summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/bin/jdownloader/jd/languages/pl.loc
blob: d00532a822fef3c9e0890973326f3c79baa4a2fb (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
action.customize.addsetting.ask = Wprowadź nazwę dla nowego ustawienia:
action.customize.addsetting.tooltip = Dodaj nowe ustawienie
action.customize.removesetting.ask = Usunąć wybrane ustawienie/a ? (%s kont)
action.customize.removesetting.tooltip = Usuwanie wybranych ustawień/ia
action.downloadview.movedown.tooltip = Przesuń niżej
action.downloadview.movetobottom.tooltip = Przenieś na dół 
action.downloadview.movetotop.tooltip = Przenieś na górę
action.downloadview.moveup.tooltip = Przesuń wyżej
action.opendlfolder.tooltip = Otwórz domyślny folder pobierania
action.premiumview.addacc.tooltip = Dodaj nowe konto
action.premiumview.removeacc.accs = %s kont(o)
action.premiumview.removeacc.ask = Usuń zaznaczone
action.premiumview.removeacc.tooltip = Usuń zaznaczone konto/a
addons.jdshutdown.statusmessage.disabled = System NIE ZOSTANIE zamknięty przez JDownloadera.
addons.jdshutdown.statusmessage.enabled = JDownloader zamknie system po ukończeniu pobierania.
ballon.download.connectionlost.message = <b>%s<b><hr>Połączenie utracone
ballon.download.error.title = Błąd
ballon.download.failed.message = <b>%s<b><hr>nie powiodło się
ballon.download.fatalerror.message = <b>%s<b><hr>Błąd krytyczny wtyczki
ballon.download.finished.started = Pobieranie rozpoczęte
ballon.download.finished.stopped = Pobieranie zatrzymanie
ballon.download.fnf.message = <b>%s<b><hr>Plik nie odnaleziony
ballon.download.plugindefect.message = <b>%s<b><hr>Wtyczka przestarzała
ballon.download.successfull.message = <b>%s<b><hr>ukończone poprawnie
ballon.download.successfull.title = Pobieranie
ballon.download.title = Pobieranie
config.container.defaultname = Ogólne
container.message.comment = Komentarz
container.message.created = Stworzony z
container.message.password = Hasło
container.message.title = DLC załadowany
container.message.uploaded = Dostarczony przez
controller.packages.defaultname = różny
controller.status.agb_tos = Regulamin nie zaakceptowany
controller.status.connectionproblems = Połączenie utracone
controller.status.containererror = Błąd pojemnika
controller.status.fileexists.overwritefailed = Błąd przy nadpisywaniu. Plik istnieje.
controller.status.fileexists.skip = Plik już istnieje
controller.status.pluindefekt = Wtyczka przestarzała
controller.status.tempunavailable = Plik tymczasowy niedostepny
convert.dialog.chooseformat = Wybierz format:
convert.dialog.forcekeep = Wymuszaj
convert.dialog.keepformat = Format dla tej  sesji
convert.dialog.staykeepingformat = Najpierw preferowany  format.
convert.dialog.toppriority = Preferowany format
convert.progress.convertingto = Konwertowanie do
convert.progress.unknownintype = Nieznany format
decrypter.invalidaccount = Nie znaleziono właściwego konta
decrypter.unknownerror = Nieznany błąd
decrypter.wrongcaptcha = Niepoprawny kod Captcha
decrypter.wrongpassword = Hasło niepoprawne
dialogs.premiumstatus.global.message = Czy na pewno wyłączyć wszystkie konta Premium?
dialogs.premiumstatus.global.title = Wyłączyć konta?
download.chunks.connection = Połączenie
download.connection.idle = Bezczynny
download.connection.normal = Pobieranie
download.error.message.connectioncopyerror = Nie udało się sklonować połączenia
download.error.message.incomplete = Niekompletnie pobrany
download.error.message.iopermissions = Brak uprawnień do zapisywania na dysku
download.error.message.localio = Nie można zapisać do pliku: %s
download.error.message.outofmemory = Brakuje pamięci
download.error.message.rangeheaderparseerror = Nie obsługiwany format nagłówka:
download.error.message.rangeheaders = Serwer nie obsługuje dzielenia na części
download.error.message.unavailable = Usługa tymczasowo niedostępna
download.system.waitforconnection = Ob. %s/%s połączeń...oczekiwanie
downloadlink.status.error.agb_not_signed = Regulamin nie zaakceptowany
downloadlink.status.error.captcha_wrong = Niepoprawny kod Captcha
downloadlink.status.error.defect = Wtyczka przestarzała
downloadlink.status.error.download_limit = Limit pobierania osiągnięty
downloadlink.status.error.downloadfailed = Pobieranie nie powiodło się
downloadlink.status.error.fatal = Błąd krytyczny
downloadlink.status.error.file_exists = Plik już istnieje
downloadlink.status.error.file_not_found = Plik nie znaleziony
downloadlink.status.error.hoster_temp_unavailable = Pobieranie z tego hosta jest obecnie niemożliwe
downloadlink.status.error.no_connection = Nie połączono
downloadlink.status.error.no_plugin_available = Brak dostępnych wtyczek
downloadlink.status.error.post_process = Błąd przetwarzania
downloadlink.status.error.premium = Błąd konta Premium
downloadlink.status.error.retry = Nieznany błąd, próbuję ponownie
downloadlink.status.error.temp_unavailable = Tymczasowo niedostępne
downloadlink.status.error_unexpected = Nieoczekiwany błąd
downloadlink.status.incomplete = Nieukończone
downloadlink.status.waitinguserio = Oczekiwanie na dane od użytkownika
easycaptcha.add = dodaj
easycaptcha.addbackgroundimagedialog.deletecolor = Usuń kolor
easycaptcha.addbackgroundimagedialog.generate = Generuj filtr tła
easycaptcha.addbackgroundimagedialog.imagepreview = Podgląd
easycaptcha.addbackgroundimagedialog.loadimage = Załaduj obrazek tła
easycaptcha.addbackgroundimagedialog.title = Dodaj obrazek tła
easycaptcha.back = wróć
easycaptcha.background = tło
easycaptcha.backgroundimagetrainer.saveandexit = Zapisz i wyjdź
easycaptcha.backgroundimagetrainer.title = Trener obrazów tła
easycaptcha.color = Kolor
easycaptcha.colorcrainer.title = Ćwiczenie koloru
easycaptcha.finished = zakończ
easycaptcha.foreground = pierwszy plan
easycaptcha.images = Obrazek:
easycaptcha.labeled = Nazwany:
easycaptcha.loadcaptchas = Załaduj kody Captcha
easycaptcha.loadcaptchas.clickoncaptcha = kliknij na kodzie Captcha
easycaptcha.loadcaptchas.followlinks = podążaj za normalnymi linkami (bardzo wolne)
easycaptcha.loadcaptchas.howmuch = Jak wiele kodów potrzebujesz?
easycaptcha.loadcaptchas.link = Link
easycaptcha.loadcaptchas.loaddirect = Pobieraj bezpośrednio, jeśli to możliwe (dużo szybsze)
easycaptcha.loadcaptchas.loadimages = Ładowanie obrazków...proszę czekać
easycaptcha.loadcaptchas.threaded = wielowątkowe pobieranie obrazów (bardzo szybkie)
easycaptcha.loadcaptchas.title = Ładowanie obrazków
easycaptcha.mask = Maska:
easycaptcha.needcaptchas = Potrzebujesz najpierw kodów Captcha!
easycaptcha.opencaptchafolder = Otwórz folder z kodami Captcha
easycaptcha.orginal = Oryginalny:
easycaptcha.remove = usuń
easycaptcha.settings = Ustawienia:
easycaptcha.threshold = Próg:
easycaptcha.tool.btn.background = Usuń tło
easycaptcha.tool.btn.colortrainer = Ćwicz kolory
easycaptcha.tool.btn.letterdb = Pokaż bazę liter
easycaptcha.tool.btn.loadcaptchas = Załaduj kody Captcha
easycaptcha.tool.btn.train = Ćwicz
easycaptcha.tool.continuelastsession = Kontynuuj poprzednią sesję
easycaptcha.tool.createmethode = Utwórz metodę
easycaptcha.tool.loadmethode = Załaduj metodę
easycaptcha.tool.maxletternum = Maksymalna liczba liter
easycaptcha.tool.mothodedialog.selectmethode = wybierz metodę:
easycaptcha.tool.mothodedialog.title = Metody EasyCaptcha
easycaptcha.tool.title = EasyCaptcha
easycaptcha.tool.warning.hostnamemissing = brakuje nazwy serwisu hostingowego
exceptions.browserexception.alreadyexists = Plik już istnieje.
exceptions.browserexception.badrequest = NIeprawidłowe polecenie %s (%s)
exceptions.browserexception.chunkcopyerror.badrequest = Nieoczekiwany błąd przy kopiowaniu części
exceptions.browserexception.couldnotrenam = Nie udało się zmienić nazwy pliku wynikowego
exceptions.browserexception.rangeerror = Błąd ładowania części
exceptions.browserexception.redirecterror = Nieoczekiwany błąd przy kopiowaniu części: Przekierowanie.
gui.accountcontroller.globpremdisabled = Używanie kont Premium jest globalnie wyłączone!<br/>Kliknij <a href='http://jdownloader.org/pl/knowledge/wiki/gui/premiummenu'>tutaj</a>, aby dowiedzieć się więcej.
gui.addurls.progress = Przetwarzanie %s linków
gui.addurls.progress.found = Przetwarzanie %s linków. Odnaleziono %s linków.
gui.addurls.progress.get = Przetwarzanie %s linków. Pobieranie %s linków.
gui.askname = Podaj imię
gui.autostart = Automatyczne rozpoczynanie pobierania w kilka sekund...
gui.backup.finished = Kopia zapasowa listy linków została poprawnie utworzona.
gui.ballon.accountmanager.title = Menadżer kont
gui.balloon.backup.title = Kopia zapasowa
gui.btn_abort = Przerwij
gui.btn_cancel = Anuluj
gui.btn_close = Zamknij
gui.btn_continue = Dalej...
gui.btn_help = Pomoc
gui.btn_no = Nie
gui.btn_ok = OK
gui.btn_save = Zapisz
gui.btn_select = Wybierz
gui.btn_settings = Ustawienia
gui.btn_start = Start
gui.btn_yes = Tak
gui.captchawindow.askforinput = Proszę wprowadzić
gui.cnl.install.error.message = Instalacja Click'n'Load nie powiodła się. Spróbuj:\r\n * Uruchomić JDownloadera jako Administrator.\r\n * Uruchomić ręcznie %s.\r\n * Otworzyć Ustawienia->Ogólne->Click'n'load-> [Instaluj].\r\nWięcej szczegółów na stronie http://jdownloader.org/pl/click-n-load.
gui.cnl.install.error.title = Instalacja Click'n'Load
gui.cnl.install.text = Click'n'load ito bardzo wygodny sposób dodawania linków do JDownloadera. \r\nAby zainstalować Click'n'Load, JDownloader musi dokonać kilku wpisów do rejestru systemu. \r\nMożliwe, że będzie trzeba potwierdzić kilka komunikatów Windows.
gui.cnl.install.title = Instalacja Click'n'Load
gui.column_agbchecked = Zaakceptowany
gui.column_coder = Autor
gui.column_host = Host
gui.column_needs = Wymaga
gui.column_plugin = Wtyczka
gui.column_premium = Premium
gui.column_settings = Ustawienia
gui.column_status = Stan
gui.column_useplugin = Użyj wtyczki
gui.column_version = Wersja
gui.component.textarea.context.delete = Usuń
gui.component.textarea.context.paste = Wklej
gui.config.captcha.jac_disable = Wyłącz automatyczną obsługę kodu Captcha
gui.config.captcha.settings = Ustawienia kodów Captcha
gui.config.captcha.train.level = Próba odczytania kodu Captcha (czas)
gui.config.captcha.train.show_timeout = Odliczanie dla okienka z kodem Captcha
gui.config.download.autoresume = Niech ponowne nawiązywanie połączenia przerywa pobierania, które mogą być wznawiane
gui.config.download.buffersize2 = Maksymalny rozmiar bufora [kB]
gui.config.download.crc = Sprawdź blędy SFV/CRC jeśli to możliwe
gui.config.download.download.tab = Pobieranie
gui.config.download.ipcheck = Sprawdzanie adresu IP
gui.config.download.ipcheck.balance = Użyj zbalansowanego sprawdzania adresu IP
gui.config.download.ipcheck.externalinterval2 = Interwał sprawdzania zewnętrznego adresu IP
gui.config.download.ipcheck.mask = Dozwolone adresy IP
gui.config.download.ipcheck.regex = Filtr IP RegEx
gui.config.download.ipcheck.website = Sprawdzaj IP on-line
gui.config.download.network.extended = Zaawansowane ustawienia
gui.config.download.network.tab = Internet
gui.config.download.pausespeed = Prędkość podczas pauzy [kB/s]
gui.config.download.preferreconnect = W czasie żądania ponownego połączenia nowe pobierania nie będą rozpoczynane.
gui.config.download.proxy = Ustawienia Proxy
gui.config.download.proxy.host = Host/IP
gui.config.download.proxy.pass = Hasło (opcjonalnie)
gui.config.download.proxy.port = Port
gui.config.download.proxy.user = Nick (opcjonalnie)
gui.config.download.simultan_downloads_per_host = Maksymalna ilość równocześnie pobieranych plików na hosta (0 = bez ograniczeń)
gui.config.download.socks.host = Host/IP
gui.config.download.socks.port = Port
gui.config.download.startdownloadsonstartup = Rozpocznij pobieranie po uruchomieniu programu
gui.config.download.timeout = Limit czasu i utraty połączenia
gui.config.download.timeout.connect = Maksymalny czas oczekiwania na łączenie (ms)
gui.config.download.timeout.read = Maksymalny czas oczekiwania na odczyt (ms)
gui.config.download.use_proxy = Uzyj serwera proxy
gui.config.download.use_socks = Używaj Socks-Proxy
gui.config.download.write = Zapisywanie pliku
gui.config.general.changelog.auto = Otwórz historię zmian po aktualizacji.
gui.config.general.cnl = Click'n'Load
gui.config.general.cnl.install = Instaluj
gui.config.general.cnl.install.long = Zainstaluj Click'n'Load (wym. upr. adm.)
gui.config.general.cnl.uninstall = Odinstaluj
gui.config.general.cnl.uninstall.long = Odinstaluj Click'n'Load (wym. upr. adm.)
gui.config.general.createsubfolders = Utwórz podfoldery uwzgledniając nazwy pakietów (jeśli to możliwe)
gui.config.general.createsubfoldersbefore = Utwórz podfoldery po dodaniu linków
gui.config.general.downloaddirectory = Folder pobierania
gui.config.general.loggerlevel = Poziom logowania dziennika
gui.config.general.logging = Logowanie
gui.config.general.todowithdownloads = Usuń zakończone ...
gui.config.general.todowithdownloads.atstart = przy uruchomieniu
gui.config.general.todowithdownloads.immediate = natychmiast
gui.config.general.todowithdownloads.never = nigdy
gui.config.general.todowithdownloads.packageready = gdy pakiet jest gotowy
gui.config.general.update = Aktualizacja
gui.config.general.webupdate.auto = Aktualizacja: automatyczny start!
gui.config.general.webupdate.disable2 = Nie powiadamiaj mnie o ważnych aktualizacjach
gui.config.gui.barrierfree = Bez barier
gui.config.gui.browser = Przeglądarka
gui.config.gui.container = Pojemnik (RSDF, DLC, CCF, ...)
gui.config.gui.custom_browser = Ścieżka do przeglądarki
gui.config.gui.custom_browser_param = Parametr %url (jeden parametr na linię)
gui.config.gui.decoration = Włącz dekorację okien
gui.config.gui.feel = Zachowanie
gui.config.gui.font size = Rozmiar czcionki [%]
gui.config.gui.inputtimeout = Czas oczekiwania dla okienek wpisywania
gui.config.gui.language = Język
gui.config.gui.languagefileinfo2 = Bieżący plik języka: %s
gui.config.gui.linggrabber = Zbieracz linków
gui.config.gui.linggrabber.ignorelist = Filtr linków
gui.config.gui.linkgrabber = Zbieracz linków
gui.config.gui.look.tab = Ustawienia główne
gui.config.gui.performance = Wydajność
gui.config.gui.plaf = Styl (Po zmianie uruchom ponownie)
gui.config.gui.resetdialogs.message = Informacje zostały zreserowane.
gui.config.gui.resetdialogs.short = Restart
gui.config.gui.resetdialogs2 = Resetuj informacje
gui.config.gui.show_speed_graph = Wyświetlaj wykres prędkości pobierania
gui.config.gui.show_speed_graph_window = Czas miernika prędkości (w sek.)
gui.config.gui.showballoon = Pokazuj informacje w dymkach
gui.config.gui.showsplash = Pokazuj ekran uruchamiania programu
gui.config.gui.speedmeter = Miernik prędkości
gui.config.gui.testcontainer.error = Uruchomienie przeglądarki nie powiodło się: %s
gui.config.gui.testcontainer.long = Sprawdź uruchamiając swoją przeglądarkę
gui.config.gui.testcontainer.message = JDownloader próbuje teraz otworzyć http://jdownloader.org w twoim pojemniku
gui.config.gui.testcontainer.short = Uruchom przeglądarkę
gui.config.gui.theme = Temat
gui.config.gui.use_custom_browser = Użyj przeglądarki użytkownika
gui.config.gui.view = Widok
gui.config.hjsplit.overwrite = Nadpisuj istniejące pliki
gui.config.hjsplit.remove_merged = Usuwaj archiwum po scaleniu
gui.config.httpliveheader.password = Hasło
gui.config.httpliveheader.routerip = IP Routera
gui.config.httpliveheader.script = Skrypt ponownego połączenia
gui.config.httpliveheader.user = Użytkownik
gui.config.jac.column.author = Autor
gui.config.jac.extern = Metoda zewnętrzna
gui.config.jdrr.infolable = <span color="#4682B4">Sprawdź adres IP routera, a następnie kliknij Start.<br>W przeglądarce otworzy się strona domowa konfiguracji routera<br>po naciśnięciu przycisku ponownego połączenia.<br>Więcej informacji </span><a href="http://jdownloader.org/knowledge/wiki/reconnect/reconnect-recorder">tutaj</a>.
gui.config.jdrr.popup.title = Nagrywanie akcji ponownego naw. poł.
gui.config.jdrr.reconnectfaild = Próba ponownego połączenia nieudana
gui.config.jdrr.savereconnect = Ponowne nawiązanie połączenia powiodło się. Czy chcesz zapisać akcję?
gui.config.jdrr.status.title = Stan nagrywania
gui.config.jdrr.success = Powodzenie!
gui.config.jdrr.title = Nagrywanie ponownego naw. poł.
gui.config.jdshutdown.enabledonstart = Włączone przy starcie
gui.config.jdshutdown.forceshutdown = Wymuś zamykanie (nie dla wszystkich systemów)
gui.config.jdshutdown.hibernate = Hibernacja (nie dla wszystkich systemów)
gui.config.jdshutdown.mode = Tryb:
gui.config.jdshutdown.shutdown = Zamykanie systemu
gui.config.jdshutdown.standby = Stan wstrzymania  (nie dla wszystkich systemów)
gui.config.linkgrabber.cnl2 = Włącz obsługę Click'n'Load
gui.config.linkgrabber.controlposition = Umieść przyciski Zbieracza Linków nad tabelą
gui.config.linkgrabber.infopanel.onlinkgrab = Pokazuj panel informacyjny w Zbieraczu Linków
gui.config.linkgrabber.iognorelist = Filtr linków służy do wykluczania zbędnych linków i bazuje na RegExp.
gui.config.linkgrabber.onlincheck = Sprawdź dane linku i stan online
gui.config.linkgrabber.replacechars = Zamienić kropki i _ na spacje?
gui.config.liveheader.autoconfig = Skonfiguruj router automatycznie
gui.config.liveheader.btnfindip = Przenieś IP routera
gui.config.liveheader.dialog.importrouter = Importuj router
gui.config.liveheader.password = Hasło
gui.config.liveheader.progress.message = JDownloader wyszukuje ustawienia routera
gui.config.liveheader.recorder = Utwórz skrypt ponownego połączenia
gui.config.liveheader.routerip = IP Routera
gui.config.liveheader.script = Skrypt HTTP
gui.config.liveheader.selectrouter = Wybierz router
gui.config.liveheader.user = Użytkownik
gui.config.liveheader.warning.nocurlconvert = JD nie może skonwertować skryptu CURL. Aby uzyskać pomoc, skontaktuj się z Ekipą Wsparcia Techniczjego JD!
gui.config.liveheader.warning.notfound = JDownloader nie może wykryć ustawień twojego routera.
gui.config.liveheader.warning.upnpinactive = Włącz obsługę Upnp w ustawieniach swojego routera.<br><a href=\"http://%s\">Do Rutera</a><br><a href=\"http://jdownloader.org/knowledge/wiki/reconnect/upnp\">Wiki: Upnp w routerze</a><br>Klknij OK, gdy Upnp zostanie włączone lub anuluj by przejść dalej!
gui.config.liveheader.warning.yourrouter = Posiadasz
gui.config.reconnect.selectrouter = Wyszukaj model routera
gui.config.reconnect.selectrouter.example = Przykład: 3Com ADSL
gui.config.reconnect.shared = Główne ustawienia ponownego połączenia
gui.config.reconnect.showcase.currentip = Twój bieżący adres IP
gui.config.reconnect.showcase.lastip = Adres IP przed ponownym połączeniem
gui.config.reconnect.showcase.message.none = Nie przetestowane
gui.config.reconnect.showcase.reconnect = Zmień adres IP
gui.config.reconnect.showcase.time = Czas trwania
gui.config.reconnect.test = Test
gui.config.reloadcontainer = Odświeżaj listę plików
gui.config.routeripfinder.featchip = Wyszukiwanie IP routera...
gui.config.routeripfinder.notfound = Nie można odnaleźć nazwy hosta twojego routera
gui.config.routeripfinder.ready = Znalezione IP: %s
gui.config.routeripfinder.status.collectingrouterinfo = Zbieranie informacji o routerze...
gui.config.routeripfinder.status.downloadlingsimilarmethods = Pobieranie metod od podobnych routerów...
gui.config.routeripfinder.status.searchingforupnp = Wyszukiwanie urządzeń UPnP...
gui.config.routeripfinder.status.sortingmethods = Sortowanie metod do routerów...
gui.config.routeripfinder.status.testingrouter = Testowanie routera
gui.config.routeripfinder.status.testingupnp = Testowanie UPnP...
gui.config.showcontaineronloadinfo = Pokazuj dodatkowe informacje przy wczytywaniu
gui.config.unrar.ask_path = Pytać o nieznane hasła?
gui.config.unrar.cmd = Komendy wypakowywania
gui.config.unrar.deep_extract = Głębokie wypakowywanie
gui.config.unrar.overwrite = Zastąp istniejące pliki
gui.config.unrar.path = Wypakuj do
gui.config.unrar.remove_after_extract = Usuwać archiwa po udanym wypakowaniu?
gui.config.unrar.remove_infofile = Usuwaj plik info po wypakowaniu
gui.config.unrar.subpath = Podścieżka
gui.config.unrar.subpath_minnum = Używaj podścieżki tylko w przypadku, gdy archiwum zawiera więcej niż x plików
gui.config.unrar.use_extractto = Używaj wybranej ścieżki wypakowywania
gui.config.unrar.use_subpath = Używaj podścieżki
gui.dialog.addurl.message = Dodaj adres(y) URL. JDownloader załaduje je i przetworzy na linki.
gui.dialog.addurl.okoption_parse = Przetwórz adres(y) URL
gui.dialog.addurl.title = Dodaj adres(y) URL
gui.dialog.countdown.tooltip = To okienko zamyka się samo po pewnym czasie. Kliknij tutaj, by zatrzymać odliczanie.
gui.dialog.deepdecrypt.message = JDownloader nic nie znalazł w %s\r\n-------------------------------\r\nZaładuje teraz tę stronę w poszukiwaniu linków.
gui.dialog.deepdecrypt.title = Głębokie rozszyfrowywanie?
gui.dialogs.agb_tos.agbaccepted = Akceptuję Regulamin użytkowania
gui.dialogs.agb_tos.description = Regulamin użytkowania serwisu %s nie zostały przeczytane i zaakceptowane.
gui.dialogs.agb_tos.readagb = Przeczytaj Regulamin użytkowania serwisu %s
gui.dialogs.agb_tos.title = Regulamin użytkowania nie został zaakceptowany
gui.dialogs.dontshowthisagain = Nie pokazuj tego więcej
gui.dialogs.message.title = Wiadomość
gui.dialogs.progress.title = Ładowanie...proszę czekać
gui.download.create_connection = Łączenie...
gui.download.filesize_unknown = [nieznany rozmiar pliku]
gui.download.onlinecheckfailed = [niedostępne]
gui.download.waittime_status2 = Oczekiwanie %s
gui.downloadlink.aborted = [przerwane]
gui.downloadlink.errorpostprocess3 = [konwertowanie nie powiodło się]
gui.downloadlink.hostertempunavail = [pobieranie obecnie niemożliwe]
gui.downloadlink.hosterwaittime = [oczekiwanie na nowe IP]
gui.downloadlink.plugindisabled = [wtyczka wyłączona]
gui.downloadlist.delete = Na pewno usunąć zaznaczone linki?
gui.downloadlist.delete.files = %s plik(ów)
gui.downloadlist.delete.links = %s link(ów)
gui.downloadlist.delete.size_packagev2 = %s link(ów)
gui.downloadlist.delete2 = Usunąć linki z linki pobierania i dysku?
gui.downloadlist.reset = Zrestartować wybrane elementy?
gui.downloadstop = Zatrzymywanie bieżących transferów...
gui.downloadview.statustext.jac = Rozpoznawanie kodu Captcha
gui.eta = Pozostało
gui.fengshuiconfig.routerip = IP routera
gui.filechooser.loaddlc = Dodaj listę plików z pliku pojemnika
gui.fileinfopanel.link = Link
gui.fileinfopanel.linktab.chunks = Części
gui.fileinfopanel.linktab.comment = Komentarz
gui.fileinfopanel.linktab.eta = PCO: %s min:s
gui.fileinfopanel.linktab.eta2 = PCO: %s
gui.fileinfopanel.linktab.name = Nazwa linku
gui.fileinfopanel.linktab.password = Hasło
gui.fileinfopanel.linktab.saveto = Zapisz do
gui.fileinfopanel.linktab.speed = Prędkość: %s/s
gui.fileinfopanel.linktab.status = Stan
gui.fileinfopanel.linktab.url = Adres URL
gui.fileinfopanel.packagetab = Pakiet
gui.fileinfopanel.packagetab.chb.extractafterdownload = Wypakuj
gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.comment = Komentarz
gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.name = Nazwa pakietu
gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.password = Hasło do archiwum
gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.password2 = Hasło do archiwum (auto)
gui.fileinfopanel.packagetab.lbl.saveto = Zapisz do
gui.installer.kikin.agree = 
gui.installer.kikin.agree2 = <b><a href="http://jdownloader.org/kikin">Co to jest Kikin?</a> <br/>Największe zalety? Kikin jest darmowy i działa automatycznie.<br>Zgadzam się z <a href=\"http://www.kikin.com/terms-of-service\">Regulaminem Użytkowania</a> i <a href=\"http://www.kikin.com/privacy-policy\">Polityką Prywatności</a>.</b>
gui.installer.kikin.cancel = Anuluj
gui.installer.kikin.message = Dostosuj swoje wyniki wyszukiwania
gui.installer.kikin.ok = Kontynuuj
gui.installer.kikin.title = Instalator Kikin
gui.installer.kikin.tooltip = Przeczytaj i zaakceptuj warunki
gui.javacheck.html = <link href='http://jdownloader.org/jdcss.css' rel='stylesheet' type='text/css' /><div style='width:534px;height;200px'><h2>U&#380;ywasz niew&#322;a&#347;ciwej wersji Javy. U&#380;yj prosz&#281; oryginalnej Javy firmy Sun. Czy mimo to chcesz uruchomi&#263; JDownloadera?<table width='100%'><tr><th colspan='2'>Twoja wersja Javy:</th></tr><tr><th>Nazwa</th><td>%s</td></tr><tr><th>Wersja</th><td>%s</td></tr></table></div>
gui.javacheck.newerjavaavailable.msg = JDownloader będzie działał z zainstalowaną na tym komputerze wersją Javy, jednak zalecamy zainstalować najnowsze poprawki Javy.\r\nJDownloader będzie wtedy działał bardziej stabilnie, szybciej i wyglądał lepiej.\r\n\r\nZobacz http://jdownloader.org/pl/download.
gui.javacheck.newerjavaavailable.title = Przestarzała wersja Javy znaleziona: %s!
gui.javacheck.title = Niewłaściwa wersja Javy
gui.jdshutdown.toggle.tooltip = Włącz/Wyłącz Zamykanie systemu po ukończeniu opbierania
gui.linkgrabber.aborted = Przerwane
gui.linkgrabber.adding = Dodawanie %s linku/ów do Zbieracza Linków
gui.linkgrabber.alreadyindl = Już jest na Liście Pobierania
gui.linkgrabber.finished = Złapano %s link(ów) w %s piakietach
gui.linkgrabber.header.packagesfiles = Pakiety/Pliki
gui.linkgrabber.package.filtered = filtrowane
gui.linkgrabber.package.offline = offline
gui.linkgrabber.package.unchecked = niesprawdzone
gui.linkgrabber.package.unsorted = różne
gui.linkgrabber.packageofflinepercent = %s offline
gui.linkgrabber.packagetab.chb.extractafterdownload = Wypakuj
gui.linkgrabber.packagetab.chb.usesubdirectory = Używaj podkatalogów
gui.linkgrabber.packagetab.lbl.comment = Komentarz
gui.linkgrabber.packagetab.lbl.name = Nazwa pakietu
gui.linkgrabber.packagetab.lbl.password = Hasło do archiwum
gui.linkgrabber.packagetab.lbl.password2 = Hasło do archiwm (auto)
gui.linkgrabber.packagetab.lbl.saveto = Zapisz do
gui.linkgrabber.packagetab.table.column.size = Rozmiar
gui.linkgrabber.packagetab.title = Pakiet
gui.linkgrabber.password = Hasło do archiwum:
gui.linkgrabber.pc.linkgrabber = Działania Zbieracza Linków...
gui.linkgrabber.pc.onlinecheck = Sprawdzanie dostępności online...
gui.linkgrabber.waitinguserio = Oczekiwanie na dane od użytkownika
gui.linkgrabberv2.lg.addall = Dodaj wszystkie pakiety
gui.linkgrabberv2.lg.addselected = 
gui.linkgrabberv2.lg.addselectedlinks = 
gui.linkgrabberv2.lg.clear = Wyczyść listę
gui.linkgrabberv2.lg.clear.ask = Wyczyścić listę Zbieracza Linków?
gui.linkgrabberv2.lg.continueselected = Kontynuuj z wybranymi pakietami
gui.linkgrabberv2.lg.continueselectedlinks = Kontynuuj z wybranymi linkami
gui.linkgrabberv2.lg.rmdups = Usuń wszystkie duplikaty
gui.linkgrabberv2.lg.rmoffline = Usuń wszystkie offline
gui.linkgrabberv2.onlyselectedhoster = Zachowaj tylko wybrany serwis hostingowy
gui.linkgrabberv2.splithoster = Podziel według serwisu hostingowego
gui.linkinfo.available = Dostępność
gui.linkinfo.available.notchecked = nie sprawdzony
gui.linkinfo.available.ok = Jest
gui.linkinfo.comment = Komentarz
gui.linkinfo.download = Element
gui.linkinfo.download.activated = jest aktywny
gui.linkinfo.download.deactivated = jest nieaktywny
gui.linkinfo.download.notunderway = nie jest przetwarzany
gui.linkinfo.download.underway = jest przetwarzany
gui.linkinfo.filesize = Rozmiar 
gui.linkinfo.package = Pakiet
gui.linkinfo.password = Hasło
gui.linkinfo.saveto = Zapisz do
gui.linkinfo.speed = Prędkość
gui.linkinfo.waittime = Czas oczekiwania
gui.linklist.editpackagename.message = Nowa nazwa dla pakietu
gui.linklist.newpackage.message = Nazwa nowego pakietu
gui.linklist.setpw.message = Ustaw hasło do elementu
gui.linklist.status.doresume = Oczekiwanie na wznowienie
gui.logdialog.loglevelwarning = Wybrany poziom logowania dziennika (%s) nie jest wystarczający, by wysłać go. Prosimy zmienić poziom logowania na ALL i utworzyć jeszcze raz dziennik.
gui.logdialog.loglevelwarning.title = Niepoprawny poziom logowania wybrany do wysłania dziennika.
gui.logdialog.warning.uploadfailed = Wysyłanie nie powiodło się
gui.logger.askquestion = Proszę opisać swój problem lub pytanie.
gui.logupload.message = Ten link należy wysłać technikowi wsparcia
gui.mainframe.title.updatemessage2 = Dostępne aktualizacje: %s
gui.menu.about = Pomoc
gui.menu.account..accel = -
gui.menu.account..mnem = -
gui.menu.account..name = Konto
gui.menu.accounts.accel = -
gui.menu.accounts.mnem = C
gui.menu.accounts.name = Konta
gui.menu.action.about.accel = CTRL+F1
gui.menu.action.about.mnem = A
gui.menu.action.about.name = O programie JDownloader
gui.menu.action.add.accel = 
gui.menu.action.add.mnem = 
gui.menu.action.add.name = 
gui.menu.action.addonconfig.accel = -
gui.menu.action.addonconfig.mnem = D
gui.menu.action.addonconfig.name = Menadżer dodatków
gui.menu.action.addurl = Dodaj Link(i)
gui.menu.action.addurl.accel = CTRL+U
gui.menu.action.addurl.mnem = -
gui.menu.action.addurl.name = Dodaj adres(y) URL
gui.menu.action.backup.accel = CTRL+B
gui.menu.action.backup.mnem = B
gui.menu.action.backup.name = Wykonaj kopię zapasową
gui.menu.action.backuplinklist.accel = -
gui.menu.action.backuplinklist.mnem = -
gui.menu.action.backuplinklist.name = Zapisz listę linków
gui.menu.action.break2.desc = Pauzuj pobieranie. Ogranicz prędkość do %s kB/s
gui.menu.action.changes.accel = CTRL+SHIFT+C
gui.menu.action.changes.mnem = C
gui.menu.action.changes.name = Lista zmian
gui.menu.action.clipboard.accel = CTRL+8
gui.menu.action.clipboard.desc = Monitorowanie schowka
gui.menu.action.clipboard.mnem = Z
gui.menu.action.clipboard.name = Schowek
gui.menu.action.config.desc = Ustawienia kont Premium
gui.menu.action.configuration.accel = F11
gui.menu.action.configuration.mnem = C
gui.menu.action.configuration.name = Ustawienia
gui.menu.action.customize.addsetting.accel = -
gui.menu.action.customize.addsetting.mnem = gui.menu.action.customize.addsetting.mnem
gui.menu.action.customize.addsetting.name = Dodaj filtr
gui.menu.action.customize.removesetting.accel = -
gui.menu.action.customize.removesetting.mnem = gui.menu.action.customize.removesetting.mnem
gui.menu.action.customize.removesetting.name = Usuń filtr
gui.menu.action.dnd.accel = CTRL+6
gui.menu.action.dnd.mnem = 6
gui.menu.action.dnd.name = Przeciągnij i Upuść
gui.menu.action.doreconnect.accel = CTRL+ALT+R
gui.menu.action.doreconnect.mnem = R
gui.menu.action.doreconnect.name = Przełączanie ponownego połączenia
gui.menu.action.downloadview.movedown.accel = -
gui.menu.action.downloadview.movedown.mnem = N
gui.menu.action.downloadview.movedown.name = Przesuń niżej
gui.menu.action.downloadview.movetobottom.accel = -
gui.menu.action.downloadview.movetobottom.mnem = D
gui.menu.action.downloadview.movetobottom.name = Przenieś na dół
gui.menu.action.downloadview.movetotop.accel = -
gui.menu.action.downloadview.movetotop.mnem = Przenieś na górę
gui.menu.action.downloadview.movetotop.name = G
gui.menu.action.downloadview.moveup.accel = -
gui.menu.action.downloadview.moveup.mnem = W
gui.menu.action.downloadview.moveup.name = Przesuń wyżej
gui.menu.action.edit.items_bottom.accel = ALT+END
gui.menu.action.edit.items_bottom.mnem = L
gui.menu.action.edit.items_bottom.name = Przenieś na dół
gui.menu.action.edit.items_down.accel = ALT+DOWN
gui.menu.action.edit.items_down.mnem = U
gui.menu.action.edit.items_down.name = Przenieś w dół
gui.menu.action.edit.items_remove.accel = Usuń
gui.menu.action.edit.items_remove.mnem = D
gui.menu.action.edit.items_remove.name = Usuń
gui.menu.action.edit.items_top.accel = ALT+HOME
gui.menu.action.edit.items_top.mnem = E
gui.menu.action.edit.items_top.name = Przenieś na górę
gui.menu.action.edit.items_up.accel = ALT+UP
gui.menu.action.edit.items_up.mnem = O
gui.menu.action.edit.items_up.name = Przenieś w górę
gui.menu.action.exit.accel = CTRL+Q
gui.menu.action.exit.mnem = B
gui.menu.action.exit.name = Wyjdź
gui.menu.action.help.accel = CTRL+9
gui.menu.action.help.mnem = s
gui.menu.action.help.name = Forum wsparcia
gui.menu.action.hostconfig.accel = CTRL+Alt+H
gui.menu.action.hostconfig.mnem = H =
gui.menu.action.hostconfig.name = Ustawienia hostingu
gui.menu.action.linkgrabber.addall.accel = -
gui.menu.action.linkgrabber.addall.mnem = a
gui.menu.action.linkgrabber.addall.name = Dodaj wszystkie
gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.accel = -
gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.mnem = c
gui.menu.action.linkgrabber.clearlist.name = Wyczyść listę
gui.menu.action.load = Załaduj plik pojemnika
gui.menu.action.load.accel = CTRL+O
gui.menu.action.load.mnem = F
gui.menu.action.load.name = Wczytaj listę pobierania
gui.menu.action.log.accel = -
gui.menu.action.log.mnem = -
gui.menu.action.log.name = Pokaż Dziennik Zdarzeń
gui.menu.action.move_down.name = Przenieś w dół
gui.menu.action.move_up.name = Przenieś w górę
gui.menu.action.opendlfolder.accel = -
gui.menu.action.opendlfolder.mnem = O
gui.menu.action.opendlfolder.name = Otwórz folder pobierania
gui.menu.action.optconfig.accel = CTRL + Alt + O
gui.menu.action.optconfig.mnem = O
gui.menu.action.optconfig.name = Ustawienia dodatków
gui.menu.action.pause.accel = CTRL+0
gui.menu.action.pause.mnem = E
gui.menu.action.pause.name = Pauza
gui.menu.action.premium.buy.accel = -
gui.menu.action.premium.buy.mnem = P
gui.menu.action.premium.buy.name = Wykup konto Premium
gui.menu.action.premium.desc = Włącz obsługę kont Premium przez program
gui.menu.action.premiumview.addacc.accel = -
gui.menu.action.premiumview.addacc.mnem = D
gui.menu.action.premiumview.addacc.name = Dodaj konto
gui.menu.action.premiumview.removeacc.accel = -
gui.menu.action.premiumview.removeacc.mnem = U
gui.menu.action.premiumview.removeacc.name = Usuń konto
gui.menu.action.reconnect.accel = CTRL+R
gui.menu.action.reconnect.desc = Ręczne ponowne połączenie
gui.menu.action.reconnect.mnem = R
gui.menu.action.reconnect.name = Ręczne ponowne połączenie
gui.menu.action.reconnect.notconfigured.tooltip = Twoje ustawienia ponownego połączenia nie są poprawne
gui.menu.action.reconnectauto.desc = Automatyczne połączenie ponowne. Uzyskaj nowy adres IP poprzez zresetowanie połączenia z Internetem.
gui.menu.action.reconnectman.desc = Ręczne ponowne połączenie. Uzyskaj nowy adres IP poprzez zresetowanie połączenia z Internetem.
gui.menu.action.remove.links.accel = -
gui.menu.action.remove.links.mnem = -
gui.menu.action.remove.links.name = Usuń ukończone linki
gui.menu.action.remove.packages.accel = -
gui.menu.action.remove.packages.mnem = -
gui.menu.action.remove.packages.name = Usuń ukończone pakiety
gui.menu.action.remove_disabled.accel = -
gui.menu.action.remove_disabled.mnem = -
gui.menu.action.remove_disabled.name = Usuń nieaktywne
gui.menu.action.remove_dupes.accel = -
gui.menu.action.remove_dupes.mnem = -
gui.menu.action.remove_dupes.name = Usuń zduplikowane
gui.menu.action.remove_failed.accel = -
gui.menu.action.remove_failed.mnem = -
gui.menu.action.remove_failed.name = Usuń nieprawidłowo pobrane
gui.menu.action.remove_offline.accel = -
gui.menu.action.remove_offline.mnem = -
gui.menu.action.remove_offline.name = Usuń offline
gui.menu.action.restart.accel = -
gui.menu.action.restart.mnem = -
gui.menu.action.restart.name = Restartuj
gui.menu.action.restore.accel = -
gui.menu.action.restore.mnem = -
gui.menu.action.restore.name = Przywróć
gui.menu.action.save.accel = CTRL+S
gui.menu.action.save.mnem = S
gui.menu.action.save.name = Zapisz listę pobierana
gui.menu.action.search.accel = CTRL+F
gui.menu.action.search.mnem = F
gui.menu.action.search.name = Szukaj
gui.menu.action.start.accel = CTRL+9
gui.menu.action.start.mnem = D
gui.menu.action.start.name = Start
gui.menu.action.stop.name = Stop
gui.menu.action.update.accel = CTRL+7
gui.menu.action.update.mnem = A
gui.menu.action.update.name = Aktualizacja
gui.menu.action.viewlog.accel = F5
gui.menu.action.viewlog.mnem = L
gui.menu.action.viewlog.name = Wyświetl okno dziennika
gui.menu.action.wiki.accel = CTRL+W
gui.menu.action.wiki.mnem = W
gui.menu.action.wiki.name = Otwórz Bazę wiedzy
gui.menu.add = Dodaj
gui.menu.addons = Dodatki
gui.menu.addonsmenu.configuration.accel = -
gui.menu.addonsmenu.configuration.mnem = M
gui.menu.addonsmenu.configuration.name = Menedżer dodatków
gui.menu.addurl.action.mnem = 
gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.accel = -
gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.mnem = gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.mnem
gui.menu.gui.jdshutdown.toggle.name = Zamykanie systemu
gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.accel = -
gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.mnem = A
gui.menu.optional.hjsplit.menu.extract.singlefils.name = Połącz archiwa
gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.accel = -
gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.mnem = -
gui.menu.optional.hjsplit.menu.toggle.name = Włączone
gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.accel = -
gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.mnem = gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.mnem
gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.merge.name = Łącz archiwa HJSplit
gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.accel = -
gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.mnem = gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.mnem
gui.menu.optional.jdhjsplit.linkmenu.package.merge.name = Łącz archiwa HJSplit
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.accel = -
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.mnem = gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.mnem
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract.name = Automatyczne wypakowywanie włączone
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.accel = -
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.mnem = gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.mnem
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.container.name = Wypakuj Pojemnik
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.accel = -
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.mnem = gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.mnem
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.extract.name = Wypakuj archiwa
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.accel = -
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.mnem = gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.mnem
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.openextract3.name = Otwórz folder
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.accel = -
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.mnem = gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.mnem
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.autoextract.name = Automatyczne wypakowywanie
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.accel = -
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.mnem = gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.mnem
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.package.extract.name = Wypakuj archiwa
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.accel = -
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.mnem = gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.mnem
gui.menu.optional.jdunrar.linkmenu.setextract.name = Ustaw folder wypakowywania
gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.accel = -
gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.mnem = gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.mnem
gui.menu.optional.jdunrar.menu.extract.singlefils.name = Wypakuj archiwa
gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.accel = -
gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.mnem = gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.mnem
gui.menu.optional.jdunrar.menu.toggle.name = Włączone
gui.menu.plugins.configs.accel = -
gui.menu.plugins.configs.mnem = gui.menu.plugins.configs.mnem
gui.menu.plugins.configs.name = Konfiguracja
gui.menu.plugins.menu.buyaccount.accel = -
gui.menu.plugins.menu.buyaccount.mnem = gui.menu.plugins.menu.buyaccount.mnem
gui.menu.plugins.menu.buyaccount.name = Kup konto Premium
gui.menu.plugins.menu.noaccounts.accel = -
gui.menu.plugins.menu.noaccounts.mnem = gui.menu.plugins.menu.noaccounts.mnem
gui.menu.plugins.menu.noaccounts.name = Dodaj konto
gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.accel = -
gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.mnem = gui.menu.plugins.PluginForHost.enable_premium.mnem
gui.menu.plugins.pluginforhost.enable_premium.name = Włącz konto Premium
gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.accel = -
gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.mnem = gui.menu.plugins.PluginForHost.premiumInfo.mnem
gui.menu.plugins.pluginforhost.premiuminfo.name = Szczegóły
gui.menu.premium = Premium
gui.menu.premiummenu.toggle.accel = -
gui.menu.premiummenu.toggle.mnem = gui.menu.premiumMenu.toggle.mnem
gui.menu.premiummenu.toggle.name = gui.menu.premiumMenu.toggle.name
gui.menu.remove = Usuń
gui.menu.save = Zapisz
gui.menu.toolbar.control.pause.accel = -
gui.menu.toolbar.control.pause.mnem = s
gui.menu.toolbar.control.pause.name = Pauza
gui.menu.toolbar.control.start.accel = -
gui.menu.toolbar.control.start.mnem = S
gui.menu.toolbar.control.start.name = Start
gui.menu.toolbar.control.stop.accel = -
gui.menu.toolbar.control.stop.mnem = S
gui.menu.toolbar.control.stop.name = Stop
gui.menu.toolbar.control.stopmark.accel = -
gui.menu.toolbar.control.stopmark.mnem = f
gui.menu.toolbar.control.stopmark.name = Zatrzymaj po pobraniu
gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.accel = -
gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.mnem = R
gui.menu.toolbar.interaction.reconnect.name = Uzyskaj nowy Adres IP łącząc się ponownie z Internetem
gui.menu.toolbar.interaction.update.accel = -
gui.menu.toolbar.interaction.update.mnem = A
gui.menu.toolbar.interaction.update.name = Sprawdź, czy są nowe aktualizacje
gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.accel = -
gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.mnem = M
gui.menu.toolbar.quickconfig.clipboardoberserver.name = Monitorowanie schowka
gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.accel = -
gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.mnem = R
gui.menu.toolbar.quickconfig.reconnecttoggle.name = Ponowne połączenie
gui.menu.toolbar.separator.accel = -
gui.menu.toolbar.separator.mnem =  
gui.menu.toolbar.separator.name =  
gui.packageinfo.name = Nazwa
gui.plugins.decrypt.askclicknload = Wtyczka rozszyfrowująca %s jest już przestarzała, lecz jest możliwość obsługi poprzez Click'n'Load. Otworzyć stronę WWW teraz?
gui.premiumstatus.expired_maybetraffic.tooltip = %s - %s kont(o) -- Możliwe, że w tej chwili brakuje dostępnego transferu Premium.
gui.premiumstatus.expired_traffic.tooltip = %s - %s kont(a) - Chwilowo brak dostępnego transferu Premium.
gui.premiumstatus.traffic.tooltip = %s - %s kont(o) - Możesz dziś pobrać maksymalnie %s.
gui.premiumstatus.unlimited_traffic.tooltip = %s - Nieograniczony transfer! Możesz pobierać do woli.
gui.progressbars.cancel.tooltip.disabled = Nie można przerwać pracy tego modułu
gui.progressbars.cancel.tooltip.enabled = Przerwij pracę modułu
gui.progressbars.cancel.tooltip.interrupted = W trakcie zakańczania...
gui.progresspane.title = %s moduły/ów w trakcie działania
gui.quickhelp.text = Kliknij po pomoc: %s
gui.reconnect.confirm = Czy chcesz ponownie nawiązać połączenie?
gui.reconnect.progress.status = Ponowne połączenie: %s m:s
gui.reconnect.progress.status.failed = Ponowne połączenie nie powiodło się
gui.reconnect.progress.status.success = Ponowne połączenie powiodło się
gui.reconnect.progress.status2 = Ponowne połączenie: %s
gui.speedmeter.hide = Ukryj wykres prędkości
gui.speedmeter.pause = Pauza
gui.speedmeter.show = Pokaż wykres prędkości
gui.splash.progress.controller = Uruchamianie kontrolera
gui.splash.progress.initplugins = Inicjalizacja wtyczek
gui.splash.progress.paintgui = Rysowanie interfejsu użytkownika
gui.splash.progress.webupdate = Sprawdzanie aktualizacji
gui.statusbar.maxchunks = Maks. il. poł.
gui.statusbar.premiumloadlabel = < dodaj Konta
gui.statusbar.sim_ownloads = Pobieraj równocześnie
gui.statusbar.speed = Limit prędkości
gui.table.contextmenu.browselink = Otwórz w przeglądarce
gui.table.contextmenu.check = Sprawdzanie stanu dostępności
gui.table.contextmenu.copylink = Kopiuj adres URL
gui.table.contextmenu.copypassword = Kopiuj hasło
gui.table.contextmenu.delete = Usuń
gui.table.contextmenu.deletelist = Z listy
gui.table.contextmenu.deletelistdisk = Z listy i dysku
gui.table.contextmenu.disable = Deaktywuj
gui.table.contextmenu.dlc = Utwórz DLC
gui.table.contextmenu.downloaddir = Otwórz lokalizację
gui.table.contextmenu.editdownloaddir = Edytuj lokalizację
gui.table.contextmenu.editpackagename = Edytuj nazwę pakietu
gui.table.contextmenu.enable = Aktywuj
gui.table.contextmenu.extrassubmenu = Dodatki
gui.table.contextmenu.filetype = Typ pliku
gui.table.contextmenu.mergepackage2 = Scal do jednego pakietu
gui.table.contextmenu.newpackage = Przenieś do nowego pakietu
gui.table.contextmenu.newpackage2 = Przenieś do nowego pakietu
gui.table.contextmenu.packagesort = Sortuj pakiety
gui.table.contextmenu.priority = Priorytet
gui.table.contextmenu.prop = Ustawienia
gui.table.contextmenu.remove = Usuń
gui.table.contextmenu.reset = Restart
gui.table.contextmenu.resume = Wznów
gui.table.contextmenu.setdlpw = Ustaw hasło do elementu
gui.table.contextmenu.sort = Sortuj
gui.table.contextmenu.stopmark = Znak stopu
gui.table.contextmenu.tryforce = Wymuś pobieranie
gui.table.draganddrop.after = Porzuć po '%s'
gui.table.draganddrop.before = Porzuć po '%s'
gui.table.draganddrop.insertinpackageend = Wstaw pakiet %s na koniec
gui.table.draganddrop.insertinpackagestart = Wstaw pakiet %s na początek
gui.table.draganddrop.movepackagebefore = Wstaw pakiet %s przed
gui.table.draganddrop.movepackageend = Wstaw pakiet %s po
gui.taskpanes.download.linkgrabber.config.addattop = Dodaj na górę
gui.taskpanes.download.linkgrabber.config.startofter = Rozpocznij po dodaniu
gui.textcomponent.context.copy = Kopiuj
gui.textcomponent.context.copy.acc = ctrl C
gui.textcomponent.context.cut = Wytnij
gui.textcomponent.context.cut.acc = ctrl X
gui.textcomponent.context.delete = Usuń
gui.textcomponent.context.delete.acc = DELETE
gui.textcomponent.context.paste = Wklej
gui.textcomponent.context.paste.acc = ctrl V
gui.textcomponent.context.selectall = Zaznacz wszystkie
gui.textcomponent.context.selectall.acc = ctrl A
gui.tooltip.progressicon = Ten moduł jest aktywny
gui.tooltip.statusbar.max_chunks = Maksymalna ilość połączeń na plik
gui.tooltip.statusbar.simultan_downloads = Maksymalna ilość równoczesnych transferów
gui.tooltip.statusbar.speedlimiter = Limit prędkości pobierania (KB/s) [0=brak limitu]
gui.tooltips.linkgrabber.startlinksafteradd = Jeśli ta opcja jest zaznaczona, pobieranie rozpoczyna się zaraz po dodaniu nowych linków
gui.tooltips.linkgrabber.toporbottom = Jeśli ta opcja jest zaznaczona, nowe linki będą dodawane na górę listy pobierania
gui.tooltips.quickhelp = Szybka pomoc: %s (CTRL+Shift+kliknięcie)
gui.treetable.added = Data dodania
gui.treetable.error.plugin = Błąd wtyczki
gui.treetable.finished = Data zakończenia
gui.treetable.header.part = Część
gui.treetable.header.size = Rozmiar
gui.treetable.hoster = Serwis hostujący
gui.treetable.loaded = Załadowane
gui.treetable.name = Nazwa pliku
gui.treetable.packagestatus.links_active = aktywny
gui.treetable.part = Część
gui.treetable.progress = Postęp
gui.treetable.requesttime = Ping
gui.treetable.size = Rozmiar
gui.treetable.status = Status
gui.treetable.tooltip.priority-1 = Niski priorytet
gui.treetable.tooltip.priority0 = Bez priorytetu
gui.treetable.tooltip.priority1 = Wysoki priorytet
gui.treetable.tooltip.priority2 = Wyższy priorytet
gui.treetable.tooltip.priority3 = Najwyższy priorytet
gui.warning.reconnect.hasbeendisabled = Ponowne połączenie nieaktywne
gui.warning.reconnect.hasbeendisabled.tooltip = Aktywuj tę opcję, by umożliwić automatyczne zmiany IP!
gui.warning.reconnect.pleasewait = Proszę czekać...Ponowne nawiązywanie połączenia...
gui.warning.reconnect.running = Trwa ponowne połączanie...
gui.warning.reconnectfailed = Nieudana próba ponownego połączenia!
gui.warning.reconnectsuccess = Udało się połączyć ponownie!
gui.warning.restartneeded = Uruchom ponownie jD!
init.webupdate.auto.countdowndialog2 = Aktualizacja automatyczna
init.webupdate.progress.0_title = Aktualizacja On-line
init.webupdate.progress.1_title = Sprawdzanie aktualizacji
installer.abortinstallation = Błąd. Użytkownik przerwał instalację.
installer.error.nowriterights = Błąd. Nie masz uprawnień do zapisu w tym folderze.
installer.firefox.message = Czy chcesz zintegrować JDownloadera z Firefoxem?
installer.firefox.message.flashgot = Zostanie zainstalowany dodatek FlashGot (flashgot.net)
installer.firefox.title = Zainstalować integrację z Firefoxem?
installer.gui.message = Po instalacji JDownloader zaktualizuje się do najnowszej wersji.
installer.gui.title = Instalacja JDownloadera
installer.nowritedir.warning = Uwaga! Nie można zapisać do %s. Sprawdź prawa dostępu!
installer.vistadir.warning = Uwaga! JD jest zainstalowany w %s. To może powodować błędy!
interaction.batchreconnect.batch = Skrypt wsadowy
interaction.batchreconnect.executein = Uruchom w (folder aplikacji)
interaction.batchreconnect.terminal = Interpreter
interaction.batchreconnect.tostring = Ponowne połączenie wsadowe - parametry
interaction.batchreconnect.waitfortermination = Czas na zakończenie polecenia (sek.)
interaction.externexecute.name = Zewnętrzne uruchomienie
interaction.externexecute.tostring = Uruchom zewnętrzną aplikację
interaction.externreconnect.command = Lokalizacja (użyj bezpośredniej lokalizacji pliku)
interaction.externreconnect.parameter = Parametr (1 parametr na 1 wiersz)
interaction.externreconnect.tostring = Uruchom zewnętrzną aplikację do ponownego naw. poł.
interaction.externreconnect.waitfortermination = Czas na wykonanie rozłączenia (sek.)
interaction.jdchat.deslanguage = na: 
interaction.jdchat.native = na: 
interaction.jdexit.name = Wyjdź z jD
interaction.liveheader.name = HTTP LiveHeader
interaction.liveheader.progress.3_step = (Krok) HTTP LiveHeader :
interaction.liveheader.progress.4_step = (%s) HTTP LiveHeader
interaction.resetlink.name = Resetuj Link pobierania
interaction.shutdown.dialog.msg = <h2><font color="red">Uwaga! Twój system jest w trakcie wyłączania!</font></h2>
interaction.shutdown.dialog.msg.hibernate = <h2><font color="red">Stwój system wejdzie w stan hibernacji!</font></h2>
interaction.shutdown.dialog.msg.shutdown = <h2><font color="red">Uwaga! Twój system jest w trakcie wyłączania!</font></h2>
interaction.shutdown.dialog.msg.standby = <h2><font color="red">Stwój system wejdzie w stan czuwaniaa!</font></h2>
interaction.shutdown.dialog.title = Zamykanie systemu
interaction.shutdown.dialog.title.hibernate = Hibernacja
interaction.shutdown.dialog.title.shutdown = Zamykanie systemu
interaction.shutdown.dialog.title.standby = Stan czuwania
interaction.simpleexecute.name = Porgram/skryp, który ma być wykonany
interaction.trigger.after_reconnect = Po ponownym nawiązaniu połączenia
interaction.trigger.after_reconnect.desc = Wykonywne po ponownym nawiązaniu połączenia
interaction.trigger.all_downloads_finished = Po pobraniu wszystkich plików
interaction.trigger.all_downloads_finished.desc = Wykonywne po pobraniu lub przerwaniu wszystkich plików
interaction.trigger.app_start = Po uruchomieniu aplikacji
interaction.trigger.app_start.desc = Tuż po uruchomieniu JDownloadera
interaction.trigger.before_download = Przed pobraniem
interaction.trigger.before_download.desc = Wykonywane przed rozpoczęciem nowego pobierania
interaction.trigger.before_reconnect = Przed ponownym nawiązaniem połączenia
interaction.trigger.before_reconnect.desc = Wykonywane przed ponownym nawiązaniem połączenia
interaction.trigger.container_download = Link do pobierania pojemnika
interaction.trigger.download_download.desc = Opis linku pobierania pojemnika (DLC,RSDF,CCF,...)
interaction.trigger.download_successfull = Gdy pobieranie zostanie ukończone
interaction.trigger.download_successfull.desc = Wykonane po pomyślnym pobraniu pliku
interaction.trigger.downloads_and_interactions_finished = Po pobraniu
interaction.trigger.downloads_and_interactions_finished.desc = Wykonane po ukończeniu wszystkich pobierań
interaction.trigger.exit = Tuż przed zamknięciem JD
interaction.trigger.exit.desc = Wykonane tuż przed zamknijęciem JD.
interaction.trigger.linklist_structure_changed = Po zmianie struktury listy linków
interaction.trigger.linklist_structure_changed.desc = Wywołane gdy zmieni się lista linków
interaction.trigger.no_event = Brak zdarzenia
interaction.trigger.no_event.desc = Brak zdarzenia
interaction.trigger.package_finished = Po ukończnieu pakietu
interaction.trigger.package_finished.desc = Wykonane po ukończeniu pobierania pakietu
interaction.trigger.single_download_failed = Pobieranie nieudane
interaction.trigger.single_download_failed.desc = Wykonane po nieudanym pobieraniu
jd.controlling.cnl2.checktext.message = Otwarto URL Click'n'Load
jd.controlling.cnl2.checktext.title = Click'n'Load
jd.controlling.downloadwatchdog.stopmark.downloadlink = Znak stopu ustawiony jest na linku: %s
jd.controlling.downloadwatchdog.stopmark.filepackage = Znak stopu ustawiony jest na pakiecie: %s
jd.controlling.downloadwatchdog.stopmark.set = Znak stopu jest wciąż ustawiony
jd.controlling.reconnect.reconnector.progress.failed = Ponowne połączenie nie powiodło się! Zweryfikuj proszę swoje ustawienia Ponownego Połączenia i spróbuj wykonać je ręcznie!
jd.controlling.reconnect.reconnector.progress.failed2 = Ponowne połączenie nie powiodło się zbyt wiele razy. Funkcja automatycznego ponownego połączenia została wyłączona. Sprawdź poprawność swoich ustawień.
jd.controlling.singledownloadcontroller.askexists = Plik \r\n%s\r\n już istnieje. Co z tym zrobić?
jd.controlling.singledownloadcontroller.askexists.title = Plik już istnieje
jd.gui.skins.simple.simplegui.menubar.filemenu = Plik
jd.gui.skins.simple.simplegui.menubar.linksmenu = Linki
jd.gui.swing.components.aboutdialog.contributers = Twórcy
jd.gui.swing.components.aboutdialog.forum = Forum wsparcia technicznego
jd.gui.swing.components.aboutdialog.homepage = Strona domowa
jd.gui.swing.components.aboutdialog.license = Pokaż licencję
jd.gui.swing.components.aboutdialog.license.title = Licencja JDownloadera
jd.gui.swing.components.aboutdialog.name = JDownloader
jd.gui.swing.components.aboutdialog.title = O programie JDownloader
jd.gui.swing.components.aboutdialog.version = Wersja %s
jd.gui.swing.components.accountdialog.hoster = Serwis:
jd.gui.swing.components.accountdialog.name = Nazwa:
jd.gui.swing.components.accountdialog.pass = Hasło:
jd.gui.swing.components.accountdialog.title = Dodaj nowe konto
jd.gui.swing.components.jdcollapser.closetooltip = Zamknij %s
jd.gui.swing.components.table.jdtable.columncontrol = Zmień kolumny
jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.start.tooltip = Rozpocznij pobieranie plików na liście
jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.stop.tooltip = Zatrzymaj wszystkie aktywne transfery
jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.control.stopmark.tooltip = Zatrzymaj po ukończeniu bieżących transferów
jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.interaction.reconnect.tooltip = Uzyskaj nowy adres IP poprzez ponowne połączenie z Internetem
jd.gui.swing.jdgui.actions.actioncontroller.toolbar.interaction.update.tooltip = Sprawdź, czy są nowe aktualizacje
jd.gui.swing.jdgui.menu.actions.backuplinklistaction.password = Wpisz hasło do rozszyfrowania
jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion = Ta opcja wymaga restartu Jdownloadera.
jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion.ok = Restartuj TERAZ
jd.gui.swing.jdgui.settings.configpanel.restartquestion.title = Wymagany restart
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.addons.configpaneladdons.breadcrum = Wtyczki i dodatki - Rozszerzenia
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpaneladdons.addons.title = Rozszerzenia
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpaneladdons.askafterinit = Pokazać teraz %s?\r\nMożesz otworzyć go później za pomocą Menu Głównego->Dodatki.
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpaneladdons.breadcrum = Dodatki
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelcaptcha.breadcrum = Moduły - AntiCaptcha
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelcaptcha.captcha.title = JAntiCaptcha
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelgeneral.breadcrum = Ogólne
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelgeneral.general.title = Ogólne
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelpluginforhost.breadcrum = Wtyczki hostingu
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.configpanelpluginforhost.host.title = Serwisy i konta Premium
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.advanced.breadcrum = Zaawansowane
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.advanced.download.advanced.title = Zaawansowane
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.general.breadcrum = Ogólne
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.general.download.title = Pobieranie i sieć
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.internetandnetwork.breadcrum = Internet i sieć
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.downloadandnetwork.internetandnetwork.download.internetandnetwork.title = Internet i sieć
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.advanced.breadcrum = Zaawansowane
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.advanced.gui.advanced.title = Zaawansowane
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.browser.breadcrum = Przeglądarka
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.browser.gui.browser.title = Przeglądarka
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.general.breadcrum = Ogólne
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.general.gui.title = Interfejs użytkownika
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.linkgrabber.breadcrum = Zbieracz linków
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.linkgrabber.gui.linkgrabber.title = Zbieracz linków
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.desc = Opis
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.icon = Ikona
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.name = Nazwa
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..column.use = Użyj
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller..toolbarcontroller.title = Menadżer Paska Narzędzi
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.gui.toolbarcontroller.breadcrum = Kontroler Paska Narzędzi
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.hoster.configpanelpluginforhost.breadcrum = Wtyczki i dodatki - Hosting
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwordlist.general.title = Hasła do archiwów
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlist.breadcrum = Lista haseł
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlisthtaccess.breadcrum = Lista haseł HTAccess
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.passwords.passwordlisthtaccess.general.title = Loginy HTAccess
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.accountselection = Zawsze wybieraj konto Premium z największym dostępnym transferem do pobierania
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.breadcrum = Premium
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.message = Którym serwisem hostingowym jesteś zainteresowany?
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.title = Kup konto Premium.
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.buy.tooltip = Kup nowe konto Premium.
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.continue = Kontynuuj
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premium.title = Premium
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.cash = Gotówka
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.enabled = Włączone
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.expiredate = Data wygaśnięcia
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.filesnum = Ilość plików
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.hoster = Serwis hostingowy
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.pass = Hasło
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.premiumpoints = Punkty Premium
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.status = Stan
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.trafficleft = Pozostały lmiit transferu
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.trafficshare = TrafficShare
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.usedspace = Używane Miejsce
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumjtablemodel.user = Użytkownik
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumtable.refresh = Odśwież konto/a (%s)
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.premium.premiumtablerenderer.account = Konto
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.advanced.breadcrum = Zaawansowane
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.advanced.reconnect.advanced.title = Zaawansowane
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.methodselection.breadcrum = Wybór metody
jd.gui.swing.jdgui.settings.panels.reconnect.methodselection.reconnect.title = Ponowne połączenie
jd.gui.swing.jdgui.views.closableview.closebtn.tooltip = Zamknij %s
jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.basics.title = Podstawowe
jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.configuration.title = Ustawienia
jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.modules.title = Moduły
jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.passwordsandlogins = Hasła i Loginy
jd.gui.swing.jdgui.views.configtreemodel.plugins.title = Wtyczki i dodatki
jd.gui.swing.jdgui.views.configurationview.tab.title = Ustawienia
jd.gui.swing.jdgui.views.configurationview.tab.tooltip = Wszystkie opcje i ustawienia JDownloadera
jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tab.title = Pobieranie
jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tab.tooltip = Lista pobierania i postęp
jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.extract = Trwa wypakowywanie
jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.failed = Pobieranie nieukończone
jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.finished = Ukończono pobieranie
jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.loadingfrom = Ładowanie z
jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.premium = Ładowanie z Premuim
jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.resume = Wznawialne pobieranie
jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.stopmark = Znak stopu ustawiony
jd.gui.swing.jdgui.views.downloadview.tablerenderer.tablerenderer.dateformat = dd.MM.yy HH:mm
jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.eta = Pobieranie ukończone za
jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.links = Link(i)
jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.packages = Pakiet(y)
jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.progress = Postęp
jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.size = Rozmiar całkowity
jd.gui.swing.jdgui.views.info.downloadinfopanel.speed = Prędkość pobierania
jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.filteredlinks = Filtrowane linki
jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.links = Link(i)
jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.packages = Pakiet(y)
jd.gui.swing.jdgui.views.info.linkgrabberinfopanel.size = Rozmiar całkowity
jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.exceptions = Błędy krytyczne
jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.severe = Błędy
jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.warning = Ostrzeżenia
jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.info.warninghttp = Powiadomienia HTTP
jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.loglevel = Poziom logowania: %s
jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.save = Zapisz Dziennik Zdarzeń jako
jd.gui.swing.jdgui.views.info.loginfopanel.upload = Wyślij Dziennik Zdarzeń
jd.gui.swing.jdgui.views.linkgrabberview.tab.title = Zbieracz linków
jd.gui.swing.jdgui.views.linkgrabberview.tab.tooltip = Zbierz, dodaj i wybierz linki oraz adresy URL
jd.gui.swing.jdgui.views.logview.tab.title = Dziennik Zdarzeń
jd.gui.swing.jdgui.views.logview.tab.tooltip = Zobacz lub wyślij Dziennik Zdarzeń
jd.gui.swing.jdgui.views.sidebars.configuration.addonconfig.breadcrum = Wtyczki i dodatki - Rozszerzenia
jd.gui.swing.menu.hostermenu = Serwis %s
jd.gui.swing.shortcuts.key.alt = Alt
jd.gui.swing.shortcuts.key.altgr = Alt Gr
jd.gui.swing.shortcuts.key.button1 = Przycisk 1
jd.gui.swing.shortcuts.key.button2 = Przycisk 2
jd.gui.swing.shortcuts.key.button3 = Przycisk 3
jd.gui.swing.shortcuts.key.ctrl = Ctrl
jd.gui.swing.shortcuts.key.meta = meta
jd.gui.swing.shortcuts.key.shift = Shift
jd.gui.userio.defaulttitle.confirm = Potwierdzenie
jd.gui.userio.defaulttitle.input = Wprowadź
jd.main.removerestart.cancel = Kontynuuj
jd.main.removerestart.message = Nie mogę usunąć przestażałych bibliotek. Rekomendowany restart JD
jd.main.removerestart.ok = Restartuj teraz!
jd.main.removerestart.title = Aktualizacja
jd.plugins.decrypt.bstmvs.captchainputwrong = Niepoprawny format. Czas powinien wyglądać tak: 4:30
jd.plugins.decrypter.lnksvn.pass = Hasło użytkownika
jd.plugins.decrypter.stealth.askpassword = Wymagane hasło pobierania dla %s
jd.plugins.hoster.filebaseto.serversideerror = Błąd serwera. Spróbuj później.
jd.plugins.optional.customizer.columns.packagenamecolumn.tooltip = Nazwa pakietu, jeśli link pasuje do klucza RegEx. Pozostaw puste, by wybrać domyślną nazwę.
jd.plugins.optional.customizer.customizergui.tester = Wprowadź przykładowe linki, by podświetlić pasujące ustawienie:
jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.downloaddir = Katalog pobierania
jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.enabled = Włączone
jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.extract = Wypakuj
jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.matchcount = Liczba pasujących od początku
jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.name = Nazwa
jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.packagename = Nazwa pakietu
jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.password = Hasło
jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.priority = Priorytet
jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.regex = Klucz RegEx
jd.plugins.optional.customizer.customizertablemodel.subdirectory = Użyj podkatalogu
jd.plugins.optional.customizer.customizerview.title = Dostosowywanie pakietów
jd.plugins.optional.customizer.customizerview.tooltip = Dostosuj swoje pakiety
jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer = Dostosowywanie Pakietów
jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer.customized = Dostosowane z kluczem Regex %s
jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer.enabled = Włącz dopasowywanie
jd.plugins.optional.customizer.jdpackagecustomizer.settings = Pokazuj interfejs ustawień
jd.plugins.optional.hjsplit.jdhjsplit = JDHJSplit
jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter = Skryper HTTPLiveHeader
jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.actionperformed.wikilink = http://jdownloader.org/pl/knowledge/wiki/reconnect/live-header-script
jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.title = Skrypter HLH
jd.plugins.optional.httpliveheaderscripter.tooltip = Skrypter HTTP-Live-Header: W łatwy sposób utwórz skrypty ponownego połączenia
jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface = Zewnętrzny Interfejs JD
jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot = Zainstaluj
jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot.configgroup = Zainstaluj dodatek FlashGot do przeglądarki Firefox
jd.plugins.optional.interfaces.jdexterninterface.flashgot.long = Zainstaluj integrację z przeglądarką Firefox
jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.btn_allow = Zezwól
jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.btn_deny = Odmów
jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.message = Zewnętrzna aplikacja próbuje dodać linki. Więcej szczegółów w Dzienniku zdarzeń.
jd.plugins.optional.interfaces.jdflashgot.security.title = Zewnętrzna prośba od %s do interfejsu %s.
jd.plugins.optional.jdchat.jdchat = Czat wsparcia technicznego JD
jd.plugins.optional.jdchat.jdchat.topic.default = Ładowanie Informacji Dnia
jd.plugins.optional.jdchat.jdchat.topic.tooltip = Informacja Dnia
jd.plugins.optional.jdchat.jdchatview.title = Czat wsparcia technicznego JD
jd.plugins.optional.jdchat.jdchatview.tooltip = Czat wsparcia technicznego JD
jd.plugins.optional.jdchat.newmessage = Nowa wiadomość od %s:<hr>%s
jd.plugins.optional.jdgrowlnotification = Powiadomienia
jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.allfinished = Wszystkie transfery ukończone
jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.allfinished.title = Wszystkie transfery ukończone
jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.finished = Pobieranie ukończone
jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.finished.title = Pobieranie ukończone poprawnie
jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.started = JDownloader uruchamia się...
jd.plugins.optional.jdgrowlnotification.started.title = Rozpoczynanie programu
jd.plugins.optional.jdinfofilewriter = Zapis pliku info
jd.plugins.optional.jdremotecontrol = Zdalna kontrola
jd.plugins.optional.jdshutdown = Zamykanie systemu
jd.plugins.optional.jdtrayicon.jdlighttray = Ikona w zasobniku
jd.plugins.optional.jdunrar.jdunrar = JDUnrar
jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor = Edytor plików tłumaczeń
jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.badlogins = Nieprawidłowe dane logowania.\r\nProszę wprowadzić poprawne dane...
jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.btn.readmore = czytaj więcej...
jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.checklogins.failed = Nazwa użytkownika lub hasło niepoprawne!
jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.checklogins.succeeded = Powodzenie!
jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.message = Aby używać tego dodatku, potrzebujesz konta na serwerze JD-SVN.
jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.password = Hasło SVN
jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.initconfigentries.username = Użytkownik SVN
jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.testlogins = Sprawdź dane
jd.plugins.optional.langfileeditor.langfileeditor.testloginsmessage = Sprawdź, czy dane logowania są poprawne
jd.plugins.optional.langfileeditor.lfeview.title = Edytor plików tłumaczeń
jd.plugins.optional.langfileeditor.lfeview.tooltip = Edytuj plik tłumaczenia
jd.plugins.optional.langfileeditor.srcparser = Przetwarzanie kodu źródłowego
jd.plugins.optional.schedule.disabled = wyłączone
jd.plugins.optional.schedule.expired = wygasło
jd.plugins.optional.schedule.maingui.edit = Edycja
jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.daily = Dziennie
jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.hourly = Godzinowo
jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.interval = Interwał: %sh %sm
jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.once = Tylko raz
jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.add.weekly = Tygodniowo
jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.date = Data
jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.name = Nazwa
jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.nextexecution = Następne wykonanie
jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.number = Liczba akcji
jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.repeats = Powórzenia
jd.plugins.optional.schedule.maingui.mytablemodel.time = Czas
jd.plugins.optional.schedule.schedule = Harmonogram
jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.date = Data
jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.name = Nazwa
jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.nextexecution = Następne wykonanie
jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.number = Liczba akcji
jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.onoff = Wł/Wył
jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.repeats = Powtórzenia
jd.plugins.optional.schedule.schedulertablemodel.time = Czas
jd.plugins.optional.schedule.schedulerview.title = Harmonogram
jd.plugins.optional.schedule.schedulerview.tooltip = Zaprogramuj pobieranie
jd.plugins.optional.schedule.wait = zaczekaj chwilkę
jd.plugins.optional.webinterface.jdwebinterface = Interfejs WWW
jd.plugins.plugin.aborted = Rozszyfrowywanie przerwane
jd.plugins.pluginutils.askpassword = Wprowadź hasło dla %s
jd.plugins.pluginutils.informpasswordwrong.message = Wprowadzone hasło dla %s jest niepoprawne
jd.plugins.pluginutils.informpasswordwrong.title = Błędne hasło: %s
jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.bad = Błąd podczas nagrywania metody ponownego połączenia!
jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.good = Ponowne połączenie ustawione prawidłowo!
jd.router.reconnectrecorder.gui.icon.progress = Zapisywanie metody ponownego połączenia...
jd.update.main.error.message = Wystąpiły błędy!\r\nW trakcie aktualizacji wystąpiły %s błędy. Czy mimo to chcesz kontynuować aktualizację?
jd.update.main.error.message.old = Znaleziono niezainstalowane aktualizacje. Zainstalować je teraz?
jd.update.main.error.title = Wystąpiły błędy
jd.update.main.error.title.old = Znaleziono aktualizację
jd.utils.webupdate.ballon.message.updateinprogress = Aktualizacja w toku.
jd.utils.webupdate.ballon.title = Aktualizacja
jd.utils.webupdate.dopluginupdate = [ponowne uruchomienie po błędzie przestarzałości wtyczki]
jd.utils.webupdate.dopluginupdate.message = Niektóre wtyczki zostały zaktualizowane.\r\nNależy ponownie uruchomić JDownloadera.
jd.utils.webupdate.dopluginupdate.title = Zalecane ponowne uruchomienie JD
jd.utils.webupdate.doupdatecheck.noupdates = Brak dostępnych aktualizacji
jd.utils.webupdate.message = <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">%s aktualizacja/i dostępna/ych. Zainstalować teraz?</font>
jd.utils.webupdate.message2 = <font size="4" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">%s aktualizacja/i dostępna/ych. Zainstalować teraz?</font>
jd.utils.webupdate.progresscontroller.text = Aktualizacja w toku
jd.utils.webupdate.whatchangedlink = <hr/><a href='http://jdownloader.org/latestchanges'>Co się zmieniło?</a>
linkgrabber.onlinestatus.offline = offline
linkgrabber.onlinestatus.online = online
linkgrabber.onlinestatus.uncheckable = chwilowo nie można sprawdzić
linkgrabber.onlinestatus.unchecked = nie sprawdzony
linkinformation.available.error = Błąd!
linkinformation.download.aborted = Anulowane
linkinformation.download.chunks.label = Części
modules.reconnect.types.batch = Wsadowe
modules.reconnect.types.clr = Skrypt CLR
modules.reconnect.types.extern = Zewnętrzne
modules.reconnect.types.liveheader = LiveHeader/Curl
plugin.host.rapidshare.status.abused = Plik narusza regulamin RS
plugin.host.rapidshare.status.anonymous = Bez konta (anonimowo)
plugin.host.rapidshare.status.apiflood = Niesprawdzone (nadmiar zapytań)
plugin.host.rapidshare.status.directdownload = Bezpośrednie pobieranie
plugin.host.rapidshare.status.filenotfound = Plik nie znaleziony
plugin.host.rapidshare.status.servernotavailable = Serwer tymczasowo niedostępny
plugin.hoster.milledrive.com.stillencoding = Ten plik wideo jest jeszcze przetwarzany
plugin.optional.jdchat.getlog = %s potrzebuje dziennika zdarzeń, by rozwiązać twój problem. Czy zgadzasz się, by wysłać mu swój dziennik zdarzeń?
plugin.optional.jdchat.teamviewer.yourtvdata = Twoje dane Teamviewer:
plugin.optional.scheduler.add.cancel = Anuluj
plugin.optional.scheduler.add.column.executions.name = Nazwa
plugin.optional.scheduler.add.column.executions.parameter = Parametr
plugin.optional.scheduler.add.daily = Dziennie
plugin.optional.scheduler.add.date = Data
plugin.optional.scheduler.add.day = Dzień:
plugin.optional.scheduler.add.hour = Godzina:
plugin.optional.scheduler.add.hourly = Godzinnie
plugin.optional.scheduler.add.minute = Minuta:
plugin.optional.scheduler.add.month = Miesiąc:
plugin.optional.scheduler.add.name = Nazwa
plugin.optional.scheduler.add.noparameter = Nie potrzeba parametrów
plugin.optional.scheduler.add.once = Tylko raz
plugin.optional.scheduler.add.problem.badparameter = Nieprawidłowy parametr
plugin.optional.scheduler.add.problem.emptyname = Nazwa jest pusta
plugin.optional.scheduler.add.problem.nochanges = Brak zmian
plugin.optional.scheduler.add.problem.pastdate = Czas wykonania w przeszłości
plugin.optional.scheduler.add.problem.zerorepeat = Czas powtórzenia wynosi ZERO
plugin.optional.scheduler.add.repeats = Powtórzenia
plugin.optional.scheduler.add.save = Zapisz
plugin.optional.scheduler.add.specific = Wybierz interwał
plugin.optional.scheduler.add.time = Czas
plugin.optional.scheduler.add.weekly = Tygodniowo
plugin.optional.scheduler.add.year = Rok:
plugin.rapidshare.error.accountnotfound = Konto Premium nie zostało odnalezione
plugin.rapidshare.error.filetolarge = Ten plik ma rozmiar większy, niż 200 MB. Aby pobrać go, potrzeba konta Premium.
plugin.rapidshare.error.fraud = Wykryto wyłudzenie: konto było nielegalnie wykorzystywane
plugin.rapidshare.error.limitexeeded = Limit pobierania osiągnięty.
plugin.rapidshare.error.serverunavailable = Serwer %s jest chwilowo niedostępny.
plugin.serienjunkies.manager.dllinks = Usuwanie niechcianych linków
plugin.serienjunkies.manager.title = Zarządzanie linkami SerienJunkies
plugin.system.notloaded = niezaładowany
plugins.config.premium.chartapi.caption.error = %s Wykres nie jest dostępny
plugins.container.decrypt = Rozszyfowywanie linku %s
plugins.container.exit = Zakończono. Znaleziono %s link(ów).
plugins.container.exit.error = Błąd pojemnika: %s
plugins.container.found = Przetworzono %s link(ów)
plugins.container.open = Otwórz pojemnik
plugins.decrypt.cryptitcom.password = Folder chroniony hasłem. Podaj hasło:
plugins.decrypt.ddlwarez.humanverification = Weryfikacja DDL-Warez
plugins.decrypt.errormsg.unavailable = Prawdopodobnie zły adres URL lub plik nie jest już dostępny do pobrania.
plugins.decrypt.general.captchacodewrong = Niepoprawny kod Captcha
plugins.decrypt.jamendo = Twórz podkatalog dla każdego albumu
plugins.decrypt.jamendoalbum = Najlepiej cały album jako ZIP
plugins.decrypt.raubkopiererws.mirrordialog.title = Raubkopierer.ws:: Źródła alternatywne
plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.additional = Dodatkowe pliki (jeśli dostępne):
plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.extrapackage = Dodatkowy pakiet dla NFO/przykładu
plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.mirror = Dostępne źródła alternatywne:
plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.nfo = Plik NFO
plugins.decrypt.rbkprrws.mirrordialog.sample = Przykładowe Wideo z
plugins.decrypt.rslayer.captchaexpired = Kod bezpieczeństwa wygasł
plugins.decrypt.serienjunkies.automaticmirrormanagment = automatyczne zarządzanie źródłami alternatywnymi
plugins.decrypt.serienjunkies.ffonly = tylko FireFactory.com
plugins.decrypt.serienjunkies.netloadonly = tylko NetLoad.in
plugins.decrypt.serienjunkies.nomirrormanagment = brak zarządznia źródłami alternatywnymi
plugins.decrypt.serienjunkies.progress.checklinks = sprawdź linki
plugins.decrypt.serienjunkies.progress.checkmirror = sprawdź źródło alternatywne
plugins.decrypt.serienjunkies.progress.decryptlimit = Limit pobierania został osiągnięty. Zaczekaj na ponowne połączenie (maks. 2 min.)
plugins.decrypt.serienjunkies.progress.downloadlimit = Błąd: Limit pobierania SerienJunkies
plugins.decrypt.serienjunkies.progress.getlinks = pobierz linki
plugins.decrypt.serienjunkies.rscomonly = tylko RapidShare.com
plugins.decrypt.serienjunkies.rsdeonly = tylko RapidShare.de
plugins.decrypt.serienjunkies.ulonly = tylko Uploaded.to
plugins.decrypt.serienjunkies.usepremiumlinks = używaj linków premium jeśli to możliwe
plugins.decrypt.stealthto.captcha = Kliknij na kółko ze szczeliną
plugins.decrypt.stealthto.captcha.title = Kod Captcha
plugins.decrypter.uploadreu.badpassorcaptcha = Wprowadziłeś złe hasło lub kod Captcha pięciokrotnie. Sprawdź ich poprawność.
plugins.decrypter.urtcutcom.badpassword = Wprowadziłeś złe hasło lub kod Captcha pięciokrotnie. Sprawdź ich poprawność.
plugins.error.downloadfailed = Pobieranie nie powiodło się
plugins.errors.disconnect = Połączenie utracone.
plugins.errors.error = Błąd: 
plugins.errors.hosteroffline = Serwis hostingowy jest offline.
plugins.errors.hosterproblem = Problem z serwisem hostingowym
plugins.errors.nointernetconn = Brak połączenia z internetem.
plugins.errors.pluginerror = Błąd wtyczki. Powiadom Wsparcie Techniczne.
plugins.errors.wrongpassword = Błędne hasło
plugins.host.anyfilesnet.premiumonly = Anyfiles.net: Właściciel pliku ograniczył liczbę darmowych pobierań na dzień. Aby pobrać ten plik należy zaczekać do momentu, gdy ograniczenie minie lub wykupić konto Premium.
plugins.host.fileshackcom.servers = Użyj tego serwera:
plugins.host.l4dmapscom.servers = Użyj serwera:
plugins.host.megaupload.captchamode.title = Tryb obsługi kodów Captcha:
plugins.host.megaupload.captchamode_auto = Automatyczny
plugins.host.megaupload.captchamode_no_captcha = Unikaj wpisywania kodów
plugins.host.megaupload.captchamode_no_reconnect = Unikaj ponownych połączeń
plugins.host.megaupload.portrotation = Użyć rotacji portów by zwiększyć limit pobierania?
plugins.host.megaupload.ports = Użyj tego portu:
plugins.host.megaupload.waitforstart = Oczekiwanie na rozpoczęcie...
plugins.host.rapidshare.apierror = Rapidshare donosi, że %s
plugins.host.rapidshare.errors.0b37866ecbc00ce1857fa40852df6fef = Sesja pobierania wygasła. Spróbuj ponownie.
plugins.host.rapidshare.errors.15fb70be386bb33e91b8e31b3b94c021 = Plik nie został odnaleziony. Sprawdź poprawność linku.
plugins.host.rapidshare.errors.32012e683d4eed2399b17c1ef0f3dde0 = Limit pobierania dla darmowego użytkownika osiągnięty. Chcesz pobrać więcej?
plugins.host.rapidshare.errors.33f66fa600e57edd85714127295c7bcc = Nie odnaleziono pliku. Sprawdź poprawność linku pobierania.
plugins.host.rapidshare.errors.6b973d801c521a179cc63a4b830314d3 = Plik naruszał regulamin użytkowania i został usunięty.
plugins.host.rapidshare.errors.811d7f115500de90d1495ef963040930 = Serwer, na którym znajduje się plik jest nieczynny. Spróbuj później.
plugins.host.rapidshare.errors.8da4051e59062d67a39a7e10cc026831 = Limit pobierania na dziś został osiągnięty.
plugins.host.rapidshare.errors.bcfe246b0634299062224a73ae50f17e = Plik prawdopodobnie nielegalny i został zablokowany. Rapidshare nie pozwala na pobranie tego pliku.
plugins.host.rapidshare.errors.d11f499020a3607ffdf987ce3968c692 = Limit 10 GB osiągnięty.
plugins.host.rapidshare.loadedvia = Pobrane z %s
plugins.host.shareswiftcom.uncheckableduewaittime = Musisz zaczekać, lub przeprowadzić ponowne połączenie, by sprawdzić stan.
plugins.host.uploadlinecom.premiumonly = Uploadline.com: Pliki powyżej 1GB są dostępne tylko dla użytkowników Premium.
plugins.hoster.2sharedcom.errors.sessionlimit = Osiągnięto limit sesji
plugins.hoster.2sharedcom.errors.wrongcaptcha = Błędny kod Captcha
plugins.hoster.4sharedcom.waiting = Oczekiwanie...
plugins.hoster.adrivecom.errors.toomanyconnections = Zbyt wiele połączeń
plugins.hoster.bluehostto.time = Darmowy BH pozwala na pobierania w godzinach od 24 do 10 rano
plugins.hoster.czsharecom.nocreditleft = Brak kredytu
plugins.hoster.czsharecom.nofreeslots = Brak wolnych slotów
plugins.hoster.depositfilescom.accountbad = Konto wygasło lub nieprawidłowy login.
plugins.hoster.depositfilescom.accountok = Konto prawidłowe.
plugins.hoster.depositfilescom.errors.allslotsbusy = Wszystkie sloty pobierania dla twojego kraju zajęte
plugins.hoster.depositfilescom.errors.limitreached = Osiągnięto limit pobierania
plugins.hoster.filebaseto.servererror = Błąd serwera
plugins.hoster.filebaseto.unsupportederror = Nieobsługiwany błąd
plugins.hoster.filefactorycom.errors.nofreeslots = Brak wolnych slotów
plugins.hoster.filernet.errors.nofreeslots = Brak wolnych slotów
plugins.hoster.fsxhu.waiting = %s użytkowników w kolejce,
plugins.hoster.general.enterpassword = Wprowadź hasło:
plugins.hoster.general.passwordprotectedinput = Linki są zabezpieczone hasłem. Proszę wprowadzić hasło:
plugins.hoster.general.reenterpassword = Błędne hasło. Wprowadź ponownie:
plugins.hoster.gigasizecom.errors.alreadyloading = Nie można sprawdzić, ponieważ jest pobierany plik
plugins.hoster.httplinks.errors.basicauthneeded = Potrzebny BasicAuth!
plugins.hoster.ifolderru.errors.ticketwait = Oczekiwanie na bilet dostępu
plugins.hoster.jamendo = Pobieraj w wysokiej jakości, jeśli to możliwe
plugins.hoster.letitbitnet.errors.countryblock = Letitbit nie pozwala na pobieranie tego pliku w twoim kraju.
plugins.hoster.megasharescom.errors.allslotsfilled = Nie można sprawdzić, ponieważ wszystkie sloty zajęte
plugins.hoster.megasharescom.errors.alreadyloading = Nie można sprawdzić, ponieważ jest pobierany plik
plugins.hoster.megasharescom.errors.passwordprotected = Link jest zabezpieczony hasłem
plugins.hoster.netload.downloadpassword_question = Link zabezpieczony hasłem. Wprowadź hasło dla %s
plugins.hoster.netload.errors.downloadpassword_wrong = Hasło do linku niepoprawne
plugins.hoster.netloadin.errors.captchanotfound = Nie znaleziono Captcha
plugins.hoster.netloadin.errors.couldnotfollow = Serwer: nie można otworzyć tego linku
plugins.hoster.netloadin.errors.damagedfile = Uszkodzony plik
plugins.hoster.netloadin.errors.dlnotfound = Link pobierania nie znaleziony
plugins.hoster.netloadin.errors.fileondmgserver = Plik na uszkodzonym serwerze
plugins.hoster.netloadin.errors.mightbeoffline = Może być niedostępny
plugins.hoster.nopremiumsupport = Wtyczka nie posiada metody obsługi trybu Premium
plugins.hoster.odsiebiecom.errors.servererror = Błąd serwera
plugins.hoster.passquestion = Linki '%s' jest zabezpieczony hasłem. Proszę wprowadzić hasło:
plugins.hoster.premium.status_ok = Konto prawidłowe.
plugins.hoster.quicksharecz.alreadyloading = Z tego adresu IP już jest pobierany plik
plugins.hoster.quicksharecz.nofreeslots = Brak wolnych slotów
plugins.hoster.rapidshare.com.increasetickettime = Zwiększ czas biletu dostępu (0%-500%)
plugins.hoster.rapidshare.com.prefferedserver = Preferowany serwer
plugins.hoster.rapidshare.com.prefferedserver.random = Losowy
plugins.hoster.rapidshare.com.preselection = Akceptuj pre-selekcję (RapidShare wybiera serwer)
plugins.hoster.rapidshare.com.telekom = Użyj serwera providera jeśli takowy istnieje
plugins.hoster.rapidshare.com.waithosterfull = Zaczkaj, jeśli wszystkie sloty dla użytkowników darmowych są zajęte
plugins.hoster.sendspacecom.errors.servererror = Nieznany błąd serwera
plugins.hoster.sendspacecom.errors.serverfull = Darmowa usługa maksymalnie obciążona
plugins.hoster.sharebaseto.errors.maintenance = Trwa przerwa techniczna serwisu
plugins.hoster.sharebaseto.errors.servicenotavailable = Usługa niedostępna
plugins.hoster.sharebaseto.errors.toomanyusers = Zbyt wiele użytkowników
plugins.hoster.sharenownet.errors.servererror = Błąd serwera
plugins.hoster.shareonlinebiz.errors.servernotavailable = Serwer chwilowo niedostępny
plugins.hoster.shareonlinebiz.errors.servernotavailable2 = Brak wolnych slotów
plugins.hoster.shareonlinebiz.errors.servernotavailable3 = Brak wolnych slotów dla darmowych użytkowników! Wykup konto Premium lub zaczekaj!
plugins.hoster.speedysharecom.password = Wprowadź hasło:
plugins.hoster.uploadedto.errors.indirectlinkerror = Błąd linku
plugins.hoster.uploadedto.errors.notpremium = To jest konto darmowe
plugins.hoster.uploadedto.errors.serverproblem = Problem z serwerem
plugins.hoster.uploadedto.errorso.premiumtrafficreached = Osiągnięto limit pobierania
plugins.hoster.uploaderpl.accountexpired = Konto wygasło
plugins.hoster.uploaderpl.freememberacc = Darmowe konto Zarejestrowanego użytkownika
plugins.hoster.uploadingcom.errors.countrylimitreached = Limit pobierania dla twojego kraju osiągnięty
plugins.hoster.vipfilecom.errors.nofreedownloadlink = Brak linku darmowego pobierania dla tego pliku
plugins.hoster.xupin.errors.passwrong = Błędne hasło
plugins.hoster.youtube.accountok = Konto prawidłowe.
plugins.http.htaccess = Lista wszystkich haseł HTAccess. Jedno hasło na linię.
plugins.jdchat.userlistposition = Pozycja listy użytkownika:
plugins.jdchat.userlistposition_left = Lewo
plugins.jdchat.userlistposition_right = Prawo
plugins.menu.accounts = Konta
plugins.optional.hjsplit.filefilter = Woluminy startowe dla HJSplit
plugins.optional.hjsplit.merged = %s: %s MB scalone
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.desc = Plik XML
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.importff.message = Wprowadź swój Log z LiveHeader'a Firefoxa
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.importff.title = Importujj Log z LiveHeader'a Firefoxa
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit = Edycja
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.adddefine = Dodaj znacznik definicji
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.addrequest = Dodaj znacznik żądania
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.addwait = Dodaj znacznik oczekiwania
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.edit.validate = Zweryfikuj skrypt
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file = Plik
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importfile = Otwórz plik
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importhhtplive = Importuj skrypt Firefox LiveHeader 
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.importjdlh = Importuj skrypt JD-LiveHeader
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.file.save = Zapisz plik
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.help = Pomoc
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.menu.help.wiki = Jak to zrobić
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.openfile = Otwórz
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.save.manufactur = Producent (np. Siemens)
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.save.model = Model? (np. Gigaset 555 (fw 3.01.05)
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.validate.error = Skrypt niepoprawny.
plugins.optional.httpliveheaderscripter.gui.validate.ok = Skrypt poprawny.
plugins.optional.infofilewriter.content = Zawartość:
plugins.optional.infofilewriter.filename = Nazwa pliku:
plugins.optional.infofilewriter.insertkey = Wprowadź wybrany klucz do zawartości
plugins.optional.infofilewriter.insertkey.short = Wstaw
plugins.optional.infofilewriter.variables = Dostępne zmienne
plugins.optional.jdchat.doautotranslate = Tłumacz Czat
plugins.optional.jdchat.doautotranslateself = Tłumacz wszystko co piszę
plugins.optional.jdchat.enternick = Wybierz pseudonim dla siebie
plugins.optional.jdchat.locale = ustawienia języka
plugins.optional.jdchat.performonstart = Wykonaj polecenie po nawiązaniu połączenia
plugins.optional.jdchat.user = Pseudonim
plugins.optional.jdchat.usercolor = Tylko czarne nazwy użytkownika?
plugins.optional.jdlighttray.closetotray = Schowaj do zasobnika
plugins.optional.jdlighttray.enterpassword = Wprowadź hasło, by uruchomić JD:
plugins.optional.jdlighttray.enterpassword.wrong = Wprowadzone hasło jest niepoprawne!
plugins.optional.jdlighttray.linkgrabber = Pokazuj podczas przechwytywania linków
plugins.optional.jdlighttray.linkgrabber.always = Pokazuj przy zbieraniu linków (zawsze)
plugins.optional.jdlighttray.linkgrabber.intray = Pokazuj przy zbieraniu linków (przy zminimalizowaniu do zasobnika)
plugins.optional.jdlighttray.minimizetotray = Minimalizuj do zasobnika
plugins.optional.jdlighttray.password = Hasło:
plugins.optional.jdlighttray.passwordrequired = Wprowadź hasło, by otworzyć z zasobika:
plugins.optional.jdlighttray.singleclick = Zmień stan okna pojedynczym kliknięciem
plugins.optional.jdlighttray.startminimized = Uruchom zminimalizowane
plugins.optional.jdlighttray.titleinfo = Pokazuj informacje w pasku zadań podczas minimalizacji
plugins.optional.jdlighttray.tooltip = Pokazuj podpowiedzi
plugins.optional.jdunrar.askforpassword = Hasło dla %s:
plugins.optional.jdunrar.config.advanced = Ustawienia zaawansowane
plugins.optional.jdunrar.config.passwordlist2 = Lista wszystkich haseł. Każda linia to osobne hasło. Dostępne hasła: %s
plugins.optional.jdunrar.crcerrorin = Wypakowywanie: Nie powiodło się (CRC w %s)
plugins.optional.jdunrar.error.extrfailedcrc = Wypakowywanie: Nie powiodło się (CRC w nieznanym pliku)
plugins.optional.jdunrar.extractfiles = Wypakowuj archiwa RAR
plugins.optional.jdunrar.filefilter = Woluminy startowe RAR
plugins.optional.jdunrar.filefilter.extractto = Katalog docelowy
plugins.optional.jdunrar.messages = Ścieżka %s nie istnieje.
plugins.optional.jdunrar.name = JD-Unrar
plugins.optional.jdunrar.progress.extractfile = Wypakuj %s
plugins.optional.jdunrar.status.crackingpass = Łamanie hasła
plugins.optional.jdunrar.status.extractfailed = Wypakowywanie nie powiodło się
plugins.optional.jdunrar.status.extractfailedcrc = Wypakowywanie nie powiodło się (błąd sumy kontrolnej)
plugins.optional.jdunrar.status.extractfailedpass = Wypakowywanie nie powiodło się (problem z hasłemj)
plugins.optional.jdunrar.status.extracting = Wypakowywanie
plugins.optional.jdunrar.status.extractok = Wypakowano OK
plugins.optional.jdunrar.status.openingarchive = Otwieranie archiwum
plugins.optional.jdunrar.status.passfound = Odnaleziono hasło
plugins.optional.langfileeditor.account.warning = Brakuje konta SVN. Kliknij tutaj, by przeczytać więcej
plugins.optional.langfileeditor.addkey = Dodaj klucz
plugins.optional.langfileeditor.addkey.error.message = Klucz '%s' jest obecnie w użyciu
plugins.optional.langfileeditor.addkey.message1 = Podaj nazwę nowego klucza:
plugins.optional.langfileeditor.addkey.message2 = Podaj tłumaczenie dla klucza:
plugins.optional.langfileeditor.addkey.title = Dodaj nowy klucz
plugins.optional.langfileeditor.adoptdefaults = Adoptuj domyślne
plugins.optional.langfileeditor.adoptdefaults.missing = Adoptuj domyślne dla brakujących wpisów
plugins.optional.langfileeditor.analyzingsource.ready = Analizowanie foldera ze Źródłami: Ukończone
plugins.optional.langfileeditor.analyzingsource1 = Analizowanie foldera ze Źródłami:
plugins.optional.langfileeditor.clearvalues = Wyczyść wartość(i)
plugins.optional.langfileeditor.completereload = Przeładuj całkowicie (usuń pamięć podręczną)
plugins.optional.langfileeditor.deletekeys = Usuń klucz(e)
plugins.optional.langfileeditor.deleteold.message = Usunąć wszystkie %s stare klucze?
plugins.optional.langfileeditor.deleteold.message2 = W dalszym ciągu są %s stare klucze w pliku tłumaczenia. Usunąć je przed zapisaniem?
plugins.optional.langfileeditor.deleteold.title = Usunąć stare klucze?
plugins.optional.langfileeditor.deleteoldkeys = Usunąć stare klucze?
plugins.optional.langfileeditor.duplicatedentries = Zduplikowane wpisy
plugins.optional.langfileeditor.english = Wpisy w ang. tłumaczeniu
plugins.optional.langfileeditor.entries = Wpisy
plugins.optional.langfileeditor.error.title = Wystąpił błąd
plugins.optional.langfileeditor.error.updatelanguages.message = Błąd przy aktualizacji tłumaczeń:\r\n %s
plugins.optional.langfileeditor.error.updatesource.message = Błąd przy akualizacji źródła:\r\n %s
plugins.optional.langfileeditor.file = Plik
plugins.optional.langfileeditor.id = Nr
plugins.optional.langfileeditor.key = Klucz
plugins.optional.langfileeditor.keychart.done = Zrobione
plugins.optional.langfileeditor.keychart.missing = Braki
plugins.optional.langfileeditor.keychart.old = Stare
plugins.optional.langfileeditor.keys = Klucze
plugins.optional.langfileeditor.languagefilevalue = Wartość w pliku tłumaczenia
plugins.optional.langfileeditor.load = Załaduj tłumaczenie
plugins.optional.langfileeditor.opensearchdialog = Otwórz okienko wyszukiwania
plugins.optional.langfileeditor.reload = Przeładuj
plugins.optional.langfileeditor.save.error.message = Wystąpił błąd przy zapisywaniu pliku tłumaczenia:\n%s
plugins.optional.langfileeditor.save.success.message = Plik tłumaczenia zapisany prawidłowo!
plugins.optional.langfileeditor.saveandupload = Zapisz i wyślij na serwer SVN
plugins.optional.langfileeditor.savechanges = Zapisać zmiany?
plugins.optional.langfileeditor.savechanges.message = Zapisać zmiany do %s?
plugins.optional.langfileeditor.savelocale = Zapisz offline
plugins.optional.langfileeditor.showdupes = Pokaż duplikaty
plugins.optional.langfileeditor.sourcevalue = Wartość źródłowa
plugins.optional.langfileeditor.startcurrent = Testuj JD z obecnym tłumaczeniem
plugins.optional.langfileeditor.startkey = Testuj JD w trybie pokazywania kluczy zamiast wartości
plugins.optional.langfileeditor.string = Wyrażenie
plugins.optional.langfileeditor.svn.updating = Aktualizowanie SVN: Proszę czekać
plugins.optional.langfileeditor.svn.updating.error = Aktualizowanie SVN: Błąd!
plugins.optional.langfileeditor.svn.updating.ready = Aktualizowanie SVN: Ukończone
plugins.optional.langfileeditor.test = Testuj
plugins.optional.langfileeditor.title = JDownloader - Edytor tłumaczeń
plugins.optional.langfileeditor.translate = Tłumacz z Google
plugins.optional.langfileeditor.translate.missing = Tłumacz brakujące wpisy z Google
plugins.optional.remotecontrol.port = Port:
plugins.optional.remotecontrol.startedonport2 = %s uruchomiony na porciet %s\nhttp://127.0.0.1:%s\n/help aby uzyskać informacje dla deweloperów.
plugins.optional.remotecontrol.stopped2 = %s zatrzymany.
plugins.optional.trayicon.dl.finished = Ukończone:
plugins.optional.trayicon.dl.running = W trakcie:
plugins.optional.trayicon.dl.total = Razem:
plugins.optional.trayicon.downloads = Pobieranie:
plugins.optional.trayicon.eta = PCU:
plugins.optional.trayicon.progress = Postęp:
plugins.optional.trayicon.speed = Prędkość:
plugins.optional.webinterface.https = Używaj HHTPS
plugins.optional.webinterface.loginname = Nazwa użytkownika
plugins.optional.webinterface.loginpass = Hasło
plugins.optional.webinterface.needlogin = Potrzebna autentykacja
plugins.optional.webinterface.port = Port
plugins.optional.webinterface.refresh = AutoOdświeżanie
plugins.optional.webinterface.refresh_interval = Czas odświeżania
plugins.serienjunkies.catdialog.action = Wybierz:
plugins.serienjunkies.catdialog.mirror = Wybierz opcję źródła:
plugins.serienjunkies.catdialog.scatgrabb = Dodaj wszystkie serie w tej kategorii
plugins.serienjunkies.catdialog.scatnewestdownload = Dodaj najnowsze z tej kategorii
plugins.serienjunkies.catdialog.scatnothing = Nie dodawaj z tej kategorii
plugins.serienjunkies.catdialog.scatsave = Ustawienia dla tej sesji
plugins.serienjunkies.catdialog.title = SerienJunkies ::CAT::
plugins.trayicon.popup.bottom.simchunks = Równoległe połączenia
plugins.trayicon.popup.bottom.simdls = Jednoczesne transfery
plugins.trayicon.popup.bottom.speed = Ograniczenie prędkości (kB/s)
quickhelp.premiumstatusbar = Pasek stanu usług Premium
reconnect.ipfiltered.warning.short = Adres IP %s jest niezgodny z dozwolonymi
reconnect.ipfiltered.warning.title = Nieprawidłowy adres IP
reconnect.progress.1_retries = Próba #
reconnect.progress.2_oldip = Stary adres IP:
reconnect.progress.3_ipcheck = Nowy adres IP: %s / %s
reconnect.retries = Maks. ilość prób (-1 = nieskończona)
reconnect.waitforip = Czas oczekiwania na nowy adres IP [sek]
reconnect.waittimetofirstipcheck = Czas pierwszego sprawdzenia adresu IP [sek]
replacer.available = Ostatnio ukończony plik: dostępny (Tak,Nie)
replacer.comment = Ostatnio ukończony pakiet: komentarz
replacer.date = Bieżąca data
replacer.downloaddirectory = Ostatnio ukończony pakiet: katalog pobierania
replacer.filelist = Ostatnio ukończony pakiet: lista plików
replacer.filename = Ostatnio ukończony plik: nazwa pliku
replacer.filepath = Ostatnio ukończony plik: ścieżka do pliku
replacer.filesize = Ostatnio ukończony plik: rozmiar pliku
replacer.hoster = Ostatnio ukończony plik: serwis hostingowy
replacer.informationstring = Ostatnio ukończony plik: informacje z wtyczki
replacer.ipaddress = Bieżący adres IP
replacer.javaversion = Używana wersja Javy
replacer.jdhomedirectory = JDownloader: Katalog domowy/instalacyjny
replacer.jdversion = JDownloader: Poprawka/Wersja
replacer.packagename = Ostatnio ukończony pakiet: nazwa pakietu
replacer.password = Ostatnio ukończony pakiet: hasło
replacer.time = Bieżący czas
showcaptcha.choose.file = Wybierz pliku obrazka
showcaptcha.choose.tester3 = Wybierz pliku obrazka
showcaptcha.chooser.title = JDownloader - Kod Captcha
sys.ask.rlyclose = Czy na pewno chcesz zamknąć JDownloadera?
sys.ask.rlyrestart = Czy na pewno chcesz ponownie uruchomić JDownloadera?
sys.ask.rlyrestore = JDownloader zrestartuje się i dokona pełnej aktualizacji. Kontynuować?
sys.dlc.success = Szyfrowanie DLC powiodło się. Wypakować w celu sprawdzenia?
sys.warning.dlcerror.server = <b>Czy zainstalowałeś najnowszą wersję jD?</b> <br>Odpowiedź serwera:
sys.warning.loguploadfailed = Wysyłanie pliku dziennika zdarzeń nie powiodło się!
sys.warning.noclose = JDownloader zostanie zminimalizowany do tray'a!
system.dialogs.update = Dostępne aktualizacje
system.download.docrc2 = Sprawdzanie CRC (%s)
system.download.docrc2.failed = Sprawdzanie CRC nie powiodło się (%s)
system.download.docrc2.success = Sprawdzanie CRC powiodło się (%s)
system.download.errors.couldnotdelete = Nie udało się usunąć pliku
system.download.errors.couldnotoverwrite = Nie można nadpisać istniejącego pliku
system.download.errors.couldnotrename = Nie udało się zmienić nazwy pliku części
system.download.errors.invalidoutputfile = Nieprawidłowy plik wynikowy
system.download.errors.linkisblocked = Alternatywne źródło %s wczytywane
system.download.triggerfileexists = Jeśli plik już istnieje:
system.download.triggerfileexists.ask = Pytaj o każdy plik
system.download.triggerfileexists.askpackage = Pytaj o każdy pakiet
system.download.triggerfileexists.overwrite = Zastąp
system.download.triggerfileexists.rename = Automatycznie zmieniaj nazwę
system.download.triggerfileexists.skip = Pomiń
system.update.message = Aktualizacja powiodła się.
system.update.message.title = Aktualizacja do wersji %s
system.update.showchangelogv2 = Co nowego?
train.choose.folder = Wybierz folder
train.chooser.title = JDownloader - TrainAll
train.method = Wybierz metodę:
updater.beta.rlyupdate.message = Czy chcesz zaktualizować %s?
updater.beta.rlyupdate.title = Czy chcesz teraz zaktualizować do wersji beta?
updater.newbeta.message = Czy chcesz wypróbować nową wersję BETA?\r\nKliknij OK, by uzyskać więcej informacji.
updater.newbeta.title = Nowa wersja BETA jest dostępna
userio.errorregex = .*(błąd|nie powiodł. się|nie udał. się).*
userio.input.title = Wproszę wprowadzić
wrapper.webupdate.updatefile = Aktualizuj wtyczkę %s
wrapper.webupdate.updatenewupdater = Pobieranie nowego modułu aktualizacji
wrapper.webupdate.updateupdater.error_rename = Nie udało się zmienić nazwy jdupdate.jar.tmp na jdupdate.jar
wrapper.webupdate.updateupdater.error_reqeust2 = Nie udało się pobrać jdupdate.jar