summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/bin/jdownloader/jd/languages/vi.loc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'bin/jdownloader/jd/languages/vi.loc')
-rw-r--r--bin/jdownloader/jd/languages/vi.loc1415
1 files changed, 1415 insertions, 0 deletions
diff --git a/bin/jdownloader/jd/languages/vi.loc b/bin/jdownloader/jd/languages/vi.loc
new file mode 100644
index 0000000..90c386f
--- /dev/null
+++ b/bin/jdownloader/jd/languages/vi.loc
@@ -0,0 +1,1415 @@
+action.customize.addsetting.ask = Chèn tên cho Thiết đặt mới
+action.customize.addsetting.tooltip = Thêm một Thiết đặt mới
+action.customize.removesetting.ask = Xóa bỏ Thiết đặt được chọn? (%s Account(s))
+action.customize.removesetting.tooltip = Xóa bỏ Thiết đặt được chọn?
+action.downloadview.movedown.tooltip = Dời xuống dưới
+action.downloadview.movetobottom.tooltip = Dời xuống dưới cùng
+action.downloadview.movetotop.tooltip = Dời lên trên cùng
+action.downloadview.moveup.tooltip = Dời lên trên
+action.opendlfolder.tooltip = Mở thư mục tải xuống mặc định
+action.premiumview.addacc.tooltip = Thêm vào 1 tài khoản trả phí mới
+action.premiumview.removeacc.accs = %s Tài khoản
+action.premiumview.removeacc.ask = Gỡ bỏ Tài khoản được chọn?
+action.premiumview.removeacc.tooltip = Gỡ bỏ Tài khoản được chọn
+addons.jdshutdown.statusmessage.disabled = Hệ thống không Tắt máy từ JDownloader.
+addons.jdshutdown.statusmessage.enabled = JDownloader sẽ Tắt máy sau khi các tải xuống hoàn tất
+ballon.download.connectionlost.message = <b>%s<b><hr>Mất kết nối
+ballon.download.error.title = Lỗi
+ballon.download.failed.message = <b>%s<b><hr>bị hỏng
+ballon.download.fatalerror.message = <b>%s<b><hr>Plugin bị Lỗi nặng
+ballon.download.finished.started = Đã khởi động Tải xuống
+ballon.download.finished.stopped = Đã ngừng Tải xuống
+ballon.download.fnf.message = <b>%s<b><hr>Không tìm thấy tập tin
+ballon.download.plugindefect.message = <b>%s<b><hr>Plugin lỗi
+ballon.download.successfull.message = <b>%s<b><hr>hoàn tất mỹ mãn
+ballon.download.successfull.title = Tải xuống
+ballon.download.title = Tải xuống
+config.container.defaultname = Tổng quát
+container.message.comment = Chú giải
+container.message.created = Được tạo cùng
+container.message.password = Mật khẩu
+container.message.title = Tập tin chứa đường dẫn tải về đã nạp
+container.message.uploaded = Được cung cấp bởi
+controller.packages.defaultname = Đặt tên để phân biệt
+controller.status.agb_tos = Bạn vẫn chưa chấp nhận các điều khoản dịch vụ (TOS)
+controller.status.connectionproblems = Mất kết nối
+controller.status.containererror = Lỗi Tập tin chứa liên kết tải về
+controller.status.fileexists.overwritefailed = Không ghi đè được
+controller.status.fileexists.skip = Tập tin đang tồn tại.
+controller.status.pluindefekt = Plugin đã quá cũ
+controller.status.tempunavailable = tạm thời không có sẵn
+convert.dialog.chooseformat = Chọn 1 định dạng ngày:
+convert.dialog.forcekeep = Duy trì bắt buộc
+convert.dialog.keepformat = Dùng định dạng này cho phiên làm việc này
+convert.dialog.staykeepingformat = Tiếp tục Duy trì Các định dạng
+convert.dialog.toppriority = Lựa chọn này luôn ưu tiên hơn các cái trước đó
+convert.progress.convertingto = Chuyển đổi qua
+convert.progress.unknownintype = Không rõ định dạng
+decrypter.invalidaccount = Không thấy tài khoản hợp lệ
+decrypter.unknownerror = Lỗi chưa rõ
+decrypter.wrongcaptcha = Sai mã nhận diện Captcha
+decrypter.wrongpassword = Sai password
+dialogs.premiumstatus.global.message = Bạn có thật sự muốn Tắt hết các tài khoản trả phí?
+dialogs.premiumstatus.global.title = Tắt tài khoản trả phí
+download.chunks.connection = Kết nối
+download.connection.idle = Kết nối Nhàn rỗi
+download.connection.normal = Tải xuống
+download.error.message.connectioncopyerror = Không thể nhân bản kết nối
+download.error.message.incomplete = Tải về không hoàn chỉnh
+download.error.message.iopermissions = Không được phép ghi vào đĩa cứng
+download.error.message.localio = Không thể ghi vào tập tin: %s
+download.error.message.outofmemory = Hệ thống tải xuống bị tràn bộ nhớ
+download.error.message.rangeheaderparseerror = Nhiều lỗi kết nối ngoài dự liệu
+download.error.message.rangeheaders = Máy chủ không hỗ trợ đa kết nối chia nhỏ gói tải về
+download.error.message.unavailable = Dịch vụ tạm thời vô hiệu
+download.system.waitforconnection = Hiện có %s/%s kết nối...đang chờ
+downloadlink.status.error.agb_not_signed = TOSs chưa đánh dấu chấp nhận
+downloadlink.status.error.captcha_wrong = Mã Captcha sai
+downloadlink.status.error.defect = Plugin lỗi thời
+downloadlink.status.error.download_limit = Đã Tải xuống quá giới hạn
+downloadlink.status.error.downloadfailed = Tải xuống bị hỏng
+downloadlink.status.error.fatal = Lỗi nghiêm trọng
+downloadlink.status.error.file_exists = Tập tin đang tồn tại
+downloadlink.status.error.file_not_found = Không tìm ra tập tin
+downloadlink.status.error.hoster_temp_unavailable = Hiện tại không thể Tải về từ dịch vụ này được
+downloadlink.status.error.no_connection = Không có kết nối
+downloadlink.status.error.no_plugin_available = Không có Plugin khả dụng
+downloadlink.status.error.post_process = Xử lý bị lỗi
+downloadlink.status.error.premium = Lỗi Tài khoản trả phí
+downloadlink.status.error.retry = Lỗi chưa rõ, đang thử lại
+downloadlink.status.error.temp_unavailable = Tạm thời vô hiệu
+downloadlink.status.error_unexpected = Lỗi ngoài dự liệu
+downloadlink.status.incomplete = Chưa hoàn tất
+downloadlink.status.waitinguserio = Đang chờ người dùng nhập vào
+easycaptcha.add = thêm vào
+easycaptcha.addbackgroundimagedialog.deletecolor = Gỡ bỏ màu nền
+easycaptcha.addbackgroundimagedialog.generate = Tạo Lọc màu nền
+easycaptcha.addbackgroundimagedialog.imagepreview = Xem trước
+easycaptcha.addbackgroundimagedialog.loadimage = Nạp hình nền
+easycaptcha.addbackgroundimagedialog.title = Thêm hình nền
+easycaptcha.back = quay lui
+easycaptcha.background = nền
+easycaptcha.backgroundimagetrainer.saveandexit = Lưu và thoát ra
+easycaptcha.backgroundimagetrainer.title = Huấn luyện hình nền
+easycaptcha.color = Màu
+easycaptcha.colorcrainer.title = Huấn luyện màu
+easycaptcha.finished = hoàn tất
+easycaptcha.foreground = tiền cảnh
+easycaptcha.images = Hình:
+easycaptcha.labeled = Có nhãn:
+easycaptcha.loadcaptchas = Nạp mã Captchas
+easycaptcha.loadcaptchas.clickoncaptcha = nhấp trỏ trên hình mã captcha
+easycaptcha.loadcaptchas.followlinks = theo các liên kết bình thường (rất chậm)
+easycaptcha.loadcaptchas.howmuch = Có bao nhiêu captchas bạn cần
+easycaptcha.loadcaptchas.link = Liên kết
+easycaptcha.loadcaptchas.loaddirect = Nạp trực tiếp nếu được (nhanh hơn nhiều)
+easycaptcha.loadcaptchas.loadimages = vui lòng chờ nạp hình
+easycaptcha.loadcaptchas.threaded = tải xuống hình mẫu có sẵn (rất nhanh)
+easycaptcha.loadcaptchas.title = Nạp mã Captchas
+easycaptcha.mask = Mặt nạ:
+easycaptcha.needcaptchas = Trước hết bạn cần có Captchas
+easycaptcha.opencaptchafolder = Mở thư mục Captcha
+easycaptcha.orginal = Bản gốc:
+easycaptcha.remove = xóa
+easycaptcha.settings = Các Thiết đặt:
+easycaptcha.threshold = Ngưỡng:
+easycaptcha.tool.btn.background = Gỡ bỏ nền:
+easycaptcha.tool.btn.colortrainer = Huấn luyện màu sắc
+easycaptcha.tool.btn.letterdb = Hiện kho dữ liệu chữ
+easycaptcha.tool.btn.loadcaptchas = Nạp Captchas
+easycaptcha.tool.btn.train = Huấn luyện
+easycaptcha.tool.continuelastsession = Tiếp tục phiên làm việc cuối cùng
+easycaptcha.tool.createmethode = Tạo phương pháp nhận dạng
+easycaptcha.tool.loadmethode = Nạp phương pháp nhận dạng
+easycaptcha.tool.maxletternum = Số chữ tối đa
+easycaptcha.tool.mothodedialog.selectmethode = chọn phương pháp:
+easycaptcha.tool.mothodedialog.title = Phương pháp Dễ nhận dạng
+easycaptcha.tool.title = Dễ nhận dạng
+easycaptcha.tool.warning.hostnamemissing = tên máy chủ không tìm thấy
+exceptions.browserexception.alreadyexists = Tập tin định tải vể đã có trên máy
+exceptions.browserexception.badrequest = Lỗi ứng dụng %s(%s)
+exceptions.browserexception.chunkcopyerror.badrequest = Lỗi sao chép gói dữ liệu ngoài dự liệu
+exceptions.browserexception.couldnotrenam = Không thể đổi tên tập tin đích
+exceptions.browserexception.rangeerror = Lỗi Nạp các Gói dữ liệu
+exceptions.browserexception.redirecterror = Lỗi sao chép các gói dữ liệungoài dự liệu: Chuyển hướng
+gui.accountcontroller.globpremdisabled = Toàn bộ các Tài khoản trả phí đang bị Tắt!<br/>Nhắp <a href='http://jdownloader.org/knowledge/wiki/gui/premiummenu'>vào đây</a> để được trợ giúp.
+gui.addurls.progress = Phân tích cú pháp %s URL(s)
+gui.addurls.progress.found = Phân tích cú pháp %s URL(s). Đã thấy %s liên kết
+gui.addurls.progress.get = Phân tích cú pháp %s URL(s). Nhận %s liên kết
+gui.askname = Tên bạn là gì?
+gui.autostart = Tự động khởi động tải về trong vài giây nữa...
+gui.backup.finished = Danh sách các liên kết tải về đã lưu thành công!
+gui.ballon.accountmanager.title = Quản lý Tài khoản trả phí
+gui.balloon.backup.title = Sao lưu
+gui.btn_abort = Hủy tác vụ
+gui.btn_cancel = Hủy bỏ
+gui.btn_close = Đóng lại
+gui.btn_continue = Tiếp tục
+gui.btn_help = Trợ giúp
+gui.btn_no = No
+gui.btn_ok = OK
+gui.btn_save = Lưu
+gui.btn_select = Chọn
+gui.btn_settings = Các thiết đặt
+gui.btn_start = Bắt đầu
+gui.btn_yes = Yes
+gui.captchawindow.askforinput = Hãy nhập vào...
+gui.cnl.install.error.message = Installation of CLick'n'Load failed. Try these alternatives:\r\n * Start JDownloader as Admin.\r\n * Try to execute %s manually.\r\n * Open Configuration->General->Click'n'load-> [Install].\r\nFor details, visit http://jdownloader.org/click-n-load.
+gui.cnl.install.error.title = Cài đặt Click'n'Load
+gui.cnl.install.text = Click'n'load là 1 cách rất tiện lợi để thêm vào các liên kết tải về vào JDownloader. \r\nĐể cài đặt Click'n'Load, JDownloader phải thiết đặt nhập vào một vài khóa đăng ký (registry). \r\nBạn sẽ phải bấm xác nhận vào các hộp thông báo của Windows để tiếp tục cài đặt.
+gui.cnl.install.title = Cài đặt Click'n'Load
+gui.column_agbchecked = Chấp nhận
+gui.column_coder = Tác giả
+gui.column_host = Dịch vụ lưu trữ chia sẻ
+gui.column_needs = Nhu cầu
+gui.column_plugin = Tên Plugin
+gui.column_premium = Tài khoản trả phí
+gui.column_settings = Các thiết đặt
+gui.column_status = Tình trạng
+gui.column_tos = TOS
+gui.column_useplugin = Dùng Plugin
+gui.column_version = Phiên bản
+gui.component.textarea.context.delete = Xóa bỏ
+gui.component.textarea.context.paste = Dán vào
+gui.config.captcha.jac_disable = Hủy chế độ bắt captcha tự động
+gui.config.captcha.settings = Các thiết đặt Captcha
+gui.config.captcha.train.level = Chọn Ngưỡng nhận dạng
+gui.config.captcha.train.show_timeout = Đặt thời gian Đếm lùi cho cửa sổ mã Captcha
+gui.config.download.autoresume = Để các gói đang Tải dở khi Tái kết nối modem xong có thể tiếp tục tải về (nếu được)
+gui.config.download.buffersize2 = Bộ nhớ đệm tối đa[KB]
+gui.config.download.crc = Kiểm tra SFV/CRC khi có thể
+gui.config.download.download.tab = Kiểm soát tải về
+gui.config.download.ipcheck = Kiểm tra IP Tài kết nối modem
+gui.config.download.ipcheck.balance = Dùng bộ Kiểm tra giới hạn băng thông tải về của IP
+gui.config.download.ipcheck.externalinterval2 = Thời gian kiểm tra IP ngoài [giây]
+gui.config.download.ipcheck.mask = Các IPs được phép
+gui.config.download.ipcheck.regex = RegEx (Regular Expressions) để lọc IP
+gui.config.download.ipcheck.website = Kiểm IP thông qua Website
+gui.config.download.network.extended = Các thiết đặt nâng cao
+gui.config.download.network.tab = Kết nối Internet & Network
+gui.config.download.pausespeed = Tốc độ Tạm dừng tại (kb/s)
+gui.config.download.preferreconnect = Đang chờ Tái kết nối Modem, sẽ không cho phép khởi động các tải về mới
+gui.config.download.proxy = Các thiết đặt Proxy
+gui.config.download.proxy.host = Host/IP
+gui.config.download.proxy.pass = Password (tùy chọn)
+gui.config.download.proxy.port = Cổng
+gui.config.download.proxy.user = Username (tùy chọn)
+gui.config.download.simultan_downloads_per_host = Số tải xuống đồng thời tối đa trên một dịch vụ lưu trữ (0 = không giới hạn)
+gui.config.download.socks.host = Host/IP
+gui.config.download.socks.port = Cổng
+gui.config.download.startdownloadsonstartup = Khởi động Tải xuống khi khởi động chương trình
+gui.config.download.timeout = Chiếm Thời gian chờ & Kết nối:
+gui.config.download.timeout.connect = Thời gian chờ kết nối (Bắt buộc) [mili giây]
+gui.config.download.timeout.read = Thời gian chờ đọc [mili giây]
+gui.config.download.use_proxy = Dùng Http-Proxy
+gui.config.download.use_socks = Dùng Socks-Proxy
+gui.config.download.write = Ghi tập tin
+gui.config.general.changelog.auto = Mở xem ghi nhận các thay đổi sau khi cập nhật
+gui.config.general.cnl = Click'n'Load
+gui.config.general.cnl.install = Cài đặt
+gui.config.general.cnl.install.long = Cài đặt Click'n'load (phải có quyền admin)
+gui.config.general.cnl.uninstall = Gỡ bỏ cài đặt
+gui.config.general.cnl.uninstall.long = Gỡ bỏ Click'n'load (phải có quyền admin)
+gui.config.general.createsubfolders = Tạo thư mục con bao gồm cả tên gói tải xuống (nếu được)
+gui.config.general.createsubfoldersbefore = Tạo thư mục con sau khi thêm các liên kết tải về
+gui.config.general.downloaddirectory = Thư mục Tải về
+gui.config.general.loggerlevel = Cấp độ ghi lại theo dõi Nhật ký
+gui.config.general.logging = Đăng ký Cấp độ việc ghi Nhật ký
+gui.config.general.todowithdownloads = Đặt thời điểm Xóa bỏ các liên kết tải về đã hoàn tất...
+gui.config.general.todowithdownloads.atstart = Lúc khởi động
+gui.config.general.todowithdownloads.immediate = ngay lập tức
+gui.config.general.todowithdownloads.never = không bao giờ
+gui.config.general.todowithdownloads.packageready = khi gói tải về đã Xong
+gui.config.general.update = Cập nhật
+gui.config.general.webupdate.auto = Tự động, không cần nhắc
+gui.config.general.webupdate.disable2 = Chỉ cập nhật khi người dùng yêu cầu
+gui.config.gui.barrierfree = Trợ giúp người Khiếm thị
+gui.config.gui.browser = Trình duyệt
+gui.config.gui.container = Tập tin Chứa liên kết tải (RSDF,DLC,CCF,..)
+gui.config.gui.custom_browser = Đường dẫn tới trình duyệt của bạn
+gui.config.gui.custom_browser_param = Thông số %url (mỗi thông số 1 hàng)
+gui.config.gui.decoration = Kích hoạt Windowdecoration: tính năng trang trí
+gui.config.gui.feel = Giao diện phụ
+gui.config.gui.font size = Cỡ chữ [%]
+gui.config.gui.inputtimeout = Thời gian hiện các cửa sổ nhập liệu (giây)
+gui.config.gui.language = Ngôn ngử
+gui.config.gui.languagefileinfo2 = Tập tin Ngôn ngữ hiện hữu: %s
+gui.config.gui.linggrabber = Bộ Thu-Bắt liên kết tải
+gui.config.gui.linggrabber.ignorelist = Bộ Lọc liên kết tải
+gui.config.gui.linkgrabber = Bộ thu/bắt liên kết
+gui.config.gui.look.tab = Nhìn & Cảm nhận
+gui.config.gui.performance = Thi hành
+gui.config.gui.plaf = Kiểu Giao diện (khởi động lại để có hiệu lực)
+gui.config.gui.resetdialogs.message = Hộp thoại thông tin đã được đặt lại.
+gui.config.gui.resetdialogs.short = Đặt lại
+gui.config.gui.resetdialogs2 = Đặt lại Hộp thoại Thông tin
+gui.config.gui.show_speed_graph = Hiển thị đồ thị tốc độ
+gui.config.gui.show_speed_graph_window = Chu kì của đồ thị (sec)
+gui.config.gui.showballoon = Hiện thông tin dạng nổi lên
+gui.config.gui.showsplash = Hiện màn hình chào đón (Splash Screen) của jD khi Khởi động
+gui.config.gui.speedmeter = Tốc kế
+gui.config.gui.testcontainer.error = Trình duyệt nạp thất bại: %s
+gui.config.gui.testcontainer.long = Kiểm tra sự khởi động trình duyệt của bạn
+gui.config.gui.testcontainer.message = JDownloader hiện đang thử để mở http://jdownloader.org trong trình duyệt của bạn.
+gui.config.gui.testcontainer.short = Khởi động trình duyệt
+gui.config.gui.theme = Giao diện chủ đạo
+gui.config.gui.use_custom_browser = Dùng trình duyệt tùy chỉnh
+gui.config.gui.view = Giao diện chính
+gui.config.hjsplit.overwrite = Ghi đè các tập tin đang hiện hữu
+gui.config.hjsplit.remove_merged = Xóa các tập tin gốc sau khi nối xong
+gui.config.httpliveheader.password = Password
+gui.config.httpliveheader.routerip = IP của Router (IP trong)
+gui.config.httpliveheader.script = Mã Tái kết nối Modem
+gui.config.httpliveheader.user = User
+gui.config.jac.column.author = Tác giả
+gui.config.jac.extern = Phương thức dùng trình bên ngoài
+gui.config.jdrr.infolable = <span color=\"#4682B4\">Kiểm tra địa chỉ IP của router ở hàng trên (Router-IP) xem dã hiện ra chưa và nhấn nút "Bắt đầu" <br> Hộp thoai Tình trạng Ghi" hiện ra đồng thời Cửa sổ trình duyệt với trang truy cập cấu hình router của bạn sẽ mở lên <br> Nhập Tên & Mật khẩu truy nhập để vào trang chủ router của bạn (vào Google tìm hoặc xem/hỏi hợp đồng với ISP của bạn) <br> Tìm và nhấn nút Reset (hoăc: reconnect, disconnect, connect hay restart, ...) rồi chờ Tái kết nối hoàn tất <br> Khoảng 5-30" (tùy Modem) hộp "Tình trạng Ghi" sẽ thay bằng hộp thoại đếm lùi thông báo Tái kết nối (thành công / hỏng) <br> Nếu thành công nhấn "Yes" để lưu lại dùng vào việc tái kết nối tự động hay bằng tay về sau, nếu thất bại làm lại các bước trên. <br> Nhấn nút "Hủy bỏ" để đóng lại hộp thoại mà bạn đang đọc này và trở về cửa sổ Thiết đặt Cấu hình <br> Xem thêm các thông tin liên quan trợ giúp quá trình này </span> <a href=\"http://tomveo.com/thanh/index.php?option=com_sobi2&sobi2Task=sobi2Details&sobi2Id=20&Itemid=4\"> tại đây </a>
+gui.config.jdrr.popup.title = JDRRPopup
+gui.config.jdrr.reconnectfaild = Tái kết nối modem bất thành!
+gui.config.jdrr.savereconnect = Tái kết nối modem thành công. Lưu lại ngay?
+gui.config.jdrr.status.title = Tình trạng Ghi Quá Trình Tái Kết Nối Modem
+gui.config.jdrr.success = Thành công!
+gui.config.jdrr.title = Trình Ghi Quá Trình Tái Kết Nối Modem
+gui.config.jdshutdown.enabledonstart = Kích hoạt khi Khởi động
+gui.config.jdshutdown.forceshutdown = Tắt máy cưỡng bức (Chỉ trên 1 số HĐH)
+gui.config.jdshutdown.hibernate = Ngủ đông (Chỉ trên 1 số HĐH)
+gui.config.jdshutdown.mode = Chế độ:
+gui.config.jdshutdown.shutdown = Tắt máy
+gui.config.jdshutdown.standby = Để máy tính ở chế độ chờ (Chỉ trên 1 số HĐH)
+gui.config.linkgrabber.cnl2 = Bật hỗ trợ Click'n'Load
+gui.config.linkgrabber.controlposition = Đặt nút Thu/Bắt liên kết tải về ở bên trên của bảng
+gui.config.linkgrabber.infopanel.onlinkgrab = Hiện bảng thông tin Thu-Bắt liên kết tải về
+gui.config.linkgrabber.iognorelist = Các Bộ lọc liên kết được sử dụng để lọc các liên kết trên cơ sở RegEx (Regular Expressions).
+gui.config.linkgrabber.onlincheck = Kiểm thông tin liên kết và tình trạng trực tuyến
+gui.config.linkgrabber.replacechars = (Đóng gói tự động) Thay dấu (.) & (_) bằng khoảng trắng?
+gui.config.liveheader.autoconfig = Tự động thiết đặt Router
+gui.config.liveheader.btnfindip = Xác định Router IP
+gui.config.liveheader.dialog.importrouter = Nhập vào Router của bạn
+gui.config.liveheader.password = Mật khẩu truy nhập (->%%%pass%%%)
+gui.config.liveheader.progress.message = jDownloader đang tìm cho bạn các thiết đặt Router
+gui.config.liveheader.recorder = Tạo mã Tái kết nối Modem
+gui.config.liveheader.routerip = RouterIP (->%%%routerip%%%)
+gui.config.liveheader.script = HTTP Script
+gui.config.liveheader.selectrouter = Chọn Router
+gui.config.liveheader.user = Tên truy nhập (->%%%user%%%)
+gui.config.liveheader.warning.nocurlconvert = JD không thể chuyển đổi được bó mã lệnh CURL qua mã lệnh Live-Header. Hãy tham khảo JD-Support-Team để được hỗ trợ!
+gui.config.liveheader.warning.notfound = jDownloader không thể dò ra các thiết đặt Router của bạn.
+gui.config.liveheader.warning.upnpinactive = Hãy kích hoạt hỗ trợ Upnp trong cấu hình mạng Router của bạn. <br><a href=\"http://%s\">Vào Router</a><br><a href=\"http://jdownloader.org/knowledge/wiki/reconnect/upnp\">Wiki article: Upnp in Router</a><br>Nhấn OK khi bạn kích họat hỗ trợ Upnp trong Router hoặc Cancel để bỏ qua.
+gui.config.liveheader.warning.yourrouter = Bạn có một:
+gui.config.reconnect.selectrouter = Tìm kiểu Router
+gui.config.reconnect.selectrouter.example = Ví dụ: 3Com ADSL
+gui.config.reconnect.shared = Các thiết đặt Tái kết nối Modem Tổng quát
+gui.config.reconnect.showcase.currentip = IP hiện tại của bạn
+gui.config.reconnect.showcase.lastip = IP trước khi Tái kết nối Modem
+gui.config.reconnect.showcase.message.none = Vẫn chưa được kiểm tra
+gui.config.reconnect.showcase.reconnect = Đổi IP
+gui.config.reconnect.showcase.time = Khoảng thời gian Tái kết nối modem
+gui.config.reconnect.test = Xem thông tin Tái kết nối
+gui.config.reloadcontainer = Nạp lại nội dung tệp chứa các liên kết tải xuống
+gui.config.routeripfinder.featchip = Đang dò tìm IP cho router của bạn ....
+gui.config.routeripfinder.notfound = Không thể tìm ra trang chủ (địa chỉ) router của bạn
+gui.config.routeripfinder.ready = IP tìm được: %s
+gui.config.routeripfinder.status.collectingrouterinfo = Thu thập thông tin từ các bộ định tuyến (Router) ...
+gui.config.routeripfinder.status.downloadlingsimilarmethods = Đang tải về bộ định tuyến có cách kết nối tương tự ...
+gui.config.routeripfinder.status.searchingforupnp = Đang tìm cho UPnP ...
+gui.config.routeripfinder.status.sortingmethods = Đang Phân loại phương pháp định tuyến ...
+gui.config.routeripfinder.status.testingrouter = Đang Kiểm tra bộ định tuyến
+gui.config.routeripfinder.status.testingupnp = Đang Kiểm tra UPnP...
+gui.config.showcontaineronloadinfo = Xem Thông tin chi tiết khi nạp tập tin chứa liên kết tải về
+gui.config.unrar.ask_path = Hiện Yêu cầu cho password giải nén nếu không tìm thấy trong danh sách Password?
+gui.config.unrar.cmd = Lệnh UnRAR
+gui.config.unrar.deep_extract = Giải nén sâu nếu tập tin nén đa cấp
+gui.config.unrar.overwrite = Ghi đè lên tập tin đang tồn tại
+gui.config.unrar.path = Giải nén vào thư mục
+gui.config.unrar.remove_after_extract = Xóa tập tin gốc sau khi giải nén xong?
+gui.config.unrar.remove_infofile = Xóa các tập tin thông tin (*.info) sau khi giải nén xong
+gui.config.unrar.subpath = Đặt tên cho Thư mục con
+gui.config.unrar.subpath_minnum = Chỉ dùng thư mục con nếu gói tải về chứa nhiều hơn x files
+gui.config.unrar.use_extractto = Sử dụng tùy chỉnh cho các đường dẫn giải nén
+gui.config.unrar.use_subpath = Dùng thư mục con
+gui.dialog.addurl.message = Thêm URL(s). JDownloader sẽ nạp và phân tích cú pháp chúng để tìm các liên kết.
+gui.dialog.addurl.okoption_parse = Phân tích URL(s)
+gui.dialog.addurl.title = Thêm URL(s)
+gui.dialog.countdown.tooltip = Hộp thoại này sẽ đóng sau khoảng thời gian nhất định. Nhấn vào đây để ngừng đếm lùi.
+gui.dialog.deepdecrypt.message = JDownloader không tìm thấy bất cứ thứ gì trên %s\r\n-------------------------------\r\nJD nạp trang này để tìm thêm các liên kết tải về.
+gui.dialog.deepdecrypt.title = Giải mã sâu vào trong?
+gui.dialogs.agb_tos.agbaccepted = Tôi chấp nhận các điều khoản dịch vụ
+gui.dialogs.agb_tos.description = Các Điều khoản Dịch vụ %s chưa được đọc và chấp nhận.
+gui.dialogs.agb_tos.readagb = Đọc các điều khoản dịch vụ của %s
+gui.dialogs.agb_tos.title = Các điều khoản dịch vụ vẫn chưa được bạn xác nhận
+gui.dialogs.dontshowthisagain = Không hiện hộp thoại này nữa
+gui.dialogs.message.title = Thông báo
+gui.dialogs.progress.title = Đang xúc tiến... hãy chờ
+gui.download.create_connection = Đang kết nối...
+gui.download.filesize_unknown = (Không rõ kích thước file)
+gui.download.onlinecheckfailed = [Không có giá trị]
+gui.download.waittime_status2 = Chờ %s
+gui.downloadlink.aborted = [đã hủy kích hoạt]
+gui.downloadlink.errorpostprocess3 = [chuyển đổi hỏng]
+gui.downloadlink.hostertempunavail = [Tải về hiện thời không thể được]
+gui.downloadlink.hosterwaittime = [chờ lấy IP mới]
+gui.downloadlink.plugindisabled = [Plugin đã hủy chọn]
+gui.downloadlist.delete = Bạn muốn Xóa bỏ liên kết được chọn?
+gui.downloadlist.delete.files = %s tập tin
+gui.downloadlist.delete.links = %s liên kết
+gui.downloadlist.delete.size_packagev2 = %s liên kết
+gui.downloadlist.delete2 = Xóa bỏ các tải về từ danh sách lẫn từ đĩa cứng?
+gui.downloadlist.reset = Khởi tạo lại các tải về được chọn? (Chú ý: các tập tin đã tải về có thể sẽ bị xóa!)
+gui.downloadstop = Đang ngừng các tải về hiện hữu...
+gui.downloadview.statustext.jac = Nhận dạng Captcha
+gui.eta = Dự kiến
+gui.fengshuiconfig.routerip = Router-IP
+gui.filechooser.loaddlc = Nạp tập tin chứa liên kết tải về DLC
+gui.fileinfopanel.link = Liên kết tải về
+gui.fileinfopanel.linktab.chunks = Các phân khúc dữ liệu tải về đồng thời
+gui.fileinfopanel.linktab.comment = Chú giải
+gui.fileinfopanel.linktab.eta = Mất: %s mm:ss
+gui.fileinfopanel.linktab.eta2 = Mất: %s
+gui.fileinfopanel.linktab.name = Tên liên kết tải về
+gui.fileinfopanel.linktab.password = Password tải về
+gui.fileinfopanel.linktab.saveto = Lưu vào
+gui.fileinfopanel.linktab.speed = Tốc độ: %s/s
+gui.fileinfopanel.linktab.status = Tình trạng
+gui.fileinfopanel.linktab.url = URL
+gui.fileinfopanel.packagetab = Gói tải về
+gui.fileinfopanel.packagetab.chb.extractafterdownload = Giải nén
+gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.comment = Chú giải
+gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.name = Tên gói tải về
+gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.password = Password tập tin nén
+gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.password2 = Password tập tin nén (tự động)
+gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.saveto = Lưu vào
+gui.installer.kikin.agree2 = <b>Chương trình tốt nhất? Kikin là miễn phí và hoạt động một cách hoàn toàn tự động.<br>Tôi đồng ý với kikin <a href=\"http://www.kikin.com/terms-of-service\">Các điều khoản dịch vụ</a> và <a href=\"http://www.kikin.com/privacy-policy\">Chính sách bảo mật</a> </b>
+gui.installer.kikin.cancel = Hủy bỏ
+gui.installer.kikin.message = Cá nhân hoá kinh nghiệm tìm kiếm của bạn
+gui.installer.kikin.ok = Tiếp tục
+gui.installer.kikin.title = Trình cài đặt Kikin
+gui.installer.kikin.tooltip = Xin vui lòng đọc và chấp nhận các điều kiện
+gui.javacheck.html = <link href='http://jdownloader.org/jdcss.css' rel='stylesheet' type='text/css' /><div style='width:534px;height;200px'><h2>Bạn sử dụng không đúng phiên bản Java. Hãy dùng phiên bản chính thống của Sun Java. Khởi động jDownloader như thường?<table width='100%%'><tr><th colspan='2'>Phiên bản Java của bạn:</th></tr><tr><th>Tên Runtime</th><td>%s</td></tr><tr><th>Phiên bản Runtime</th><td>%s</td></tr></table></div>
+gui.javacheck.newerjavaavailable.msg = Mặc dù jD vẫn chạy tốt trên phiên bản JE hiện tại của bạn, chúng tôi vẫn khuyên bạn nên cài đặt Java bản mới nhất. \r\nJDownloadersẽ chạy ổn định hơn, nhanh hơn, và sẽ muợt mà hơn. \r\n\r\nGhé thăm trang: http://jdownloader.org/download.
+gui.javacheck.newerjavaavailable.title = Phát hiện Java phiên bản lỗi thời: %s!
+gui.javacheck.title = Phiên bản Java không đúng
+gui.jdshutdown.toggle.tooltip = Bật/Tắt chế độ Tắt máy sau khi Tải về
+gui.linkgrabber.aborted = Đã hủy
+gui.linkgrabber.adding = Đang thêm %s liên kết tải về vào Bộ Thu/Bắt liên kết
+gui.linkgrabber.alreadyindl = Đã có trên danh sách Tải về
+gui.linkgrabber.finished = Đã thu bắt được %s liên kết tải về trong %s Gói tải về
+gui.linkgrabber.header.packagesfiles = Gói/Tập tin
+gui.linkgrabber.package.filtered = đã lọc
+gui.linkgrabber.package.offline = Ngoại tuyến
+gui.linkgrabber.package.unchecked = chưa kiểm
+gui.linkgrabber.package.unsorted = tên gói
+gui.linkgrabber.packageofflinepercent = %s ngoại tuyến
+gui.linkgrabber.packagetab.chb.extractafterdownload = Giải nén
+gui.linkgrabber.packagetab.chb.usesubdirectory = Dùng thư mục con
+gui.linkgrabber.packagetab.lbl.comment = Chú giải
+gui.linkgrabber.packagetab.lbl.name = Tên Gói tải về
+gui.linkgrabber.packagetab.lbl.password = Password tập tin nén
+gui.linkgrabber.packagetab.lbl.password2 = Password tập tin nén (tự động)
+gui.linkgrabber.packagetab.lbl.saveto = Lưu vào
+gui.linkgrabber.packagetab.table.column.size = Kích thước
+gui.linkgrabber.packagetab.title = Đóng Gói tập tin
+gui.linkgrabber.password = Password tệp nén?
+gui.linkgrabber.pc.linkgrabber = Bộ Thu-Bắt liên kết đang ở chế độ chờ...
+gui.linkgrabber.pc.onlinecheck = Kiểm tra tính khả dụng trực tuyến ...
+gui.linkgrabber.waitinguserio = Đang chờ người dùng nhập vào
+gui.linkgrabberv2.lg.addall = Đưa tất cả các gói vào danh mục tải về
+gui.linkgrabberv2.lg.clear = Xóa danh sách
+gui.linkgrabberv2.lg.clear.ask = Xóa bỏ danh sách Thu-Bắt liên kết tải về?
+gui.linkgrabberv2.lg.continueselected = Tiếp tục với gói được chọn
+gui.linkgrabberv2.lg.continueselectedlinks = Tiếp tục với liên kết được chọn
+gui.linkgrabberv2.lg.rmdups = Xóa bỏ các liên kết tải về trùng lắp
+gui.linkgrabberv2.lg.rmoffline = Xóa bỏ tất cả các liên kết Offline
+gui.linkgrabberv2.onlyselectedhoster = Chỉ giữ lại các tập tin tải về được chọn
+gui.linkgrabberv2.splithoster = Chia nhỏ bởi dịch vụ lưu trữ/chia sẻ
+gui.linkinfo.available = Khả dụng
+gui.linkinfo.available.notchecked = chưa được xác minh
+gui.linkinfo.available.ok = Tập tin OK
+gui.linkinfo.comment = Chú giải
+gui.linkinfo.download = Tải về
+gui.linkinfo.download.activated = được kích hoạt
+gui.linkinfo.download.deactivated = hủy kích hoạt
+gui.linkinfo.download.notunderway = không nằm trong tiến trình xử lý
+gui.linkinfo.download.underway = đang trong tiến trình xử lý
+gui.linkinfo.filesize = Kích thước
+gui.linkinfo.package = Gói tải xuống
+gui.linkinfo.password = Password
+gui.linkinfo.saveto = Lưu vào
+gui.linkinfo.speed = Tốc độ
+gui.linkinfo.waittime = Thời gian chờ
+gui.linklist.editpackagename.message = Tên Gói tải xuống mới
+gui.linklist.newpackage.message = Tên gói Tải xuống mới
+gui.linklist.setpw.message = Cài password tải xuống
+gui.linklist.status.doresume = Chờ để tiếp tục lại
+gui.logdialog.loglevelwarning = Mức chọn cho tệp ghi Nhật trình (%s) không thích hợp để tải lên một bản ghi! Hãy đổi mức độ ghi lên ALL và tạo một bản ghi nhật trình mới!
+gui.logdialog.loglevelwarning.title = Sai cấp độ ghi nhận nhật ký cho việc tải lên được chọn!
+gui.logdialog.warning.uploadfailed = Cập nhật bị hỏng
+gui.logger.askquestion = Hãy mô tả các Vấn đề/Lỗi/Câu hỏi của bạn!
+gui.logupload.message = Hãy gởi bản ghi nhận liên kết này tới bộ phận hỗ trợ
+gui.mainframe.title.updatemessage2 = %s Cập nhật có hiệu lực
+gui.menu.about = Giới thiệu về JDownloader
+gui.menu.account..accel = -
+gui.menu.account..mnem = -
+gui.menu.account..name = Tài khoản
+gui.menu.accounts.accel = -
+gui.menu.accounts.mnem = -
+gui.menu.accounts.name = Các Tài khoản
+gui.menu.action.about.accel = CTRL+F1
+gui.menu.action.about.mnem = J
+gui.menu.action.about.name = Thông tin về JDownloader
+gui.menu.action.addonconfig.accel = -
+gui.menu.action.addonconfig.mnem = -
+gui.menu.action.addonconfig.name = Quản lý trình Bổ trợ
+gui.menu.action.addurl = Nhập thêm liên kết tải về
+gui.menu.action.addurl.accel = CTRL+U
+gui.menu.action.addurl.mnem = L
+gui.menu.action.addurl.name = Nhập thêm Liên kết tải về
+gui.menu.action.backup.accel = CTRL+B
+gui.menu.action.backup.mnem = S
+gui.menu.action.backup.name = Sao lưu
+gui.menu.action.backuplinklist.accel = -
+gui.menu.action.backuplinklist.mnem = -
+gui.menu.action.backuplinklist.name = Sao lưu danh sách Liên kết tải về
+gui.menu.action.break2.desc = Tạm dừng các tải về. Giới hạn tốc độ tổng thể ở %s kb/s
+gui.menu.action.changes.accel = CTRL+SHIFT+C
+gui.menu.action.changes.mnem = C
+gui.menu.action.changes.name = Xem Các thay đổi qua từng phiên bản
+gui.menu.action.clipboard.desc = Bật/Tắt Giám sát bộ nhớ tạm để bắt liên kết mới trong Clipboard
+gui.menu.action.config.desc = Các thiết đặt Tài khoản trả phí
+gui.menu.action.customize.addsetting.accel = -
+gui.menu.action.customize.removesetting.accel = -
+gui.menu.action.downloadview.movedown.accel = ALT+DOWN
+gui.menu.action.downloadview.movedown.mnem = D
+gui.menu.action.downloadview.movedown.name = Dời xuống
+gui.menu.action.downloadview.movetobottom.accel = ALT+END
+gui.menu.action.downloadview.movetobottom.mnem = C
+gui.menu.action.downloadview.movetobottom.name = Dời xuống Dưới Cùng
+gui.menu.action.downloadview.movetotop.accel = ALT+HOME
+gui.menu.action.downloadview.movetotop.mnem = T
+gui.menu.action.downloadview.movetotop.name = Dời lên Trên cùng
+gui.menu.action.downloadview.moveup.accel = ALT+UP
+gui.menu.action.downloadview.moveup.mnem = L
+gui.menu.action.downloadview.moveup.name = Dời Lên
+gui.menu.action.exit.accel = CTRL+Q
+gui.menu.action.exit.mnem = R
+gui.menu.action.exit.name = Thoát Ra
+gui.menu.action.help.accel = F1
+gui.menu.action.help.mnem = S
+gui.menu.action.help.name = Khảo Sát chi tiết
+gui.menu.action.linkgrabber.addall.accel = -
+gui.menu.action.linkgrabber.addall.mnem = t
+gui.menu.action.linkgrabber.addall.name = Tiếp tục
+gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.accel = -
+gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.mnem = V
+gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.name = Xóa danh sách liên kết tải về
+gui.menu.action.load = Nạp tập tin danh sách tải xuống
+gui.menu.action.load.accel = CTRL+O
+gui.menu.action.load.mnem = N
+gui.menu.action.load.name = Nạp tập tin danh sách tải xuống
+gui.menu.action.log.accel = -
+gui.menu.action.log.mnem = N
+gui.menu.action.log.name = Nhật ký phiên làm việc
+gui.menu.action.opendlfolder.accel = -
+gui.menu.action.opendlfolder.mnem = M
+gui.menu.action.opendlfolder.name = Mở thư mục chứa các tập tin tải về
+gui.menu.action.premium.buy.accel = -
+gui.menu.action.premium.buy.mnem = M
+gui.menu.action.premium.buy.name = Mua Tài khoản trả phí
+gui.menu.action.premium.desc = Kích hoạt toàn bộ các tài khoản trả phí khả dụng
+gui.menu.action.premiumview.addacc.accel = THÊM
+gui.menu.action.premiumview.addacc.mnem = T
+gui.menu.action.premiumview.addacc.name = Thêm Tài khoản trả phí vào
+gui.menu.action.premiumview.removeacc.accel = GỠ BỎ
+gui.menu.action.premiumview.removeacc.mnem = G
+gui.menu.action.premiumview.removeacc.name = Gỡ bỏ tài khoản
+gui.menu.action.reconnect.desc = Bật/Tắt chế độ Tái kết nối Modem tự động
+gui.menu.action.reconnect.notconfigured.tooltip = Cấu hình Tái kết nối modem của bạn thiết đặt chưa đúng
+gui.menu.action.reconnectauto.desc = Tự động Tái kết nối modem. Nhận 1 IP mới bằng cách thiết đặt lại kết nối Internet của bạn
+gui.menu.action.reconnectman.desc = Tái kết nối modem thủ công. Nhận một IP mới bằng cách đặt lại kết nối internet của bạn
+gui.menu.action.remove.links.accel = -
+gui.menu.action.remove.links.mnem = m
+gui.menu.action.remove.links.name = Xóa danh mục các tải về đã xong
+gui.menu.action.remove.packages.accel = -
+gui.menu.action.remove.packages.mnem = p
+gui.menu.action.remove.packages.name = Xóa danh mục các gói tải về đã xong
+gui.menu.action.remove_disabled.accel = -
+gui.menu.action.remove_disabled.mnem = b
+gui.menu.action.remove_disabled.name = Xóa bỏ các liên kết Vô hiệu
+gui.menu.action.remove_dupes.accel = -
+gui.menu.action.remove_dupes.mnem = g
+gui.menu.action.remove_dupes.name = Xóa các trùng lắp
+gui.menu.action.remove_failed.accel = -
+gui.menu.action.remove_failed.mnem = X
+gui.menu.action.remove_failed.name = Xóa các liên kết tải về bị hỏng
+gui.menu.action.remove_offline.accel = -
+gui.menu.action.remove_offline.mnem = o
+gui.menu.action.remove_offline.name = Xóa các liên kết tải về ngoại tuyến
+gui.menu.action.restart.accel = -
+gui.menu.action.restart.mnem = K
+gui.menu.action.restart.name = Khởi động lại
+gui.menu.action.restore.accel = -
+gui.menu.action.restore.mnem = P
+gui.menu.action.restore.name = Phục hồi sao lưu
+gui.menu.add = Thêm vào các liên kết
+gui.menu.addons = Các trình Bổ trợ
+gui.menu.addonsmenu.configuration.accel = -
+gui.menu.addonsmenu.configuration.mnem = M
+gui.menu.addonsmenu.configuration.name = Các thiết đặt Mở rộng
+gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.accel = -
+gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.mnem = T
+gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.name = Kiểm soát Tắt máy
+gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.accel = -
+gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.mnem = R
+gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.name = Ráp-Nối tập tin bị chia nhỏ
+gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.accel = -
+gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.mnem = -
+gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.name = Kích hoạt
+gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.accel = -
+gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.mnem = -
+gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.name = Ráp-Nối tập tin bị chia nhỏ
+gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.accel = -
+gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.mnem = -
+gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.name = Ráp-Nối tập tin bị chia nhỏ
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.accel = -
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.mnem = -
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.name = Kích hoạt Tự động giải nén
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.accel = -
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.mnem = -
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.name = Trích xuất tập tin tải về
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.accel = -
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.mnem = -
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.name = Giải nén tập tin
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.accel = -
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.mnem = -
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.name = Mở Thư mục
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.accel = -
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.mnem = -
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.name = Tự động giải nén
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.accel = -
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.mnem = -
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.name = Giải nén
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.accel = -
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.mnem = -
+gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.name = Đặt thư mục giải nén
+gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.accel = -
+gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.mnem = -
+gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.name = Giải nén
+gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.accel = -
+gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.mnem = -
+gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.name = Kích hoạt
+gui.menu.plugins.configs.accel = -
+gui.menu.plugins.configs.mnem = -
+gui.menu.plugins.configs.name = Cấu hình
+gui.menu.plugins.menu.buyaccount.accel = -
+gui.menu.plugins.menu.buyaccount.mnem = -
+gui.menu.plugins.menu.buyaccount.name = Mua Tài khoản trả phí
+gui.menu.plugins.menu.noaccounts.accel = -
+gui.menu.plugins.menu.noaccounts.mnem = -
+gui.menu.plugins.menu.noaccounts.name = Nhập Tài khoản
+gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.accel = -
+gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.mnem = -
+gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.name = Dùng Tài khoản trả phí
+gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.accel = -
+gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.mnem = -
+gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.name = Chi tiết
+gui.menu.premium = Tài khoản trả phí
+gui.menu.premiummenu.toggle.accel = p
+gui.menu.premiummenu.toggle.mnem = K
+gui.menu.premiummenu.toggle.name = Kích hoạt toàn bộ các Tài khoản trả phí khả dụng
+gui.menu.remove = Xóa
+gui.menu.save = Lưu
+gui.menu.toolbar.control.pause.accel = -
+gui.menu.toolbar.control.pause.mnem = D
+gui.menu.toolbar.control.pause.name = Tạm Dừng
+gui.menu.toolbar.control.start.accel = -
+gui.menu.toolbar.control.start.mnem = T
+gui.menu.toolbar.control.start.name = Khởi động các Tải về
+gui.menu.toolbar.control.stop.accel = -
+gui.menu.toolbar.control.stop.mnem = N
+gui.menu.toolbar.control.stop.name = Ngừng các Tải về
+gui.menu.toolbar.control.stopmark.accel = -
+gui.menu.toolbar.control.stopmark.mnem = s
+gui.menu.toolbar.control.stopmark.name = Ngừng sau khi Tải về
+gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.accel = -
+gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.mnem = L
+gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.name = Làm mới IP
+gui.menu.toolbar.interaction.update.accel = -
+gui.menu.toolbar.interaction.update.mnem = C
+gui.menu.toolbar.interaction.update.name = Cập nhật
+gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.accel = -
+gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.mnem = -
+gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.name = Giám sát Clipboard
+gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.accel = -
+gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.mnem = -
+gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.name = Chế độ tự động Tái kết nối Modem
+gui.menu.toolbar.separator.accel = -
+gui.menu.toolbar.separator.mnem = -
+gui.menu.toolbar.separator.name = -
+gui.packageinfo.name = Tên
+gui.premiumstatus.expired_maybetraffic.tooltip = %s - %s tài khoản -- Ngay tại thời điểm này có thể băng thông còn lại của Tài khoản trả phí không còn.
+gui.premiumstatus.expired_traffic.tooltip = %s - %s tài khoản -- Ngay tại thời điểm này băng thông dành cho Tài khoản trả phí này đã hết.
+gui.premiumstatus.traffic.tooltip = %s - %s tài khoản -- Bạn có thể tải lên tới %s trong hôm nay.
+gui.premiumstatus.unlimited_traffic.tooltip = %s -- Không giới hạn lưu lượng tải! Bạn có thể tải về bao nhiêu tùy thích.
+gui.progressbars.cancel.tooltip.disabled = Không thể ngắt Mô đun này
+gui.progressbars.cancel.tooltip.enabled = Ngắt Mô đun này
+gui.progressbars.cancel.tooltip.interrupted = Chấm dứt tiến trình đang chạy
+gui.progresspane.title = Có %s Mô đun đang chạy
+gui.quickhelp.text = Nhấn vào để được trợ giúp: %s
+gui.reconnect.confirm = Bạn có chắc muốn Tái kết nối modem lại không?
+gui.reconnect.progress.status = Tái kết nối modem đang chạy: %s m:s
+gui.reconnect.progress.status.failed = Tái kết nối modem bị hỏng
+gui.reconnect.progress.status.success = Tái kết nối modem thành công
+gui.reconnect.progress.status2 = Tái kết nối modem đang chạy: %s
+gui.speedmeter.hide = Ẩn bộ đo tốc độ
+gui.speedmeter.pause = tạm dừng
+gui.speedmeter.show = Hiện bộ đo tốc độ
+gui.splash.progress.controller = Khởi động Bộ Điều khiển
+gui.splash.progress.initplugins = Khởi tạo các Plugins
+gui.splash.progress.paintgui = Nạp Giao diện người dùng
+gui.splash.progress.webupdate = Kiểm tra các Cập nhật
+gui.statusbar.maxchunks = Số Kết nối tối đa
+gui.statusbar.premiumloadlabel = <Thêm vào các Tài khoản trả phí
+gui.statusbar.sim_ownloads = Số tải về tối đa
+gui.statusbar.speed = Tốc độ tối đa
+gui.table.contextmenu.browselink = Mở trong trình duyệt
+gui.table.contextmenu.check = Kiểm tra tình trạng trưc tuyến
+gui.table.contextmenu.copylink = Sao chép URL
+gui.table.contextmenu.copypassword = Sao chép password
+gui.table.contextmenu.delete = Loại bỏ
+gui.table.contextmenu.deletelist = Xóa danh sách tải về
+gui.table.contextmenu.deletelistdisk = Xóa các tải về từ danh sách lẫn từ đĩa cứng
+gui.table.contextmenu.disable = Tắt
+gui.table.contextmenu.dlc = Tạo tập tin DLC (chứa đường dẫn tải về)
+gui.table.contextmenu.downloaddir = Mở thư mục
+gui.table.contextmenu.editdownloaddir = Thay đổi thư mục đích
+gui.table.contextmenu.editpackagename = Thay đổi tên gói
+gui.table.contextmenu.enable = Kích hoạt
+gui.table.contextmenu.extrassubmenu = Mở rộng
+gui.table.contextmenu.filetype = Bộ lọc liên kết tải về
+gui.table.contextmenu.mergepackage2 = Trộn gói tải về
+gui.table.contextmenu.newpackage = Dời vào gói tải về mới
+gui.table.contextmenu.newpackage2 = Dời qua gói tải về mới
+gui.table.contextmenu.packagesort = Sắp xếp các gói
+gui.table.contextmenu.priority = Mức ưu tiên
+gui.table.contextmenu.prop = Các thuộc tính
+gui.table.contextmenu.remove = Gỡ bỏ
+gui.table.contextmenu.reset = Thiết lập lại
+gui.table.contextmenu.resume = Tiếp tục tải về
+gui.table.contextmenu.setdlpw = Đặt mật khẩu để tải xuống
+gui.table.contextmenu.sort = Sắp xếp, phân loại
+gui.table.contextmenu.stopmark = Đánh dấu Ngừng tải
+gui.table.contextmenu.tryforce = Ép Tải về
+gui.table.draganddrop.after = Thả vào sau '%s'
+gui.table.draganddrop.before = Thả vào trướcr '%s'
+gui.table.draganddrop.insertinpackageend = Chèn vào trong gói '%s' tại vị trí cuối
+gui.table.draganddrop.insertinpackagestart = Chèn vào trong gói '%s' tại vị trí đầu
+gui.table.draganddrop.movepackagebefore = Chèn vào trước '%s'
+gui.table.draganddrop.movepackageend = Chèn vào sau '%s'
+gui.taskpanes.download.linkgrabber.config.addattop = Thêm vào trên cùng
+gui.taskpanes.download.linkgrabber.config.startofter = Bắt đầu sau khi thêm
+gui.textcomponent.context.copy = Copy
+gui.textcomponent.context.copy.acc = ctrl C
+gui.textcomponent.context.cut = Cut
+gui.textcomponent.context.cut.acc = ctrl X
+gui.textcomponent.context.delete = Xóa bỏ
+gui.textcomponent.context.delete.acc = XÓA
+gui.textcomponent.context.paste = Dán vào
+gui.textcomponent.context.paste.acc = ctrl V
+gui.textcomponent.context.selectall = Chọn tất cả
+gui.textcomponent.context.selectall.acc = ctrl A
+gui.tooltip.progressicon = Mô đun này đang kích hoạt
+gui.tooltip.statusbar.max_chunks = Số kết nối tối đa cho mộtTập tin
+gui.tooltip.statusbar.simultan_downloads = Số tải xuống đồng thời tối đa
+gui.tooltip.statusbar.speedlimiter = Thiết lập Tốc độ giới hạn(kb/s) [0:bất định]
+gui.tooltips.linkgrabber.startlinksafteradd = Được chọn, bắt đầu tải về sau khi thêm các liên kết mới
+gui.tooltips.linkgrabber.toporbottom = Nếu được chọn, những liên kết tải về mới sẽ được thêm vào trên cùng trong danh sách tải về của bạn
+gui.tooltips.quickhelp = Trợ giúp nhanh: %s (ctrl+shift+CLICK)
+gui.treetable.added = Đăng ngày
+gui.treetable.error.plugin = Lỗi Plugin
+gui.treetable.finished = Đăng ngày hoàn tất
+gui.treetable.header.part = Thành phần
+gui.treetable.header.size = Kích cỡ
+gui.treetable.hoster = Nhà cung cấp dịch vụ lưu trữ
+gui.treetable.loaded = Đã nạp
+gui.treetable.name = Gói/Tên tập tin
+gui.treetable.packagestatus.links_active = Đang tải về
+gui.treetable.part = Phần
+gui.treetable.progress = Tiến trình
+gui.treetable.requesttime = Thời gian đáp ứng (ping)
+gui.treetable.size = Kích thước tập tin
+gui.treetable.status = Tình trạng
+gui.treetable.tooltip.priority-1 = Ưu tiên Thấp
+gui.treetable.tooltip.priority0 = Không ưu tiên
+gui.treetable.tooltip.priority1 = Ưu tiên Cao
+gui.treetable.tooltip.priority2 = Ưu tiên Cao hơn
+gui.treetable.tooltip.priority3 = Ưu tiên Cao Nhất
+gui.warning.reconnect.hasbeendisabled = Tái kết nối modem tự động đang bị Tắt!
+gui.warning.reconnect.hasbeendisabled.tooltip = Để JDownloader hoạt động ở chế độ tự động Tái kết nối modem, bạn phải bật tính năng này lên!
+gui.warning.reconnect.pleasewait = Hãy chờ...đang chạy Tái kết nối modem.
+gui.warning.reconnect.running = đang chạy...
+gui.warning.reconnectfailed = Tái kết nối modem không thành công!
+gui.warning.reconnectsuccess = Tái kết nối modem thành công!
+gui.warning.restartneeded = Khởi động lại jD để cập nhật các thay đổi!
+init.webupdate.auto.countdowndialog2 = Tự động Cập nhật.
+init.webupdate.progress.0_title = Cập nhật
+init.webupdate.progress.1_title = Kiểm tra cập nhật
+installer.abortinstallation = Lỗi - Người dùng đã hủy cài đặt.
+installer.error.nowriterights = Lỗi: Bạn không có quyền ghi vào thư mục!
+installer.firefox.message = Bạn có muốn JDownloader tích hợp vào trình duyệt Firefox?
+installer.firefox.message.flashgot = Đây là cài đặt phần mở rộng tải Flash nổi tiếng: FlashGot (flashgot.net) cho Firefox
+installer.firefox.title = Cài đặt tích hợp vào Firefox?
+installer.gui.message = Sau khi cài đặt, JDownloader sẽ luôn cập nhật phiên bản mới nhất.
+installer.gui.title = Cài đặt JDownloader
+installer.nowritedir.warning = Cảnh báo! JD không thể ghi vào %s. Kiểm lại quyền ghi!
+installer.vistadir.warning = Cảnh báo! JD đã được cài đặt trong %s. Điều này gây ra lỗi.
+interaction.batchreconnect.batch = bó Mã lệnh Batch
+interaction.batchreconnect.executein = Khởi động trong (thư mục ứng dụng)
+interaction.batchreconnect.terminal = Bộ biên dịch mã
+interaction.externreconnect.command = Tập lệnh (dùng đường dẫn tuyệt đối)
+interaction.externreconnect.parameter = Thông số (mỗi Thông số 1 hàng)
+interaction.jdchat.deslanguage = sang tiếng:
+interaction.jdchat.native = sang tiếng:
+interaction.liveheader.progress.3_step = (Bước)HTTPLiveHeader :
+interaction.liveheader.progress.4_step = Bước (%s)HTTPLiveHeader
+interaction.shutdown.dialog.msg.hibernate = <h2><font color="red">Hệ thống sẽ được đưa vào chế độ ngủ đông!</font></h2>
+interaction.shutdown.dialog.msg.shutdown = <h2><font color="red"Hệ thống sẽ được tắt!</font></h2>
+interaction.shutdown.dialog.msg.standby = <h2><font color="red">Hệ thống sẽ được đưa vào chế độ chờ!</font></h2>
+interaction.shutdown.dialog.title.hibernate = Ngủ đông?
+interaction.shutdown.dialog.title.shutdown = Tắt máy?
+interaction.shutdown.dialog.title.standby = Chờ máy?
+jd.controlling.cnl2.checktext.message = Đã mở Click'n'Load URL
+jd.controlling.cnl2.checktext.title = Click'n'Load
+jd.controlling.downloadwatchdog.stopmark.downloadlink = Dấu Ngừng tải được đặt cho Liên kết tải về: %s
+jd.controlling.downloadwatchdog.stopmark.filepackage = Dấu Ngừng tải được đặt cho Gói tải về: %s
+jd.controlling.downloadwatchdog.stopmark.set = Dấu Ngừng tải vẫn đang đặt!
+jd.controlling.reconnect.reconnector.progress.failed = Tái kết nối thất bại! Hãy kiểm tra lại các thiết đặt Tái kết nối modem của bạn và thử Tái kết nối thủ công để kiểm ta xem thiết đặt đúng chưa!
+jd.controlling.reconnect.reconnector.progress.failed2 = Tái kết nối Modem thường xuyên bị lỗi! Có thể chức năng tự động Tái kết nối đã bị Tắt! Hãy kiểm lại các thiết đặt Tái kết nối Modem!
+jd.controlling.singledownloadcontroller.askexists = Tập tin \r\n%s\r\n đang tồn tại. Bạn đang định làm gì?
+jd.controlling.singledownloadcontroller.askexists.title = Tập tin đang tồn tại
+jd.gui.skins.simple.simplegui.menubar.filemenu = Tập tin
+jd.gui.skins.simple.simplegui.menubar.linksmenu = Các liên kết
+jd.gui.swing.components.aboutdialog.contributers = Những người đóng góp
+jd.gui.swing.components.aboutdialog.forum = Đội ngũ hỗ trợ
+jd.gui.swing.components.aboutdialog.homepage = Trang nhà
+jd.gui.swing.components.aboutdialog.license = Xem Chứng chỉ bản quyền
+jd.gui.swing.components.aboutdialog.license.title = Chứng chỉ bản quyền JDownloader
+jd.gui.swing.components.aboutdialog.name = JDownloader
+jd.gui.swing.components.aboutdialog.title = Thông tin về JDownloader
+jd.gui.swing.components.aboutdialog.version = Phiên bản %s
+jd.gui.swing.components.accountdialog.hoster = Dịch vụ lưu trữ/chia sẻ:
+jd.gui.swing.components.accountdialog.name = Tên:
+jd.gui.swing.components.accountdialog.pass = Mật khẩu:
+jd.gui.swing.components.accountdialog.title = Thêm tài khoản mới
+jd.gui.swing.components.jdcollapser.closetooltip = Đóng lại %s
+jd.gui.swing.components.table.jdtable.columncontrol = Thay đổi các Cột
+jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.start.tooltip = Bắt đầu tải về trong danh sách
+jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.stop.tooltip = Ngừng mọi tải về
+jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.stopmark.tooltip = Ngừng các tải về sau Tải về đang chạy
+jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.interaction.reconnect.tooltip = Lấy 1 IP mới: là thiết đặt lại kết nối Internet của bạn
+jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.interaction.update.tooltip = Kiểm tra các cập nhật mới
+jd.gui.swing.jdgui.menu.actions.backuplinklistaction.password = Nhập Password mã hóa
+jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion = Tùy chọn này phải khởi động lại JDownloader để có hiệu lực
+jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion.ok = Khởi động lại Ngay Bây Giờ!
+jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion.title = Yêu cầu phải Khởi động lại jD!
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.addons.configpaneladdons.breadcrum = Bảng cấu hình các Bổ trợ
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpaneladdons.addons.title = Các thiết đặt mở rộng
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpaneladdons.askafterinit = Hiển thị %s ngay bây giờ?\r\nBạn có thể mở nó xem sau bằng cách vào Mainmenu->Addon
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelcaptcha.breadcrum = Mô đun - AntiCaptcha: Nhận dạng Captcha
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelcaptcha.captcha.title = Nhận dạng Captcha
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelgeneral.breadcrum = Cơ bản - Tổng quát
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelgeneral.general.title = Tổng quát
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelpluginforhost.host.title = Dịch vụ lưu trữ/chia sẻ
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.advanced.breadcrum = Cơ bản - Các Tải về & Kết nối - Nâng cao
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.advanced.download.advanced.title = Nâng cao
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.general.breadcrum = Cơ bản - Các Tải về & Kết nối - Tổng quát
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.general.download.title = Các Tải về & Kết nối
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.internetandnetwork.breadcrum = Cơ bản - Các Tải về & Kết nối - Internet & Network
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.internetandnetwork.download.internetandnetwork.title = Các Tải về & Kết nối
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.advanced.breadcrum = Cơ bản - Giao diện người dùng - Nâng cao
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.advanced.gui.advanced.title = Nâng cao
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.browser.breadcrum = Cơ bản - Giao diện người dùng - Trình duyệt
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.browser.gui.browser.title = Trình duyệt
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.general.breadcrum = Cơ bản - Giao diện người dùng - Tổng quát
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.general.gui.title = Giao diện người dùng
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.linkgrabber.breadcrum = Cơ bản - Giao diện người dùng - Bộ Thu-Bắt liên kết tải về
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.linkgrabber.gui.linkgrabber.title = Bộ Thu-Bắt liên kết tải về
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.desc = Mô tả
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.name = Tên
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.use = Dùng
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..toolbarcontroller.title = Quản lý Thanh công cụ
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller.breadcrum = Bộ điều khiển Thanh công cụ
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.hoster.configpanelpluginforhost.breadcrum = Bảng cấu hình các Mở rộng cho các dịch vụ
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwordlist.general.title = Passwords Giải nén
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlist.breadcrum = Mô đun - Passwords & Logins - Giải nén/Trích xuất
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlisthtaccess.breadcrum = Mô đun - Passwords & Logins - Truy nhập HTAccess Tải về (tập tin cấu hình)
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlisthtaccess.general.title = Passwords Tải về
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.accountselection = Luôn chọn tài khoản trả phí với lưu lượng cao nhất còn lại để tải
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.breadcrum = Tài khoản trả phí
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.message = Dịch vụ Lưu trữ/Chia sẻ nào bạn ưa dùng?
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.title = Mua Tài khoản trả phí
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.tooltip = Mua 1 tài khoản trả phí mới
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.continue = Tiếp tục
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.title = Tài khoản trả phí
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.cash = Thanh toán
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.enabled = Có thể sử dụng
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.expiredate = Đã quá hạn
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.filesnum = Số Tập tin
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.hoster = Dịch vụ lưu trữ/chia sẻ
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.pass = Password
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.premiumpoints = Điểm thưởng của Tài khoản trả phí
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.status = Tình trạng
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.trafficleft = Băng thông còn lại
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.trafficshare = Băng thông chia sẻ
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.usedspace = Dung lượng đã sử dụng
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.user = User
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumtable.refresh = Cập nhật Tài khoản (%s)
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumtablerenderer.account = Tài khoản
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.advanced.breadcrum = Mô đun - Tái kết nối Modem - Nâng cao
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.advanced.reconnect.advanced.title = Nâng cao
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.methodselection.breadcrum = Mô đun - Tái kết nối Modem - Các phương thức
+jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.methodselection.reconnect.title = Tái kết nối Modem
+jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.basics.title = Cơ bản
+jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.configuration.title = Các thiết đặt
+jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.modules.title = Các Mô đun
+jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.passwordsandlogins = Passwords & Logins
+jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.plugins.title = Các Bổ trợ & Mở rộng
+jd.gui.swing.jdgui.views.configurationview.tab.title = Các thiết đặt
+jd.gui.swing.jdgui.views.configurationview.tab.tooltip = Tất cả các Tùy chọn & Thiết đặt cho JDownloader
+jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tab.title = Tải xuống
+jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tab.tooltip = Danh sách Tải về và Tiến trình
+jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.extract = Đang trích xuất
+jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.failed = Tải về bị hỏng
+jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.finished = Tải về hoàn tất
+jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.loadingfrom = Đang nạp từ
+jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.premium = Đang nạp cho Tài khoản trả phí
+jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.resume = Có thể Tiếp tục tải về sau khi bị đứt kết nối
+jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.stopmark = Dấu Ngừng tải về đã được đặt
+jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.tablerenderer.dateformat = dd.MM.yy HH:mm
+jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.eta = Tải về Hoàn tất trong
+jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.links = Các liên kết tải về
+jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.packages = Các gói tải về
+jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.progress = Tiến trình tải
+jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.size = Tổng kích thước các tập tin
+jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.speed = Tốc độ Tải về
+jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.filteredlinks = Các liên kết tải về đã được lọc
+jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.links = Các liên kết tải về
+jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.packages = Các gói Tải về
+jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.size = Kích thước tổng
+jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.exceptions = Lỗi nghiêm trọng
+jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.severe = Lỗi
+jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.warning = Cảnh báo
+jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.warninghttp = Khai báo Http
+jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.loglevel = Múc độ ghi nhận các quá trình %s
+jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.save = Lưu các ghi nhận quá trình ra
+jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.upload = Tải lên tập ghi nhận các quá trình
+jd.gui.swing.jdgui.views.linkgrabberview.tab.title = Bộ Thu-Bắt liên kết tải về
+jd.gui.swing.jdgui.views.linkgrabberview.tab.tooltip = Thu thập, bổ sung và lựa chọn các liên kết và đường dẫn tải về
+jd.gui.swing.jdgui.views.logview.tab.title = Ghi nhận các quá trình
+jd.gui.swing.jdgui.views.logview.tab.tooltip = Xem hoặc Tải lên tập tin ghi nhận các quá trình
+jd.gui.swing.jdgui.views.sidebars.configuration.addonconfig.breadcrum = Thiết đặt Trình Bổ trợ
+jd.gui.swing.menu.hostermenu = Dịch vụ lưu trữ/chia sẻ %s
+jd.gui.swing.shortcuts.key.alt = alt
+jd.gui.swing.shortcuts.key.altgr = alt Gr
+jd.gui.swing.shortcuts.key.button1 = nút 1
+jd.gui.swing.shortcuts.key.button2 = nút 2
+jd.gui.swing.shortcuts.key.button3 = nút 3
+jd.gui.swing.shortcuts.key.ctrl = ctrl
+jd.gui.swing.shortcuts.key.meta = meta
+jd.gui.swing.shortcuts.key.shift = shift
+jd.gui.userio.defaulttitle.confirm = Xác nhận!
+jd.gui.userio.defaulttitle.input = Nhập vào!
+jd.main.removerestart.cancel = Tiếp tục
+jd.main.removerestart.message = Không thể gỡ bỏ các thư viện đã lỗi thời. Khuyên bạn nên khởi động lại!
+jd.main.removerestart.ok = Khởi động lại ngay bây giờ!
+jd.main.removerestart.title = Trình Cập nhật
+jd.plugins.decrypt.bstmvs.captchainputwrong = Nhập vào sai, hãy nhập theo format giống như sau: 4:30
+jd.plugins.decrypter.lnksvn.pass = Userpassword
+jd.plugins.decrypter.stealth.askpassword = Password để tải về cho %s
+jd.plugins.hoster.filebaseto.serversideerror = Máy chủ bị lỗi. Hãy thử lại sau
+jd.plugins.optional.customizer.columns.packagenamecolumn.tooltip = Tên của gói tập tin, nếu liên kết phù hợp với Regular Expressions (regex). Bỏ trống để dùng tên mặc định!
+jd.plugins.optional.customizer.customizergui.tester = Chèn liên kết mẫu ở đây để tô nổi bật các thiết lập phù hợp:
+jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.downloaddir = Thư mục tải về
+jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.enabled = Bật
+jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.extract = Trích xuất
+jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.matchcount = Số phủ hợp từ khi Khởi động
+jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.name = Tên
+jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.packagename = Tên gói tin
+jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.password = M1008 jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.password Password
+jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.priority = Mức độ ưu tiên
+jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.regex = RegEx (Regular Expressions)
+jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.subdirectory = Dùng Thư mục con
+jd.plugins.optional.customizer.customizerview.title = Gói Tùy biến
+jd.plugins.optional.customizer.customizerview.tooltip = Tùy biến Gói tin của bạn
+jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer = Trình Tùy biến gói tải về
+jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer.customized = Tùy biến với Regex %s
+jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer.enabled = Bật trình Tùy biến
+jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer.settings = Hiện Giao diện đồ họa người dùng cho các Thiết đặt
+jd.plugins.optional.hjsplit.jdhjsplit = Ráp-Nối tập tin
+jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter = Biên tập mã HTTP-Live-Header Tái kết nối Modem
+jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.actionperformed.wikilink = http://jdownloader.org/knowledge/wiki/reconnect/live-header-script
+jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.title = Bộ tạo mã HTTP-Live-Header dùng tái kết nối Modem
+jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.tooltip = HTTP-Live-Header Scripter: Cách dễ dàng để tạo mã Tái kết nối Modem
+jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface = Trình FlashGot
+jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot = Cài đặt
+jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot.configgroup = Cài đặt trình mở rộng FlashGot cho Firefox
+jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot.long = Cài đặt tích hợp vào Firefox
+jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.btn_allow = Cho phép!
+jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.btn_deny = Ẩn Truy nhập!
+jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.message = Một ứng dụng bên ngoài cố gắng để thêm liên kết. Đăng nhập để xem chi tiết.
+jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.title = Ứng dụng bên ngoài yêu cầu từ %s tới %s giao diện!
+jd.plugins.optional.jdchat.jdchat = Tán gẫu trực tuyến
+jd.plugins.optional.jdchat.jdchat.topic.default = Đang nạp các tin nhắn trong ngày
+jd.plugins.optional.jdchat.jdchat.topic.tooltip = Tin nhắn trong ngày
+jd.plugins.optional.jdchat.jdchatview.title = JD Support Chat: Hỗ trợ qua tán gẫu
+jd.plugins.optional.jdchat.jdchatview.tooltip = JD Support Chat: Hỗ trợ qua tán gẫu
+jd.plugins.optional.jdchat.newmessage = Có tin nhắn từ %s:<hr> %s
+jd.plugins.optional.jdgrowlnotification = Âm cảnh báo JD
+jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.allfinished = Tất cả mọi tải về đều đã Ngừng
+jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.allfinished.title = Tất cả Tải về đã hoàn tất
+jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.finished = Tải về đã Ngừng
+jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.finished.title = Tải về hoàn tất
+jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.started = jDownloader đang khởi động...
+jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.started.title = Chương trình khởi động
+jd.plugins.optional.jdinfofilewriter = Ghi thông tin tập tin
+jd.plugins.optional.jdremotecontrol = Điều khiển từ xa
+jd.plugins.optional.jdshutdown = Kiểm soát tắt máy
+jd.plugins.optional.jdtrayicon.jdlighttray = Khay hệ thống
+jd.plugins.optional.jdunrar.jdunrar = Giải nén (UnRAR)
+jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor = Biên dịch ngôn ngữ (LFE)
+jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.badlogins = Truy nhập sai.\r\n Xin hãy nhập vào thông tin truy nhập đúng.
+jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.btn.readmore = Xem thuyết minh chi tiết
+jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.checklogins.failed = Username hoặc password bị sai!
+jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.checklogins.succeeded = Thành công!
+jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.message = Để dùng được trình Bổ trợ này bạn phải có tài khoản thành viên JD-SVN do đội ngũ phát triển JD cấp cho.
+jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.password = Upload (SVN) Password
+jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.username = Upload (SVN) Username
+jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.testlogins = Kiểm & Lưu thông tin truy nhập
+jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.testloginsmessage = Kiểm tra xem thông tin truy nhập có chính xác
+jd.plugins.optional.langfileeditor.lfeview.title = Translation Editor: trình chuyển ngữ và hiệu đính ngôn ngữ
+jd.plugins.optional.langfileeditor.lfeview.tooltip = Hiệu đính một tập tin chuyển ngữ
+jd.plugins.optional.langfileeditor.srcparser = Phân tích ngôn ngữ nguồn
+jd.plugins.optional.langfileeditor.srcparser.parse = Phân tích cú pháp %s
+jd.plugins.optional.schedule.disabled = Tắt bỏ
+jd.plugins.optional.schedule.expired = hết hiệu lực
+jd.plugins.optional.schedule.maingui.edit = Chỉnh sửa
+jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.daily = Mỗi ngày
+jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.hourly = Mỗi giờ
+jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.interval = Trong khoảng: %sh %sm
+jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.once = Chỉ một lần
+jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.weekly = Mỗi tuần
+jd.plugins.optional.schedule.schedule = Lịch biểu
+jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.action = Thi hành
+jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.date = Ngày
+jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.name = Tên
+jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.nextexecution = Lần thi hành kế tiếp
+jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.onoff = Bật/Tắt
+jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.repeats = Lặp lại
+jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.time = Giờ
+jd.plugins.optional.schedule.schedulerview.title = Bộ thời biểu
+jd.plugins.optional.schedule.schedulerview.tooltip = Lịch biểu Tải về của bạn
+jd.plugins.optional.schedule.wait = chờ trong giây lát
+jd.plugins.optional.webinterface.jdwebinterface = Giao diện Web
+jd.plugins.plugin.aborted = Việc giải mã đã bị hủy bỏ!
+jd.plugins.pluginutils.askpassword = Xin hãy nhập Password cho %s
+jd.plugins.pluginutils.informpasswordwrong.message = Password bạn đã nhập cho %s bị sai.
+jd.plugins.pluginutils.informpasswordwrong.title = Password sai: %s
+jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.bad = Lỗi xảy ra khi đang ghi lại quá trình Tái kết nối Modem!
+jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.good = Tái kết nối Modem thành công đã được ghi lại!
+jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.progress = Đang ghi lại quá trình Tái kết nối Modem ....
+jd.update.main.error.message = Đã xảy ra lỗi!\r\nĐã có %s lỗi trong lúc đang cập nhật. Bạn có muốn vẫn cập nhật?
+jd.update.main.error.message.old = Các cập nhật đã bị gỡ. Cài đặt lại ngay bây giờ?
+jd.update.main.error.title = Đã xảy ra lỗi
+jd.update.main.error.title.old = Đã tìm thấy có các cập nhật!
+jd.utils.webupdate.ballon.message.updateinprogress = Có một cập nhật đang trong tiến trình xử lý
+jd.utils.webupdate.ballon.title = Cập nhật
+jd.utils.webupdate.dopluginupdate = [Khởi động lại trên plugin bị lôĩ quá hạn cập nhật]
+jd.utils.webupdate.dopluginupdate.message = Một số Plugins đã được cập nhật\r\nNên khởi động lại JDownloader.
+jd.utils.webupdate.dopluginupdate.title = Khuyến nghị Khởi động lại
+jd.utils.webupdate.doupdatecheck.noupdates = Hiện không có bản cập nhật nào
+jd.utils.webupdate.message = <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">%s cập nhật khả dụng. Cài đặt ngay bây giờ?</font>
+jd.utils.webupdate.message2 = <font size="4" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">%s cập nhật khả dụng. Cài đặt ngay bây giờ?</font>
+jd.utils.webupdate.progresscontroller.text = Cập nhật đang chạy
+jd.utils.webupdate.whatchangedlink = <hr/><a href='http://jdownloader.org/latestchanges'>Những cập nhật mới nhất?</a>
+linkgrabber.onlinestatus.offline = ngoại tuyến
+linkgrabber.onlinestatus.online = trực tuyến
+linkgrabber.onlinestatus.uncheckable = tạm thời chưa kiểm được
+linkgrabber.onlinestatus.unchecked = chưa được kiểm
+linkinformation.available.error = Lỗi!
+linkinformation.download.aborted = Đã hủy
+linkinformation.download.chunks.label = Các phân khúc dữ liệu
+modules.reconnect.types.batch = Bó lệnh Batch
+modules.reconnect.types.clr = Mã CLR
+modules.reconnect.types.extern = Trình bên ngoài
+modules.reconnect.types.liveheader = LiveHeader/Curl
+plugin.host.rapidshare.status.abused = Tập tin bị lạm dụng vào mục đích xấu
+plugin.host.rapidshare.status.anonymous = Tập tin không có Tài khoản (ẩn danh)
+plugin.host.rapidshare.status.apiflood = không kiểm soát (tràn API)
+plugin.host.rapidshare.status.directdownload = Tải trực tiếp
+plugin.host.rapidshare.status.filenotfound = Không tìm thấy tập tin
+plugin.host.rapidshare.status.servernotavailable = Máy chủ tạm thời không sẵn sàng. Hãy thử lại sau!
+plugin.hoster.milledrive.com.stillencoding = Video này vẫn còn đang bị mã hóa
+plugin.optional.jdchat.getlog = %s cần 1 tập tin ghi chép theo dõi để giải quyết vấn đề của bạn. Bạn có đồng ý gởi file Log đó đi không?
+plugin.optional.jdchat.teamviewer.yourtvdata = Xem dữ liệu Nhóm Tán gẫu của bạn:
+plugin.optional.scheduler.add.cancel = Hủy bỏ
+plugin.optional.scheduler.add.column.executions.name = Tên
+plugin.optional.scheduler.add.column.executions.parameter = Thông số
+plugin.optional.scheduler.add.daily = Mỗi ngày
+plugin.optional.scheduler.add.date = Ngày tháng
+plugin.optional.scheduler.add.day = Ngày:
+plugin.optional.scheduler.add.hour = Giờ:
+plugin.optional.scheduler.add.hourly = Mỗi giờ
+plugin.optional.scheduler.add.minute = Phút:
+plugin.optional.scheduler.add.month = Tháng:
+plugin.optional.scheduler.add.name = Tên
+plugin.optional.scheduler.add.noparameter = Không có thông số được cần tới
+plugin.optional.scheduler.add.once = Chỉ một lần
+plugin.optional.scheduler.add.problem.badparameter = Thông số không chính xác
+plugin.optional.scheduler.add.problem.emptyname = Tên rỗng
+plugin.optional.scheduler.add.problem.nochanges = Không có thay đổi được tạo ra
+plugin.optional.scheduler.add.problem.pastdate = Đã qua thời gian thực hiện
+plugin.optional.scheduler.add.problem.zerorepeat = Thời gian lặp lại bằng Zero
+plugin.optional.scheduler.add.repeats = Số lần lặp lại
+plugin.optional.scheduler.add.save = Lưu
+plugin.optional.scheduler.add.specific = Chọn khoảng thời gian
+plugin.optional.scheduler.add.time = Vào lúc
+plugin.optional.scheduler.add.weekly = Mỗi tuần
+plugin.optional.scheduler.add.year = Năm:
+plugin.rapidshare.error.accountnotfound = Không tìm ra Tài khoản trả phí của bạn.
+plugin.rapidshare.error.filetolarge = Tập tin này lớn hơn 200MB, bạn phải có tài khoản trả phí để được quyền tải về
+plugin.rapidshare.error.fraud = Phát hiện gian lận: Tài khoản này đã được sử dụng bởi nhiều người.
+plugin.rapidshare.error.limitexeeded = Bạn đã tải xuống vượt quá hạn mức được phép rồi.
+plugin.rapidshare.error.serverunavailable = Máy chủ %s hiện tại đang chưa có sẵn cho bạn.
+plugin.serienjunkies.manager.dllinks = Chỉ việc xóa các liên kết không mong muốn
+plugin.serienjunkies.manager.title = Quản lý Liên kết từ SerienJunkies
+plugin.system.notloaded = chưa nạp
+plugins.config.premium.chartapi.caption.error2 = Biểu đồ còn đang nạp hoặc vô hiệu
+plugins.container.decrypt = Giải mã liên kết tải về %s
+plugins.container.exit = Xong. Đã thấy %s liên kết
+plugins.container.exit.error = Tập tin chứa các liên kết tải bị lỗi: %s
+plugins.container.found = Đang xử lý %s Liên kết
+plugins.container.open = Mở tập tin chứa liên kết tải về
+plugins.decrypt.cryptitcom.password = Thư mục được bảo vệ bằng mật khẩu. Mật khẩu:
+plugins.decrypt.ddlwarez.humanverification = DDL-Trình xác nhận đúng là người thực (không phải các trình tự động)
+plugins.decrypt.errormsg.unavailable = Có lẽ sai đường đẫn hoặc tải về không còn hiệu lực nữa.
+plugins.decrypt.general.captchacodewrong = Mã Captcha Không chính xác
+plugins.decrypt.jamendo = Tạo một thư mục con cho mỗi Album
+plugins.decrypt.jamendoalbum = Trình bày toàn bộ Album thành Zip
+plugins.decrypt.raubkopiererws.mirrordialog.title = Raubkopierer.ws::Các liên kết tham chiếu
+plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.additional = Các tập tin bổ sung (nếu có):
+plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.extrapackage = Bổ sung gói tải về cho NFO/Sample
+plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.mirror = Các liên kết tham chiếu hữu dụng:
+plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.nfo = Tập tin NFO
+plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.sample = Video mẫu từ
+plugins.decrypt.rslayer.captchaexpired = Mã Bảo vệ (captcha) bị quá thời gian.
+plugins.decrypt.serienjunkies.automaticmirrormanagment = Quản lý tham chiếu tải về tự động
+plugins.decrypt.serienjunkies.ffonly = chỉ dùng cho dịch vụ của FileFactory.com
+plugins.decrypt.serienjunkies.netloadonly = chỉ dùng cho dịch vụ của Netload.in
+plugins.decrypt.serienjunkies.nomirrormanagment = không quản lý tham chiếu kép liên kết tải về
+plugins.decrypt.serienjunkies.progress.checklinks = Kiểm tra liên kết tải về
+plugins.decrypt.serienjunkies.progress.checkmirror = Kiểm liên kết tham chiếu tải về
+plugins.decrypt.serienjunkies.progress.decryptlimit = SerienJunkies đã đạt tới giới hạn băng thông tải về. Chờ để Tái kết nối modem (tối đa 2 phút)
+plugins.decrypt.serienjunkies.progress.downloadlimit = Lỗi: SerienJunkies giới hạn tải về
+plugins.decrypt.serienjunkies.progress.getlinks = lấy các liên kết tải
+plugins.decrypt.serienjunkies.rscomonly = chỉ dùng cho dịch vụ của Rapidshare.com
+plugins.decrypt.serienjunkies.rsdeonly = chỉ dùng cho dịch vụ của Rapidshare.de
+plugins.decrypt.serienjunkies.ulonly = chỉ dùng cho dịch vụ của Uploaded.to
+plugins.decrypt.serienjunkies.usepremiumlinks = Hãy sử dụng một liên kết tải về trả phí nếu có thể
+plugins.decrypter.uploadreu.badpassorcaptcha = Bạn đã nhập sai mật khẩu hoặc mã nhận dạng captcha 5 lần. Vui lòng xem lại dữ liệu của bạn.
+plugins.decrypter.urtcutcom.badpassword = Bạn đã nhập sai mật khẩu 5 lần. Vui lòng xem lại dữ liệu của bạn.
+plugins.error.downloadfailed = Tải xuống bị hỏng
+plugins.errors.disconnect = Kết nối Internet bị Ngắt?
+plugins.errors.error = Lỗi:
+plugins.errors.hosteroffline = Dịch vụ lưu trữ đang ngoại tuyến?
+plugins.errors.hosterproblem = Dịch vụ lưu trữ bị lỗi?
+plugins.errors.nointernetconn = Không có kết nối vào Internet?
+plugins.errors.pluginerror = Plugin bị lỗi. Vui lòng báo bộ phận hỗ trợ
+plugins.errors.wrongpassword = Password sai
+plugins.host.anyfilesnet.premiumonly = Anyfiles.net: Chủ sở hữu của tập tin giới hạn số lượng tải miễn phí mỗi ngày, bạn phải mua một tài khoản trả phí hoặc chờ đến khi bạn được phép tải các tập tin này miễn phí một lần nữa!
+plugins.host.fileshackcom.servers = Dùng Máy chủ này:
+plugins.host.l4dmapscom.servers = Sử dụng máy chủ này:
+plugins.host.megaupload.captchamode.title = Chế độ CAPTCHA:
+plugins.host.megaupload.captchamode_auto = tự động
+plugins.host.megaupload.captchamode_no_captcha = Tránh mã Captcha (ưa dùng Tái kết nối modem hơn)
+plugins.host.megaupload.captchamode_no_reconnect = tránh tái kết nối Modem (ưa dùng nhập mã Captcha hơn)
+plugins.host.megaupload.portrotation = Sử dụng cổng luân phiên (Port rotation) để tăng giới hạn tải về?
+plugins.host.megaupload.ports = Dùng cổng này:
+plugins.host.megaupload.waitforstart = Đang chờ để khởi động...
+plugins.host.meinupload.serverdefect = Dịch vụ không sẵn dùng
+plugins.host.rapidshare.apierror = Rapidshare báo cáo rằng %s
+plugins.host.rapidshare.errors.0b37866ecbc00ce1857fa40852df6fef = Phiên tải về bị quá hạn. Thử lại lần nữa.
+plugins.host.rapidshare.errors.15fb70be386bb33e91b8e31b3b94c021 = Không tìm thấy tệp tin. Kiểm tra các liên kết tải xuống!
+plugins.host.rapidshare.errors.33f66fa600e57edd85714127295c7bcc = Không tìm thấy tệp tin. Kiểm tra các liên kết tải xuống!
+plugins.host.rapidshare.errors.6b973d801c521a179cc63a4b830314d3 = Vi phạm các Điều khoản Dịch vụ. Những tập tin này sẽ bị xóa khỏi Rapidshare.
+plugins.host.rapidshare.errors.811d7f115500de90d1495ef963040930 = Các máy chủ nơi lưu tập tin đang ngoại tuyến. Hãy thử lại sau
+plugins.host.rapidshare.errors.8da4051e59062d67a39a7e10cc026831 = Bạn đã bị vượt giới hạn dung lượng tải về cho phép trong ngày hôm nay.
+plugins.host.rapidshare.errors.bcfe246b0634299062224a73ae50f17e = Có vẻ file này bất hợp lệ và đã bị khóa. Việc tải file này bị cấm bởi Rapidshare.
+plugins.host.rapidshare.errors.d11f499020a3607ffdf987ce3968c692 = Đã Tải Vượt quá giới hạn 10 GB.
+plugins.host.rapidshare.loadedvia = Đã nạp thông qua %s
+plugins.host.shareswiftcom.uncheckableduewaittime = Bạn phải chờ hoặc thực hiện Tái kết nối lại để kiểm tra tình trạng khả dụng
+plugins.host.uploadlinecom.premiumonly = Uploadline.com: tập tin lớn hơn 1 Gb chỉ khả dụng cho những người dùng tài khoản trả phí
+plugins.hoster.2sharedcom.errors.sessionlimit = Phiên tải về đã đạt tới giới hạn
+plugins.hoster.2sharedcom.errors.wrongcaptcha = Sai mã Captcha
+plugins.hoster.adrivecom.errors.toomanyconnections = Đang có quá nhiều kết nối tới
+plugins.hoster.bluehostto.time = Bluehost miễn phí chỉ cho phép trong thời gian từ 0h00 PM tới 10h00 AM
+plugins.hoster.czsharecom.nocreditleft = Lưu lượng cho phép còn lại đã hết
+plugins.hoster.czsharecom.nofreeslots = Không còn khe tải về miễn phí khả dĩ nào
+plugins.hoster.depositfilescom.accountbad = Tài khoản quá hạn hoặc không có giá trị
+plugins.hoster.depositfilescom.accountok = Tải khoản OK.
+plugins.hoster.depositfilescom.errors.allslotsbusy = Mọi khe tải về tại lãnh thổ của bạn đều đang kẹt
+plugins.hoster.depositfilescom.errors.limitreached = Đã vượt quá giới hạn tải về cho phép
+plugins.hoster.filebaseto.servererror = Lỗi Máy chủ
+plugins.hoster.filebaseto.unsupportederror = Lỗi Không được hỗ trợ
+plugins.hoster.filefactorycom.errors.nofreeslots = Không có khe tải về miễn phí nào khả dụng
+plugins.hoster.filernet.errors.nofreeslots = Mọi khe tải xuống miễn phí đều đã đầy
+plugins.hoster.fsxhu.waiting = %s người dùng đang trong hàng đợi,
+plugins.hoster.general.enterpassword = Nhập password:
+plugins.hoster.general.passwordprotectedinput = Các liên kết được bảo vệ bằng password. Nhập vào password:
+plugins.hoster.general.reenterpassword = Sai password. Nhập lại password:
+plugins.hoster.gigasizecom.errors.alreadyloading = Không thể kiểm tra, vì đang nạp tập tin
+plugins.hoster.httplinks.errors.basicauthneeded = Cần phải có quyền chủ Tài khoản cấp để tải tập tin này
+plugins.hoster.ifolderru.errors.ticketwait = Đang chờ cấp quyền tải xuống
+plugins.hoster.jamendo = Chọn tải về bản Chất lượng cao
+plugins.hoster.letitbitnet.errors.countryblock = Letitbit.net bị cấm tải về tại vùng lãnh thổ của bạn (dựa theo IP hiện hữu của bạn)
+plugins.hoster.megasharescom.errors.allslotsfilled = Không thể kiểm tra, vì tất cả các khe tải về cho vùng lãnh thổ của bạn đã đầy
+plugins.hoster.megasharescom.errors.alreadyloading = Không thể kiểm tra, vì đã đang nạp tập tin
+plugins.hoster.megasharescom.errors.passwordprotected = Tập tin tải về được bảo vệ bằng Password
+plugins.hoster.meinupload.errors.serverdefect = Dịch vụ chưa sẵn dùng
+plugins.hoster.netload.downloadpassword_question = Được bảo vệ bằng Password. Nhập Password cho %s
+plugins.hoster.netload.errors.downloadpassword_wrong = Password của liên kết tải về bị sai
+plugins.hoster.netloadin.errors.captchanotfound = Không thấy mã Captcha
+plugins.hoster.netloadin.errors.couldnotfollow = Server: không thể lần theo theo liên kết tải về
+plugins.hoster.netloadin.errors.damagedfile = Tập tin bị hư
+plugins.hoster.netloadin.errors.dlnotfound = Không tìm thấy Liên kết tải về
+plugins.hoster.netloadin.errors.fileondmgserver = Tập tin đang trên máy chủ bị hư
+plugins.hoster.netloadin.errors.mightbeoffline = Có thể bị Offline (Ngoại tuyến)
+plugins.hoster.nopremiumsupport = Plugin không thể vận dụng phương thức Tài khoản trả phí!
+plugins.hoster.passquestion = Liên kết '%s' được bảo vệ bằng password. Nhập vào password:
+plugins.hoster.premium.status_ok = Tài khoản OK
+plugins.hoster.quicksharecz.alreadyloading = IP này hiện đang tiến hành tải về
+plugins.hoster.quicksharecz.nofreeslots = Không còn khe tải về miễn phí nào
+plugins.hoster.rapidshare.com.increasetickettime = Tăng thời gian chờ lấy quyền tải về (0%-500%)
+plugins.hoster.rapidshare.com.prefferedserver = Các máy chủ tham chiếu được ưa dùng
+plugins.hoster.rapidshare.com.prefferedserver.random = Máy chủ Ngẫu nhiên
+plugins.hoster.rapidshare.com.preselection = Xem xét và Chọn trước máy chủ ưa thích khi tải về
+plugins.hoster.rapidshare.com.telekom = Sử dụng máy chủ Telekom nếu có
+plugins.hoster.rapidshare.com.waithosterfull = Chờ nếu tất cả khe tải về Miễn phí đều đã đầy
+plugins.hoster.sendspacecom.errors.servererror = Lỗi Máy chủ chưa rõ
+plugins.hoster.sendspacecom.errors.serverfull = Lưu lượng của Dịch vụ miễn phí đã bị đầy
+plugins.hoster.sharebaseto.errors.maintenance = Đang trong quá trình bảo trì
+plugins.hoster.sharebaseto.errors.toomanyusers = Có quá nhiều người dùng
+plugins.hoster.sharenownet.errors.servererror = Lỗi Máy chủ
+plugins.hoster.shareonlinebiz.errors.servernotavailable = Máy chủ tạm thời không thấy ở trên mạng
+plugins.hoster.shareonlinebiz.errors.servernotavailable3 = Không còn Khe tải Miễn phí trống! Hãy mua Tài khoản trả phí hoặc Chờ!
+plugins.hoster.speedysharecom.password = Nhập Password:
+plugins.hoster.uploadedto.errors.indirectlinkerror = Lỗi Liên kết gián tiếp
+plugins.hoster.uploadedto.errors.notpremium = Đây là tài khoản miễn phí
+plugins.hoster.uploadedto.errors.serverproblem = Máy chủ có vấn đề
+plugins.hoster.uploadedto.errorso.premiumtrafficreached = Đã tới giới hạn lưu lượng tải về
+plugins.hoster.uploaderpl.accountexpired = Tài khoản hợp lệ nhưng đã hết hạn
+plugins.hoster.uploaderpl.freememberacc = Đăng ký tài khoản miễn phí
+plugins.hoster.uploadingcom.errors.countrylimitreached = Bạn đã quá ngưỡng tải ngày hôm nay cho vùng lãnh thổ của bạn.
+plugins.hoster.vipfilecom.errors.nofreedownloadlink = Không có liên kết tải miễn phí nào cho tập tin này
+plugins.hoster.xupin.errors.passwrong = Sai Password
+plugins.hoster.youtube.accountok = Tài khoản OK.
+plugins.http.htaccess = Danh sách các mật khẩu truy nhập vào tập tin cấu hình HTAccess máy chủ. Mỗi hàng một password.
+plugins.jdchat.userlistposition = Vị trí của Danh sách Người dùng
+plugins.jdchat.userlistposition_left = Trái
+plugins.jdchat.userlistposition_right = Phải
+plugins.optional.hjsplit.filefilter = HJSPLIT-Bắt đầu khối tin
+plugins.optional.hjsplit.merged = %s: %s MB đã ráp nối
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.desc = XML-File
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.importff.message = Chèn bản ghi Liveaheader (Firefox's addon) tại đây
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.importff.title = Nhập bản ghi Firefox Live header đã lưu giữ vào
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit = Chỉnh sửa
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.adddefine = Gắn thêm thẻ định nghĩa
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.addrequest = Gắn thêm thẻ yêu cầu
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.addwait = Gắn thêm thẻ chờ
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.validate = Xác nhận tính hợp lệ của các mã lệnh hiện có
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file = Tập tin
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importfile = Mở tập tin
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importhhtplive = Nhập vào các đoạn mã Firefox LiveHeader
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importjdlh = Nhập vào các đoạn mã JD-LiveHeader
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.save = Lưu tập tin
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.help = Trợ giúp
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.help.wiki = Hướng dẩn cách thức
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.openfile = Mở
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.save.manufactur = Nhà chế tao? (Ví dụ: Siemens)
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.save.model = Dòng sản phẩm? (Ví dụ: Gigaset 555 (fw 3.01.05))
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.validate.error = Đoạn mã không hợp lệ
+plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.validate.ok = Đoạn mã hợp lệ.
+plugins.optional.infofilewriter.content = Nội dung:
+plugins.optional.infofilewriter.filename = Tên tập tin:
+plugins.optional.infofilewriter.insertkey = Chèn các Mục khóa được chọn vào trong nội dung tệp IFO
+plugins.optional.infofilewriter.insertkey.short = Chèn vào
+plugins.optional.infofilewriter.variables = Biến Khả dụng
+plugins.optional.jdchat.doautotranslate = Chuyển ngữ cho Tán gẫu
+plugins.optional.jdchat.doautotranslateself = Chuyển ngữ mọi điều tôi nói ra
+plugins.optional.jdchat.enternick = Biệt danh bạn muốn chọn khi tán gẫu?
+plugins.optional.jdchat.locale = Thiết đặt ngôn ngữ
+plugins.optional.jdchat.performonstart = Thực thi các lệnh sau khi kết nối thiết lập
+plugins.optional.jdchat.user = Biệt danh
+plugins.optional.jdchat.usercolor = Chỉ dùng Black usernames (Nick tạm)?
+plugins.optional.jdlighttray.closetotray = Thu nhỏ về Khay Hệ thống
+plugins.optional.jdlighttray.enterpassword = Nhập Password để mở JD:
+plugins.optional.jdlighttray.enterpassword.wrong = Password nhập vào bị sai!
+plugins.optional.jdlighttray.linkgrabber.always = Hiện quá trình Bắt liên kết tải về (thường trực)
+plugins.optional.jdlighttray.linkgrabber.intray = Hiện quá trình Bắt liên kết tải về (khi đã thu nhỏ về Khay hệ thống)
+plugins.optional.jdlighttray.password = Password:
+plugins.optional.jdlighttray.passwordrequired = Nhập Password để mở từ Khay hệ thống
+plugins.optional.jdlighttray.singleclick = Thay đổi trạng thái cửa sổ với một cú nhấp chuột duy nhất
+plugins.optional.jdlighttray.startminimized = Khởi động ở chế độ thu nhỏ xuống khay hệ thống
+plugins.optional.jdlighttray.titleinfo = Hiện thông tin trên Thanh tác vụ khi thu nhỏ cửa sổ
+plugins.optional.jdlighttray.tooltip = Hiện trợ giúp dạng nổi lên (tooltip)
+plugins.optional.jdunrar.askforpassword = Password cho %s?
+plugins.optional.jdunrar.config.advanced = Các thiết đặt nâng cao
+plugins.optional.jdunrar.config.passwordlist2 = Danh sách tất cả passwords. Mỗi hàng 1 password. Số password khả dụnng là: %s
+plugins.optional.jdunrar.crcerrorin = Giải nén: lỗi (CRC in %s)
+plugins.optional.jdunrar.error.extrfailedcrc = Giải nén: thất bại (CRC trong tập tin không rõ)
+plugins.optional.jdunrar.extractfiles = Giải nén RAR
+plugins.optional.jdunrar.filefilter = Rar-Startvolumes
+plugins.optional.jdunrar.filefilter.extractto = Thư mục giải nén
+plugins.optional.jdunrar.messages = Đường dẫn %s không tồn tại.
+plugins.optional.jdunrar.name = JD-Unrar: Giải nén RAR
+plugins.optional.jdunrar.progress.extractfile = Giải nén %s
+plugins.optional.jdunrar.status.crackingpass = Đang tra Password
+plugins.optional.jdunrar.status.extractfailed = Giải nén thất bại
+plugins.optional.jdunrar.status.extractfailedcrc = Giải nén bị lỗi (lỗi CRC)
+plugins.optional.jdunrar.status.extractfailedpass = Giải nén bị lỗi (password)
+plugins.optional.jdunrar.status.extracting = Đang Giải nén ...
+plugins.optional.jdunrar.status.extractok = Giải nén OK
+plugins.optional.jdunrar.status.openingarchive = Đang Mở tập tin nén lưu trữ ...
+plugins.optional.jdunrar.status.passfound = Đã tra ra Password
+plugins.optional.langfileeditor.account.warning = Không có tải khoản SVN. Nhắp vào đây để xem thêm chi tiết.
+plugins.optional.langfileeditor.addkey = Thêm Mục khóa
+plugins.optional.langfileeditor.addkey.error.message = Mục khóa '%s' đã đang sử dụng!
+plugins.optional.langfileeditor.addkey.message1 = Gõ Tên Mục khóa:
+plugins.optional.langfileeditor.addkey.message2 = Nhập tên Mục khóa mới ở đây & và giá trị Ngôn ngữ đích ở ô dưới
+plugins.optional.langfileeditor.addkey.title = Thêm Mục khóa mới
+plugins.optional.langfileeditor.adoptdefaults = Đăt giá trị Theo mặc định
+plugins.optional.langfileeditor.analyzingsource.ready = Phân tích thư mục nguồn: Hoàn tất
+plugins.optional.langfileeditor.analyzingsource1 = Đang phân tích thư mục nguồn
+plugins.optional.langfileeditor.clearvalues = Xóa các giá trị
+plugins.optional.langfileeditor.completereload = Nạp lại hoàn toàn (Xóa bộ nhớ đệm)
+plugins.optional.langfileeditor.deletekeys = Xóa Mục khóa
+plugins.optional.langfileeditor.deleteold.message = Xóa bỏ tất cả %s Mục khóa cũ?
+plugins.optional.langfileeditor.deleteold.message2 = Vẫn còn %s mục khóa cũ trong Tập tin Ngôn ngữ. Xóa chúng trước khi lưu?
+plugins.optional.langfileeditor.deleteold.title = Xóa bỏ Mục khóa cũ?
+plugins.optional.langfileeditor.deleteoldkeys = Xóa bỏ Mục khóa cũ
+plugins.optional.langfileeditor.english = Nhập mục Anh ngữ
+plugins.optional.langfileeditor.error.title = Đã xảy ra lỗi
+plugins.optional.langfileeditor.error.updatelanguages.message = Lỗi trong khi đang cập nhật các ngôn ngữ:\r\n %s
+plugins.optional.langfileeditor.error.updatesource.message = Lỗi trong khi đang cập nhật nguồn:\r\n %s
+plugins.optional.langfileeditor.file = Tập tin
+plugins.optional.langfileeditor.key = Mục khóa
+plugins.optional.langfileeditor.keychart.done = Xong
+plugins.optional.langfileeditor.keychart.missing = Mã thiếu
+plugins.optional.langfileeditor.keychart.old = Mã cũ
+plugins.optional.langfileeditor.languagefilevalue = Tập giá trị mã Ngôn ngữ đích
+plugins.optional.langfileeditor.load = Nạp Ngôn ngữ
+plugins.optional.langfileeditor.opensearchdialog = Mở Hộp thoại tìm kiếm
+plugins.optional.langfileeditor.reload = Nạp lại
+plugins.optional.langfileeditor.save.error.message = Xuất hiện 1 lỗi trong khi ghi vào LanguageFile:\n%s
+plugins.optional.langfileeditor.save.success.message = Tập tin ngôn ngữ đã lưu thành công!
+plugins.optional.langfileeditor.saveandupload = Lưu & Tải lên máy chủ SVN...
+plugins.optional.langfileeditor.savechanges = Lưu các thay đổi?
+plugins.optional.langfileeditor.savechanges.message = Lưu các thay đổi tới %s?
+plugins.optional.langfileeditor.savelocale = Lưu trên máy (offline)
+plugins.optional.langfileeditor.sourcevalue = Tập giá trị mã Ngôn ngữ nguồn
+plugins.optional.langfileeditor.startcurrent = Thử nghiệm JD với bản dịch hiện hành
+plugins.optional.langfileeditor.startkey = Thử nghiệm JD trong chế độ Mục khóa
+plugins.optional.langfileeditor.svn.updating = Đang cập nhật SVN: Xin chờ khoảng 30-45".
+plugins.optional.langfileeditor.svn.updating.error = Đang cập nhật SVN: Lỗi!
+plugins.optional.langfileeditor.svn.updating.ready = Đang cập nhật SVN: Hoàn tất
+plugins.optional.langfileeditor.test = Thử nghiệm
+plugins.optional.langfileeditor.title = Language Editor: Bộ hiệu đính ngôn ngữ
+plugins.optional.remotecontrol.port = Cổng:
+plugins.optional.remotecontrol.startedonport2 = %s đã khởi động tại cổng %s\nhttp://127.0.0.1:%s\n/trợ giúp thông tin cho Các nhà phát triển.
+plugins.optional.remotecontrol.stopped2 = %s đã ngừng.
+plugins.optional.trayicon.dl.finished = Tải Xong:
+plugins.optional.trayicon.dl.running = Đang tải về:
+plugins.optional.trayicon.dl.total = Tổng số Tải về:
+plugins.optional.trayicon.downloads = Các Loại Tải về:
+plugins.optional.trayicon.eta = Dự kiến mất:
+plugins.optional.trayicon.progress = Tiến trình:
+plugins.optional.trayicon.speed = Tốc độ:
+plugins.optional.webinterface.https = Sử dụng HTTPS
+plugins.optional.webinterface.loginname = Tên Truy nhập
+plugins.optional.webinterface.loginpass = Password truy nhập
+plugins.optional.webinterface.needlogin = Yêu cầu xác thực
+plugins.optional.webinterface.port = Cổng
+plugins.optional.webinterface.refresh = Tự động làm tươi
+plugins.optional.webinterface.refresh_interval = Khoảng thời gian làm tươi
+plugins.serienjunkies.catdialog.action = Chọn một hành động:
+plugins.serienjunkies.catdialog.mirror = Chọn một liên kết tham chiếu được quản lý phân loại:
+plugins.serienjunkies.catdialog.scatgrabb = Thêm vào Toàn bộ các nhóm trong thể loại này
+plugins.serienjunkies.catdialog.scatnewestdownload = Địa chỉ tải về mới nhất của thể loại này
+plugins.serienjunkies.catdialog.scatnothing = Không thêm Thể loại
+plugins.serienjunkies.catdialog.scatsave = Các thiết đặt cho phiên làm việc này?
+plugins.serienjunkies.catdialog.title = SerienJunkies ::CAT (thể loại)::
+plugins.trayicon.popup.bottom.simchunks = Số đồng kết nối
+plugins.trayicon.popup.bottom.simdls = Các tải xuống đồng thời
+plugins.trayicon.popup.bottom.speed = Tốc độ giới hạn (kb/s)
+quickhelp.premiumstatusbar = Thanh tình trạng Tài khoản trả phí
+reconnect.ipfiltered.warning.short = IP %s không cho phép truy cập để xác định.
+reconnect.ipfiltered.warning.title = Sai IP!
+reconnect.progress.1_retries = Tái kết nối #
+reconnect.progress.2_oldip = Tái kết nối - IP cũ:
+reconnect.progress.3_ipcheck = Tái kết nối - IP mới: %s / %s
+reconnect.retries = Số lần lặp lại tối đa (-1 = không giới hạn)
+reconnect.waitforip = Thời gian chờ để có IP mới (giây)
+reconnect.waittimetofirstipcheck = Chờ tới lần kiểm IP đầu tiên [giây]
+replacer.available = Tệp xong sau cùng: là hiện có (Yes,No)
+replacer.comment = Gói xong sau cùng: Ghi chú
+replacer.date = Ngày hiện tại
+replacer.downloaddirectory = Gói xong sau cùng: Thư mục tải về
+replacer.filelist = Tệp xong sau cùng: Danh sách tập tin
+replacer.filename = Tệp xong sau cùng: Tên tập tin
+replacer.filepath = Tệp xong sau cùng: Đường dẫn tới tập tin
+replacer.filesize = Tệp xong sau cùng: Kích thước tập tin
+replacer.hoster = Tệp xong sau cùng: Dịch vụ Lưu trữ/Chia sẻ
+replacer.informationstring = Tệp xong sau cùng: Plugin đã cung cấp chuỗi thông tin
+replacer.ipaddress = Địa chỉ IP hiện tại
+replacer.javaversion = Phiên bản Java đang dùng
+replacer.jdhomedirectory = jDownloader: Thư mục gốc/Thư mục cài đặt
+replacer.jdversion = jDownloader:Hiệu chỉnh/Phiên bản
+replacer.packagename = Gói tải về sau cùng: Tên gói
+replacer.password = Gói tải về sau cùng: Password
+replacer.time = Thời gian hiện hành
+showcaptcha.choose.file = Chọn một tập tin hình ảnh từ
+showcaptcha.chooser.title = jDownloader :: Hiển thị Captcha
+sys.ask.rlyclose = Bạn có thực sự muốn Tắt jDownloader?
+sys.ask.rlyrestart = Bạn có thực sự muốn Khởi động lại jDownloader?
+sys.ask.rlyrestore = Điều này sẽ khởi động lại JDownloader và tiến hành Cập nhật toàn diện. Có tiếp tục?
+sys.dlc.success = DLC mã hóa thành công. Giải mã thử?
+sys.warning.dlcerror.server = <b>Bạn đã cài đặt phiên bản mới nhất của jD chưa?</b> <br>Máy chủ đáp ứng:
+sys.warning.loguploadfailed = Không Tải lên tập tin Ghi quá trình được!
+sys.warning.noclose = JDownloader sẽ thu nhỏ xuống khay hệ thống!
+system.dialogs.update = Đang có bản cập nhật mới
+system.download.docrc2 = Kiểm CRC-Đang chạy (%s)
+system.download.docrc2.failed = Kiểm CRC-HỎNG (%s)
+system.download.docrc2.success = Kiểm CRC-OK (%s)
+system.download.errors.couldnotdelete = Xóa tập tin không được
+system.download.errors.couldnotoverwrite = Không thể ghi đè tập tin đang hiện hữu
+system.download.errors.couldnotrename = Không thể đổi tên đường dẫn tập tin
+system.download.errors.invalidoutputfile = Đích xuất ra không hợp lệ
+system.download.errors.linkisblocked = Liên kết tham chiếu %s đã nạp
+system.download.triggerfileexists = Nếu một tập tin đã tồn tại thì:
+system.download.triggerfileexists.ask = Hỏi cho mỗi tập tin
+system.download.triggerfileexists.askpackage = Hỏi cho mỗi gói
+system.download.triggerfileexists.overwrite = Ghi đè lên
+system.download.triggerfileexists.rename = Tự động đổi tên tập tin
+system.download.triggerfileexists.skip = Bỏ qua Liên kết
+system.update.message = Cập nhật thành công
+system.update.message.title = Cập nhật lên phiên bản %s
+system.update.showchangelogv2 = Những điểm mới?
+train.choose.folder = Chọn 1 thư mục
+train.chooser.title = jDownloader :: Huấn luyện Toàn diện
+train.method = Chọn một trong các phương pháp:
+updater.beta.rlyupdate.message = Bạn có muốn cập nhật lên phiên bản JD-%s
+updater.beta.rlyupdate.title = Cập nhật phiên bản Béta ngay bây giở?
+updater.newbeta.message = Bạn có muốn dùng thử bản BETA mới?\r\nNhắp OK để xem thêm thông tin.
+updater.newbeta.title = Hiện đang có phiên bản BETA mới
+userio.errorregex = .*(lỗi|hỏng).*
+userio.input.title = Vui lòng nhập vào!
+wrapper.webupdate.updatenewupdater = Đang tải về tập tin jdupdate.jar mới
+wrapper.webupdate.updateupdater.error_rename = Không thể đổi tên jdupdate.jar.tmp sang jdupdate.jar
+wrapper.webupdate.updateupdater.error_reqeust2 = Không thể tải về tập tin jdupdate.jar mới