summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/libalpm/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDan McGee <dan@archlinux.org>2007-03-04 18:16:51 +0100
committerDan McGee <dan@archlinux.org>2007-03-04 18:16:51 +0100
commit11fbc595d48d55be929e259285bb65e53ef33007 (patch)
tree9fbf3b9be6c9ab9330578f57d1c364989778035c /lib/libalpm/po/it.po
parent313b97034257387dedbfb6857619808dc1db7f9d (diff)
downloadpacman-11fbc595d48d55be929e259285bb65e53ef33007.tar.gz
pacman-11fbc595d48d55be929e259285bb65e53ef33007.tar.xz
* Hopefully the LAST big update of the language files before release.v3.0.0-rc1
Translators and developers should count this as the string freeze unless something REALLY essential comes up. Send in patches to these translations when you get a chance (and patches are appreciated, as they are much easier to deal with).
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/it.po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/it.po116
1 files changed, 68 insertions, 48 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/it.po b/lib/libalpm/po/it.po
index dc832d28..d4eaff01 100644
--- a/lib/libalpm/po/it.po
+++ b/lib/libalpm/po/it.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libalpm VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-03 23:42-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-03 17:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-04 12:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-04 16:00+0100\n"
"Last-Translator: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arch Linux Italian Team <linuxmania@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgid "removing old package first (%s-%s)"
msgstr "rimozione del vecchio pacchetto (%s-%s) in corso"
#: lib/libalpm/add.c:405
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "adding %s to the NoUpgrade array temporarily"
msgstr "aggiunta in corso di %s nell'array temporaneo NoUpgrade"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "aggiunta in corso di %s nell'array temporaneo NoUpgrade"
msgid "extracting files"
msgstr "estrazione dei file in corso"
-#: lib/libalpm/add.c:438 lib/libalpm/util.c:463
+#: lib/libalpm/add.c:438 lib/libalpm/util.c:465
msgid "could not get current working directory"
msgstr "impossibile utilizzare la directory corrente"
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "impossibile aggiornare la voce %s-%s nel database"
msgid "could not add entry '%s' in cache"
msgstr "impossible includere la voce '%s' nella cache"
-#: lib/libalpm/add.c:838 lib/libalpm/remove.c:364 lib/libalpm/sync.c:1038
+#: lib/libalpm/add.c:838 lib/libalpm/remove.c:364 lib/libalpm/sync.c:1039
#, c-format
msgid "running \"ldconfig -r %s\""
msgstr "esecuzione in corso di \"ldconfig -r %s\""
@@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "\tCONFLITTI:: %s va in conflitto con %s"
#: lib/libalpm/deps.c:631 lib/libalpm/deps.c:671 lib/libalpm/group.c:43
#: lib/libalpm/handle.c:49 lib/libalpm/package.c:80 lib/libalpm/sync.c:65
#: lib/libalpm/sync.c:598 lib/libalpm/sync.c:614 lib/libalpm/sync.c:711
-#: lib/libalpm/trans.c:52 lib/libalpm/util.c:609 lib/libalpm/util.c:616
+#: lib/libalpm/trans.c:52 lib/libalpm/util.c:611 lib/libalpm/util.c:618
#, c-format
msgid "malloc failure: could not allocate %d bytes"
msgstr "malloc failure: impossibile allocare %d byte"
@@ -665,9 +665,9 @@ msgstr "registrazione del database '%s'"
#: lib/libalpm/db.c:184
#, c-format
-msgid "database directory '%s' does not exist -- try creating it"
+msgid "database directory '%s' does not exist, try creating it"
msgstr ""
-"la directory del database '%s' non esiste -- verrà fatto un tentativo per "
+"la directory del database '%s' non esiste, verrà fatto un tentativo per "
"crearla"
#: lib/libalpm/db.c:195
@@ -872,7 +872,7 @@ msgstr "operazione annullata"
msgid "operation not compatible with the transaction type"
msgstr "operazione non possibile"
-#: lib/libalpm/error.c:91 lib/libalpm/sync.c:977
+#: lib/libalpm/error.c:91 lib/libalpm/sync.c:978
msgid "could not commit transaction"
msgstr "impossibile eseguire l'operazione"
@@ -984,26 +984,36 @@ msgstr "impossibile stabilire una connessione con l'host remoto"
msgid "unexpected error"
msgstr "errore inaspettato"
-#: lib/libalpm/handle.c:164
+#: lib/libalpm/handle.c:161
+#, c-format
+msgid "cannot canonicalize specified root path '%s'"
+msgstr "impossibile convertire il path di root specificato '%s'"
+
+#: lib/libalpm/handle.c:173
#, c-format
msgid "option 'root' = %s"
msgstr "opzione 'root' = %s"
-#: lib/libalpm/handle.c:180
+#: lib/libalpm/handle.c:193
#, c-format
msgid "option 'dbpath' = %s"
msgstr "opzione 'dbpath' = %s"
-#: lib/libalpm/handle.c:196
+#: lib/libalpm/handle.c:209
#, c-format
msgid "option 'cachedir' = %s"
msgstr "opzione 'cachedir' = %s"
-#: lib/libalpm/md5driver.c:51 lib/libalpm/sha1.c:398
+#: lib/libalpm/md5driver.c:51
#, c-format
msgid "%s can't be opened\n"
msgstr "impossibile aprire %s\n"
+#: lib/libalpm/md5driver.c:68 lib/libalpm/sha1.c:412
+#, c-format
+msgid "sha1(%s) = %s"
+msgstr "sha1(%s) = %s"
+
#: lib/libalpm/package.c:148
#, c-format
msgid "%s: forcing upgrade to version %s"
@@ -1176,6 +1186,11 @@ msgstr "impossibile rimuovere la voce %s-%s dal database"
msgid "could not remove entry '%s' from cache"
msgstr "impossibile rimuovere '%s' dalla cache"
+#: lib/libalpm/sha1.c:398
+#, c-format
+msgid "sha1: %s can't be opened\n"
+msgstr "sha1: impossibile aprire %s\n"
+
#: lib/libalpm/sync.c:181
msgid "checking for package upgrades"
msgstr "controllo in corso dell'aggiornamento dei pacchetti"
@@ -1288,12 +1303,12 @@ msgstr "%s è già presente nella cache\n"
#: lib/libalpm/sync.c:803
#, c-format
-msgid "no %s cache exists. creating...\n"
+msgid "no %s cache exists, creating...\n"
msgstr "la cache di %s non esiste, creazione in corso...\n"
#: lib/libalpm/sync.c:804
#, c-format
-msgid "warning: no %s cache exists. creating..."
+msgid "warning: no %s cache exists, creating..."
msgstr "attenzione: la cache di %s non esiste, creazione in corso..."
#: lib/libalpm/sync.c:809
@@ -1312,81 +1327,81 @@ msgstr ""
msgid "failed to retrieve some files from %s\n"
msgstr "impossibile recuperare alcuni file da %s\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:846 lib/libalpm/sync.c:858
+#: lib/libalpm/sync.c:847 lib/libalpm/sync.c:859
#, c-format
msgid "can't get md5 or sha1 checksum for package %s\n"
msgstr "impossibile recuperare il checksum md5 o sha1 del pacchetto %s\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:877
+#: lib/libalpm/sync.c:878
#, c-format
msgid "archive %s was corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n"
msgstr "archivio %s era corrotto (MD5 o SHA1 checksum errato)\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:879
+#: lib/libalpm/sync.c:880
#, c-format
msgid "archive %s is corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n"
msgstr "archivio %s è corrotto (MD5 o SHA1 checksum errato)\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:900
+#: lib/libalpm/sync.c:901
msgid "could not create removal transaction"
msgstr "impossibile avviare l'operazione di rimozione"
-#: lib/libalpm/sync.c:906
+#: lib/libalpm/sync.c:907
msgid "could not initialize the removal transaction"
msgstr "impossibile inizializzare l'operazione di rimozione"
-#: lib/libalpm/sync.c:926
+#: lib/libalpm/sync.c:927
msgid "removing conflicting and to-be-replaced packages"
msgstr "rimozione in corso dei pacchetti in conflitto e da sostituire"
-#: lib/libalpm/sync.c:928
+#: lib/libalpm/sync.c:929
msgid "could not prepare removal transaction"
msgstr "impossibile preparare l'operazione di rimozione"
-#: lib/libalpm/sync.c:934
+#: lib/libalpm/sync.c:935
msgid "could not commit removal transaction"
msgstr "impossibile eseguire l'operazione di rimozione"
-#: lib/libalpm/sync.c:941
+#: lib/libalpm/sync.c:942
msgid "installing packages"
msgstr "installazione dei pacchetti in corso"
-#: lib/libalpm/sync.c:944
+#: lib/libalpm/sync.c:945
msgid "could not create transaction"
msgstr "impossibile avviare l'operazione"
-#: lib/libalpm/sync.c:949
+#: lib/libalpm/sync.c:950
msgid "could not initialize transaction"
msgstr "impossibile inizializzare l'operazione"
-#: lib/libalpm/sync.c:972
+#: lib/libalpm/sync.c:973
msgid "could not prepare transaction"
msgstr "impossibile preparare l'operazione"
-#: lib/libalpm/sync.c:984
+#: lib/libalpm/sync.c:985
msgid "updating database for replaced packages' dependencies"
msgstr ""
"aggiornamento in corso del database per le dipendenze dei pacchetti "
"sostituiti"
-#: lib/libalpm/sync.c:1013
+#: lib/libalpm/sync.c:1014
#, c-format
msgid "could not update requiredby for database entry %s-%s"
msgstr ""
"impossibile aggiornare il campo 'richiesto da' per la voce del database %s-%s"
-#: lib/libalpm/sync.c:1022
+#: lib/libalpm/sync.c:1023
#, c-format
msgid "could not update new database entry %s-%s"
msgstr "impossibile aggiornare la nuova voce del database %s-%s"
-#: lib/libalpm/sync.c:1062
+#: lib/libalpm/sync.c:1063
#, c-format
msgid "found package '%s-%s' in sync"
msgstr "trovato il pacchetto '%s-%s' nel database"
-#: lib/libalpm/sync.c:1068
-#, fuzzy, c-format
+#: lib/libalpm/sync.c:1069
+#, c-format
msgid "package '%s' not found in sync"
msgstr "impossibile trovare il pacchetto '%s'"
@@ -1414,76 +1429,81 @@ msgstr "impossibile aggiornare la voce 'richiesto da' del database %s-%s"
msgid "could not find dependency '%s'"
msgstr "impossibile trovare la dipendenza '%s'"
-#: lib/libalpm/util.c:278
+#: lib/libalpm/util.c:142
+#, c-format
+msgid "failed to make path '%s' : %s"
+msgstr "impossibile raggiungere il path '%s' : %s"
+
+#: lib/libalpm/util.c:280
#, c-format
msgid "could not open %s: %s\n"
msgstr "impossibile aprire %s: %s\n"
-#: lib/libalpm/util.c:291
+#: lib/libalpm/util.c:293
#, c-format
msgid "could not extract %s: %s\n"
msgstr "impossibile estrarre %s: %s\n"
-#: lib/libalpm/util.c:349
+#: lib/libalpm/util.c:351
#, c-format
msgid "logaction called: %s"
msgstr "logaction chiamata: %s"
-#: lib/libalpm/util.c:443
+#: lib/libalpm/util.c:445
msgid "could not create temp directory"
msgstr "impossibile creare la directory temporanea"
-#: lib/libalpm/util.c:470
+#: lib/libalpm/util.c:472
#, c-format
msgid "could not change directory to %s (%s)"
msgstr "impossibile spostarsi nella directory %s (%s)"
-#: lib/libalpm/util.c:473
+#: lib/libalpm/util.c:475
#, c-format
msgid "executing %s script..."
msgstr "esecuzione dello script %s in corso..."
-#: lib/libalpm/util.c:486
+#: lib/libalpm/util.c:488
#, c-format
msgid "could not fork a new process (%s)"
msgstr "impossibile effettuare il fork di un nuovo processo (%s)"
-#: lib/libalpm/util.c:493
+#: lib/libalpm/util.c:495
#, c-format
msgid "chrooting in %s"
msgstr "chroot in corso nella directory %s"
-#: lib/libalpm/util.c:495
+#: lib/libalpm/util.c:497
#, c-format
msgid "could not change the root directory (%s)"
msgstr "impossibile cambiare la root directory (%s)"
-#: lib/libalpm/util.c:499
+#: lib/libalpm/util.c:501
#, c-format
msgid "could not change directory to / (%s)"
msgstr "impossibile spostarsi nella directory / (%s)"
-#: lib/libalpm/util.c:503
+#: lib/libalpm/util.c:505
#, c-format
msgid "executing \"%s\""
msgstr "esecuzione in corso di \"%s\""
-#: lib/libalpm/util.c:506
+#: lib/libalpm/util.c:508
#, c-format
msgid "call to popen failed (%s)"
msgstr "chiamata a popen non riuscita (%s)"
-#: lib/libalpm/util.c:538
+#: lib/libalpm/util.c:540
#, c-format
msgid "call to waitpid failed (%s)"
msgstr "chiamata a waitpid non riuscita (%s)"
-#: lib/libalpm/util.c:547
+#: lib/libalpm/util.c:549
#, c-format
msgid "could not remove tmpdir %s"
msgstr "impossibile rimuovere la directory temporanea %s"
-#: lib/libalpm/util.c:604
+#: lib/libalpm/util.c:606
#, c-format
msgid "check_freespace: total pkg size: %lld, disk space: %lld"
msgstr ""