summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/bin/jdownloader/jd/languages/ca.loc
blob: 39ed76e7464a52db8f3cf069ae9e6ca11a0aa1e8 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
action.customize.addsetting.ask = Si us plau, introduïu el nom per a la nova configuració
action.customize.addsetting.tooltip = Afegir un nou ajustament
action.customize.removesetting.ask = Eliminar configuració(ns) sel·leccionades? (%s del compte(s))
action.customize.removesetting.tooltip = Eliminar configuració(ns) sel·leccionades?
action.downloadview.movedown.tooltip = Moure avall
action.downloadview.movetobottom.tooltip = Mou al final
action.downloadview.movetotop.tooltip = Mou al principi
action.downloadview.moveup.tooltip = Moure cap amunt
action.opendlfolder.tooltip = Obrr carpeta de descàrrega
action.premiumview.addacc.tooltip = Afegir un nou compte
action.premiumview.removeacc.accs = %s Compte(s)
action.premiumview.removeacc.ask = Eliminar selecció
action.premiumview.removeacc.tooltip = Eliminar selecció del compte(s)
addons.jdshutdown.statusmessage.disabled = jDownloader NO apagarà el sistema
addons.jdshutdown.statusmessage.enabled = jDownloader apagarà l’equip en finalitzar las descàrregues
ballon.download.connectionlost.message = <b>%s<b><hr>Connexió perduda
ballon.download.error.title = Error
ballon.download.failed.message = <b>%s<b><hr>fallada
ballon.download.fatalerror.message = <b>%s<b><hr>Error Fatal de Plugin
ballon.download.finished.started = Descàrrega iniciada
ballon.download.finished.stopped = Descàrrega aturada
ballon.download.fnf.message = <b>%s<b><hr>No es troba l'arxiu
ballon.download.plugindefect.message = <b>%s<b><hr>Defecte en el Plugin
ballon.download.successfull.message = <b>%s<b><hr>Finalitzada satisfactòriament
ballon.download.successfull.title = Descàrrega
ballon.download.title = Descàrrega
config.container.defaultname = General
container.message.comment = Comentari
container.message.created = Creat amb
container.message.password = Contrasenya
container.message.title = Llistat d’enllaços de descàrrega carregats
container.message.uploaded = Portat a tu per
controller.packages.defaultname = varis
controller.status.agb_tos = AGB/TOS no firmades
controller.status.connectionproblems = Connexió perduda
controller.status.containererror = Error en el llistat
controller.status.fileexists.overwritefailed = Error en sobreescriure
controller.status.fileexists.skip = Ja existeix l’arxiu
controller.status.pluindefekt = Error en el plugin (desestatitzat)
controller.status.tempunavailable = No disponible temporalment
convert.dialog.chooseformat = Escolliu un format de data
convert.dialog.forcekeep = Mantenir força
convert.dialog.keepformat = Utilitzar aquest format per aquesta sessió
convert.dialog.staykeepingformat = Intentar obtenir el format preferit
convert.dialog.toppriority = Format preferit
convert.progress.convertingto = Convertir a
convert.progress.unknownintype = Format desconegut
decrypter.invalidaccount = No s’ha trobat un compte vàlid
decrypter.unknownerror = Error desconegut
decrypter.wrongcaptcha = Codi captcha incorrecte
decrypter.wrongpassword = Contrasenya incorrecta
dialogs.premiumstatus.global.message = Realment vols deshabilitar totes les contes premium?
dialogs.premiumstatus.global.title = Deshabilitar conta premium?
download.chunks.connection = Connexió
download.connection.idle = Inactiu
download.connection.normal = Descàrrega
download.error.message.connectioncopyerror = No es pot clonar la connexió
download.error.message.incomplete = Descàrrega incompleta
download.error.message.iopermissions = No hi ha permisos per escriure al disc dur
download.error.message.localio = No es pot escriure a l’arxiu: %s
download.error.message.outofmemory = El sistema s'ha quedat sense memòria
download.error.message.rangeheaderparseerror = Format de línia de capçalera inesperat
download.error.message.rangeheaders = El servidor no accepta càrrega de parts
download.error.message.unavailable = Servei temporalment indisponible
download.system.waitforconnection = Act. %s/%s connexions... esperant
downloadlink.status.error.agb_not_signed = TOSs no firmades
downloadlink.status.error.captcha_wrong = Captcha incorrecte
downloadlink.status.error.defect = Plugin obsolet
downloadlink.status.error.download_limit = Límit de Descàrrega finalitzat
downloadlink.status.error.downloadfailed = Descàrrega fallada
downloadlink.status.error.fatal = Error fatal
downloadlink.status.error.file_exists = L’arxiu ja existeix
downloadlink.status.error.file_not_found = No es troba l’arxiu
downloadlink.status.error.hoster_temp_unavailable = No es possible descarregar d'aquest host
downloadlink.status.error.no_connection = No hi ha connexió
downloadlink.status.error.no_plugin_available = Plugin no disponible
downloadlink.status.error.post_process = Processant error
downloadlink.status.error.premium = Error prèmium
downloadlink.status.error.retry = Error desconegut, torna a intentar
downloadlink.status.error.temp_unavailable = Indisponible temporalment
downloadlink.status.error_unexpected = Error inesperat
downloadlink.status.incomplete = Incomplet
downloadlink.status.waitinguserio = Esperant entrada per part de l’usuari
easycaptcha.add = afegir
easycaptcha.addbackgroundimagedialog.deletecolor = Eliminar color
easycaptcha.addbackgroundimagedialog.generate = Generar Backgroundfilter
easycaptcha.addbackgroundimagedialog.imagepreview = Vista prèvia
easycaptcha.addbackgroundimagedialog.loadimage = Carregar imatge de fons
easycaptcha.addbackgroundimagedialog.title = Afegir imatge de fons
easycaptcha.back = derrera
easycaptcha.background = fons
easycaptcha.backgroundimagetrainer.saveandexit = Guardar i sortir
easycaptcha.backgroundimagetrainer.title = Backgroundimage Trainer
easycaptcha.color = Color
easycaptcha.colorcrainer.title = Color Trainer
easycaptcha.finished = acabar
easycaptcha.foreground = primer pla
easycaptcha.images = Imatges:
easycaptcha.labeled = Amb l'etiqueta:
easycaptcha.loadcaptchas = carregar Captchas
easycaptcha.loadcaptchas.clickoncaptcha = Feu clic al captcha
easycaptcha.loadcaptchas.followlinks = seguir els vincles normals (molt lent)
easycaptcha.loadcaptchas.howmuch = Quantes captchas necessita
easycaptcha.loadcaptchas.link = Enllaç
easycaptcha.loadcaptchas.loaddirect = Càrregar directa si és possible (més ràpid)
easycaptcha.loadcaptchas.loadimages = Carregar imatges per us plau, espereu
easycaptcha.loadcaptchas.threaded = Descarrega threaded imatge (molt rapid) 
easycaptcha.loadcaptchas.title = Carregar Captchas
easycaptcha.mask = Máscara:
easycaptcha.needcaptchas = Necessites Captchas primer!
easycaptcha.opencaptchafolder = Obrir carpeta de Captcha
easycaptcha.orginal = Original:
easycaptcha.remove = eliminar
easycaptcha.settings = Ajustaments:
easycaptcha.threshold = Llindar:
easycaptcha.tool.btn.background = Retirar Fons
easycaptcha.tool.btn.colortrainer = Colors de tren
easycaptcha.tool.btn.letterdb = La carta base de dades
easycaptcha.tool.btn.loadcaptchas = Captchas de càrrega
easycaptcha.tool.btn.train = Tren
easycaptcha.tool.continuelastsession = Continuar l’última sessió
easycaptcha.tool.createmethode = Crea Mètode
easycaptcha.tool.loadmethode = Carregar Mètode
easycaptcha.tool.maxletternum = Nombre màxim de lletres
easycaptcha.tool.mothodedialog.selectmethode = seleccionar mètode:
easycaptcha.tool.mothodedialog.title = Mètodes de Captcha fàcil
easycaptcha.tool.title = EasyCaptcha
easycaptcha.tool.warning.hostnamemissing = el nom de host no es troba
exceptions.browserexception.alreadyexists = L’arxiu a crear ja existeix
exceptions.browserexception.badrequest = Petició errònia: %s(%s)
exceptions.browserexception.chunkcopyerror.badrequest = Error inesperat en copiar parts
exceptions.browserexception.couldnotrenam = No es pot reanomenar l’arxiu a crear
exceptions.browserexception.rangeerror = Error en carregar parts
exceptions.browserexception.redirecterror = Error inesperat en copiar parts: Redirecció
gui.accountcontroller.globpremdisabled = Les contes premium s'han deshabilitat globalment!<br/>Fes clic <a href='http://jdownloader.org/knowledge/wiki/gui/premiummenu'>aqui</a> per més informació.
gui.addurls.progress = Analitzar %s URL(s)
gui.addurls.progress.found = Analitzar %s URL(s). %s enllaç(s) trobat(s)
gui.addurls.progress.get = Analitzar %s URL(s). %s enllaç(s) obtingut(s)
gui.askname = Quin es el seu nom?
gui.autostart = Les descàrregues s’iniciaran automàticament en uns segons...
gui.backup.finished = S'ha realitzat una còpia de la llista d’enllaços!
gui.ballon.accountmanager.title = Administrador de contes
gui.balloon.backup.title = Còpia de seguretat
gui.btn_abort = Avortar
gui.btn_cancel = Anul·lar
gui.btn_close = Tancar
gui.btn_continue = Continuar
gui.btn_help = Ajuda
gui.btn_no = No
gui.btn_ok = Acceptar 
gui.btn_save = Guardar
gui.btn_select = Seleccionar
gui.btn_settings = Ajustaments
gui.btn_start = Iniciar
gui.btn_yes = Si
gui.captchawindow.askforinput = Per favor introduïu
gui.cnl.install.error.message = Error al instal·lar Click'n'Load. Proba aquestes alternatives:\r\n * Inicia JDownloader com Admin. .\r\n * Intenta executar %s manualment.\r\n * Obre la Configuració->General ->Click'n'load-> [Instal·lar].\r\n Per mes detalls visita: http://jdownloader.org/click-n-load.
gui.cnl.install.error.title = Instal·lació de Click'n'Load
gui.cnl.install.text = Click'n'Load es una forma molt confortable d'afegir enllaços a JDownloader. \r\nPer instal·lar Click'n'Load, JDownloader ha d'afegir algunes entrades al registre. \r\nHauràs d’acceptar els missatges de Windows que et surtin per continuar.
gui.cnl.install.title = Instal·lació de Click'n'Load
gui.column_agbchecked = Acceptat
gui.column_coder = Codificador
gui.column_host = Servidor
gui.column_needs = Necessari
gui.column_plugin = Plugin
gui.column_premium = Premium
gui.column_settings = Configuració
gui.column_status = Estat
gui.column_useplugin = Usar plugin
gui.column_version = Versió
gui.component.textarea.context.delete = Eliminar
gui.component.textarea.context.paste = Enganxar
gui.config.captcha.jac_disable = Deshabilitar detecció automàtica de captchas
gui.config.captcha.settings = Ajustaments de Captcha
gui.config.captcha.train.level = Mostrar entrada
gui.config.captcha.train.show_timeout = Compte enrere per la finestra de captcha
gui.config.download.autoresume = Permetre reconnectar per continuar descàrregues interrompudes 
gui.config.download.buffersize2 = Mida máxima de buffer[KB]
gui.config.download.crc = Comprobar SFV/CRC en ser possible
gui.config.download.download.tab = Control de Descàrrega
gui.config.download.ipcheck = Reconectar Comprobant-IP
gui.config.download.ipcheck.balance = Usa equilibrat de IP-Check
gui.config.download.ipcheck.externalinterval2 = Interval de comprovació d’IP externa [min]
gui.config.download.ipcheck.mask = IPs permeses
gui.config.download.ipcheck.regex = Filtre d’IP RegEx
gui.config.download.ipcheck.website = Comprovar IP en línia
gui.config.download.network.extended = Configuracions Avançades
gui.config.download.network.tab = Configuracions d’internet/Xarxa
gui.config.download.pausespeed = Velocitat de la pausa en kb/s
gui.config.download.preferreconnect = No comenci nous enllaços, si la reconnexió es sol.licitada
gui.config.download.proxy = Ajustaments de Proxy
gui.config.download.proxy.host = Servidor/IP
gui.config.download.proxy.pass = Contrasenya (opcional)
gui.config.download.proxy.port = Port
gui.config.download.proxy.user = Nom d’usuari(opcional)
gui.config.download.simultan_downloads_per_host = Descàrregues màximes simultànies por servidor (0 = sense límit)
gui.config.download.socks.host = Servidor/IP
gui.config.download.socks.port = Port
gui.config.download.startdownloadsonstartup = Començar a descarregar en iniciar el programa
gui.config.download.timeout = Temps esgotat y Connexió perduda
gui.config.download.timeout.connect = Connectar quan el temps s’acabi (Petició) (ms)
gui.config.download.timeout.read = Llegir quan s’acabi el temps (ms)
gui.config.download.use_proxy = Usar Proxy 
gui.config.download.use_socks = Usar Sockets-Proxy
gui.config.download.write = Escrivint arxiu
gui.config.general.changelog.auto = Obrir el registre de canvis després d’actualitzar
gui.config.general.cnl = Click'n'Load
gui.config.general.cnl.install = Instal·lar
gui.config.general.cnl.install.long = Instal·lar Click'n'load (req. admin)
gui.config.general.cnl.uninstall = Desinstal·lar
gui.config.general.cnl.uninstall.long = Desinstal·lar Click'n'load (req. admin)
gui.config.general.createsubfolders = Crear subcarpetes amb el nom del paquet (si és possible)
gui.config.general.createsubfoldersbefore = Crear subcarpetes després d’afegir els enllaços
gui.config.general.downloaddirectory = Directori de Descàrrega
gui.config.general.loggerlevel = Nivell de registre d’incidències
gui.config.general.logging = Registre (logging)
gui.config.general.todowithdownloads = Eliminar descàrregues finalitzades ...
gui.config.general.todowithdownloads.atstart = Al inici
gui.config.general.todowithdownloads.immediate = Immediatament
gui.config.general.todowithdownloads.never = Mai
gui.config.general.todowithdownloads.packageready = En estar llest el paquet
gui.config.general.update = Actualitzar
gui.config.general.webupdate.auto = Actualització web:  Iniciar automàticament!
gui.config.general.webupdate.disable2 = No informar sobre les actualitzacions importants
gui.config.gui.barrierfree = Sense Barreres
gui.config.gui.browser = Navegador
gui.config.gui.container = Contenidor (RSDF, DLC, CCF, ...)
gui.config.gui.custom_browser = Ruta del navegador
gui.config.gui.custom_browser_param = Paràmetre %url (un paràmetre per línia)
gui.config.gui.decoration = Habilitar la decoració de la finestra
gui.config.gui.feel = Detalls
gui.config.gui.font size = Mida de la font [%]
gui.config.gui.inputtimeout = Compte enrrera per les finestres
gui.config.gui.language = Idioma
gui.config.gui.languagefileinfo2 = Idioma actual: %s
gui.config.gui.linggrabber = Linkgrabber
gui.config.gui.linggrabber.ignorelist = Filtre d'enllaços
gui.config.gui.linkgrabber = LinkGrabber
gui.config.gui.look.tab = Aparença
gui.config.gui.performance = Rendiment
gui.config.gui.plaf = Estil (reiniciar per aplicar)
gui.config.gui.resetdialogs.message = El diàleg d’informació ha estat recarregat.
gui.config.gui.resetdialogs.short = Re-estabilr
gui.config.gui.resetdialogs2 = Tornara establir advertències i confirmacións
gui.config.gui.show_speed_graph = Mostrar gràfica de velocitat
gui.config.gui.show_speed_graph_window = Període de temps en la gràfica de velocitat (seg)
gui.config.gui.showballoon = Mostrar els globus d'informació
gui.config.gui.showsplash = Mostrar finestra d’inici en iniciar el programa
gui.config.gui.speedmeter = Medidor de velocitat
gui.config.gui.testcontainer.error = El llançador del navegador ha fallat: %s
gui.config.gui.testcontainer.long = Comproba l'inici del navegador
gui.config.gui.testcontainer.message = JDownloader intenta obrir http://jdownloader.org en el seu contenidor.
gui.config.gui.testcontainer.short = Iniciar navegador
gui.config.gui.theme = Tema
gui.config.gui.use_custom_browser = Usar navegador personalitzat
gui.config.gui.view = Vista
gui.config.hjsplit.overwrite = Sobreescriure arxius existents
gui.config.hjsplit.remove_merged = Eliminar arxius després d’unir-los
gui.config.httpliveheader.password = Contrasenya
gui.config.httpliveheader.routerip = IP del Router
gui.config.httpliveheader.script = Script de reconnexió
gui.config.httpliveheader.user = Usuari
gui.config.jac.column.author = Autor
gui.config.jac.extern = Mètode extern
gui.config.jdrr.infolable = <span color="#4682B4"> Comprova la direcció IP del router i prem Iniciar <br> W finestra del navegador s’obra amb la pàgina d’inici del router <br> Reconnecta després de que prems aturar i guardar. <br> Més informació disponible </span> <a href="http://jdownloader.org/knowledge/wiki/reconnect/reconnect-recorder"> aquí</a>
gui.config.jdrr.popup.title = JDRRPopup
gui.config.jdrr.reconnectfaild = Reconnexió fallida
gui.config.jdrr.savereconnect = Reconnexió satisfactòria. Guardar ara?
gui.config.jdrr.status.title = RRStatus
gui.config.jdrr.success = Èxit!
gui.config.jdrr.title = Gravador de reconnexió
gui.config.jdshutdown.forceshutdown = Forçar apagada (No per tots els S.O)
gui.config.jdshutdown.hibernate = Hibernar (No per tots els S.O)
gui.config.jdshutdown.mode = Mode:
gui.config.jdshutdown.shutdown = Apagat
gui.config.jdshutdown.standby = Suspendre (No per tots els S.O)
gui.config.linkgrabber.cnl2 = Habilita Suport Click'n'Load
gui.config.linkgrabber.controlposition = Posa els botons del  Linkgrabber a la taula
gui.config.linkgrabber.infopanel.onlinkgrab = Mostrar panell d'ajuda al linkgrabber
gui.config.linkgrabber.iognorelist = El filtre d'enllaços s’utilitza per filtrar els enllaços basat en expressions regulars
gui.config.linkgrabber.onlincheck = Comprovar informació i el seu estat en línea
gui.config.liveheader.autoconfig = Configurar router automàticament
gui.config.liveheader.btnfindip = Trucar IP del router
gui.config.liveheader.dialog.importrouter = Importar router
gui.config.liveheader.password = Contrasenya
gui.config.liveheader.progress.message = jDownloader examina las configuracions del teu router
gui.config.liveheader.recorder = Crear script de reconnexió
gui.config.liveheader.routerip = IP del router
gui.config.liveheader.script = Script HTTP
gui.config.liveheader.selectrouter = Seleccionar Router
gui.config.liveheader.user = Ingressar
gui.config.liveheader.warning.nocurlconvert = JD no pot convertir l’script CURL. Per favor pregunta a l’equip de JD
gui.config.liveheader.warning.notfound = jDownloader no pot detectar la configuració de router.
gui.config.liveheader.warning.upnpinactive = Per favor activeu el suport Upnp a la configuració de xarxa del router. <br><a href=\"http://%s\">Anar a Router</a><br><a href=\"http://jdownloader.org/knowledge/wiki/reconnect/upnp\">Article Wiki: Upnp en el Router</a><br> Clica en Acceptar quan hagis activat el suport Upnp en el router o Cancel·lar para saltar-lo.
gui.config.liveheader.warning.yourrouter = Tens un
gui.config.reconnect.selectrouter = Buscar model del router
gui.config.reconnect.selectrouter.example = Exemple 3Com ADSL
gui.config.reconnect.shared = Ajustaments generals de reconnexió
gui.config.reconnect.showcase.currentip = IP actual
gui.config.reconnect.showcase.lastip = IP avanç de la reconnexió
gui.config.reconnect.showcase.message.none = Encara no es proba
gui.config.reconnect.showcase.reconnect = Canviar IP
gui.config.reconnect.showcase.time = Duració de la reconnexió
gui.config.reconnect.test = Mostrar
gui.config.reloadcontainer = Recarregar contenidor de Descàrrega
gui.config.routeripfinder.featchip = Detectant la teva IP del router
gui.config.routeripfinder.notfound = No es troba el nom del router
gui.config.routeripfinder.ready = IP trobada: %s
gui.config.routeripfinder.status.collectingrouterinfo = Obtingueu informació del router
gui.config.routeripfinder.status.downloadlingsimilarmethods = Descarregar mètodes similars al del router
gui.config.routeripfinder.status.searchingforupnp = Buscant UPnP...
gui.config.routeripfinder.status.sortingmethods = Ordenant els mètodes dels Routers
gui.config.routeripfinder.status.testingrouter = Provant Router
gui.config.routeripfinder.status.testingupnp = Provant PUnP
gui.config.showcontaineronloadinfo = Mostrar informació detallada del contenidor al carregar
gui.config.unrar.ask_path = Preguntar contrasenyes desconegudes?
gui.config.unrar.cmd = Comanda UnRAR
gui.config.unrar.deep_extract = Extracció-Profunda
gui.config.unrar.overwrite = Sobreescriure arxiu existent
gui.config.unrar.path = Extreure a
gui.config.unrar.remove_after_extract = Eliminar arxius desprès d’una extracció satisfactòria?
gui.config.unrar.remove_infofile = Eliminar informació de l’arxiu després de l’extracció
gui.config.unrar.subpath = Subruta
gui.config.unrar.subpath_minnum = Nomes utilitzar subrruta si conté més d’x arxius
gui.config.unrar.use_extractto = Usar ruta d’extracció personalitzada
gui.config.unrar.use_subpath = Usar subrruta
gui.dialog.addurl.message = Afegir URL(s). JDownloader la(es) carregarà i les analitzarà per altres enllaços.
gui.dialog.addurl.okoption_parse = Analitzar URL(s)
gui.dialog.addurl.title = Afegir URL(s)
gui.dialog.countdown.tooltip = Aquest diàleg es tenca desprès de cert temps fes click aquí per aturar la conta regressiva
gui.dialog.deepdecrypt.message = JDownloader no ha trobat res en %s\r\n-------------------------------\r\nJD carregarà aquesta pagina en busca de mes enllaços.
gui.dialog.deepdecrypt.title = Desencriptacó profunda?
gui.dialogs.agb_tos.agbaccepted = Acceptar la normativa del servei
gui.dialogs.agb_tos.description = Els TOCs de %s no han set llegits i acceptats.
gui.dialogs.agb_tos.readagb = Llegir TOCs de %s
gui.dialogs.agb_tos.title = Termes del servei no acceptats
gui.dialogs.dontshowthisagain = No tornar a mostrar aquest missatge
gui.dialogs.message.title = Missatge
gui.dialogs.progress.title = En curs... per favor espereu
gui.download.create_connection = Connectant...
gui.download.filesize_unknown = (Mida de l’arxiu desconeguda)
gui.download.onlinecheckfailed = [No disponible]
gui.download.waittime_status2 = Espera %s
gui.downloadlink.aborted = [Avortat]
gui.downloadlink.errorpostprocess3 = [conversió fallida]
gui.downloadlink.hostertempunavail = [Actualmente no es posible descargar]
gui.downloadlink.hosterwaittime = [espereu IP nova]
gui.downloadlink.plugindisabled = [plugin deshabilitat]
gui.downloadlist.delete = Eliminar enllaços seleccionats?
gui.downloadlist.delete.size_packagev2 = %s enllaços
gui.downloadlist.reset = Reiniciar Descàrregues seleccionades? (Atenció: s’eliminaran els arxius)
gui.downloadstop = Aturant descàrregues actuals...
gui.downloadview.statustext.jac = Rconeixent Captcha
gui.eta = TEA
gui.fengshuiconfig.routerip = IP-Router
gui.filechooser.loaddlc = Carregar arxiu DLC
gui.fileinfopanel.link = Enllaç de descarrega
gui.fileinfopanel.linktab.chunks = Parts
gui.fileinfopanel.linktab.comment = Comenta
gui.fileinfopanel.linktab.eta = TEA: %s mm:ss
gui.fileinfopanel.linktab.eta2 = ETA: %s
gui.fileinfopanel.linktab.name = LinkName
gui.fileinfopanel.linktab.password = Contrasenya
gui.fileinfopanel.linktab.saveto = Guardar a
gui.fileinfopanel.linktab.speed = Velocitat: %s/s
gui.fileinfopanel.linktab.status = Estat
gui.fileinfopanel.linktab.url = URL
gui.fileinfopanel.packagetab = Paquet
gui.fileinfopanel.packagetab.chb.extractafterdownload = Extreure
gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.comment = Comentari
gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.name = Nom del paquet
gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.password = Contrasenya
gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.password2 = Arxivar contrasenyes(auto)
gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.saveto = Guardar a
gui.installer.kikin.agree2 = <b><a href="http://jdownloader.org/kikin"Que és Kikin?</a> <br/>El millor? Kikin és gratuit i funciona de forma automática<br>Sí, m'agradaria Kikin iestic d'acord amb <a href="http://www.kikin.com/terms-of-service">Normes del servei</a> i <a href="http://www.kikin.com/privacy-policy">Politica de privacitat</a></b>
gui.installer.kikin.cancel = Cancel·lar
gui.installer.kikin.message = Personalitza la teva experiència de cerca
gui.installer.kikin.ok = Continuar
gui.installer.kikin.title = Instal·lador de Kikin
gui.installer.kikin.tooltip = Si us plau llegeix i accepta les condicions
gui.javacheck.html = <link href='http://jdownloader.org/jdcss.css' rel='stylesheet' type='text/css' /><div style='width:534px;height;200px'><h2>Uses una versió errònia de Java, utilitza Sun Java. Iniciar jDownloader igualment?<table width='100%%'><tr><th colspan='2'>La teva versió de Java:</th></tr><tr><th>Nom</th><td>%s</td></tr><tr><th>Versió</th><td>%s</td></tr></table></div>
gui.javacheck.newerjavaavailable.msg = Tot i que JDownloader funciona amb la teva versió de Java et recomanem instal·lar la última actualització\r\nJDownloader funcionarà mes estable i ràpid. \r\n\r\nVisita http://jdownloader.org/download.
gui.javacheck.newerjavaavailable.title = S'ha trobat una versió mes antiga de Java: %s!
gui.javacheck.title = Versió errònia de Java
gui.jdshutdown.toggle.tooltip = Habilita / Deshabilita apagat després de Descàrregues
gui.linkgrabber.aborted = Avortat
gui.linkgrabber.adding = Afegint %s link(s) al LinkGrabber
gui.linkgrabber.alreadyindl = Ja està a la llista de descarregues
gui.linkgrabber.finished = Capturados en %s enllaç(os) en %s Part(s)
gui.linkgrabber.header.packagesfiles = Paquets/Arxius
gui.linkgrabber.package.filtered = Filtrat
gui.linkgrabber.package.offline = Oflline
gui.linkgrabber.package.unchecked = No seleccionat
gui.linkgrabber.package.unsorted = Diversos
gui.linkgrabber.packageofflinepercent = %s Offline
gui.linkgrabber.packagetab.chb.extractafterdownload = Extreure
gui.linkgrabber.packagetab.chb.usesubdirectory = Utilitzar subdirectori
gui.linkgrabber.packagetab.lbl.comment = Comentari
gui.linkgrabber.packagetab.lbl.name = Nom del paquet
gui.linkgrabber.packagetab.lbl.password = Contrasenya de l’arxiu
gui.linkgrabber.packagetab.lbl.password2 = Arxivar contrasenyes(auto)
gui.linkgrabber.packagetab.lbl.saveto = Guardar a
gui.linkgrabber.packagetab.table.column.size = Mida
gui.linkgrabber.packagetab.title = Arxiu\Paquet
gui.linkgrabber.password = Contrasenya de l’arxiu:
gui.linkgrabber.pc.linkgrabber = El LinkGrabber te operacions pendents...
gui.linkgrabber.pc.onlinecheck = Comprovant la disponibilitat en línea
gui.linkgrabber.waitinguserio = Esperant l’entrada de text per part de l’usuari
gui.linkgrabberv2.lg.addall = Afegir tots els paquets
gui.linkgrabberv2.lg.addselected = Afegir paquet(s) seleccionat(s)
gui.linkgrabberv2.lg.addselectedlinks = Afegir enllaç(os) seleccionat(s)
gui.linkgrabberv2.lg.clear = Netejar llista
gui.linkgrabberv2.lg.clear.ask = Netejar llista linkgrabber?
gui.linkgrabberv2.lg.rmdups = Elimina tots els duplicats
gui.linkgrabberv2.lg.rmoffline = Eliminar nomes els que estiguin offline
gui.linkgrabberv2.onlyselectedhoster = Mantenir nomes els del servidor escollit
gui.linkgrabberv2.splithoster = Dividir per servidor
gui.linkinfo.available = Disponible
gui.linkinfo.available.notchecked = No comprovat
gui.linkinfo.available.ok = Arxiu correcte
gui.linkinfo.comment = Comentari
gui.linkinfo.download = Descàrrega
gui.linkinfo.download.activated = està activa
gui.linkinfo.download.deactivated = està desactivada
gui.linkinfo.download.notunderway = no està en procés
gui.linkinfo.download.underway = està en procés 
gui.linkinfo.filesize = Mida de l’arxiu
gui.linkinfo.package = Paquet
gui.linkinfo.password = Contrasenya
gui.linkinfo.saveto = Guardar a
gui.linkinfo.speed = Velocitat
gui.linkinfo.waittime = Temps d’espera
gui.linklist.editpackagename.message = Nou nom del paquet
gui.linklist.newpackage.message = Nom del nou paquet
gui.linklist.setpw.message = Establir contrasenya de la descàrrega
gui.linklist.status.doresume = Espereu per a continuar
gui.logdialog.loglevelwarning = El nivell de registre escollit (%s) no es el millor per pujar un log!. Si us plau canvia’l a ALL i crea un log nou
gui.logdialog.loglevelwarning.title = Nivell de registre incorrecte per pujar la selecció!
gui.logdialog.warning.uploadfailed = Pujada fallada
gui.logger.askquestion = Per favor descriu el teu Problema/Error/Pregunta!
gui.logupload.message = Si us plau envia aquest enllaç del log al suport
gui.mainframe.title.updatemessage2 = %s actualitzacions disponibles
gui.menu.about = ?
gui.menu.account..accel = -
gui.menu.account..mnem = -
gui.menu.account..name = Conta
gui.menu.action.about.accel = CTRL+F1
gui.menu.action.about.mnem = H
gui.menu.action.about.name = A sobre de jDownloader
gui.menu.action.addurl = Afegir URL(s)
gui.menu.action.addurl.accel = CTRL+U
gui.menu.action.addurl.mnem = L
gui.menu.action.addurl.name = Afegir URL(s)
gui.menu.action.backup.accel = CTRL+B
gui.menu.action.backup.mnem = B
gui.menu.action.backup.name = Còpia de seguretat
gui.menu.action.backuplinklist.accel = -
gui.menu.action.backuplinklist.mnem = -
gui.menu.action.backuplinklist.name = Guardar llista d'enllaços
gui.menu.action.break2.desc = Pausa les descarregues. Límit global de velocitat de %s kb/s
gui.menu.action.changes.accel = CTRL+SHIFT+C
gui.menu.action.changes.mnem = C
gui.menu.action.changes.name = Registre d’esdeveniments 
gui.menu.action.clipboard.desc = Activa o desactiva el monitor del portapapers
gui.menu.action.config.desc = Ajustaments Premium
gui.menu.action.customize.addsetting.accel = -
gui.menu.action.customize.addsetting.mnem = -
gui.menu.action.customize.addsetting.name = Afegir filtre
gui.menu.action.customize.removesetting.accel = -
gui.menu.action.customize.removesetting.mnem = -
gui.menu.action.customize.removesetting.name = Eliminar Filtre
gui.menu.action.downloadview.movedown.accel = ALT+AVALL
gui.menu.action.downloadview.movedown.mnem = D
gui.menu.action.downloadview.movedown.name = Avall
gui.menu.action.downloadview.movetobottom.accel = ALT+FIN
gui.menu.action.downloadview.movetobottom.mnem = B
gui.menu.action.downloadview.movetobottom.name = Darrera
gui.menu.action.downloadview.movetotop.accel = ALT+HOME
gui.menu.action.downloadview.movetotop.mnem = T
gui.menu.action.downloadview.movetotop.name = Davant
gui.menu.action.downloadview.moveup.accel = ALT+AMUN
gui.menu.action.downloadview.moveup.mnem = U
gui.menu.action.downloadview.moveup.name = Pujar
gui.menu.action.exit.accel = CTRL+Q
gui.menu.action.exit.mnem = E
gui.menu.action.exit.name = Sortir
gui.menu.action.help.accel = F1
gui.menu.action.help.mnem = S
gui.menu.action.help.name = Suport
gui.menu.action.linkgrabber.addall.accel = -
gui.menu.action.linkgrabber.addall.mnem = C
gui.menu.action.linkgrabber.addall.name = Continuar
gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.accel = -
gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.mnem = L
gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.name = Netejar llista
gui.menu.action.load = Afegir contenidor
gui.menu.action.load.accel = CTRL+O
gui.menu.action.load.mnem = A
gui.menu.action.load.name = Carregar contenidor
gui.menu.action.opendlfolder.accel = -
gui.menu.action.opendlfolder.mnem = O
gui.menu.action.opendlfolder.name = Obrir Directori de descàrrega
gui.menu.action.premium.buy.accel = -
gui.menu.action.premium.buy.mnem = B
gui.menu.action.premium.buy.name = Comprar premium
gui.menu.action.premium.desc = Habilitar l’ús global de Premium
gui.menu.action.premiumview.addacc.accel = Afegir
gui.menu.action.premiumview.addacc.mnem = A
gui.menu.action.premiumview.addacc.name = Afegir conta
gui.menu.action.premiumview.removeacc.accel = Esborrar
gui.menu.action.premiumview.removeacc.mnem = R
gui.menu.action.premiumview.removeacc.name = Esborrar conta
gui.menu.action.reconnect.desc = Fer una reconnexió manual
gui.menu.action.reconnect.notconfigured.tooltip = La teva reconnexió no esta configurada correctament
gui.menu.action.reconnectauto.desc = Auto reconnectar. Obtenir una nova IP reiniciant la seva connexió a Internet
gui.menu.action.reconnectman.desc = Reconnexió manual. Obtenir una nova IP reiniciant la cconexio a internet
gui.menu.action.remove.links.accel = -
gui.menu.action.remove.links.mnem = m
gui.menu.action.remove.links.name = Eliminar les descàrregues completes
gui.menu.action.remove.packages.accel = -
gui.menu.action.remove.packages.mnem = p
gui.menu.action.remove.packages.name = Llevar els paquets complets
gui.menu.action.remove_disabled.accel = -
gui.menu.action.remove_disabled.mnem = i
gui.menu.action.remove_disabled.name = Treure les entrades deshabilitades
gui.menu.action.remove_dupes.accel = -
gui.menu.action.remove_dupes.mnem = v
gui.menu.action.remove_dupes.name = Treure les duplicades
gui.menu.action.remove_failed.accel = -
gui.menu.action.remove_failed.mnem = f
gui.menu.action.remove_failed.name = Error al eliminar
gui.menu.action.remove_offline.accel = -
gui.menu.action.remove_offline.mnem = o
gui.menu.action.remove_offline.name = Eliminar fora de línea
gui.menu.action.restart.accel = -
gui.menu.action.restart.mnem = s
gui.menu.action.restart.name = Reiniciar
gui.menu.action.restore.accel = -
gui.menu.action.restore.mnem = t
gui.menu.action.restore.name = Restaurar
gui.menu.add = Afegir
gui.menu.addons = Complements
gui.menu.addonsmenu.configuration.accel = -
gui.menu.addonsmenu.configuration.mnem = M
gui.menu.addonsmenu.configuration.name = Gestor de complements
gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.accel = -
gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.mnem = -
gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.name = Apagar
gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.accel = -
gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.mnem = A
gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.name = Unir Arxiu(s)
gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.accel = -
gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.mnem = -
gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.name = Habilitat
gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.accel = -
gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.mnem = -
gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.name = Unir arxiu(s) HJSplit
gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.accel = -
gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.mnem = -
gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.name = Unir arxiu(s) HJSplit
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.accel = -
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.mnem = -
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.name = Autoextracció habilitada
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.accel = -
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.mnem = -
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.name = Extreure contenidor
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.accel = -
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.mnem = -
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.name = Extreure Arxiu(s)
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.accel = -
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.mnem = -
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.name = Obrir carpeta
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.accel = -
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.mnem = -
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.name = Autoextreure
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.accel = -
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.mnem = -
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.name = Extreure Arxiu(s)
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.accel = -
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.mnem = -
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.name = Definir carpeta d'extracció
gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.accel = -
gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.mnem = -
gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.name = Extreure Arxiu(s)
gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.accel = -
gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.mnem = -
gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.name = Habilitat
gui.menu.plugins.configs.accel = -
gui.menu.plugins.configs.mnem = -
gui.menu.plugins.configs.name = Configuració
gui.menu.plugins.menu.buyaccount.accel = -
gui.menu.plugins.menu.buyaccount.mnem = -
gui.menu.plugins.menu.buyaccount.name = Comprar premium
gui.menu.plugins.menu.noaccounts.accel = -
gui.menu.plugins.menu.noaccounts.mnem = -
gui.menu.plugins.menu.noaccounts.name = Afegir compte
gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.accel = -
gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.mnem = -
gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.name = Habilitar premium
gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.accel = -
gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.mnem = -
gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.name = Detalls
gui.menu.premium = Premium
gui.menu.premiummenu.toggle.accel = -
gui.menu.premiummenu.toggle.mnem = R
gui.menu.premiummenu.toggle.name = Abilitar l'us global de premium
gui.menu.remove = Eliminar
gui.menu.save = Guardar
gui.menu.toolbar.control.pause.accel = -
gui.menu.toolbar.control.pause.mnem = P
gui.menu.toolbar.control.pause.name = Pausar
gui.menu.toolbar.control.start.accel = -
gui.menu.toolbar.control.start.mnem = P
gui.menu.toolbar.control.start.name = Iniciar descarregues
gui.menu.toolbar.control.stop.accel = -
gui.menu.toolbar.control.stop.mnem = O
gui.menu.toolbar.control.stop.name = Parar descarregues
gui.menu.toolbar.control.stopmark.accel = -
gui.menu.toolbar.control.stopmark.mnem = f
gui.menu.toolbar.control.stopmark.name = Parar desprès d’aquesta descàrrega
gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.accel = -
gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.mnem = R
gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.name = Recarregar IP
gui.menu.toolbar.interaction.update.accel = -
gui.menu.toolbar.interaction.update.mnem = A
gui.menu.toolbar.interaction.update.name = Actualitzar
gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.accel = -
gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.mnem = -
gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.name = Observador del portapapers
gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.accel = -
gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.mnem = -
gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.name = Activar reconnexió automàtica
gui.menu.toolbar.separator.accel = -
gui.menu.toolbar.separator.mnem = -
gui.menu.toolbar.separator.name = -
gui.packageinfo.name = Nom
gui.premiumstatus.expired_maybetraffic.tooltip = %s - %s compte(s) --En aquest moment no queda trafic.
gui.premiumstatus.expired_traffic.tooltip = %s - %s compte(s) -- En aquest moment no hi ha trafic disponible.
gui.premiumstatus.traffic.tooltip = %s - %s conta(s) - Avui pots descarregar fins a %s
gui.premiumstatus.unlimited_traffic.tooltip = %s -- Tràfic il·limitat!, Pots descarregar tant com vulguis.
gui.progressbars.cancel.tooltip.disabled = No es possible interrompre aquest modul
gui.progressbars.cancel.tooltip.enabled = Interrompre aquest mòdul
gui.progressbars.cancel.tooltip.interrupted = Finalitzant
gui.progresspane.title = %s mòduls executant-se
gui.quickhelp.text = Fes click per l'ajuda: %s
gui.reconnect.confirm = Vols reconnectar la connexió?
gui.reconnect.progress.status = Executant reconnexió: %s m:s
gui.reconnect.progress.status.failed = Fallo a la reconnexió
gui.reconnect.progress.status.success = Reconnexió satisfactòria
gui.reconnect.progress.status2 = Reconexxio funcionant: %s
gui.speedmeter.hide = Amaga medidor de velositat
gui.speedmeter.pause = pausar
gui.speedmeter.show = Mostra mesurador de velocitat
gui.splash.progress.controller = Controlador d'inici
gui.splash.progress.initplugins = Plugins Inicial
gui.splash.progress.paintgui = Pintar d’interfície d'usuari
gui.splash.progress.webupdate = Comprovar les actualitzacions
gui.statusbar.maxchunks = Conex. Max.
gui.statusbar.premiumloadlabel = < afegir contes
gui.statusbar.sim_ownloads = Descarregues Màx.
gui.statusbar.speed = Velocitat
gui.table.contextmenu.browselink = Obrir en el navegador
gui.table.contextmenu.check = Comprovar l'estat en línea
gui.table.contextmenu.copylink = Copiar URL
gui.table.contextmenu.copypassword = Copiar contrasenya
gui.table.contextmenu.delete = Eliminar
gui.table.contextmenu.deletelist = De la llista
gui.table.contextmenu.deletelistdisk = De la llista i el disc
gui.table.contextmenu.disable = Deshabilitar
gui.table.contextmenu.dlc = Crear DLC
gui.table.contextmenu.downloaddir = Obrir directori
gui.table.contextmenu.editdownloaddir = Editar directori
gui.table.contextmenu.editpackagename = Canviar nom del paquet
gui.table.contextmenu.enable = Habilitar
gui.table.contextmenu.extrassubmenu = Extres
gui.table.contextmenu.filetype = Filtre
gui.table.contextmenu.mergepackage2 = Canviar a un paquet individual
gui.table.contextmenu.newpackage = Moure a nou paquet
gui.table.contextmenu.newpackage2 = Moure a un paquet nou
gui.table.contextmenu.packagesort = Ordenar paquets
gui.table.contextmenu.priority = Prioritat
gui.table.contextmenu.prop = Propietats
gui.table.contextmenu.reset = Reiniciar
gui.table.contextmenu.resume = Continuar
gui.table.contextmenu.setdlpw = Establir contrasenya de la descàrrega
gui.table.contextmenu.sort = Sort
gui.table.contextmenu.stopmark = Marca de parada
gui.table.contextmenu.tryforce = Forçar descárregua
gui.table.draganddrop.after = Alliberar després '%s'
gui.table.draganddrop.before = Alliberar després '%s'
gui.table.draganddrop.insertinpackageend = Inserir al principi del paquet '%s'
gui.table.draganddrop.insertinpackagestart = inserir al inici del  paquet '%s'
gui.table.draganddrop.movepackagebefore = Inserir abans '%s'
gui.table.draganddrop.movepackageend = Inserir després '%s'
gui.taskpanes.download.linkgrabber.config.addattop = Afegir a l'inici
gui.taskpanes.download.linkgrabber.config.startofter = Iniciar desprès d’afegir
gui.textcomponent.context.copy = Copiar
gui.textcomponent.context.copy.acc = ctrl C
gui.textcomponent.context.cut = Tallar
gui.textcomponent.context.cut.acc = ctrl X
gui.textcomponent.context.delete = Eliminar
gui.textcomponent.context.delete.acc = Eliminar
gui.textcomponent.context.paste = Enganxar
gui.textcomponent.context.paste.acc = ctrl V
gui.textcomponent.context.selectall = Seleccionar tot
gui.textcomponent.context.selectall.acc = ctrl A
gui.tooltip.progressicon = Aquest mòdul esta actiu
gui.tooltip.statusbar.max_chunks = Connexions Max./Arxiu
gui.tooltip.statusbar.simultan_downloads = Descarregues Màximes Simultànies
gui.tooltip.statusbar.speedlimiter = Límit de velocitat (KB/s) [0:sense límit]
gui.tooltips.linkgrabber.startlinksafteradd = Si la selecciones, les descarregues s'iniciaran despres d'afegir els nous enllaços
gui.tooltips.linkgrabber.toporbottom = Si està sel·leccionat, els enllaços nous s'afegirán a l'inici de la llista de descàrreges
gui.tooltips.quickhelp = Ajuda rapida disponible: %s (ctrl+shift+CLIC)
gui.treetable.added = Afegir data
gui.treetable.error.plugin = Error en el Plugin
gui.treetable.finished = Data d'acabament
gui.treetable.header.part = Part
gui.treetable.header.size = Mida
gui.treetable.hoster = Proveïdor
gui.treetable.loaded = Carregat
gui.treetable.name = Paquet/Nom de l'arxiu
gui.treetable.packagestatus.links_active = actiu
gui.treetable.part = Part
gui.treetable.progress = Progrés
gui.treetable.requesttime = Ping
gui.treetable.size = Mida de l'arxiu
gui.treetable.status = Estat
gui.treetable.tooltip.priority-1 = Prioritat baixa
gui.treetable.tooltip.priority0 = Sense prioritat
gui.treetable.tooltip.priority1 = Prioritat Alta
gui.treetable.tooltip.priority2 = Prioritat més Alta
gui.treetable.tooltip.priority3 = Prioritat la mes alta
gui.warning.reconnect.hasbeendisabled = Reconnexió deshabilitada
gui.warning.reconnect.hasbeendisabled.tooltip = Per permetre a jDownloader realitzar les reconnexions automàtiques has d’habilitar aquesta característica!
gui.warning.reconnect.pleasewait = Per favor esperi... Reconnexió en execució 
gui.warning.reconnect.running = executant...
gui.warning.reconnectfailed = Reconnexió fallida!
gui.warning.reconnectsuccess = Reconnexió satisfactòria!
gui.warning.restartneeded = Necessites reiniciar jDownloader!
init.webupdate.auto.countdowndialog2 = Actualització automàtica.
init.webupdate.progress.0_title = Actualització Web
init.webupdate.progress.1_title = Comprovar actualització
installer.abortinstallation = Error. Instal·lació avortada
installer.error.nowriterights = Error. No tens permisos per escriure en el directori
installer.firefox.message = Vols integrar JDownloader al firefox?
installer.firefox.message.flashgot = Això instal·la la famosa  extensió FlashGot (flashgot.net).
installer.firefox.title = Instal·lar la integració amb firefox?
installer.gui.message = Després de la instal·lació, JDownloader s'actualitzarà a l'última versió
installer.gui.title = Instal·lació de JDownloader
installer.vistadir.warning = Advertència! JD està instal·lat a %s. Això provoca errors.
interaction.batchreconnect.batch = Lot de Script
interaction.batchreconnect.executein = Iniciar en (carpeta de l’aplicació)
interaction.batchreconnect.terminal = Interpreta
interaction.batchreconnect.tostring = Paràmetres de reconnexió per lot
interaction.externexecute.name = Execució externa
interaction.externexecute.tostring = Executar aplicació externa
interaction.externreconnect.command = Comanda (Utilitza rutes de directori absolutes)
interaction.externreconnect.parameter = Paràmetre (1 paràmetre cada línia)
interaction.externreconnect.tostring = Executar aplicació de reconnexió externa 
interaction.jdchat.deslanguage = idioma: 
interaction.jdchat.native = idioma: 
interaction.jdexit.name = Sortir de jD
interaction.liveheader.name = HTTP LiveHeader
interaction.liveheader.progress.3_step = (Step) HTTP LiveHeader :
interaction.liveheader.progress.4_step = (%s) HTTP LiveHeader
interaction.resetlink.name = Reiniciar enllaç de descàrrega (Atenció: l’arxiu serà eliminat!)
interaction.shutdown.dialog.msg.hibernate = <h2><font color="red">El sistema es posara en mode d'hivernació!</font></h2>
interaction.shutdown.dialog.msg.shutdown = <h2><font color="red">El sistema s'apaga!</font></h2>
interaction.shutdown.dialog.msg.standby = <h2><font color="red">El sistema es posara en moda d'espera!</font></h2>
interaction.shutdown.dialog.title.hibernate = Hibernar?
interaction.shutdown.dialog.title.shutdown = Apagar?
interaction.shutdown.dialog.title.standby = Espera?
interaction.simpleexecute.name = Executar Programa/Script
interaction.trigger.after_reconnect = Després de Reconnectar
interaction.trigger.after_reconnect.desc = S’executarà després de la reconnexió
interaction.trigger.all_downloads_finished = Acabades totes les descàrregues
interaction.trigger.all_downloads_finished.desc = S’executarà després del final (o avortament) de les descàrregues
interaction.trigger.app_start = Iniciar aplicació
interaction.trigger.app_start.desc = S’executarà després del inici de jDownloader
interaction.trigger.before_download = Abans de descarregar
interaction.trigger.before_download.desc = S’executarà abans de començar una nova descàrrega
interaction.trigger.before_reconnect = Abans de reconnectar
interaction.trigger.before_reconnect.desc = S’executa abans de fer la reconnexió
interaction.trigger.container_download = Contenidor d’enllaç de descàrrega
interaction.trigger.download_download.desc = Descripció del contenidor d’enllaç de descàrrega (DLC,RSDF,CCF,...)
interaction.trigger.download_successfull = Descàrrega finalitzada satisfactòriament
interaction.trigger.download_successfull.desc = S’executarà després d’una descàrrega satisfactòria
interaction.trigger.downloads_and_interactions_finished = Descàrregues
interaction.trigger.downloads_and_interactions_finished.desc = S’executarà després d'acabar totes les descàrregues
interaction.trigger.exit = Acabar jD
interaction.trigger.exit.desc = s’executarà abans de tancar jD
interaction.trigger.linklist_structure_changed = Estructura d’enllaços canviada
interaction.trigger.linklist_structure_changed.desc = Es cridada si l’estructura de l’enllaç canvia
interaction.trigger.no_event = Cap esdeveniment
interaction.trigger.no_event.desc = Cap esdeveniment
interaction.trigger.package_finished = Paquet finalitzat
interaction.trigger.package_finished.desc = S’executarà després de finalitzar un paquet
interaction.trigger.single_download_failed = Descàrrega fallada
interaction.trigger.single_download_failed.desc = S’executarà després de la fallada d’una descàrrega
jd.controlling.cnl2.checktext.message = Click'n'Load URL oberta
jd.controlling.cnl2.checktext.title = Click'n'Load
jd.controlling.reconnect.reconnector.progress.failed = Reconnexiò fallida! Si us plau, comprova la teva configuració de reconnexió i reconecta manualment!
jd.controlling.reconnect.reconnector.progress.failed2 = Reconnexió massa seguida! l'auto reconnexió està deshabilitada! Si us plau, comproveu la configuració de reconnexió!
jd.controlling.singledownloadcontroller.askexists = L'arxiu \r\n%s\r\n ja existeix. Que vols fer?
jd.controlling.singledownloadcontroller.askexists.title = Arxiu existent
jd.gui.skins.simple.simplegui.menubar.filemenu = Arxiu
jd.gui.skins.simple.simplegui.menubar.linksmenu = Enllaços
jd.gui.swing.components.aboutdialog.contributers = Col·laboradors
jd.gui.swing.components.aboutdialog.forum = Fòrum d'ajuda
jd.gui.swing.components.aboutdialog.homepage = Inici
jd.gui.swing.components.aboutdialog.license = Mostra la llicència
jd.gui.swing.components.aboutdialog.license.title = Llicència de JDownloader
jd.gui.swing.components.aboutdialog.name = JDownloader
jd.gui.swing.components.aboutdialog.title = Sobre JDownloader
jd.gui.swing.components.aboutdialog.version = Versió %s
jd.gui.swing.components.accountdialog.hoster = Allotgament:
jd.gui.swing.components.accountdialog.name = Nom:
jd.gui.swing.components.accountdialog.pass = Contrasenya:
jd.gui.swing.components.accountdialog.title = Afegir nou compte
jd.gui.swing.components.jdcollapser.closetooltip = Tancar %s
jd.gui.swing.components.table.jdtable.columncontrol = Canvia columnes
jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.start.tooltip = Inicar les descarregues de la llista
jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.stop.tooltip = Atura totes les descárregues actives
jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.stopmark.tooltip = Aturar desprèss de les descàrregues actuals
jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.interaction.reconnect.tooltip = Obtenir una nova IP reinciant la seva connexió a Internet
jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.interaction.update.tooltip = Comprovar si hi ha noves actualitzacions
jd.gui.swing.jdgui.menu.actions.backuplinklistaction.password = Entra la contrasenya d'encriptació
jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion = Aquesta opció necessita reiniciar JDownloader.
jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion.ok = Reiniciar ARA!
jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion.title = Cal reiniciar!
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.addons.configpaneladdons.breadcrum = Plugin & complments - Extensións
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpaneladdons.addons.title = Extensions
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpaneladdons.askafterinit = Mostra %s ara?\r\n Es pot obrir més endavant amb el Menú Principal->Complements
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelcaptcha.breadcrum = Moduls - Anti Captcha
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelcaptcha.captcha.title = AntiCaptcha
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelgeneral.breadcrum = Basics - General
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelgeneral.general.title = General
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelpluginforhost.host.title = Allotgament
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.advanced.breadcrum = Bàsics - Descarregues i connexions - Avançada
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.advanced.download.advanced.title = Avançada
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.general.breadcrum = Basics - Descarregues i connexions - General
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.general.download.title = Descarregues i connexions
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.internetandnetwork.breadcrum = Basics - Descarregues i Connexions - Internet i xarxes de treball
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.internetandnetwork.download.internetandnetwork.title = Descarregues i connexions
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.advanced.breadcrum = Basics - Interfície d'usuari - Avançat
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.advanced.gui.advanced.title = Avançada
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.browser.breadcrum = Basics - Interfície d'usuari - Navegador
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.browser.gui.browser.title = Navegador
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.general.breadcrum = Basics - Interfície d'usuari - General
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.general.gui.title = Interfície d'usuari
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.linkgrabber.breadcrum = Basics - Interfície d'usuari - Linkgrabber
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.linkgrabber.gui.linkgrabber.title = Linkgrabber
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.desc = Descripció
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.icon = Icona
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.name = Nom
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.use = Utilitza
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..toolbarcontroller.title = Administrador d'barra d'eines
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller.breadcrum = Controlador de barra d'eines
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.hoster.configpanelpluginforhost.breadcrum = Plugins i complements - Allotgament
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwordlist.general.title = Descomprimir/Ectreure
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlist.breadcrum = Mòduls - Contrasenyes i acreditacions - Descomprimir/Extreure
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlisthtaccess.breadcrum = Mòduls - Contrasenyes i acreditacions - HTAccess
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlisthtaccess.general.title = HTAccess
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.breadcrum = Plugins i complements - Allotjament - Premium
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.message = Quin allotjament t’interessa?
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.title = Comprar Premium
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.tooltip = Comprar un compte premium nou.
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.continue = Continuar
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.title = Premium
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.cash = Efectiu
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.enabled = Habilitat
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.expiredate = Data de caducitat
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.filesnum = Nombre d'arxius
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.hoster = Allotjament
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.pass = Contrasenya
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.premiumpoints = Punts premium
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.status = Estat
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.trafficleft = Tràfic restant
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.trafficshare = Tràfic Compartit
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.usedspace = Espai utilitzat
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.user = Usuari
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumtable.refresh = Recarregar Compte(s) (%s)
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumtablerenderer.account = Compte
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.advanced.breadcrum = Mòduls - Reconnexió - Avançat
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.advanced.reconnect.advanced.title = Avançat
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.methodselection.breadcrum = Mòduls - Reconnexió - Mètodes 
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.methodselection.reconnect.title = Reconnexió
jd.gui.swing.jdgui.views.closableview.closebtn.tooltip = Tancar %s
jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.basics.title = Bàsics
jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.configuration.title = Configuració
jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.modules.title = Mòduls
jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.passwordsandlogins = Contrasenyes i acreditacions
jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.plugins.title = Plugins i complements
jd.gui.swing.jdgui.views.configurationview.tab.title = Configuració
jd.gui.swing.jdgui.views.configurationview.tab.tooltip = Totes les opcions i ajustaments per JDownloader
jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tab.title = Descarregar
jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tab.tooltip = Llista de descarregues i progres
jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.extract = Extreure
jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.failed = Descàrrega fallida
jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.finished = Descàrrega finalitzada
jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.loadingfrom = Carregar de
jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.premium = Carregant amb Premium
jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.resume = Represa de descàrrega
jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.stopmark = marca d'aturada establerta
jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.tablerenderer.dateformat = dd.MM.aa HH: mm
jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.eta = Descarrega completa en
jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.links = Enllaços(s)
jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.packages = Paquet(s)
jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.progress = Progrés
jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.size = Mida total
jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.speed = Velocitat de descàrrega
jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.filteredlinks = Enllaç(os) filtrat(s)
jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.links = Enllaç(os)
jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.packages = Paquet(s)
jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.size = Mida completa
jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.exceptions = Error(s) fatal(s)
jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.severe = Error(s)
jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.warning = Advertència(s)
jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.warninghttp = Notificació HTTP
jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.loglevel = Nivell de registre %s 
jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.save = Desa registre com
jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.upload = Carregar registres
jd.gui.swing.jdgui.views.linkgrabberview.tab.title = Linkgrabber
jd.gui.swing.jdgui.views.linkgrabberview.tab.tooltip = Recopilar, afegir i seleccionar enllaços i URLs
jd.gui.swing.jdgui.views.logview.tab.title = Registre
jd.gui.swing.jdgui.views.logview.tab.tooltip = Veure o Carregar el registre
jd.gui.swing.jdgui.views.sidebars.configuration.addonconfig.breadcrum = Plugins & Addons - Extensions
jd.gui.swing.menu.hostermenu = Allotjament %s
jd.gui.swing.shortcuts.key.alt = alt
jd.gui.swing.shortcuts.key.altgr = alt Gr
jd.gui.swing.shortcuts.key.button1 = Botó 1
jd.gui.swing.shortcuts.key.button2 = Botó 2
jd.gui.swing.shortcuts.key.button3 = Botó 3
jd.gui.swing.shortcuts.key.ctrl = Ctrl
jd.gui.swing.shortcuts.key.meta = meta
jd.gui.swing.shortcuts.key.shift = torn
jd.gui.userio.defaulttitle.confirm = Si us plau, confirmeu!
jd.gui.userio.defaulttitle.input = Si us plau, introduïu!
jd.main.removerestart.cancel = Continuar
jd.main.removerestart.message = No és possible eliminar les biblioteques obsoletes. Es recomana reiniciar!
jd.main.removerestart.ok = Reiniciar ara!
jd.main.removerestart.title = Actualitzador
jd.plugins.decrypt.bstmvs.captchainputwrong = Entrada incorrecta, si us plau, introduïu un temps com aquest: 4:30
jd.plugins.decrypter.lnksvn.pass = Contrasseña d'usuari
jd.plugins.decrypter.stealth.askpassword = Contrasenya de descàrrega necessària per %s
jd.plugins.hoster.filebaseto.serversideerror = Error de servidor. torna-hi més tard
jd.plugins.optional.customizer.customizergui.tester = Insereix enllaços d'exemple aquí per ressaltar l'ajust de coincidents:
jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.downloaddir = Directori de descárrega
jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.enabled = Habilitat
jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.extract = Extracte
jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.matchcount = Contar partit al carregar
jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.name = Nom
jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.packagename = Nom del paquet
jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.password = Contrasenya
jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.priority = Prioritat
jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.regex = Regex
jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.subdirectory = Utilitzeu subdirectori
jd.plugins.optional.customizer.customizerview.title = Personalitzador de paquet
jd.plugins.optional.customizer.customizerview.tooltip = Personalitza el teu paguet
jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer = JDPackageCustomizer
jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer.enabled = Habilita personalitzador
jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer.settings = Mostra configuració GUI
jd.plugins.optional.hjsplit.jdhjsplit = HJSplit
jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter = HTTPLiveHeaderScripter
jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.actionperformed.wikilink = http://jdownloader.org/knowledge/wiki/reconnect/live-header-script
jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.title = HLH Scripted
jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.tooltip = HTTP-Live-Header Script: Crear scripts Tornar a connectar fàcilment
jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface = JDExternInterface
jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot = Instal·lar
jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot.configgroup = Instal·lar Complement FlashGot al Firefox 
jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot.long = Instal·leu la integració de Firefox
jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.btn_allow = Permetre!
jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.btn_deny = Denegar l’accés!
jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.message = Una aplicació externa intenta afegir enllaços. Veure registre per detalls.
jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.title = Sol·licitud externa de %s a %s interfície!
jd.plugins.optional.jdchat.jdchat = JDChat
jd.plugins.optional.jdchat.jdchat.topic.default = Carregant Missatge del dia
jd.plugins.optional.jdchat.jdchat.topic.tooltip = Missatge del dia
jd.plugins.optional.jdchat.jdchatview.title = JD Xat d'Ajuda
jd.plugins.optional.jdchat.jdchatview.tooltip = JD Xat d'Ajuda
jd.plugins.optional.jdchat.newmessage = Nou missatge de %s:<hr> %s
jd.plugins.optional.jdgrowlnotification = JDGrowlNotification
jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.allfinished = Totes les descàrregues aturades
jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.allfinished.title = Totes les descàrregues finalitzades
jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.finished = Descarregues aturades
jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.finished.title = Descàrrega completa
jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.started = jDownloader iniiat ...
jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.started.title = Programa inciat
jd.plugins.optional.jdinfofilewriter = JDInfoFileWriter
jd.plugins.optional.jdremotecontrol = JDRemoteControl
jd.plugins.optional.jdshutdown = JDShutdown
jd.plugins.optional.jdtrayicon.jdlighttray = JDLightTray
jd.plugins.optional.jdunrar.jdunrar = JDUnrar
jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor = LangFileEditor
jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.badlogins = Inici de sessió incorrecte. \R\ Introduïu inici de sessió correcta.
jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.btn.readmore = Ajuda en línea
jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.checklogins.failed = Nom d'usuari o contrasenya incorrecta!
jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.checklogins.succeeded = Amb exit!
jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.message = Per utilitzar aquest complement, necessita una conte JD-SVN
jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.password = Carregar contraseña (SVN) 
jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.username = Carregar  nom d'usuari (SVN)
jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.testlogins = Prova
jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.testloginsmessage = Comprova si les acreditacions són correctes
jd.plugins.optional.langfileeditor.lfeview.title = Editor de traducció
jd.plugins.optional.langfileeditor.lfeview.tooltip = Editar un arxiu de traducció
jd.plugins.optional.langfileeditor.srcparser = SrcParser
jd.plugins.optional.schedule.disabled = discapacitat
jd.plugins.optional.schedule.expired = expirat
jd.plugins.optional.schedule.maingui.edit = Edita
jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.daily = Diari
jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.hourly = Per hora
jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.interval = Interval: %sh %sm
jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.once = Només un cop
jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.weekly = Setmanal
jd.plugins.optional.schedule.schedule = Programador
jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.date = Data
jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.name = Nom
jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.nextexecution = Propera execució
jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.number = # D'accions
jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.onoff = Engegat/Parat
jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.repeats = Repeteix
jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.time = Temps
jd.plugins.optional.schedule.schedulerview.title = Programador
jd.plugins.optional.schedule.schedulerview.tooltip = Programa les descarregues
jd.plugins.optional.schedule.wait = espera un moment
jd.plugins.optional.webinterface.jdwebinterface = JDWebinterface
jd.plugins.plugin.aborted = Desxifrat avortat!
jd.plugins.pluginutils.askpassword = Si us plau, introduïu la contrasenya per %s
jd.plugins.pluginutils.informpasswordwrong.message = La contrasenya que heu introduït a %s es erronia.
jd.plugins.pluginutils.informpasswordwrong.title = Contrasenya incorrecta: %s
jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.bad = Error gravant la reconnexió!
jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.good = Reconnexió configurada amb éxit!
jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.progress = Gravant la reconnexió ...
jd.update.main.error.message = S'han produït errors!\r\n %s error(s) durant l'actualització. Voleu actualitzar de totes maneres?
jd.update.main.error.message.old = Hi ha canvis desinstal. Instal lar ara?
jd.update.main.error.title = S'han produït errors
jd.update.main.error.title.old = Actualitzacions trobat!
jd.utils.webupdate.ballon.message.updateinprogress = Ja hi ha una actualització en curs.
jd.utils.webupdate.ballon.title = Actualitzar
jd.utils.webupdate.dopluginupdate = [Reiniciar el plugin d'errors de data]
jd.utils.webupdate.dopluginupdate.message = Alguns plugins han estat actualitzats \r\nHauria de reiniciar JDownloader.
jd.utils.webupdate.dopluginupdate.title = Reinicieu recomana
jd.utils.webupdate.doupdatecheck.noupdates = No hi ha actualitzacions disponibles
jd.utils.webupdate.message = <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">%s actualització(ns) disponible(s). Instal·lar ara </font>
jd.utils.webupdate.message2 = <font size="4" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">%s actualització(ns) disponible(s). Instal·lar ara </font>
jd.utils.webupdate.progresscontroller.text = Actualitzant
jd.utils.webupdate.whatchangedlink = <hr/><a href='http://jdownloader.org/latestchanges'>Que ha canviat?</a>
linkgrabber.onlinestatus.offline = offline
linkgrabber.onlinestatus.online = en linea
linkgrabber.onlinestatus.uncheckable = temp. incomporobable
linkgrabber.onlinestatus.unchecked = no comprovat
linkinformation.available.error = Error!
linkinformation.download.aborted = Avortada
linkinformation.download.chunks.label = Parts
modules.reconnect.types.batch = Lot
modules.reconnect.types.clr = Script CLR
modules.reconnect.types.extern = Extern
modules.reconnect.types.liveheader = LiveHeader/Curl
plugin.host.rapidshare.status.abused = S'ha abusat de l'arxiu
plugin.host.rapidshare.status.anonymous = Arxiu sense conta (anònim)
plugin.host.rapidshare.status.apiflood = sense comprovar (API Flood)
plugin.host.rapidshare.status.directdownload = Descarrega Directa
plugin.host.rapidshare.status.filenotfound = No s'ha trobat l'arxiu
plugin.host.rapidshare.status.servernotavailable = Servidor temporalment indisponible. Intenta-ho desprès!
plugin.hoster.milledrive.com.stillencoding = Aquest vídeo encara s'està codificant
plugin.optional.jdchat.getlog = %s necessita un registre (log) Per resoldre el problema. Enviar el registre?
plugin.optional.jdchat.teamviewer.yourtvdata = Accessos del teu TeamViewer:
plugin.optional.scheduler.add.cancel = Cancel·lar
plugin.optional.scheduler.add.column.executions.name = Nom
plugin.optional.scheduler.add.column.executions.parameter = Paràmetre
plugin.optional.scheduler.add.daily = Diari
plugin.optional.scheduler.add.date = Data
plugin.optional.scheduler.add.day = Dia:
plugin.optional.scheduler.add.hour = Hora:
plugin.optional.scheduler.add.hourly = Per hora
plugin.optional.scheduler.add.minute = Minut:
plugin.optional.scheduler.add.month = Mes:
plugin.optional.scheduler.add.name = Nom
plugin.optional.scheduler.add.noparameter = Cap paràmetre necessari
plugin.optional.scheduler.add.once = Només un cop
plugin.optional.scheduler.add.problem.badparameter = Cap paràmetre correcte
plugin.optional.scheduler.add.problem.emptyname = Nom està buit
plugin.optional.scheduler.add.problem.nochanges = Canvis realitzats
plugin.optional.scheduler.add.problem.pastdate = Pasat el temps d'execució
plugin.optional.scheduler.add.problem.zerorepeat = Repeticiones igual a zero
plugin.optional.scheduler.add.repeats = Repeteix
plugin.optional.scheduler.add.save = Salvar
plugin.optional.scheduler.add.specific = Seleccioneu d’interval
plugin.optional.scheduler.add.time = Temps
plugin.optional.scheduler.add.weekly = Setmanal
plugin.optional.scheduler.add.year = Any:
plugin.rapidshare.error.accountnotfound = El teu compte prèmium no s’ha trobat
plugin.rapidshare.error.filetolarge = L’arxiu ocupa mes de 200 MB, necessites un compte premium per descarregar aquest arxiu.
plugin.rapidshare.error.fraud = Estafa detectada: Aquest compte s’ha usat il·legalment per molts usuaris.
plugin.rapidshare.error.limitexeeded = Ha excedit el límit de descàrrega.
plugin.rapidshare.error.serverunavailable = El servidor %s actualment no està disponible.
plugin.serienjunkies.manager.dllinks = Cancel·lar enllaços no desitjats
plugin.serienjunkies.manager.title = Administració d’enllaços SerienJunkies
plugin.system.notloaded = Inactiu
plugins.config.premium.chartapi.caption.error = %s carregant o no disponible
plugins.container.decrypt = Desencriptar enllaç %s
plugins.container.exit = Finalitzat. Trobat(s) %s enllaç(os)
plugins.container.exit.error = Contenidor d’error: %s
plugins.container.found = Processar %s enllaç(os)
plugins.container.open = Obrir contenidor
plugins.decrypt.cryptitcom.password = La carpeta està protegida amb contrasenya. Introdueix la contrasenya:
plugins.decrypt.ddlwarez.humanverification = Verificació humana DDL-Warez
plugins.decrypt.errormsg.unavailable = Pot se que l'URL estigui malament o la descarregua no es trobi disponible.
plugins.decrypt.general.captchacodewrong = Codi captcha erroni
plugins.decrypt.jamendo = Crear subcarpeta per cada àlbum
plugins.decrypt.jamendoalbum = Preferir àlbum complet com a Zip
plugins.decrypt.raubkopiererws.mirrordialog.title = Rubkopierer.ws::Mirrors
plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.additional = Arxius addicionals (si està disponible):
plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.extrapackage = Paquet addicional per NFO / Mostra
plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.mirror = Mirrors disponibles:
plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.nfo = Arxiu NFO
plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.sample = Mostra de Vídeo de
plugins.decrypt.rslayer.captchaexpired = Codi captcha expirat
plugins.decrypt.serienjunkies.automaticmirrormanagment = Administrador de mirall automàtic
plugins.decrypt.serienjunkies.ffonly = Nomes FileFactory.com
plugins.decrypt.serienjunkies.netloadonly = Nomes Netload.in
plugins.decrypt.serienjunkies.nomirrormanagment = No hi ha administrador de mirall
plugins.decrypt.serienjunkies.progress.checklinks = Comprovant enllaços
plugins.decrypt.serienjunkies.progress.checkmirror = Comprovant mirall
plugins.decrypt.serienjunkies.progress.decryptlimit = SJ arribat al límit de descàrrega (decryptlimit) . Espereu per reconnectar (màx. 2 min)
plugins.decrypt.serienjunkies.progress.downloadlimit = Error: SerienJunkies límit de Descàrrega
plugins.decrypt.serienjunkies.progress.getlinks = obtenint enllaços
plugins.decrypt.serienjunkies.rscomonly = Nomes Rapidshare.com
plugins.decrypt.serienjunkies.rsdeonly = Nomes Rapidshare.de
plugins.decrypt.serienjunkies.ulonly = Nomes Uploaded.to
plugins.decrypt.serienjunkies.usepremiumlinks = Utilitzar enllaços prèmium si es possible
plugins.decrypter.uploadreu.badpassorcaptcha = Ha introduït malament la contrasenya o el codi captcha 5 vegades. Si us plau, revisa les teves dades.
plugins.decrypter.urtcutcom.badpassword = Ha introduït la contrasenya malament 5 vegades. Si us plau, revisa les teves dades.
plugins.error.downloadfailed = Descarrega fallida
plugins.errors.disconnect = Desconnectat?
plugins.errors.error = Error: 
plugins.errors.hosteroffline = El Servidor no esta en línia?
plugins.errors.nointernetconn = No hi ha connexió a internet?
plugins.errors.pluginerror = Error de plugin. Notifica-ho a l’equip de JD
plugins.errors.wrongpassword = Contrasenya incorrecta
plugins.host.anyfilesnet.premiumonly = Anyfiles.net: Ha arribat al nombre de descàrregues gratuïtes per dia, haurá de comprar una compte premium o esperar fins que es pugui descarregar l'arxiu com a usuari gratuït de nou!
plugins.host.fileshackcom.servers = Utilitzar aquest servidor:
plugins.host.l4dmapscom.servers = Utilitzar aquest servidor:
plugins.host.megaupload.captchamode.title = Mode de Captcha:
plugins.host.megaupload.captchamode_auto = auto
plugins.host.megaupload.captchamode_no_captcha = evitar captchas
plugins.host.megaupload.captchamode_no_reconnect = evitar reconnectar
plugins.host.megaupload.portrotation = Usar Protorotation per incrementer el límit de descárrega?
plugins.host.megaupload.ports = Utilitzar aquest port:
plugins.host.megaupload.waitforstart = Esperant per iniciar...
plugins.host.rapidshare.apierror = Rapidshare reporta que %s
plugins.host.rapidshare.errors.0b37866ecbc00ce1857fa40852df6fef = Sessió de Descàrrega expirada. Intenta-ho de nou.
plugins.host.rapidshare.errors.15fb70be386bb33e91b8e31b3b94c021 = Arxiu no trobat. Revisa el teu enllaç de descàrrega
plugins.host.rapidshare.errors.33f66fa600e57edd85714127295c7bcc = Arxiu no trobat. Revisa el teu enllaç de descàrrega.
plugins.host.rapidshare.errors.6b973d801c521a179cc63a4b830314d3 = Violació dels TOC. Arxiu eliminat per rapidshare.
plugins.host.rapidshare.errors.811d7f115500de90d1495ef963040930 = El servidor on està emmagatzemat l’arxiu no està en línia. Intenta-ho de nou més tard
plugins.host.rapidshare.errors.8da4051e59062d67a39a7e10cc026831 = Has arribat al teu límit d’avui.
plugins.host.rapidshare.errors.bcfe246b0634299062224a73ae50f17e = Sembla ser que l’arxiu es il·legal i està blocat. RapidShare prohibeix la descàrrega d’aquest arxiu.
plugins.host.rapidshare.errors.d11f499020a3607ffdf987ce3968c692 = Ha arribat al límit de 10 GB 
plugins.host.rapidshare.loadedvia = Carregant cia %s
plugins.host.shareswiftcom.uncheckableduewaittime = Ha d'esperar o realitzar una reconnexió per comprovar la disponibilitat
plugins.host.uploadlinecom.premiumonly = Uploadline.com: Els arxius de mes d'1 GB només estan disponibles pels usuaris Premium
plugins.hoster.2sharedcom.errors.sessionlimit = Límit de sessió aconseguit
plugins.hoster.2sharedcom.errors.wrongcaptcha = Captcha erroni
plugins.hoster.4sharedcom.waiting = Esperant...
plugins.hoster.adrivecom.errors.toomanyconnections = Masses connexions
plugins.hoster.bluehostto.time = BH free permès nomes de 0PM a 10PM
plugins.hoster.czsharecom.nocreditleft = Ho hi ha crèdit de tràfic restant
plugins.hoster.czsharecom.nofreeslots = No hi ha slots disponibles
plugins.hoster.depositfilescom.accountbad = La conta ha expirat o no es valida
plugins.hoster.depositfilescom.accountok = Conta incorrecte.
plugins.hoster.depositfilescom.errors.allslotsbusy = Tots els espais de descàrrega per el teu país estan ocupats
plugins.hoster.depositfilescom.errors.limitreached = Límit de descarrega finalitzat
plugins.hoster.filebaseto.servererror = Error del servidor
plugins.hoster.filebaseto.unsupportederror = Error no suportat
plugins.hoster.filefactorycom.errors.nofreeslots = No hi ha slots lliures disponibles
plugins.hoster.filernet.errors.nofreeslots = Tots els slots per usuaris gratuïts estan ocupats
plugins.hoster.fsxhu.waiting = %s usuaris a la cua,
plugins.hoster.general.enterpassword = Introdueix la contrasenya:
plugins.hoster.general.passwordprotectedinput = Enllaços protegits: Introduïu la contrasenya:
plugins.hoster.general.reenterpassword = Contrasenya incorrecta. Per favor, torna a introduir-la
plugins.hoster.gigasizecom.errors.alreadyloading = No es pot comprovar, perquè ja s'esta carregant l'arxiu
plugins.hoster.httplinks.errors.basicauthneeded = Autorització bàsica necessària
plugins.hoster.ifolderru.errors.ticketwait = Esperant tiquet
plugins.hoster.jamendo = Preferir descàrregues d’Alta Qualitat
plugins.hoster.letitbitnet.errors.countryblock = Letitbit prohibida la descàrrega d’aquest arxiu al teu país
plugins.hoster.megasharescom.errors.allslotsfilled = No es pot comprovar, perquè tots els espais estan plens
plugins.hoster.megasharescom.errors.alreadyloading = No es pot comprovar, perquè ja s'esta carregant l'arxiu
plugins.hoster.megasharescom.errors.passwordprotected = Descarrega protegida amb contrasenya
plugins.hoster.netload.downloadpassword_question = Protegida amb contrasenya. Introdueixi la contrasenya de %s
plugins.hoster.netload.errors.downloadpassword_wrong = La contrasenya per l'enllaç es incorrecta
plugins.hoster.netloadin.errors.captchanotfound = No s'ha trobat CAPTCHA
plugins.hoster.netloadin.errors.couldnotfollow = Servidor: no es pot segui l'enllaç
plugins.hoster.netloadin.errors.damagedfile = Arxiu malmès
plugins.hoster.netloadin.errors.dlnotfound = No s'ha trobar l'enllaç de descarrega
plugins.hoster.netloadin.errors.fileondmgserver = L'arxiu esta en un servidor malmes
plugins.hoster.netloadin.errors.mightbeoffline = Podria estar fora de línea
plugins.hoster.nopremiumsupport = Aquest plugin no te administrador de contes premium!
plugins.hoster.odsiebiecom.errors.servererror = Error del servidor
plugins.hoster.passquestion = Enllaç '%s' protegit. Introduïu la contrasenya:
plugins.hoster.premium.status_ok = Compte acceptat
plugins.hoster.quicksharecz.alreadyloading = Aquesta IP ja esta descarregant
plugins.hoster.quicksharecz.nofreeslots = No hi ha slots lliures disponibles
plugins.hoster.rapidshare.com.increasetickettime = Incrementar temps de pas (0%-500%)
plugins.hoster.rapidshare.com.prefferedserver = Servidor Preferit (*1)
plugins.hoster.rapidshare.com.prefferedserver.random = Aleatori
plugins.hoster.rapidshare.com.preselection = Acceptar preselecció (*2)
plugins.hoster.rapidshare.com.telekom = Usar servidor Telekom si esta disponible*
plugins.hoster.rapidshare.com.waithosterfull = Esperar si tots els slots d'usuari free estan complets
plugins.hoster.sendspacecom.errors.servererror = Error desconegut en el servidor
plugins.hoster.sendspacecom.errors.serverfull = Capacitat plena del servei gratuït
plugins.hoster.sharebaseto.errors.maintenance = Treballs de manteniment en progrés
plugins.hoster.sharebaseto.errors.toomanyusers = Massa usuaris
plugins.hoster.sharenownet.errors.servererror = Error del servidor
plugins.hoster.shareonlinebiz.errors.servernotavailable = Servidor caigut temporalment
plugins.hoster.shareonlinebiz.errors.servernotavailable3 = No quedan slots d'eusuari gratuiti! Obten una conta premium o espera!
plugins.hoster.speedysharecom.password = Introduïu la contrasenya:
plugins.hoster.uploadedto.errors.indirectlinkerror = Error enllaç indirecte
plugins.hoster.uploadedto.errors.notpremium = Aquesta conta es gratuïta
plugins.hoster.uploadedto.errors.serverproblem = Problema en el servidor
plugins.hoster.uploadedto.errorso.premiumtrafficreached = Límit del tràfic 
plugins.hoster.uploaderpl.accountexpired = El compte ha expirat
plugins.hoster.uploaderpl.freememberacc = Compte d’usuari gratuït registrat
plugins.hoster.uploadingcom.errors.countrylimitreached = Has arribat al límit diari per el teu país
plugins.hoster.vipfilecom.errors.nofreedownloadlink = Ho hi ha enllaç de descarrega gratuit per aquest arxiu
plugins.hoster.xupin.errors.passwrong = Contrasenya incorrecte
plugins.hoster.youtube.accountok = Conta incorrecte
plugins.http.htaccess = Llista de totes les contrasenyes HTAaccess. Una línea per contrasenya.
plugins.jdchat.userlistposition = Psició de llista d'usuari:
plugins.jdchat.userlistposition_left = Esquerra
plugins.jdchat.userlistposition_right = Dreta
plugins.menu.accounts = Comptes
plugins.optional.hjsplit.filefilter = HJSPLIT-Startvolumes
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.desc = Arxiu XML
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.importff.message = Introdueix el teu registre de Liveheader de firefox
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.importff.title = Importar registre de Live header de firefox
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit = Edició
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.adddefine = Afegir tag definit
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.addrequest = Afegir tag de petició
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.addwait = Afegir tag d’espera
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.validate = Validar script actual
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file = Arxiu
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importfile = Obrir arxiu
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importhhtplive = Importar Firefox LiveHeader Script
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importjdlh = Importar JD-LiveHeader Script
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.save = Guardar arxiu
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.help = Ajuda
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.help.wiki = Com
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.openfile = Obrir
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.save.manufactur = Fabricant? (ex. Siemens)
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.save.model = Model? (ex. Gigaset 555 (fw 3.01.05)
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.validate.error = Script no vàlid
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.validate.ok = Script Vàlid.
plugins.optional.infofilewriter.content = Contingut:
plugins.optional.infofilewriter.filename = Nom de l’arxiu:
plugins.optional.infofilewriter.insertkey = Inserir clau seleccionada
plugins.optional.infofilewriter.insertkey.short = Insereix
plugins.optional.infofilewriter.variables = Variables disponibles
plugins.optional.jdchat.doautotranslate = Traduir Xat
plugins.optional.jdchat.doautotranslateself = Traduir tot el que dic
plugins.optional.jdchat.enternick = Nom d’usuari desitjat?
plugins.optional.jdchat.locale = Ajustaments d’idioma
plugins.optional.jdchat.performonstart = Executar comandes després d’establir connexió
plugins.optional.jdchat.user = Nom d’usuari
plugins.optional.jdchat.usercolor = Només noms d'usuaris negres?
plugins.optional.jdlighttray.closetotray = Tenca a la safata
plugins.optional.jdlighttray.enterpassword = Escriure contrasenya per obrir JD:
plugins.optional.jdlighttray.enterpassword.wrong = La contrasenya entrada es incorrecte!
plugins.optional.jdlighttray.linkgrabber.always = Mostra al Linkgrabbing (sempre)
plugins.optional.jdlighttray.linkgrabber.intray = Mostra al Linkgrabbing (quan estigui minimitzat com TrayIcon)
plugins.optional.jdlighttray.password = Contrasenya
plugins.optional.jdlighttray.passwordrequired = Escriure contrasenya per obrir JD des de l'icona de safata
plugins.optional.jdlighttray.singleclick = Canviar l’estat de la finestra amb un clic
plugins.optional.jdlighttray.startminimized = Iniciar minimitzat
plugins.optional.jdlighttray.titleinfo = Mostra la informació a la barra de tasques quan es minimitza
plugins.optional.jdlighttray.tooltip = Mostrar informació
plugins.optional.jdunrar.askforpassword = Contrasenya para %s?
plugins.optional.jdunrar.config.advanced = Ajustaments avançats
plugins.optional.jdunrar.config.passwordlist2 = Llista de totes les contrasenyes. Una línia per contrasenya. Contrasenyes disponibles: %s
plugins.optional.jdunrar.crcerrorin = Extracció: fallada (CRC en %s)
plugins.optional.jdunrar.error.extrfailedcrc = Extracció: fallada (CRC en arxiu desconegut)
plugins.optional.jdunrar.extractfiles = Extreure Axrius RAR
plugins.optional.jdunrar.filefilter = Rar-Volums d’inici
plugins.optional.jdunrar.filefilter.extractto = Directori d’extracció
plugins.optional.jdunrar.messages = La ruta %s no existeix.
plugins.optional.jdunrar.name = JD-Unrar
plugins.optional.jdunrar.progress.extractfile = Extreure %s
plugins.optional.jdunrar.status.crackingpass = Crackejant contrasenya
plugins.optional.jdunrar.status.extractfailed = Extracció fallada
plugins.optional.jdunrar.status.extractfailedcrc = Extracció fallada (error de CRC)
plugins.optional.jdunrar.status.extractfailedpass = Extracció fallada (contrasenya)
plugins.optional.jdunrar.status.extracting = Extraient 
plugins.optional.jdunrar.status.extractok = Extracció correcta
plugins.optional.jdunrar.status.openingarchive = Obrint arxiu
plugins.optional.jdunrar.status.passfound = Contrasenya trobada
plugins.optional.langfileeditor.account.warning = La conta SVN esta perduda. Feu clic aquá per llegir més.
plugins.optional.langfileeditor.addkey = Afegir clau
plugins.optional.langfileeditor.addkey.error.message = La clau '%s' ja s’està usant!
plugins.optional.langfileeditor.addkey.message1 = Escriu el nom de la clau:
plugins.optional.langfileeditor.addkey.message2 = Escriu el missatge traduït de la clau:
plugins.optional.langfileeditor.addkey.title = Afegir clau nova
plugins.optional.langfileeditor.adoptdefaults = Adoptar predefinits(s)
plugins.optional.langfileeditor.analyzingsource.ready = Analitzant carpeta Font: Completa
plugins.optional.langfileeditor.analyzingsource1 = Analitzant carpeta d'origen
plugins.optional.langfileeditor.clearvalues = Netejar Valor(s)
plugins.optional.langfileeditor.deletekeys = Eliminar clau(s)
plugins.optional.langfileeditor.deleteold.message = Eliminar totes les %s clau(s) velles?
plugins.optional.langfileeditor.deleteold.message2 = Encara queden %s claus velles en l'editor d'diomes eliminar-les avans de guardar?
plugins.optional.langfileeditor.deleteold.title = Eliminar clau(s) velles?
plugins.optional.langfileeditor.deleteoldkeys = Eliminar clau(s) velles?
plugins.optional.langfileeditor.english = Entrades Angleses
plugins.optional.langfileeditor.error.title = S'ha produït un error
plugins.optional.langfileeditor.error.updatelanguages.message = Error durant l'actualització d'idiomes:\r\n %s
plugins.optional.langfileeditor.error.updatesource.message = Error durant l'actualització de la font:\r\n %s
plugins.optional.langfileeditor.file = Arxiu
plugins.optional.langfileeditor.id = ID
plugins.optional.langfileeditor.key = Clau
plugins.optional.langfileeditor.keychart.done = Fetes plugins.optional.langfileeditor.keychart.missing = Restants
plugins.optional.langfileeditor.keychart.missing = Perdut
plugins.optional.langfileeditor.keychart.old = Velles
plugins.optional.langfileeditor.languagefilevalue = Valor de l’arxiu d’idioma
plugins.optional.langfileeditor.load = Carregar idioma
plugins.optional.langfileeditor.opensearchdialog = Obrir Diàleg de cerca
plugins.optional.langfileeditor.reload = Recarregar
plugins.optional.langfileeditor.save.error.message = Ha hagut un error mentre es guardava l’arxiu d’idioma:\n%s
plugins.optional.langfileeditor.save.success.message = L’arxiu d’idioma s’ha guardat satisfactòriament!
plugins.optional.langfileeditor.saveandupload = Guardar i pujar a SVN
plugins.optional.langfileeditor.savechanges = Guardar canvis?
plugins.optional.langfileeditor.savechanges.message = Guardar canvis a %s?
plugins.optional.langfileeditor.savelocale = Guardar fora de línia
plugins.optional.langfileeditor.sourcevalue = Valor d’origen
plugins.optional.langfileeditor.startcurrent = Prova de JD amb la traducció actual
plugins.optional.langfileeditor.startkey = Prova JD amb moda de clau
plugins.optional.langfileeditor.svn.updating = Actualitzant de SVN: Si us plau, espereu
plugins.optional.langfileeditor.svn.updating.error = Actualitzant SVN: Error!
plugins.optional.langfileeditor.svn.updating.ready = Actualització SVN: Completa
plugins.optional.langfileeditor.test = Prova
plugins.optional.langfileeditor.title = Editor d'idioma
plugins.optional.remotecontrol.port = Port:
plugins.optional.remotecontrol.startedonport2 = %s iniciat al port %s\nhttp://127.0.0.1:%s\n/ajuda informant als desenvolupadors
plugins.optional.remotecontrol.stopped2 = %s aturada.
plugins.optional.trayicon.dl.finished = Finalitzada:
plugins.optional.trayicon.dl.running = Executant:
plugins.optional.trayicon.dl.total = Total:
plugins.optional.trayicon.downloads = Descàrregues:
plugins.optional.trayicon.eta = TEA:
plugins.optional.trayicon.progress = Progrés:
plugins.optional.trayicon.speed = Velocitat:
plugins.optional.webinterface.https = Usar HTTPS
plugins.optional.webinterface.loginname = Nom d’accés 
plugins.optional.webinterface.loginpass = Contrasenya d’accés
plugins.optional.webinterface.needlogin = Autentificació d’usuari necessària
plugins.optional.webinterface.port = Port
plugins.optional.webinterface.refresh = Autoracionalitzar
plugins.optional.webinterface.refresh_interval = Interval d’actualització
plugins.serienjunkies.catdialog.action = Tria una acció
plugins.serienjunkies.catdialog.mirror = Tria un mirror
plugins.serienjunkies.catdialog.scatgrabb = Afegir totes les sèries en aquesta categoria
plugins.serienjunkies.catdialog.scatnewestdownload = Afegir la nova descàrrega en aquesta categoria
plugins.serienjunkies.catdialog.scatnothing = No afegir la categoria
plugins.serienjunkies.catdialog.scatsave = Ajustaments per aquesta sessió
plugins.serienjunkies.catdialog.title = SerienJunkies ::CAT::
plugins.trayicon.popup.bottom.simchunks = Connexions simultànies
plugins.trayicon.popup.bottom.simdls = Descàrregues simultànies
plugins.trayicon.popup.bottom.speed = Limitar velocitat(kb/s)
quickhelp.premiumstatusbar = Barra d’estat premium
reconnect.ipfiltered.warning.short = L’IP %s no està admesa!
reconnect.ipfiltered.warning.title = IP incorrecta!
reconnect.progress.1_retries = Reconnexió #
reconnect.progress.2_oldip = Reconnectar IP vella:
reconnect.progress.3_ipcheck = Reconnectar IP nova: %s / %s
reconnect.retries = Repeticions màximes (-1 = sense límit)
reconnect.waitforip = Esperant IP nova (seg)
reconnect.waittimetofirstipcheck = Temps d’espera per comprovar la primera IP (seg)
replacer.available = L'ultim arxiu finalitzat: esta disponible (si, No)
replacer.comment = L'ultim arxiu finalitzat: Comentari
replacer.date = Data actual
replacer.downloaddirectory = L’últim arxiu finalitzat: Directori de descarrega
replacer.filelist = L'ultim arxiu finalitzat: Llista d'arxiu
replacer.filename = L'ultim arxiu finalitzat: Nom de l'arxiu
replacer.filepath = L'ultim arxiu finalitzat: Ruta de l'arxiu
replacer.filesize = L'ultim arxiu finalitzat: Mida de l'arxiu
replacer.hoster = L'ultim arxiu finalitzat: Servidor
replacer.informationstring = L’últim arxiu finalitzat: Plugin donant cadena d'informacio
replacer.ipaddress = Diracció IP actual
replacer.javaversion = Versio de JAva utilitzada
replacer.jdhomedirectory = jDownloader: Directori principal/Directori d'instalacio
replacer.jdversion = jDownloader: Revisió/Versió
replacer.packagename = Últim paquet finalitzat: Nom el paquet
replacer.password = Últim paquet finalitzat: Contrasenya
replacer.time = Hora actual
showcaptcha.choose.file = Selecciona un arxiu d’imatge
showcaptcha.chooser.title = jDownloader :: mostrar Captcha
sys.ask.rlyclose = Realment vols tancar jDownloader?
sys.ask.rlyrestart = Realment bols reiniciar JDownloaer
sys.ask.rlyrestore = Reiniciar JDownloader i fer una actualització completa. Continuar?
sys.dlc.success = Encriptació DLC satisfactòria. Extreure per provar?
sys.warning.loguploadfailed = Cárrega del fitxer de registre fallida!
sys.warning.noclose = JDownloader es minimitza a la safata!
system.dialogs.update = Actualitzacions disponibles
system.download.docrc2 = Comprovant CRC(%s)
system.download.docrc2.failed = Comprovació FALLIDA-CRC(%s)
system.download.docrc2.success = Comprovació Correcta-CRC(%s)
system.download.errors.couldnotdelete = No s'ha pogut eliminar l'arxiu
system.download.errors.couldnotoverwrite = No es pot sobreescriure l’arxiu existent
system.download.errors.couldnotrename = No es pot reanomenar la part
system.download.errors.invalidoutputfile = Arxiu de sortida invàlid
system.download.errors.linkisblocked = Carregant mirall %s
system.download.triggerfileexists = Si l’arxiu ja existeix:
system.download.triggerfileexists.ask = Preguntar per cada arxiu
system.download.triggerfileexists.askpackage = Preguntar per cada paquet
system.download.triggerfileexists.overwrite = Sobreescriure
system.download.triggerfileexists.rename = Auto canviar el nom
system.download.triggerfileexists.skip = Saltar enllaç
system.update.message = Actualitzat correctament
system.update.message.title = Actualitzat a la versió %s
system.update.showchangelogv2 = Novetats
train.choose.folder = Escull una carpeta
train.chooser.title = jDownloader :: TrainAll
train.method = Selecciona un mètode de Captcha
updater.beta.rlyupdate.message = Voleu actualitzar a JD-%s
updater.beta.rlyupdate.title = Actualitzar a la versió beta ara?
updater.newbeta.message = Vols provar la nova beta?\r\nFeu clic a D'acord per a més informaciò
updater.newbeta.title = Nova BETA disponible
userio.errorregex = .*(error|fallit).*
userio.input.title = Si us plau, introduïu!
wrapper.webupdate.updatefile = Actualitzar plugin %s
wrapper.webupdate.updatenewupdater = Descarregar el nou jdupdate.jar
wrapper.webupdate.updateupdater.error_rename = No es pot reanomenar jdupdate.jar.tmp a jdupdate.jar
wrapper.webupdate.updateupdater.error_reqeust2 = No es pot descàrregar l'actual jdupdate.jar