summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/pacman/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/pacman/po/uk.po')
-rw-r--r--src/pacman/po/uk.po28
1 files changed, 13 insertions, 15 deletions
diff --git a/src/pacman/po/uk.po b/src/pacman/po/uk.po
index 1d223290..b20bbb17 100644
--- a/src/pacman/po/uk.po
+++ b/src/pacman/po/uk.po
@@ -5,15 +5,16 @@
# Translators:
# Rax Garfield <admin@dvizho.ks.ua>, 2012
# sevenfourk <sevenfourk@gmail.com>, 2012
+# sevenfourk <sevenfourk@gmail.com>, 2012
# Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>, 2011-2013
-# Данило Коростіль <ted.korostiled@gmail.com>, 2011-2012
+# Данило Коростіль <ted.korostiled@gmail.com>, 2011-2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 19:22+0000\n"
-"Last-Translator: Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:57+0000\n"
+"Last-Translator: Данило Коростіль <ted.korostiled@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
"pacman/language/uk/)\n"
"Language: uk\n"
@@ -29,13 +30,11 @@ msgstr "перевірка залежностей…\n"
#, c-format
msgid "checking for file conflicts...\n"
-msgstr ""
-"перевірка конфліктів між файлами…\n"
-"\n"
+msgstr "перевірка конфліктів між файлами…\n"
#, c-format
msgid "resolving dependencies...\n"
-msgstr "розв'язання залежностей…\n"
+msgstr "перевірка конфліктів між файлами…\n"
#, c-format
msgid "looking for inter-conflicts...\n"
@@ -160,13 +159,13 @@ msgstr ""
"Файл %s пошкоджено (%s).\n"
"вилучити його?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "Імпортувати ключ PGP %d%c/%s, \"%s\", створений: %s%s?"
+msgstr "Імпортувати ключ PGP %d%c/%s, «%s», створено: %s (скасовано)?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "Імпортувати ключ PGP %d%c/%s, \"%s\", створений: %s%s?"
+msgstr "Імпортувати ключ PGP %d%c/%s, «%s», створено: %s?"
#, c-format
msgid "installing"
@@ -658,14 +657,13 @@ msgstr ""
" -i, --info показати інформацію про пакунок (-ii для резервних "
"файлів)\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -k, --check check that package files exist (-kk for file "
"properties)\n"
msgstr ""
-" -k, --check перевірити, чи існують файли, які є власністю "
-"пакунка(ів)\n"
-"\n"
+" -k, --check перевірити, чи файл пакунка існує (-kk для "
+"властивостей файла)⏎\n"
#, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"