summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/libalpm/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDan McGee <dan@archlinux.org>2008-01-15 06:16:16 +0100
committerDan McGee <dan@archlinux.org>2008-01-15 06:16:16 +0100
commitdb557e0563e7cc1689ac920e2c49a4bd6471ed4c (patch)
treeee2d06ee2f6c18ffc71d3dcef7eb68551f3dbe16 /lib/libalpm/po/hu.po
parenta0ac72b42219fbcf17dd7cf2ee992b71a6a1375a (diff)
downloadpacman-db557e0563e7cc1689ac920e2c49a4bd6471ed4c.tar.gz
pacman-db557e0563e7cc1689ac920e2c49a4bd6471ed4c.tar.xz
Update message files for 3.1.1 release
We are in string freeze for the 3.1.1 release. This commit updates all the message files to the latest code, and all translation updates should be based off of these po-files. Please attempt to keep the line number changes to a minimum- there should be no reason to update these po files with just new line numbers. That way we can more easily see exactly which translations were updated. Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/hu.po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/hu.po162
1 files changed, 73 insertions, 89 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/hu.po b/lib/libalpm/po/hu.po
index 59114598..fd49f7f6 100644
--- a/lib/libalpm/po/hu.po
+++ b/lib/libalpm/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-20 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 23:08-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-14 13:45+0100\n"
"Last-Translator: Nagy Gabor <ngaba@bibl.u-szeged.hu>\n"
"Language-Team: <hu@li.org>\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "csomagok lecserélése még nem támogatott -A és -U esetén\n"
msgid "you can replace packages manually using -Rd and -U\n"
msgstr "a -Rd és -U használatával elvégezhető a csere\n"
-#: lib/libalpm/add.c:363
+#: lib/libalpm/add.c:377
#, c-format
msgid ""
"directory permissions differ on %s\n"
@@ -52,71 +52,71 @@ msgstr ""
"eltérő könyvtár-jogosultságok: %s\n"
"fájlrendszer: %o csomag: %o\n"
-#: lib/libalpm/add.c:390
+#: lib/libalpm/add.c:404
#, c-format
msgid "extract: symlink %s does not point to dir\n"
msgstr "kicsomagolás: %s szimbolikus link nem könyvtárra mutat\n"
-#: lib/libalpm/add.c:397
+#: lib/libalpm/add.c:411
#, c-format
msgid "extract: not overwriting dir with file %s\n"
msgstr "kicsomagolás: nem írok felül könyvtárat a %s fájllal\n"
-#: lib/libalpm/add.c:452 lib/libalpm/add.c:596 lib/libalpm/util.c:421
+#: lib/libalpm/add.c:466 lib/libalpm/add.c:610 lib/libalpm/util.c:428
#, c-format
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "nem sikerült kicsomagolni: %s (%s)\n"
-#: lib/libalpm/add.c:503
+#: lib/libalpm/add.c:517
#, c-format
msgid "could not rename %s (%s)\n"
msgstr "nem sikerült átnevezni: %s (%s)\n"
-#: lib/libalpm/add.c:510 lib/libalpm/add.c:530 lib/libalpm/trans.c:506
+#: lib/libalpm/add.c:524 lib/libalpm/add.c:544 lib/libalpm/trans.c:508
#, c-format
msgid "could not copy tempfile to %s (%s)\n"
msgstr "nem sikerült az ideiglenes fájlt ide másolni: %s (%s)\n"
-#: lib/libalpm/add.c:515 lib/libalpm/remove.c:232
+#: lib/libalpm/add.c:529 lib/libalpm/remove.c:238
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s elmentve %s néven\n"
-#: lib/libalpm/add.c:554
+#: lib/libalpm/add.c:568
#, c-format
msgid "could not install %s as %s: %s\n"
msgstr "nem sikerült %s telepítése %s néven: %s\n"
-#: lib/libalpm/add.c:557
+#: lib/libalpm/add.c:571
#, c-format
msgid "%s installed as %s\n"
msgstr "%s %s néven lett telepítve\n"
-#: lib/libalpm/add.c:574
+#: lib/libalpm/add.c:588
#, c-format
msgid "extracting %s as %s.pacnew\n"
msgstr "%s kicsomagolása %s.pacnew néven\n"
-#: lib/libalpm/add.c:709 lib/libalpm/trans.c:524
+#: lib/libalpm/add.c:723 lib/libalpm/trans.c:526
msgid "could not get current working directory\n"
msgstr "a jelenlegi munkakönyvtár nem kapható meg\n"
-#: lib/libalpm/add.c:763
+#: lib/libalpm/add.c:777
#, c-format
msgid "problem occurred while upgrading %s\n"
msgstr "hiba történt a(z) %s frissítése közben\n"
-#: lib/libalpm/add.c:768
+#: lib/libalpm/add.c:782
#, c-format
msgid "problem occurred while installing %s\n"
msgstr "hiba történt a(z) %s telepítése közben\n"
-#: lib/libalpm/add.c:783
+#: lib/libalpm/add.c:797
#, c-format
msgid "could not update database entry %s-%s\n"
msgstr "nem sikerült a(z) %s-%s adatbázisbejegyzés frissítése\n"
-#: lib/libalpm/add.c:791
+#: lib/libalpm/add.c:805
#, c-format
msgid "could not add entry '%s' in cache\n"
msgstr "sikertelen a '%s' bejegyzés hozzáadása a gyorsítótárhoz\n"
@@ -126,25 +126,14 @@ msgstr "sikertelen a '%s' bejegyzés hozzáadása a gyorsítótárhoz\n"
msgid "invalid name for database entry '%s'\n"
msgstr "érvénytelen név a '%s' adatbázis-bejegyzés számára\n"
-#: lib/libalpm/be_files.c:273
-#, c-format
-msgid "loading package data for %s : level=%d\n"
-msgstr "a(z) %s csomag adatainak betöltése : szint=%d\n"
-
-#: lib/libalpm/be_files.c:290 lib/libalpm/be_files.c:427
-#: lib/libalpm/be_files.c:450 lib/libalpm/be_files.c:561
-#: lib/libalpm/be_files.c:639 lib/libalpm/be_files.c:667
-#: lib/libalpm/package.c:894
+#: lib/libalpm/be_files.c:291 lib/libalpm/be_files.c:428
+#: lib/libalpm/be_files.c:451 lib/libalpm/be_files.c:562
+#: lib/libalpm/be_files.c:640 lib/libalpm/be_files.c:668
+#: lib/libalpm/package.c:885
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
msgstr "nem sikerült megnyitni a %s fájlt: %s\n"
-#: lib/libalpm/cache.c:60
-#, c-format
-msgid "adding '%s' to package cache for db '%s'\n"
-msgstr ""
-"a(z) '%s' csomag hozzáadása a(z) '%s' adatbázis csomaggyorsítótárához\n"
-
#: lib/libalpm/db.c:283
#, c-format
msgid "could not remove database entry %s%s\n"
@@ -172,7 +161,7 @@ msgstr "a(z) %s csomag saját %s függősége után lesz eltávolítva\n"
msgid "%s will be installed before its %s dependency\n"
msgstr "a(z) %s csomag saját %s függősége előtt lesz telepítve\n"
-#: lib/libalpm/deps.c:584
+#: lib/libalpm/deps.c:588
#, c-format
msgid "cannot resolve \"%s\", a dependency of \"%s\"\n"
msgstr "nem sikerült a(z) \"%s\" csomag \"%s\" függőségét feloldani\n"
@@ -393,67 +382,52 @@ msgstr "%s: erőltetett frissítés a %s verzióra\n"
msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)\n"
msgstr "%s: a helyi (%s) újabb, mint %s (%s)\n"
-#: lib/libalpm/package.c:857
-#, c-format
-msgid "%s-%s: delaying upgrade of package (%s)\n"
-msgstr "%s-%s: a csomag frissítésének késleltetése (%s)\n"
-
-#: lib/libalpm/package.c:1036
+#: lib/libalpm/package.c:1027
#, c-format
msgid "error extracting package description file to %s\n"
msgstr "nem sikerült kicsomagolni a csomagleíró fájlt %s-ként\n"
-#: lib/libalpm/package.c:1042
+#: lib/libalpm/package.c:1033
#, c-format
msgid "could not parse package description file in %s\n"
msgstr "nem sikerült értelmezni a(z) %s csomagleíró fájlját\n"
-#: lib/libalpm/package.c:1047
+#: lib/libalpm/package.c:1038
#, c-format
msgid "missing package name in %s\n"
msgstr "hiányzó csomagnév itt: %s\n"
-#: lib/libalpm/package.c:1051
+#: lib/libalpm/package.c:1042
#, c-format
msgid "missing package version in %s\n"
msgstr "hiányzó csomagverzió itt: %s\n"
-#: lib/libalpm/package.c:1081
-#, c-format
-msgid "could not remove tempfile %s\n"
-msgstr "nem sikerült eltávolítani a %s ideiglenes fájlt\n"
-
-#: lib/libalpm/package.c:1096 lib/libalpm/package.c:1109
+#: lib/libalpm/package.c:1061 lib/libalpm/package.c:1074
#, c-format
msgid "error while reading package %s: %s\n"
msgstr "hiba a(z) %s csomag olvasása közben: %s\n"
-#: lib/libalpm/package.c:1116
+#: lib/libalpm/package.c:1081
#, c-format
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "hiányzó csomaginformációs fájl itt: %s\n"
-#: lib/libalpm/package.c:1123
-#, c-format
-msgid "missing package filelist in %s, generating one\n"
-msgstr "hiányzik a(z) %s csomag fájllistája, generálás\n"
-
#: lib/libalpm/remove.c:119
#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
msgstr "nem található a(z) %s az adatbázisban -- kihagyás\n"
-#: lib/libalpm/remove.c:170 lib/libalpm/remove.c:241
+#: lib/libalpm/remove.c:172 lib/libalpm/remove.c:247
#, c-format
msgid "cannot remove file '%s': %s\n"
msgstr "nem sikerült eltávolítani a '%s' fájlt : %s\n"
-#: lib/libalpm/remove.c:335
+#: lib/libalpm/remove.c:341
#, c-format
msgid "could not remove database entry %s-%s\n"
msgstr "nem sikerült eltávolítani a(z) %s-%s adatbázis-bejegyzést\n"
-#: lib/libalpm/remove.c:340
+#: lib/libalpm/remove.c:346
#, c-format
msgid "could not remove entry '%s' from cache\n"
msgstr "nem sikerült eltávolítani a(z) '%s' bejegyzést a gyorsítótárból\n"
@@ -523,79 +497,79 @@ msgstr "%s-%s: csomagfrissítés kihagyása (a(z) %s-%s le fogja cserélni)\n"
msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)\n"
msgstr "%s: csomagfrissítés kihagyása (%s => %s)\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:318
+#: lib/libalpm/sync.c:309
#, c-format
msgid "repository '%s' not found\n"
msgstr "a(z) '%s' repó nem található\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:352
+#: lib/libalpm/sync.c:336
#, c-format
msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n"
msgstr "a(z) %s-%s naprakész -- kihagyás\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:356
+#: lib/libalpm/sync.c:340
#, c-format
msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n"
msgstr "a(z) %s-%s naprakész -- újratelepítés\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:611 lib/libalpm/sync.c:616
+#: lib/libalpm/sync.c:596 lib/libalpm/sync.c:601
msgid "unresolvable package conflicts detected\n"
msgstr "feloldhatatlan csomagütközéseket találtam\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:626
+#: lib/libalpm/sync.c:611
#, c-format
msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n"
msgstr "malloc hiba: nem sikerült lefoglalni %zd byte-ot\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:823
+#: lib/libalpm/sync.c:812
#, c-format
msgid "command: %s\n"
msgstr "parancs: %s\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:886 lib/libalpm/sync.c:894
+#: lib/libalpm/sync.c:876 lib/libalpm/sync.c:886
#, c-format
msgid "can't get md5 checksum for file %s\n"
msgstr "nem sikerült meghatározni a(z) %s fájl md5 ellenőrző összegét\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:908
+#: lib/libalpm/sync.c:902
#, c-format
msgid "file %s was corrupted (bad MD5 checksum)\n"
msgstr "a(z) %s fájl sérült volt (rossz MD5 összeg)\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:1054
+#: lib/libalpm/sync.c:1049
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files from %s\n"
msgstr "nem sikerült néhány fájlt letölteni innen: %s\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:1135
+#: lib/libalpm/sync.c:1130
msgid "could not create removal transaction\n"
msgstr "nem sikerült létrehozni az eltávolító tranzakciót\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:1141
+#: lib/libalpm/sync.c:1136
msgid "could not initialize the removal transaction\n"
msgstr "nem sikerült inicializálni az eltávolító tranzakciót\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:1163
+#: lib/libalpm/sync.c:1158
msgid "could not prepare removal transaction\n"
msgstr "nem sikerült előkészíteni az eltávolító tranzakciót\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:1169
+#: lib/libalpm/sync.c:1164
msgid "could not commit removal transaction\n"
msgstr "nem sikerült végrehajtani az eltávolító tranzakciót\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:1180
+#: lib/libalpm/sync.c:1175
msgid "could not create transaction\n"
msgstr "nem sikerült létrehozni a tranzakciót\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:1185
+#: lib/libalpm/sync.c:1180
msgid "could not initialize transaction\n"
msgstr "nem sikerült inicializálni a tranzakciót\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:1212
+#: lib/libalpm/sync.c:1207
msgid "could not prepare transaction\n"
msgstr "nem sikerült előkészíteni a tranzakciót\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:1217
+#: lib/libalpm/sync.c:1212
msgid "could not commit transaction\n"
msgstr "nem sikerült végrehajtani a tranzakciót\n"
@@ -604,78 +578,88 @@ msgstr "nem sikerült végrehajtani a tranzakciót\n"
msgid "could not remove lock file %s\n"
msgstr "nem sikerült a zároló fájl (%s) eltávolítása\n"
-#: lib/libalpm/trans.c:481
+#: lib/libalpm/trans.c:483
msgid "No /bin/sh in parent environment, aborting scriptlet\n"
msgstr "Nincs /bin/sh a szülő környezetben, szkript megszakítása\n"
-#: lib/libalpm/trans.c:492
+#: lib/libalpm/trans.c:494
msgid "could not create temp directory\n"
msgstr "nem sikerült létrehozni az ideiglenes könyvtárat\n"
-#: lib/libalpm/trans.c:531
+#: lib/libalpm/trans.c:533
#, c-format
msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
msgstr "nem sikerült a könyvtárváltás ide: %s (%s)\n"
-#: lib/libalpm/trans.c:549
+#: lib/libalpm/trans.c:551
#, c-format
msgid "could not fork a new process (%s)\n"
msgstr "nem sikerült forkolni egy új folyamatot (%s)\n"
-#: lib/libalpm/trans.c:559
+#: lib/libalpm/trans.c:561
#, c-format
msgid "could not change the root directory (%s)\n"
msgstr "nem sikerült a chroot (%s)\n"
-#: lib/libalpm/trans.c:564
+#: lib/libalpm/trans.c:566
#, c-format
msgid "could not change directory to / (%s)\n"
msgstr "nem sikerült a könyvtárat a /-re váltani (%s)\n"
-#: lib/libalpm/trans.c:573
+#: lib/libalpm/trans.c:575
#, c-format
msgid "call to popen failed (%s)"
msgstr "popen hívás sikertelen (%s)"
-#: lib/libalpm/trans.c:592
+#: lib/libalpm/trans.c:594
#, c-format
msgid "call to waitpid failed (%s)\n"
msgstr "waitpid hívás sikertelen (%s)\n"
-#: lib/libalpm/trans.c:601
+#: lib/libalpm/trans.c:603
msgid "scriptlet failed to execute correctly\n"
msgstr "a szkript hibásan futott\n"
-#: lib/libalpm/trans.c:610
+#: lib/libalpm/trans.c:612
#, c-format
msgid "could not remove tmpdir %s\n"
msgstr "nem sikerült eltávolítani a %s ideiglenes könyvtárat\n"
-#: lib/libalpm/util.c:202
+#: lib/libalpm/util.c:207
#, c-format
msgid "failed to make path '%s' : %s\n"
msgstr "nem sikerült a '%s' útvonal létrehozása: %s\n"
-#: lib/libalpm/util.c:387
+#: lib/libalpm/util.c:392
#, c-format
msgid "could not open %s: %s\n"
msgstr "nem sikerült megnyitni a %s fájlt: %s\n"
-#: lib/libalpm/util.c:572
+#: lib/libalpm/util.c:579
#, c-format
msgid "no %s cache exists, creating...\n"
msgstr "nem létezik a(z) %s gyorsítótár. létrehozás...\n"
-#: lib/libalpm/util.c:592
+#: lib/libalpm/util.c:595
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "nem sikerült létrehozni a csomaggyorsítótárat, a /tmp használata\n"
-#: lib/libalpm/util.c:642
+#: lib/libalpm/util.c:644
#, c-format
msgid "md5: %s can't be opened\n"
msgstr "md5: nem sikerült megnyitni a következőt: %s\n"
-#: lib/libalpm/util.c:644
+#: lib/libalpm/util.c:646
#, c-format
msgid "md5: %s can't be read\n"
msgstr "md5: nem sikerült olvasni a következőt: %s\n"
+
+#~ msgid "loading package data for %s : level=%d\n"
+#~ msgstr "a(z) %s csomag adatainak betöltése : szint=%d\n"
+
+#~ msgid "adding '%s' to package cache for db '%s'\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "a(z) '%s' csomag hozzáadása a(z) '%s' adatbázis csomaggyorsítótárához\n"
+
+#~ msgid "could not remove tempfile %s\n"
+#~ msgstr "nem sikerült eltávolítani a %s ideiglenes fájlt\n"