.extractfailedcrc = Kicsomagolás hiba (CRC)
+plugins.optional.jdunrar.status.extractfailedpass = Kicsomagolás hiba (jelszó)
+plugins.optional.jdunrar.status.extracting = Kicsomagolás
+plugins.optional.jdunrar.status.extractok = Kicsomagolás rendben
+plugins.optional.jdunrar.status.openingarchive = Archívum megnyitása
+plugins.optional.jdunrar.status.passfound = Jelszót megvan
+plugins.optional.langfileeditor.account.warning = Nincs ilyen SVN fiók. Kattintson ide bővebb információért.
+plugins.optional.langfileeditor.addkey = Kulcs hozzáadása
+plugins.optional.langfileeditor.addkey.error.message = A '%s' kulcs már használatban van!
+plugins.optional.langfileeditor.addkey.message1 = Adja meg a kulcs nevét:
+plugins.optional.langfileeditor.addkey.message2 = Adja meg a lefordított kulcs üzenetet:
+plugins.optional.langfileeditor.addkey.title = Új kulcs megadása
+plugins.optional.langfileeditor.adoptdefaults = Alapértelmezés(ek)
+plugins.optional.langfileeditor.analyzingsource.ready = Forrásmappa ellenőrzése: kész
+plugins.optional.langfileeditor.analyzingsource1 = Forrásmappa ellenőrzése
+plugins.optional.langfileeditor.clearvalues = Érték(ek) törlése
+plugins.optional.langfileeditor.deletekeys = Kulcs(ok) Törlése
+plugins.optional.langfileeditor.deleteold.message = Töröljem a(z) %s darab régi bejegyzés(eke)t?
+plugins.optional.langfileeditor.deleteold.message2 = %s régi bejegyzés található a nyelvi fájlban. Töröljem őket mentés előtt?
+plugins.optional.langfileeditor.deleteold.title = Töröljem a régi bejegyzés(eke)t?
+plugins.optional.langfileeditor.deleteoldkeys = Régi bejegyzés(ek) törlése
+plugins.optional.langfileeditor.english = Angol bejegyzések
+plugins.optional.langfileeditor.error.title = Hiba lépett fel
+plugins.optional.langfileeditor.error.updatelanguages.message = Hiba a nyelvi fájl frissítésekor:\r\n %s
+plugins.optional.langfileeditor.error.updatesource.message = Hiba a forrásfájl frissítésekor:\r\n %s
+plugins.optional.langfileeditor.file = Fájl
+plugins.optional.langfileeditor.id = Azonosító
+plugins.optional.langfileeditor.key = Kulcs
+plugins.optional.langfileeditor.keychart.done = Kész
+plugins.optional.langfileeditor.keychart.missing = Hiányzik
+plugins.optional.langfileeditor.keychart.old = Régi
+plugins.optional.langfileeditor.languagefilevalue = Nyelvi fájl érték
+plugins.optional.langfileeditor.load = Nyelv betöltése
+plugins.optional.langfileeditor.opensearchdialog = Keresési mező megnyitása
+plugins.optional.langfileeditor.reload = Újratöltés
+plugins.optional.langfileeditor.save.error.message = Hiba a nyelvi fájl írásakor:\n%s
+plugins.optional.langfileeditor.save.success.message = Nyelvi fájl mentése sikeres!
+plugins.optional.langfileeditor.saveandupload = Mentés és Feltöltés
+plugins.optional.langfileeditor.savechanges = Változások mentése?
+plugins.optional.langfileeditor.savechanges.message = Mentsem a változásokat %s-ba/be?
+plugins.optional.langfileeditor.savelocale = Mentés offline módban
+plugins.optional.langfileeditor.sourcevalue = Forrás érték
+plugins.optional.langfileeditor.startcurrent = JD tesztelése az aktuális nyelvvel
+plugins.optional.langfileeditor.startkey = JD tesztelése alap módban
+plugins.optional.langfileeditor.svn.updating = SVN frissítése folyamatban, várjon türelemmel!
+plugins.optional.langfileeditor.svn.updating.error = SVN frissítési hiba!
+plugins.optional.langfileeditor.svn.updating.ready = SVN frissítés sikeres!
+plugins.optional.langfileeditor.test = Teszt
+plugins.optional.langfileeditor.title = Nyelvi fájl-szerkesztő
+plugins.optional.remotecontrol.port = Port:
+plugins.optional.remotecontrol.startedonport2 = %s indítva a %s porton\nhttp://127.0.0.1:%s\n/segítség Fejlesztői információkért.
+plugins.optional.remotecontrol.stopped2 = %s leállítva.
+plugins.optional.trayicon.dl.finished = Kész:
+plugins.optional.trayicon.dl.running = Fut:
+plugins.optional.trayicon.dl.total = Összesen:
+plugins.optional.trayicon.downloads = Letöltés:
+plugins.optional.trayicon.eta = Fennmaradó idő:
+plugins.optional.trayicon.progress = Folyamat:
+plugins.optional.trayicon.speed = Sebesség:
+plugins.optional.webinterface.https = HTTPS alkalmazása
+plugins.optional.webinterface.loginname = Bejelentkezési név
+plugins.optional.webinterface.loginpass = Bejelentkezési jelszó
+plugins.optional.webinterface.needlogin = Felhasználói hitelesítés szükséges
+plugins.optional.webinterface.port = Port
+plugins.optional.webinterface.refresh = Automatikus frissítés
+plugins.optional.webinterface.refresh_interval = Frissítési időköz
+plugins.serienjunkies.catdialog.action = Válasszon egy akciót
+plugins.serienjunkies.catdialog.mirror = Válasszon tükör menedzselést
+plugins.serienjunkies.catdialog.scatgrabb = Minden hozzáadása ebben a kategóriában
+plugins.serienjunkies.catdialog.scatnewestdownload = Újak hozzáadása ebben a kategóriában
+plugins.serienjunkies.catdialog.scatnothing = Ne adja hozzá a kategóriát
+plugins.serienjunkies.catdialog.scatsave = Mentsük a jelenlegi folyamat beállításait?
+plugins.serienjunkies.catdialog.title = SorozatJunkie ::CAT::
+plugins.trayicon.popup.bottom.simchunks = Egyidejű kapcsolatok
+plugins.trayicon.popup.bottom.simdls = Egyidejű letöltések
+plugins.trayicon.popup.bottom.speed = Sebesség korlátozása (kb/s)
+quickhelp.premiumstatusbar = Prémium eszköztár
+reconnect.ipfiltered.warning.short = A(z) %s IP nem engedélyezett!
+reconnect.ipfiltered.warning.title = Rossz IP!
+reconnect.progress.1_retries = Újrakapcsolódás #
+reconnect.progress.2_oldip = Régi IP:
+reconnect.progress.3_ipcheck = Újrakapcsolódás új IP: %s / %s
+reconnect.retries = Max. ismétlés (-1 = nincs korlátozás)
+reconnect.waitforip = Várakozás új IP-re (mp)
+reconnect.waittimetofirstipcheck = Várakozás első IP ellenőrzésre (mp)
+replacer.available = Utolsó befejezett fájl: Elérhető (igen, nem)
+replacer.comment = Utolsó befejezett csomag: megjegyzés
+replacer.date = Mai dátum
+replacer.downloaddirectory = Utolsó befejezett csomag: Letöltési mappa
+replacer.filelist = Utolsó befejezett csomag: Fájllista
+replacer.filename = Utolsó befejezett fájl: Fájlnév
+replacer.filepath = Utolsó befejezett fájl: Elérési út
+replacer.filesize = Utolsó befejezett fájl: Fájlméret
+replacer.hoster = Utolsó befejezett fájl: Szerver
+replacer.informationstring = Utolsó befejezett fájl: Plugin általi információk
+replacer.ipaddress = Jelenlegi IP cím
+replacer.javaversion = Használt Java verzió
+replacer.jdhomedirectory = JDownloader: Indítási mappa / Telepítési mappa
+replacer.jdversion = JDownloader: Verzió
+replacer.packagename = Utolsó befejezett csomag: Csomagnév
+replacer.password = Utolsó befejezett csomag: Jelszó
+replacer.time = Jelenlegi idő
+showcaptcha.choose.file = Válasszon képfájlt!
+showcaptcha.chooser.title = JDownloader :: képkód megmutatása
+sys.ask.rlyclose = Biztosan be szeretné zárni a programot?
+sys.ask.rlyrestart = Biztosan újra akarja indítani a programot?
+sys.ask.rlyrestore = A JDownloader újraindul, és TELJES frissítést hajt végre! Folytatja?
+sys.dlc.success = DLC titkosítás sikeres. Kicsomagolás a teszteléshez?
+sys.warning.dlcerror.server = <b>Telepítette a JDownloader legújabb verzióját?</b> <br>Szerver válasza:
+sys.warning.loguploadfailed = Logfájl feltöltése sikertelen!
+sys.warning.noclose = A JDownloader minimalizálva a Tálca értesítési területére kerül!
+system.dialogs.update = Rendelkezésre állnak új frissítések
+system.download.docrc2 = CRC-ellenőrzés fut (%s)
+system.download.docrc2.failed = CRC-ellenőrzés sikertelen (%s)
+system.download.docrc2.success = CRC-ellenőrzés rendben(%s)
+system.download.errors.couldnotdelete = A fájl nem törölhető
+system.download.errors.couldnotoverwrite = A meglévő fájl felülírása nem sikerült
+system.download.errors.couldnotrename = Részfájl átnevezése sikertelen
+system.download.errors.invalidoutputfile = Érvénytelen kimenti fájl
+system.download.errors.linkisblocked = %s tükör tölt
+system.download.triggerfileexists = Ha a fájl már létezik:
+system.download.triggerfileexists.ask = Kérdezzen rá minden fájlra
+system.download.triggerfileexists.askpackage = Kérdezzen rá minden csomagra
+system.download.triggerfileexists.overwrite = Felülírás
+system.download.triggerfileexists.rename = Automatikus átnevezés
+system.download.triggerfileexists.skip = Átugrás
+system.update.message = Sikeres frissítés
+system.update.message.title = Frissítve %s verzióra
+system.update.showchangelogv2 = Újdonságok
+train.choose.folder = Válasszon mappát
+train.chooser.title = jDownloader :: Minden képzése
+train.method = Válasszon képkód (captcha) módszert
+updater.beta.rlyupdate.message = Szeretné frissíteni a JDwonloadert % verzióra?
+updater.beta.rlyupdate.title = Frissít a beta verzióra?
+updater.newbeta.message = Szeretné kipróbálni a BETA verzió újdonságait?\r\nKattintson az OK gombra bővebb információkért.
+updater.newbeta.title = Új BETA verzió érhető el
+userio.errorregex = .*(error|failed).*
+userio.input.title = Kérem, ajda meg!
+wrapper.webupdate.updatefile = %s plugin frissítése
+wrapper.webupdate.updatenewupdater = Új jdupdate.jar fájl letöltése
+wrapper.webupdate.updateupdater.error_rename = A jdupdate.jar.tmp nem nevezhető át jdupdate.jar névre
+wrapper.webupdate.updateupdater.error_reqeust2 = Nem tölthető le az új jdupdate.jar fájl